iC-SP-FM1
F E
H G
K J
• Inspect display mounting pattern. Use correct hardware from above table for recessed pattern.
• Vérifiez le modèle de fixation de l’affichage. Utilisez le matériel adéquat de la table pour le modèle encastré.
• Osservare la figura per lo schema di montaggio. Per lo schema di montaggio incassato, utilizzare i componenti corretti dalla tabella.
• Das Montagemuster der Anzeige überprüfen. Beim Muster mit Aussparungen die korrekten Befestigungsteile aus der Tabelle benutzen.
• Consulte el patrón de montaje en los dibujos. Para el patrón de montaje empotrado, utilice los elementos de fijación correctos que se
indican en la tabla.
•
Controleer het montagepatroon van het display. Gebruik het juiste bevestigingsmateriaal uit de bovenstaande tabel voor verdiepte
montage.
• Verifique o padrão de montagem do monitor. Utilize as ferragens correctas da tabela acima para o padrão encastrado.
• Use short or long locking screws, determined by size of screen.
Just thread a couple of turns. Screws will be tightened later.
• Utilisez des vis de blocage courtes ou longues, selon la taille de
l’écran. Mettez juste les vis en place en faisant deux tours de vis. Les
vis seront resserrées plus tard.
• Utilizzare viti prigioniere corte o lunghe, in funzione della misura
dello schermo. È sufficiente serrarle per un paio di giri. Le viti
verranno serrate a fondo più avanti.
• Kurze oder lange Sicherungsschrauben verwenden, je nach Größe
des Bildschirms. Nur einige Umdrehungen eindrehen. Die
Schrauben werden später festgezogen.
• Utilice tornillos de retención cortos o largos, dependiendo del
tamaño de la pantalla. Apriételos dándoles sólo un par de vueltas.
Los tendrá que apretar totalmente más adelante.
•
Gebruik korte of lange borgschroeven, afhankelijk van de
schermgrootte. Half indraaien. Schroeven worden later vastgezet.
• Utilize parafusos de fixação curtos ou compridos, consoante o
tamanho do ecrã. Dê apenas algumas voltas de aperto. Os
parafusos serão apertados posteriormente.
B (2)
D (4)
C (2)
Q (1)
Q (1)
2
2a
E (6)
3
3a
9