background image

DE
UTSCH

DE

UTSCH

Nach unten 

wischen:  

 Anzeige der 

Symbole in Sachen 

Batteriestand, Bluetooth-

V e r b i n d u n g s s t a t u s , 

Uhrzeit, Datum und Tag, 

Helligkeit, Sport, Wecker 

und Einstellungen.

  

Nach oben wischen 

:

 Anzeige der 

Nachrichten, 

Herz-

frequenzüberwachung 

und Interfaces für tägliche 

Aktivitäten.

Nach links wischen :

 Menü öffnen und die 

Funktionssymbole  aufrufen  ->  Tägliche  Aktivität, 

Sport,  Herzfrequenz,  Wecker,  Schlaf,  Nachricht, 

Timer,  ICE  („In  Case  of  Emergency“,  im  Notfall)  und 

Einstellungen. Zum Öffnen der entsprechenden 

Funktion  antippen,  nach  rechts  wischen,  um  zur 

vorherigen Seite zurückzukehren.

Tägliche Aktivität :

 Zeichnet die Zahl 

der Schritte, die zurückgelegte Strecke 

und den Kalorienverbrauch eines Tages 

auf. Die Daten werden jeden Tag um 

Mitternacht (0:00) zurückgesetzt.

5. FUNKTIONEN

Nach rechts wischen : 

Display the games list 

Spieleliste  anzeigen  -> 

„Zahlenpaare“, 

„3 

für 

den  Sieg»,  „Ein  Flugzeug 

fliegen“ und „Basketball“.

Herzfrequenz :

 Drücken Sie die 

Herzfrequenz-Interface zum Messen 

Ihrer aktuellen Herzfrequenz. Sobald 

der Vorgang abgeschlossen ist, vibriert 

die Uhr, und sie zeigt die gemessene 

Herzfrequenz an. Wenn Sie die 

ganztägige Herzfrequenzmessung über 

die App aktivieren, wird die Herzfrequenz 

stündlich gemessen. Ausführlichere 

Informationsanalysen und Dateneinträge 

sind in der App einsehbar. (Diese Angaben 

dienen lediglich zu Ihrer Information 

und können nicht als Grundlage für 

medizinische Entscheidungen genutzt 

werden).

Sport :

 Unterstützt die Aufzeichnung 

von Sportaktivitäten wie Gehen, Laufen, 

Klettern, Reiten und freien Sportarten.

Wecker :

 Sie können die Weckeinstellungen 

in der App synchronisieren. In den 

Weckeinstellungen der App können Sie 

die  Funktion  zum  Ein-  und  Ausschalten 

des Weckers auf der Uhr deaktivieren.

Schlaf :

 Ihre Uhr kann Ihre 

Gesamtschlafdauer sowie die Zahl 

der Tief- und Leichtschlafphasen 

der  vergangenen  Nacht  aufzeichnen 

und anzeigen. Ausführlichere 

Informationsanalysen und Dateneinträge 

sind in der App einsehbar.

Timer :

  Stoppuhr  und  Timer  -  Klicken 

Sie auf die grüne Taste       zum Starten, 

auf die blaue     zum Anhalten und auf 

die rote          zum Zurücksetzen.  Die 

Stunde, Minute und Sekunde antippen 

und abrollen, um die gewünschte Zeit 

für die Timerfunktion.

Summary of Contents for ICE JUNIOR

Page 1: ...eichern IN CASE OF EMERGENCY MARTWATC MARTWATC FUNZIONE SPECIALE SPECIALE FUNCTIE FUN O ESPECIAL Visualizza le informazioni di contatto per le emergenze possibile registrare 3 contatti di emergenza tr...

Page 2: ...complies with the requirements of the European Directive RED 2014 53 EU The full document is available at www ice watch com NL De Ice Watch apparatuur model ICE JUNIOR voldoet aan de eisen van de Euro...

Page 3: ...orrosive liquids 6 If the watch is dropped or crashed the waterproof and dustproof functions may be affected 7 Do not disassemble the watch on our own The waterproof and dustproof functions may be dam...

Page 4: ...directly under the Bluetooth setting on your phone 4 OPERATING INSTRUCTIONS Power on off When the watch is Off press and hold the crown power button for 5 seconds to turn it on The Home Screen of the...

Page 5: ...watch will vibrate and show the heart rate result Turn on all day heart rate measurement via the App then the heart rate will be monitored once every hour More detailed information analysis and data...

Page 6: ...Reset settings 6 USING THE WATCH ALONE WITHOUT CONNECTING TO THE APP ICE JUNIOR can be used alone without connecting to the App However the functions below cannot be used 1 Watch Face changes from th...

Page 7: ...oins 3 heures avant de l utiliser La montre peut tre utilis e sans tre connect e l application avec moins de fonctions Pour pouvoir profiter de toutes les fonctions veuillez connecter la montre l appl...

Page 8: ...tout autre liquide corrosif 6 Si la montre tombe ou se brise cela peut affecter ses fonctions d tanch it l eau et la poussi re 7 Ne d montez jamais la montre vous m me Cela pourrait endommager ses fo...

Page 9: ...les autorisations requises pour pouvoir profiter de toutes les fonctionnalit s 3 Ne connectez pas la montre via le param tre Bluetooth de votre t l phone 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION Allumer Eteindre...

Page 10: ...ez aussi surveiller votre fr quence cardiaque tout au long de la journ e via l application Dans ce cas votre fr quence cardiaque sera mesur e toutes les heures Pour une analyse plus d taill e des info...

Page 11: ...t me Arr t et R initialisation des param tres 6 UTILISER LA MONTRE SANS LA CONNECTER L APPLICATION La montre ICE JUNIOR peut tre utilis e sans tre connect e l application Dans ce cas les fonctions sui...

Page 12: ...immten Versionen der Software abweichen Laden Sie dieses Produkt vor dem Gebrauch mit dem im Lieferumfang enthaltenen Kabel mindestens 3 Stunden Die Uhr kann verwendet werden ohne mit der App verbunde...

Page 13: ...len gelassen oder mit Wucht geworfen k nnen die wasser und staubdichten Eigenschaften beeintr chtigt werden 7 Nehmen Sie die Uhr nicht eigenh ndig auseinander da die wasser und staubdichten Eigenschaf...

Page 14: ...Funktionen ordnungsgem funktionieren k nnen 3 Verbinden Sie die Uhr nicht direkt ber die Bluetooth Einstellung Ihres Smartphones 4 BETRIEBSANLEITUNG Einschalten Ausschalten Wenn die Uhr ausgeschaltet...

Page 15: ...tuellen Herzfrequenz Sobald der Vorgang abgeschlossen ist vibriert die Uhr und sie zeigt die gemessene Herzfrequenz an Wenn Sie die ganzt gige Herzfrequenzmessung ber die App aktivieren wird die Herzf...

Page 16: ...sintensit t einstellen System Systemversion Herunterfahren und Reset Einstellungen 6 NUTZUNG DER UHR OHNE VERBINDUNG ZUR APP ICE JUNIOR kann verwendet werden ohne mit der App verbunden zu sein Allerdi...

Page 17: ...softwareversies Laad dit product voor het eerste gebruik minstens 3 uur op met de meegeleverde kabel Het horloge kan op zich worden gebruikt zonder verbinding met de App met minder functies Verbind he...

Page 18: ...ende vloeistoffen 6 Als het horloge valt of een grote schok ondervindt kunnen de water en stofdichtheid worden aangetast 7 Demonteer het horloge niet zelf De water en stofdichtheid kunnen worden aange...

Page 19: ...igingen toe om te zorgen dat alle functies goed werken 3 Verbind het horloge niet rechtstreeks via de bluetooth instellingen van uw smartphone 4 GEBRUIKSAANWIJZING Aan uitschakelen Als het horloge uit...

Page 20: ...is zal het horloge trillen en het hartslagresultaat tonen Als u de continue hartslagmeting inschakelt via de App wordt de hartslag om het uur gemeten Gedetailleerdere informatieanalyses en gegevensre...

Page 21: ...ngen resetten 6 HET HORLOGE OP ZICH GEBRUIKEN ZONDER VERBINDING MET DE APP ICE JUNIOR kan op zich worden gebruikt zonder verbinding met de App De onderstaande functies kunnen dan echter niet worden ge...

Page 22: ...rante al menos 3 horas antes de usarlo Esterelojsepuedeutilizardemaneraindependiente sin conectarse a trav s de la aplicaci n con menos funciones Conecte el reloj con la aplicaci n para tener acceso a...

Page 23: ...quidos corrosivos 6 En caso de que el reloj sufra una ca da o un aplastamiento la resistencia al agua y al polvo puede verse afectada 7 No desmonte el reloj por su cuenta La resistencia al agua y al...

Page 24: ...das las funciones est n operativas correctamente 3 No conecte el reloj directamente a trav s de la configuraci n de Bluetooth de su tel fono 4 INSTRUCCIONES DE USO Encender Apagar Si el reloj est apag...

Page 25: ...vibrar y mostrar el resultado de la frecuencia card aca Active en la aplicaci n la medici n de la frecuencia card aca durante todo el d a la frecuencia card aca se medir cada hora En la aplicaci n pu...

Page 26: ...LOJDEMANERAINDEPENDIENTE SIN CONECTARLO A LA APLICACI N ICE JUNIOR puede utilizarse de manera independiente sin conectar a la aplicaci n No obstante las siguientes funciones no podr n utilizarse 1 Cam...

Page 27: ...icare il prodotto con il cavo in dotazione per almeno 3 ore prima di utilizzarlo possibile utilizzare l orologio da solo senza connettersi all app offrir meno funzioni Connettere l orologio all app pe...

Page 28: ...ri liquidi corrosivi 6 Se l orologio cade o viene urtato le funzioni di impermeabilit e antipolvere potrebbero essere compromesse 7 Non smontare l orologio da soli Le funzioni di impermeabilit e antip...

Page 29: ...funzionamento di tutte le funzioni 3 Non connettere l orologio direttamente dalle impostazioni Bluetooth del telefono 4 ISTRUZIONI PER L USO Accensione spegnimento Quando l orologio spento tenere prem...

Page 30: ...iaca corrente Terminata la misurazione l orologio vibra e mostra il risultato della frequenza cardiaca Attivare la misurazione della frequenza cardiaca per tutto il giorno tramite l app la frequenza c...

Page 31: ...resto e ripristino delle impostazioni 6 UTILIZZO DELL OROLOGIO DA SOLO SENZA CONNETTERSI ALL APP ICE JUNIOR pu essere utilizzato da solo senza connettersi all app In questo caso per le seguenti funzio...

Page 32: ...dor que foi fornecido com o mesmo durante pelo menos 3 horas antes de o utilizar O rel gio pode ser utilizado sem estar conectado App com menos fun es Conecte o rel gio App para ter acesso a todas as...

Page 33: ...te ou outros l quidos corrosivos 6 Se o rel gio sofrer uma queda as fun es de resist ncia gua e ao p poder o ser afetadas 7 N o desmonte o rel gio As fun es de resist ncia gua e ao p poder o ser afeta...

Page 34: ...ermiss es necess rias para que todas as fun es funcionem corretamente 3 N o ligue o rel gio diretamente atrav s do Bluetooth no seu telefone 4 INSTRU ES DE UTILIZA O Ligar desligar Quando o rel gio es...

Page 35: ...er medi o atualizada da mesma Quando a medi o estiver conclu da o rel gio vibra e mostra a frequ ncia card aca atualizada Ative a medi o card aca no modo Todo o dia para que a monitoriza o ocorra de h...

Page 36: ...es de Reposi o 6 USAR O REL GIO SEM CONECTAR APP ICE JUNIOR pode ser utilizado sem App No entanto as fun es seguintes n o podem ser utilizadas 1 Altera es de mostradores da App e personaliza o 2 Defi...

Page 37: ...uded cable for charging 3 Please don t leave the device charging alone CAUTION 1 Veuillez lire le manuel d utilisation attentivement avant la premi re utilisation et conservez le soigneusement 2 Utili...

Page 38: ...or favor leia o manual do utilizador com aten o antes da primeira utiliza o e guarde o adequadamente para refer ncia futura 2 Utilize apenas o carregador inclu do para carregar a bateria 3 Por favor n...

Reviews: