background image

©Copyright LOTRONIC 2014  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 6 

 

 

 

1. ANTES DE INICIAR 
Instruções de abertura 

Imediatamente após a recepção do dispositivo, deverá desembalar cuidadosamente a caixa, verificar o seu conteúdo 
para garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em boas condições. Notificar a empresa de 
transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspecção, caso o conteúdo esteja danificado 
devido ao transporte. 

Instruções de Segurança

 

Leia com atenção as instruções, pois as mesmas contêm informação importante acerca da instalação, utilização e 
manutenção do produto.   

• 

Guarde este manual de instruções para referência futura. Se vender o equipamento a outro utilizador, certifique-se 

de que ele também recebe este manual de instruções. 

 Certifique-se sempre de que usa a voltagem adequada, e que a linha que está a ligar não é maior do que a indicada 

na parte inferior do equipamento. 

• Este produto

 destina-se apenas para uso interno! 

• Para evitar

 risco de incêndio ou choque, não exponha o equipamento à chuva ou humidade. Certifique-se de que 

não existem materiais inflamáveis próximos da unidade durante a operação. 

 O aparelho deve ser instalado num local com ventilação adequada, com pelo menos 

50cm

 de distância de 

superfícies adjacentes. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão bloqueadas. 

• Desligue sempr

e da corrente eléctrica antes de reparar. 

• A temperatura ambiente

 máxima é de 40° C. Não use o equipamento em temperaturas superiores a esta. 

• Caso exista uma anomalia durante a operação

, desligue imediatamente o aparelho. Nunca tente reparar o 

aparelho por si mesmo. As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem levar a danos causados ao 
equipamento. Por favor, entre em contacto com a assistência técnica autorizada. 

Usar sempre

 o mesmo tipo de 

peças de reposição. 

• Não ligue

 o dispositivo a um dimmer. 

• Verifique se o

 cabo de alimentação está danificado. 

• Nunca desligue

 o cabo de alimentação puxando pelo cabo. 

• Evite a exposição

 directa dos olhos à fonte de luz. 

MODO SOM 

 
Ligue o aparelho a uma tomada de parede adequada. A unidade começa a 
funcionar automaticamente.  
1

). 

Rodar o botão preto 

(1) 

para controlar a sensibilidade da luz através do 

microfone interno 

(2). 

 

2

). 

Pressione o botão vermelho para alternar entre o modo Auto & Sound

 

 
 

Especificações

 

Voltagem:  ............................................................................................................... 220-

240V / 50

-60Hz 

Consumo:  ................................................................................................................................................................ 20W  
Fonte de Luz:  .............................................................................................. 112unid. LED RGB de 10mm  
Modos de Operação:  .............................................................................. Controlo Sonoro, Auto 
Temperatura Máx. ............................................................................................................... 40°C 
Dimensões ................................................................................... 220 

(C) × 

220 

(L) × 

220 

(A)mm 

 

Peso Liquido: .......................................................................................................................... 1kg 

PT 

Summary of Contents for 15-1046

Page 1: ...verkoper ivm de manier van recycleren NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autor...

Page 2: ...urce before servicing Maximum ambient temperature Ta is 104 F 40 C Do not operate the fixture at temperatures higher than this In the event of a serious operating problem stop using the unit immediate...

Page 3: ...endroit bien ventil une distance minimum de 50cm de toute surface Assurez vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloqu es D branchez l appareil du secteur avant toute manipulation ou entretie...

Page 4: ...Ger t muss an einem gut bel fteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur n chsten Fl che angebracht werden Darauf achten dass die Bel ftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind Immer erst...

Page 5: ...de buurt van het toestel zijn tijdens de werking Plaats het toestel in een ruimte met voldoende ventilatie en in tenminste 50cm afstand van oppervlakken Wees zeker dat de ventilatie openingen niet ge...

Page 6: ...deve ser instalado num local com ventila o adequada com pelo menos 50cm de dist ncia de superf cies adjacentes Certifique se de que as aberturas de ventila o n o est o bloqueadas Desligue sempre da co...

Page 7: ...nitatea trebuie sa fie instalata intr o locatie cu ventilatie adecvata cel pu in 20 inch 50cm de suprafetele adiacente Asigurati va ca fantele de aerisire nu sunt blocate Intotdeauna deconecta i de la...

Page 8: ...de ju ali vlagi Prepri ajte se da ni nobenih vnetljivih snovi v bli ini enote med delovanjem Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezra evanjem vsaj 50 cm od sosednjih povr in Pred se...

Page 9: ...materia w atwopalnych Urz dzenie powinno by zainstalowane w miejscu o odpowiedniej wentylacji co najmniej 50cm od s siednich powierzchni Upewnij si e wentylatory nie s zablokowane Zawsze nale y od cz...

Page 10: ...que las rejillas de ventilaci n no est n obstruidas Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulaci n limpieza o mantenimiento La temperatura ambiente no debe superar los 40 C No h...

Reviews: