(continuation of safety notice 2)
Alcune batterie di riserva contengono una piccola
quantità di nichel e cadmio. Non smontarle,
ricaricarle, gettarle nel fuoco o nell’acqua né
cortocircuitarle. Smaltirle secondo la normativa in
vigore (DPR 915/82, successive disposizioni e
disposizioni locali). Quando si sostituisce la
batteria dell’RTC (real time clock) o la batteria di
supporto, utilizzare soltanto i tipi inseriti
nell’appropriato Catalogo parti. L’impiego di una
batteria non adatta potrebbe determinare l’incendio
o l’esplosione della batteria stessa.
Algunas baterías de reserva contienen una
pequeña cantidad de níquel y cadmio. No las
desmonte, ni recargue, ni las eche al fuego o al
agua ni las cortocircuite. Deséchelas tal como
dispone la normativa local. Utilice sólo baterías que
se encuentren en la lista de piezas. La utilización
de una batería no apropiada puede provocar la
ignición o explosión de la misma.
Safety notices
Introduction
5
Summary of Contents for ThinkPad A21m
Page 4: ...iv ThinkPad A20m p A21m p A22m p...
Page 28: ...Laser compliance statement 22 ThinkPad A20m p A21m p A22m p...
Page 76: ...Removing and replacing a FRU 70 ThinkPad A20m p A21m p A22m p...
Page 78: ...continued Removing and replacing a FRU 72 ThinkPad A20m p A21m p A22m p...
Page 108: ...continued Removing and replacing a FRU 102 ThinkPad A20m p A21m p A22m p...
Page 157: ...Notices ThinkPad A20m p A21m p and A22m p 151...
Page 158: ...Part Number 23P0896 1P P N 23P0896...