background image

© Copyright Lotronic 2016 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright Lotronic 2016

 

 

 

2. Painel Traseiro

 

 

1) 

ENTRADA DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO

 

A voltagem para esta entrada é de AC220-240V/50/60Hz.

 

2)  Estas entradas são do tipo RCA. São apropriadas para ligação de um 

dispositivo AMPL. O sue nível é influenciado pelo controlo master.

 

 

Especificações

 

 

Entrada de Sensibilidade/Impedância

 

MIC 1-2 ...................................................................... 3.0mV/ 600 Ohms

 

AUX IN ..................................................................... 300 mV/27K Ohms

 

Nível de saída

 

Saída de Coluna ................................................................ 10W/4 Ohms

 

Frequência  ............................................................ 20Hz-20kHz +/-2 dB

 

Ratio S/N ( at 1 kHz)

 

MIC ..................................................................... Entrada >80 dB / 3mV 

 

Line .................................................................. Entrada >90 dB/ 300mV 

 

Distorção

 

MIC ................................................................................................. 0.5%

 

Line  ................................................................................................ 0.3%

 

Controlo de Tom Master

 

Treble ................................................................... 12 kHz; +15dB/-15dB

 

Bass ........................................................................ 80Hz; +15dB/-15dB

 

Tempo de Atraso de Eco ................................................... 50ms-120ms

 

Voltagem ............................................................. 220-240VAC, 50/60Hz

 

 

NL - HANDLEIDING

 

NL - HANDLEIDING

 

 

MAGNETISCH VELD

 

WAARSCHUWING

!

 

Geen gevoelige apparaten zoals voorversterkers of cassetterecorders direct aan 
de boven- of onderkant van het apparaat plaatsen. De versterker bezit een 
machtig magnetisch veld dat stoornissen in niet gepantserde apparaten, die zich 
in nabijheid bevinden, kan veroorzaken. De sterkste punten bevinden zich onder 
en boven het apparaat. Plaatst de versterker onder de rack en de voorversterker 
en andere gevoelige apparaten erop

 

 

OPGESPAST RISICO VOOR ELECTRISCHE SCHOK 

NIET OPENEN

 

Verwijder niet het bovenste of onderste deksel, teneinde een elektrische schok 
te vermijden. De doos bevat geen stukken vervangbaar door de gebruiker. Alle 
reparaties moeten door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Schakel 
het voedingstouw uit alvorens het achter paneel te openen om de controle van 
de versterker te bereiken.

 

 
 

WAARSCHUWING! 

Stel het apparaat niet bloot aan vocht of regen, teneinde 

het schokrisico te verminderen

 

 
LET OP DEZE TEKENS:

 

 

De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een 
elektrisch schokrisico

 

 

 De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op 
belangrijke gebruik- of onderhoudsinstructies

 

 

 

BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het 
huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar 
waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke 
autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren

!

 

 

Summary of Contents for 15-6002

Page 1: ...pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Veuillez les faire recycler l o il existe des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler WICHTIGE...

Page 2: ...me for echo 13 POWER SWITCH Use this switch to turn on the unit after all input devices are already connected to prevent damage to you equipment Turn the unit on off before you turn off the knob of ou...

Page 3: ...ssous de l appareil En raison de sa haute puissance cet appareil g n re des champs magn tiques puissants qui peuvent provoquer des bruits parasites dans des appareils non blind s qui se trouvent proxi...

Page 4: ...ion de l cho R gle la dur e de la temporisation de l cho 13 Interrupteur M A Lorsque vous avez termin toutes les connexions aux autres appareils mettez l appareil sous tension 14 Fiche DC Entr e de l...

Page 5: ...r das Ger t stellen Aufgrund der hohen Leistung erzeugt das Ger t starke Magnetfelder die St rungen in nicht abgeschirmten Ger ten verursachen k nnen Das Feld ist unmittelbar ber und unter dem Ger t a...

Page 6: ...ellt die Dauer der Echowiederholung ein 12 Echo Delay Stellt die Dauer der Echoverz gerung ein 13 Ein Aus Schalter Wenn alle Anschl sse an andere Ger te beendet sind d rfen Sie das Ger t einschalten 1...

Page 7: ...ue el ctrico NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adq...

Page 8: ...do eco 13 ON OFF Use este interruptor para ligar o equipamento depois de todos os dispositivos de entrada estarem ligados de modo a prevenir danos no seu aparelho Ligue Desligue antes desligar o regul...

Page 9: ...e zich in nabijheid bevinden kan veroorzaken De sterkste punten bevinden zich onder en boven het apparaat Plaatst de versterker onder de rack en de voorversterker en andere gevoelige apparaten erop OP...

Page 10: ...r van de echo herhaling in 12 Echo vertraging Stelt de duur van de echo vertraging in 13 Aan uit schakelaar Indien u alle aansluitingen op andere toestellen be indigd hebt kunt U het toestel inschakel...

Page 11: ...gsgevoeligheid impedantie MICRO 1 2 3 0mV 600 Ohm AUX ingang 300 mV 27K Ohm Uitgangsniveau Luidsprekeruitgang 10W 4 Ohm Frequentiebereik 20Hz 20kHz 2 dB S R verhouding bij 1 kHz MICROFOON 80 dB 3mV in...

Page 12: ...zne urz dzenia s ju do niego pod czone 14 DC CONNECTION OUTSIDE Gniazdo do pod czenia zewn trznego zasilacza 12V DC 15 AC LED Dioda wieci gdy zestaw jest zasilany z gniazdka 230V 16 DC LED Dioda wieci...

Page 13: ...ie liniowe 90 dB 300mV Zniekszta cenia Wej cie mikrofonowe 0 5 Wej cie liniowe 0 3 Regulacja ton w Tony wysokie 12kHz 15dB 15dB Tony niskie 80Hz 15dB 15dB Regulacja efektu delay 50ms 120ms Zasilanie 2...

Reviews: