Ibiza IBIZA400RGB 15-1567 User Manual Download Page 34

 

 

GB  -  This LASER effect is built for PROFESSIONAL use only. It must be used and controlled by a 

professional in sufficiently large premises because of its high output power. Always set up and install all 

laser effects so that all laser light is at least 3 meters (9.8 feet) above the floor. Never create a fixed point. 

 

F - Cet effet LASER est un appareil conçu uniquement pour un usage PROFESSIONNEL. Il doit utilisé et installé par un 

professionnel à une hauteur minimale de 3m dans des salles suffisamment grandes en raison de sa puissance 

importante. Toujours installer et configurer le laser de sorte que tous les effets du laser sont au moins à 3 mètres 

au-dessus du sol. Ne jamais créer de point fixe. 

 

D – Dieser LASER Effekt ist nur für GEWERBLICHEN Gebrauch. Aufgrund seiner hohen Ausgangsleistung darf    das 

Gerät nur von einem Fachmann in ausreichend großen Räumen installiert und betrieben werden. Es muss in mindesten 

3m Bodenhöhe angebracht werden. Der Strahl darf auf keinen Fall auf einen festen Punkt gerichtet sein. 

 

NL - Dit LASER effect is alleen voor professioneel gebruik. Door zijn hoge vermogen mag het apparaat alleen van een 

specialist in voldoende grote ruimten worden geïnstalleerd en bediend. Het moet worden aangebracht in tenminste 3m 

vloerhoogte. In geen geval de beam op een vast punt richten.

 

 

PT  -  Este efeito LASER foi desenhado apenas para uso PROFISSIONAL. Deve ser usado e controlado por um 

profissional em locais grandes devido à sua elevada potência de saída. Configurar sempre e instalar todos os efeitos 

laser de modo a que a luz do laser esteja a pelo menos 3 metros (9,8 pés) do chão. Nunca crie um ponto fixo.   

 

RO – Acest aparat este destinat doar pentru o utilizare PROFESIONALA. Acest aparat trebuie utilizat in spatii suficient 

de largi datorita puterii mari a laserului. Instalati aparatul la o inaltime de cel putin 3 m inaltime deasupra podelei. Nu 

creati niciodata un punct fix de aplicare a razei laser.   

 

E  –  Este efecto LASER es un aparato concebido únicamente para un uso PROFESIONAL. Debe ser utilizado e 

instalado por un profesional, a una altura minima de tres metros y dentro de salas suficientemente grandes debido a su 

importante potencia. Siempre instale y configure los LASERS de manera que la luz no baje a más de tres menos de 

tres metros del suelo. Jamás cree un punto fijo de luz láser. 

 

SLO - Ta LASER efekt je narejen samo za profesionalno uporabo. Uporabljajte ga samo pod nadzorom strokovnjakov v 

dovolj velikih prostorih zaradi svoje visoke izhodne moči. Vedno ustanovi in namestiti vse laserske efekte, tako da so 

vse laserske svetlobe vsaj 3 metra nad tlemi. Nikoli ne ustvarjajte fiksne točke, svetlobas emora gibati po prostoru. 

 

PL  –  Urządzenie  laserowe  przeznaczone  wyłącznie  do  zastosowań  profesjonalnych.  Użytkowane  może  być  oraz 

sterowane  jedynie  przez  profesjonalistów  z  zachowaniem  wszystkich  norm  bezpieczeństwa  w  odpowiednio  dużych 

pomieszczeniach ze względu na wysoka moc urządzenia oraz zastosowanie diody laserowej. Urządzenia laserowe 

instalować należy zawsze na wysokości co najmniej 3 metrów od ziemi. Nigdy nie należy stwarzać sytuacji stałego 

punktu świecenia.   

 

 

Imported from China by: 

LOTRONIC SA 

Avenue Zénobe Gramme 11 

1480 SAINTES 

Belgium 

 

 

© Copyright Lotronic 2015                  34 

 

 

 

 

Summary of Contents for IBIZA400RGB 15-1567

Page 1: ...roger te geh ren nicht in den Hausm ll Sie m ssen in speziellen Betrieben recycelt werden Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle f r Elektrokleinger te Wertstoffhof Produtos el ctricos...

Page 2: ...PLEASE PRESS ENTER AFTER EVERY CHANGE Installation 1 First of all make sure that the supplied voltage matches the voltage marked on the base of the laser unit 2 Installation should be made by an expe...

Page 3: ...r loop address 60 Loop Digital address 1 1 2 14 3 27 4 40 If we assign 14 channels for one unit then DMX address 14 N 1 N 0 1 2 3 DMX Control Parameter Chart Channel No DMX512 fig Content Channel 1 Co...

Page 4: ...255 Axis Z rotation Channel 13 Motor resetting 0 199 No resetting 200 255 XY motor resetting When the channel 2 is set to static pattern for manual 0 34 only the following channel is valid Maintenanc...

Page 5: ...e sound control auto DMX remote control 6 Dimensions 210mm x 135mm x 80mm 7 Net weight 1 8KG 8 Gross weight 2 2KG F MANUEL D UTILISATION Lire attentivement le manuel avant la premi re mise en service...

Page 6: ...z pas le ventilateur et les fentes de ventilation o Pour des raisons de s curit le c ble de fixation doit pouvoir porter au moins 10 fois le poids de l appareil o Cet appareil doit tre reli la masse D...

Page 7: ...ertical 1 160 Manuel 161 190 De bas en haut 191 220 De haut en bas 221 255 Haut bas en phase Canal 7 Zoom Dimension motif 0 255 Changement de dimension du motif zoom in ou out Canal 8 S lection de la...

Page 8: ...imiques pour nettoyer le verre La fr quence de nettoyage d pend de la fr quence et des conditions d utilisation Nous conseillons un nettoyage tous les 20 jours Essuyez le bo tier avec un torchon propr...

Page 9: ...Eingabe best tigen INSTALLATION o Pr fen Sie ob Ihre Netzspannung der Versorgungsspannung auf dem Ger t entspricht o Das Ger t muss von einem Fachmann installiert sicher befestigt und auf den richtig...

Page 10: ...und bekommt die Startadresse 8 zugewiesen muss das folgende Ger t die Startadresse 8 13 21 bekommen Ger tenr DMX Adresse 1 1 2 14 3 27 4 40 DMX Parametertabelle Kanalnr DMX512 fig Bedeutung Kanal 1 S...

Page 11: ...e Kanal 12 Drehung um die Z Achse 0 255 Drehung um die Z Achse Kanal 13 Motorreset 0 199 Kein Reset 200 255 Reset der X Y Motoren WARNHINWEISE Bevor Sie irgendwelche Arbeiten am Ger t vornehmen Netzst...

Page 12: ...X 6 Abmessungen 210mm x 135mm x 80mm 7 Nettogewicht 1 8kg 8 Bruttogewicht 2 2kg ES MANUAL DE USO Lea atentamente este manual antes de enchufar el equipo por primera vez Verifique el contenido al abrir...

Page 13: ...ante un cable de seguridad fijado a un punto en la pared o techo diferente a la fijaci n del soporte y que este cable aguante al menos 10 veces del peso del equipo o Este equipo ha d estar conectado a...

Page 14: ...e Canal 6 Desplazamiento 1 160 Manual 161 190 De abajo a arriba 191 220 De arriba a abajo 221 255 Arriba abajo en fase Canal 7 Zoom Dim de la figura 0 255 Cambio del tama o de la figura zoom in o out...

Page 15: ...ristal con un algod n con alcohol para optimizar la potencia lum nica No utilice pa os h medos ni disolventes para limpiar el cristal La frecuencia de limpieza depende de las condiciones de uso Aconse...

Page 16: ...FAVOR CLICAR ENTER AP S CADA MODIFICA O Instala o 1 Certifique se de que a voltagem existente compat vel com a voltagem mencionada na base do equipamento 2 A instala o deve ser feita por um profissio...

Page 17: ...dere os loop 27 quatro endere os loop 60 Loop Endere o digital 1 1 2 14 3 27 4 40 Caso sejam atribuidos 14 canais por cada unidade ent o o endere o DMX 14 N 1 N 0 1 2 3 Controlo de Par metros Gr ficos...

Page 18: ...o sobre eixo Y 0 255 Rota o sobre eixo Y Canal 11 Rota o sobre eixo X 0 255 Rota o sobre eixo X Canal 12 Rota o sobre eixo Z 0 255 Rota o sobre eixo Z Canal13 Reset Motor 0 199 Sem reiniciar 200 255...

Page 19: ...materiais inflam veis Par metros T cnicos 1 Laser Diodo DPSS Verde 532nm Vermelho 650nm Azul 450mW 2 Voltagem AC220V 240V 50 60Hz 3 Pot ncia Laser Vermelho 200mW Azul 150mW Verde 50mW 4 Motor Motor s...

Page 20: ...CHANGE INSTALACJA 1 Przede wszystkim upewnij si e dostarczane napi cie odpowiada napi ciu podanemu na spodzie urz dzenia laserowego 2 Instalacja powinna by wykonana przez do wiadczonego serwisanta Pr...

Page 21: ...ess 27 four loop address 60 Loop Digital address 1 1 2 14 3 27 4 40 If we assign 14 channels for one unit then DMX address 14 N 1 N 0 1 2 3 KONTROLA PARAMETR W DMX NUMER KANA U DMX512 ZAWARTO Kana 1 R...

Page 22: ...iany przez d wi k Kana 9 Reset po o enia 0 199 Nie resetuje 200 255 Reset OSTRZE ENIE Wy cz przed instalacj lub konserwacj urz dzenia Klasa szkodliwo ci tego o wietlenia laserowego mie ci si w granica...

Page 23: ...dresa DMX in jos ENTER VA ROG APASATI ENTER DUPA FIECARE SCHIMBARE Instalare 1 Asigurati va ca tensiunea utilizata corespunde cu cea inscrisa pe aparat 2 Instalarea trebuie efectuata de catre un profe...

Page 24: ...net 140 209 Redare automata 210 255 Control DMX Canal 2 Selectare tipar 0 34 Tipar static 35 255 Tipar geometric dinamic Canal 3 Stroboscop 0 30 Fara stroboscop 31 255 Viteza 8 grade 0 255 30 0 8do Ca...

Page 25: ...ui si de conditiile ambiante se recomanda curatarea aparatului la fiecare 20 de zile Curatati suprafata laser ului si orificiul de evacuare in mod regulat Asigurati va ca nu exista obiecte inflamabile...

Page 26: ...rkingsmodus MODE Audi Geluid besturing Auto Automatisch dxxx DMX512 controle xxx is de DMX adres UP DMX adres omhoog DOWN DMX adres minderen ENTER Bevestig naar elke ingave Installatie Voor de install...

Page 27: ...ller Berekening van de DMX adres Alvorens U een DMX controller kunt gebruiken moet U een DMX adres instellen Het toestel heeft 13 kanalen Daarom moet U tenminste 13 kanalen toewijzen Als het eerste to...

Page 28: ...7 colors in section flowing 200 255 Color changing by sound Channel 9 Colors moving 0 255 From slow to fast Channel 10 Axis Y rotation 0 255 Axis Y rotation Channel 11 Axis X rotation 0 255 Axis X ro...

Page 29: ...n De minimumafstand is 13cm de maximale tijd is 10 seconden Laat een minimumafstand van 0 5m tussen de laser en ontvlambare materialen Specificaties 1 Laser diode DPSS groen 532nm rood 650nm blauw 450...

Page 30: ...X adresa UP DMX adresa gor DOWN DMX adresa dol ENTER PROSIMO PRITISNITE ENTER PO VSAKI SPREMEMBI Namestitev 1 Najprej se prepri ajte da napetost ujema z napetostjo ki je ozna ena na dnu laserske enote...

Page 31: ...ka adresa 40 Zanka Digitalna adresa 1 1 2 14 3 27 4 40 e bomo dodeliti 14 kanalov za eno enoto nato DMX 14 N 1 N 0 1 2 3 DMX Kontrola Parametri Kanali DMX512 vrednost Opis Kanal 1 Na in kontrole 0 69...

Page 32: ...5 Axis Z rotiranje Kanal 13 Ponastavitev motorjev 0 199 Brez ponastavitve 200 255 XY ponastavitev motorjev Ko je kanal 2 nastavljen na stati ne vzorec za Ro no 0 34 samo naslenji kanali so veljavni Vz...

Page 33: ...Mo Laserja Rde 200mW Modra 100mW Zelen 50mW 4 Motor N1 8 visoko preecizni kora ni motor 5 Na ini kontrole Zvo na kontrola Samodejno DMX Daljinska kontrola 6 Dimenzije 210 135 80 mm 7 Neto te a 1 8 kg...

Page 34: ...dos os efeitos laser de modo a que a luz do laser esteja a pelo menos 3 metros 9 8 p s do ch o Nunca crie um ponto fixo RO Acest aparat este destinat doar pentru o utilizare PROFESIONALA Acest aparat...

Reviews: