Ibiza 16-2070 User Manual Download Page 7

©Copyright LOTRONIC 2017  

HYPNO40-LED 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 7 

ne faut pas brancher plus de 32 appareils sur une ligne. Si plus de 32 appareils sont branchés sur une seule ligne de 
données série sans répartiteur DMX à isolation optique, le signal numérique DMX risque d’être détérioré.  
La distance maximale recommandée est de 500m. Le nombre maximum d’appareils branchés sur une liaison de 
données est de 32.  

 

Câblage 

Pour relier des appareils ensemble, vous devez utiliser des câbles de transmission de données. Vous pouvez acheter 
des câbles DMX certifiés directement chez un revendeur/distributeur ou construire vos propres câbles. Si vous 
souhaitez fabriquer le câble vous-même, utilisez des câbles de données faible capacitance de haute qualité qui sont 
moins sujets à des interférences électromagnétiques.  

 
CONNECTEURS DE CABLE 

Le câble doit posséder une fiche XLR mâle d’un côté et XLR femelle de l’autre. . 

 
Configuration des connecteurs DMX 
 

 
 
 
La résistance de fin de ligne réduit les erreurs de signal. Pour éviter des problèmes de transmission des signaux, il est 
toujours conseillé de brancher une résistance de fin de ligne DMX.  

 
ATTENTION 

Il ne doit y avoir aucun contact entre le commun et la masse du châssis de l’appareil. La mise à la masse du commun 
peut provoquer une boucle de masse et votre appareil fonctionne d’une façon étrange. Testez les câbles à l’aide d’un 
ohm-mètre afin de vérifier la polarité et de vous assurer que les broches ne sont pas connectées à la masse ni court-
circuitées sur le blindage ou mutuellement. 

 
Mise en place d’une ligne de données DMX en série  

1. Connectez le côté (mâle) à 3 broches du câble DMX sur la sortie (femelle) à 3 broches de la commande.  
2. Connectez l’extrémité du câble provenant du contrôleur qui aura une fiche femelle à 3 broches, sur la fiche 
d’entrée de l’appareil suivant  qui est un connecteur mâle à 3 broches 
3. Ensuite, branchez la sortie comme indiqué ci-dessus sur l’entrée de l’appareil suivant, etc.  

 
Réglage de l’adresse DMX 

Chaque appareil doit avoir une adresse de départ. Lors de la transmission des signaux DMX, chaque appareil reçoit 
les signaux qui correspondent à son adresse de départ. L’utilisateur peut affecter la même adresse de départ à 
plusieurs appareils. Dans ce cas, ils fonctionnent tous de la même manière et ne peuvent pas être commandés 
indépendamment l’un de l’autre. OU bien chaque appareil possède sa propre adresse de départ et est contrôlé 
individuellement. Les adresses de départ dépendent du nombre de canaux de l’appareil.  
Cet appareil possède 8 canaux, donc le premier appareil est réglé sur l’adresse 1, le deuxième sur l’adresse 9 (8+1), le 
troisième sur l’adresse 17 (9+8), etc.  

         
MENU   

 L’appareil possède 4 boutons en façade pour accéder, éditer et régler toutes les fonctions.  

 

 

[

MENU

]: Appuyez sur MENU pour entrer dans les sous-menus. Appuyez à nouveau pour revenir au menu principal. Si 

aucune touche n’est appuyée pendant 30 secondes, l’appareil revient automatiquement au menu principal. 

   

[

Up

]:  Appuyez sur UP pour augmenter la valeur ou monter dans la liste. Maintenir appuyé pour faire defiler les 

valeurs rapidement.  

ENTREE 

 

COMMUN 
DMX + 
  DMX- 

Résistance de 120 

Ω

 

1/ 4w entre pin 2 
(DMX-) et pin 3 
(DMX+) sur le dernier 
appareil 
 

Summary of Contents for 16-2070

Page 1: ...HT T E EF FF FE EC CT T 4 4 x x 1 10 0W W R RG GB BW W W WI IT TH H D DM MX X C CO ON NT TR RO OL L Ref HYPNO40 LED 16 2070 USERMANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING Imported fr...

Page 2: ...c connection To prevent risk of fire or shock do not expose fixture to rain or moisture Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating The unit must be installed in a loc...

Page 3: ...ng the common can cause a ground loop and your fixture may perform erratically Test cables with an ohm meter to check correct polarity and to make sure the pins are not grounded or shorted to the shie...

Page 4: ...ENTER SP is the rotation speed adjustable from 1 9 A2 A2 1 A2 9 Single color jump change adjustable from 1 9 SP 1 SP 9 Press ENTER SP is the rotation speed adjustable from 1 9 A3 A3 1 A3 9 Color Mixi...

Page 5: ...with soft cloth using normal glass cleaning fluid Always dry the parts carefully Clean the external optics at least every 20 days Clean the internal optics at least every 30 60 days IMPORTANT NOTE Ele...

Page 6: ...s d tach es identiques aux pi ces d origine Ne pas brancher l appareil sur un variateur Assurez vous que le cordon d alimentation n est jamais cras ni endommag Ne jamais d brancher l appareil en tiran...

Page 7: ...sur le blindage ou mutuellement Mise en place d une ligne de donn es DMX en s rie 1 Connectez le c t m le 3 broches du c ble DMX sur la sortie femelle 3 broches de la commande 2 Connectez l extr mit d...

Page 8: ...SP est la vitesse de rotation ajustable de 1 9 A4 A4 1 A4 9 Changement progressif ajustable de 1 9 SP 1 SP 9 Appuyez sur ENTER SP est la vitesse de rotation ajustable de 1 9 A5 A5 1 A5 9 Mode strobos...

Page 9: ...ordures m nag res Veuillez les faire recycler l o il existe des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler 1 VORBEREITUNGEN Verpackungsinhalt 1...

Page 10: ...leicht zug nglich sein Bei der Wahl des Anbringungsortes darauf achten dass das Ger t leicht zug nglich f r Wartungs und Reinigungsarbeiten bleibt Benutzen Sie immer ein Sicherheitskabel Das Ger t vor...

Page 11: ...as Signal das seiner Startadresse entpricht Wenn mehrere Ger te dieselbe Startadresse haben k nnen Sie nicht einzeln gesteuert werden sondern folgen alle demselben Signal Wenn jedes Ger t eine eigene...

Page 12: ...Abspielen der Betriebsarten A2 A3 A4 A5 einstellbar von 1 9 SP 1 SP 9 ENTER dr cken SP ist die Drehgeschwindigkeit einstellbar von 1 9 S101 S120 S101 S120 Musiksteuerung 1 BLOF BLON Blind Modus BLON K...

Page 13: ...repareerd worden is het belangrijk het toestel in zijn originele verpakking te versturen Veiligheidsinstructies Lees de handleiding aandachtig door Ze bevat belangrijke informaties voor de installatie...

Page 14: ...tal van kanalen die alle toestellen in een seri le verbinding nodig hebben bepaalt de hoeveelheid van toestellen die de data verbinding kan ondersteunen Belangrijk Alle toestellen in een seri le data...

Page 15: ...erdere apparaten hetzelfde adres hebben kun je niet individueel worden gecontroleerd maar volgen allemaal hetzelfde signaal Als elk apparaat zijn eigen startadres heeft kan het individueel worden geco...

Page 16: ...9 Druk op ENTER Stel de geluidsgevoeligheid van 1 9 in DMX KANALEN KANAAL WAARDE FUNCTIE 1 0 255 Master dimmer 2 0 255 R Dimmer 3 0 255 G Dimmer 4 0 255 B Dimmer 5 0 255 W Dimmer 6 0 9 Geen Strobe 10...

Reviews: