background image

©Copyright LOTRONIC 2014 

LSM500LAS 

10 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:   

 

Coloque la maquina a una distancia mínima de 1 metro, de cualquier material inflamable, tal y como libros, telas, 
madera, etc… Asegúrese de que la máquina no puede ser tocada por descuido o estar oculta tras algo. 

 

Diseñada únicamente para ser usada en interiores. 

 

Durante la instalación, nadie puede estar debajo del lugar del montaje. 

 

Antes de su primera utilización, la máquina ha de ser revisada por un profesional.   

 

La máquina contiene piezas sometidas a corriente. Jamás abra la máquina.   

 

Jamás enchufe o desenchufe la máquina con las manos mojadas. 

 

Si el cable o enchufe, estuvieran dañados, hágalo reparar por un profesional. 

 

Si el aparato está dañado, no lo enchufe, hágalo reparar por un profesional.   

 

La máquina ha de ser enchufada en un enchufe con toma de tierra y con los siguientes requisitos: 220-240Vac 
50/60Hz. 

 

Desenchufe la máquina durante una tormenta o cuando no la vaya a utilizar. 

 

Si la máquina no ha sido usada durante mucho tiempo, puede haberse creado condensación en su interior, Déjela 
en el lugar de la instalación durante un rato para que se aclimate a la temperatura ambiente, antes de su puesta 
en marcha. 

 

Cuando desenchufe la máquina del enchufe, tire siempre de la clavija, nunca del cable.   

 

A fin de evitar cualquier problema de sujeción. Una vez fijada la máquina firmemente, asegúrela con un cable de 
acero fijado a un punto diferente de la escuadra. Asegúrese de que el cable es suficientemente fuerte como para 
aguantar diez veces el peso del equipo 

 

La escuadra incluida, ha de quedar firmemente asegurada y fijada, tanto en el aparato como en la superficie de 
instalación. 

 

A fin de evitar accidentes en lugares públicos, respete la reglamentación de seguridad en vigor.   

 

Mantener fuera del alcance de los niños. 

 

Cuando el cable de alimentación o el interruptor del equipo sean utilizados como dispositivo de alimentación, 
este dispositivo, ha de permanecer fácilmente accesible. 
Si un interruptor omni polar es utilizado como dispositivo de desconexión, el lugar y la función del dispositivo han 
de estar descritas y el conmutador ha de quedar fácilmente accesible.

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:   

 

Conecte la maquina únicamente en un enchufe o alargo con toma de tierra. ATENCIÓN: Cambie el cable de 
corriente, si es necesario, solo por uno de idénticas características técnicas.   

 

Sea prudente cuando rellene el depósito. Desenchufe siempre la máquina antes de rellenar el depósito. Rellene 
la máquina con la ayuda de un embudo.   

 

Utilice únicamente un líquido de humo de alta calidad que no dañe a las persona,    el medio ambiente y que no 
deje residuos. 

 

No obstruya jamás las rejillas de ventilación del equipo y permita que se ventile bien. No coloque ningún objeto 
sobre la máquina.   

¡RADIACIÓN LÁSER!   
EXPOSICIÓN AL RAYO PELIGROSO   
APARATO LÁSER DE CLASSE 2 según DIN EN 60825-1: 2008-5.   

≤ 1mW    ʎ

= 650nm (rojo) / 532nm (verde) 

JAMÁS MIRAR DENTRO DEL RAYO LASER.   
Esto dañaría sus ojos 

ES 

Summary of Contents for LSM500LAS

Page 1: ...r MANUAL DE INSTRUCCIONES M quina de humo 500W Laser RG Firefly MANUAL DE UTILIZARE Masina de fum 500W Laser RV NAVODILA ZA UPORABO Naprava za dim 500W RV Firefly Laser UPUTE ZA UPOTREBU Aparat za mag...

Page 2: ...from the mounting bracket The supplied bracket is the main fixing and must be used to solidly mount the light effect In order to avoid accidents in public premises the local legal requirements and saf...

Page 3: ...ed and the thermostat does not switch off LOCATION Select a location where it is easy to fill the tank It is also possible to hang the unit by means of the supplied bracket and fixing screws SWITCHING...

Page 4: ...in d viter des accidents dans des lieux publics respectez la r glementation de s curit en vigueur Tenir hors de la port e des enfants Lorsque le cordon d alimentation ou un coupleur d appareil est uti...

Page 5: ...e r servoir Il est galement possible de suspendre la machine au moyen de l trier et des vis fournis EXTINCTION DE LA MACHINE D branchez la fiche secteur sinon la r sistance de chauffe de 500W consomme...

Page 6: ...den muss Der mitgelieferte Montageb gel ist die Hautbefestigung und muss zum sicheren Anbringen des Ger ts benutzt werden Um Unf lle in ffentlichen R umlichkeiten zu vermeiden m ssen die gesetzlichen...

Page 7: ...Sie einen Platz wo Sie den Tank leicht auff llen k nnen Das Ger t kann auch mittels des mitgelieferten Montageb gels und Schrauben aufgeh ngt werden AUSSCHALTEN DES GER TS Ger t durch Abziehen des Ne...

Page 8: ...een extra staal kabel of keten om het toestel gescheiden van de montagebeugel te bevestigen De meegeleverde beugel is de hoofdbevestiging en moet worden goed bevestigd Om ongevallen in openbare ruimt...

Page 9: ...TS Kies een plaats waar U gemakkelijk de tank kunt vullen U kunt de machine ook d m v de meegeleverde beugel en schroeven ophangen UITSCHAKELEN Schakel de machine uit door ontkoppelen van het lichtnet...

Page 10: ...un cable de acero fijado a un punto diferente de la escuadra Aseg rese de que el cable es suficientemente fuerte como para aguantar diez veces el peso del equipo La escuadra incluida ha de quedar firm...

Page 11: ...ostato se corte LUGAR DE INSTALACI N Seleccione un lugar que sea f cilmente accesible para poder rellenar el dep sito APAGADO DE LA M QUINA Apague la m quina desenchufando de la corriente cuando no la...

Page 12: ...ritrjena lo eno od namestitvenega nosilca Prilo eni nosilec je glavni za fiksiranje in ga je treba uporabiti za trdno namestitev naprave Da bi se izognili nesre am v javnih prostorih morajo biti izpol...

Page 13: ...polniti posodo Mo no je tudi da enota visi s pomo jo dodatnega nosilca in pritrdilnih vijakov PREKLAPLJANJE ENOTE IZKLOP Enoto izklopite tako da ga iztaknete iz omre ja V nasprotnem primeru bo grelni...

Page 14: ...entru a evita scaparea unitatii trebuie instalat un sistem de inchidere de siguranta Acesta poate fi un lant solid un cablu de otel etc care se va fixa separat de suportul de fixare Suportul furnizat...

Page 15: ...fum se raceste atat de mult incat termostatul se decupleaza Asteptati cateva minute pana cand temperatura de functionare este atinsa din nou Se recomanda producerea de fum cu pauze mici astfel incat...

Page 16: ...ijeme se mo e unutar formirati kondenzacija Ostavite ga neko vrijeme na sobnoj temperaturi prije ponovnog kori enja Kada isklju ite ure aj iz izvora napajanja uvijek povucite utika a ne kabel Kako bi...

Page 17: ...gne radnu temperaturu LED svijetli to mo e generirati maglu neprekidno cca 2 minute Nakon tog razdoblja generator magle se hladi termostat ga isklju uje Pri ekajte nekoliko minuta do radne temperature...

Page 18: ...a o caso estes estejam danificados Se a unidade estiver danificada n o ligue a uma tomada el ctrica As repara es s devem ser executadas por uma pessoa qualificada Ligue o equipamento somente a voltage...

Page 19: ...est a clicar e o LED das luzes de controlo manual acende Ligue o interruptor uma vez e a m quina de fumo ir produzir uma agrad vel n voa espessa Uma vez que a m quina de fumo atinja a sua temperatura...

Page 20: ...ze od czaj urz dzenie od zasilania w trakcie burzy i wy adowa atmosferycznych Je li urz dzenie nie by o u ywane przez d u szy czas to mo e spowodowa po w czeniu skraplanie na obudowie U ywaj wytwornic...

Page 21: ...da sygnalizuj ca gotowo do pracy Maszyna jest w stanie produkowa dym przez okres 2 minut Po tym okresie termostat ulega och odzeniu i wy cza si Zaczekaj kilka minut a wytwornica znowu si podgrzeje pon...

Page 22: ...minut Produkcja dymu ca 75 m3 minute Laser Czerwony 100mW Zielony 30mW Pojemno zbiornika 0 5 litra Wymiary 225 x 230 x 125mm Waga 2 5 kg UWAGA Elektryczne produkty nie mog by utylizowane wraz z odpad...

Reviews: