background image

© Copyright Lotronic 2012 

 

   

 

 

 

 

 

© Copyright Lotronic 2012 

 

4.  Level control 

17. Power LED indicator 

5.  Treble control for high frequencies 

18. 110/220V switch 

6.  Bass control for low frequencies 

19. Main power switch 

7.  USB input 

20. Fused IEC mains level 

8.  LCD screen & MP3 control 

21. SD card input 

9.  MP3 On/Off 

22. USB/SD/BT/FM mode select 

10. XLR microphone input 

23. Play/Pause/scan 

11. 6.35mm microphone input 

24. Repeat (single song / all songs) 

12. RCA phono R3+L) line inputs 

25. Previous songs 

13. XLR line input 

26. Next songs 

 

USB/SD/BT/FM OPERATION 

 
USB/SD 

1.  Input USB or SD card 
2.  Select “USB” or “SD” mode 
3.  Select song through remote control or prevous song/next song button on 

MP3 control 

 
BlueTooth 

1.  Select “BT” mode on the MP3 
2.  Open Bluetooth function of your mobile and search the “PA15” signal 
3.  Select “PA15” and establish connection 
4.  Input password “0000” if asked for 
5.  Select the song and play through your mobile 

 

FM 

1.  Select FM mode 
2.  Press the scan button for 3 seconds and the MP3 will start searching 

through all available channels 

3.  Select the channel via the PREVIOUS or NEXT button on MP3 or via the 

remote control 

 
Note: To achieve the functions above, please press the MP3 button to ON. 

F – ENCEINTE SONO ACTIVE PRO15A-BT 

 

Bienvenue 

Ce manuel contient des informations importantes  qui vous aideront à profiter 
pleinement de vos enceintes. Prenez le temps de le lire et conservez-le pour 
référence ultérieure. 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

Informations Importantes  

Avant la mise en service de votre système de sonorisation PRO15A-BT, lisez les 
consignes de sécurité suivantes afin de protéger vos enceintes de qualité.  

 

CONSIGNES DE SECURITE  
Lire et conserver le manuel et les consignes de sécurité pour référence 
ultérieure. 

 

Dispositifs de coupure du réseau 

a) lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme 
dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible; 

 

b) Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, 
l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le 
commutateur doit rester facilement accessible; 
 
c) Remplacement du fusible : 

Attention

 ! Débranchez l’appareil du secteur et 

remplacez le fusible uniquement par un fusible neuf qui présente exactement les 
mêmes caractéristiques techniques que le fusible d’origine.  
 

Sécurité 

Il convient de conserver une distance minimale autour de l'enceinte pour une 
ventilation suffisante 
La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les orifices de ventilation 

CAUTION / ATTENTION / ACHTUNG 

OPGELET 

RISK OF ELECTRIC SHOCK – DO NOT OPEN 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR 

STROMSCHLAGGEFAHR – NICHT ÖFFNEN 

GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOK – NIET 

OPENEN 

 

Summary of Contents for PRO15A-BT

Page 1: ...CTIVE SPEAKER BOX PRO15A BT Welcome This Owner s Manual contains important information that will help you get the most from your speakers so please take a few moments to read it and be sure to keep it...

Page 2: ...ecting speakers in parallel Connecting an impedance load outside the amplifier s rated range can damage the amplifier Cleaning The product should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry c...

Page 3: ...anuel contient des informations importantes qui vous aideront profiter pleinement de vos enceintes Prenez le temps de le lire et conservez le pour r f rence ult rieure Informations Importantes Avant l...

Page 4: ...upport Ne pas utiliser les poign es de l enceinte pour la suspendre Branchement Avant de brancher l enceinte sur d autres quipements teignez tous les appareils et baissez compl tement tous les r glage...

Page 5: ...tres suivants FONCTIONNEMENT USB SD BT FM USB SD 1 Branchez un m dia USB ou une carte SD 2 S lectionnez le mode USB ou SD 3 S lectionnez un titre au moyen de la t l commande ou bien avec la touche sur...

Page 6: ...ox auf ein Stativ stellen Trennung vom Netz a Wenn eine Netzschnur oder eine Steckdosenleiste als Entkopplungsmittel eingesetzt wird muss die Steckdose bzw Steckdosenleiste jederzeit leicht zug nglich...

Page 7: ...ng 8 LCD Display MP3 Bedienfeld 21 SD Karteneingang 9 MP3 Ein Aus 22 USB SD BT FM Betriebswahlschalter 10 XLR Mikrofoneingang 23 Play Pause Scan 11 6 35mm Mikrofoneingang 24 Wiederholung ein Titel all...

Page 8: ...ecess rio colocar um peso adicional ou seja sacos de areia na base do suporte para melhorar a estabilidade Desligar da corrente a Quando a ficha de alimenta o do equipamento usada como dispositivo de...

Page 9: ...o MP3 21 Entrada de Cart o SD 9 MP3 On Off 22 Selec o de modo USB SD BT FM 10 Entrada Microfone XLR 23 Play Pause scan 11 Entrada de Microfone 6 35mm 24 Repeat uma faixa todas as faixas 12 Entradas li...

Page 10: ...m Asezati stativul astfel incat picioarele sa prezinte pericol de rasturnare Nu incercati sa asezati mai mult de un difuzor pe stativ Fiti intotdeauna precauti in conditii de vant in aer liber S ar pu...

Page 11: ...MP3 pornire oprire 22 selectare mod USB SD BT FM 10 intrare microfon XLR 23 Redare Pauza scanare 11 intrare microfon 6 35mm 24 Repetare o singura piesa toate piesele 12 intrari linie RCA phono R3 L 25...

Page 12: ...n de la PRO15A BT La PRO15A BT puede ser colgada de una pared o de un techo mediante tiles concretos disponibles en instaladores cualificados Lea atentamente y respete las instrucciones de montaje y s...

Page 13: ...r de modo USB SD BT FM 10 Entrada micro XLR 23 Lectura Pausa scan 11 Entrada micro Jack 6 35mm 24 Repetici n un titulo todos los t tulos 12 Entrada l nea RCA G D 25 T tulos precedentes 13 Entrada l ne...

Reviews: