background image

NOTE - NOTES

Summary of Contents for 3900

Page 1: ...MANUAL DE USUARIO OWNER S MANUAL MANUALE D ISTRUZIONE MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG D I F GB MANUAL DE INSTRUÇÕES P INSTRUCTIEHANDLEIDING NL E MOD 4000 ...

Page 2: ... durchgelesen werden In dieser Gebrauchsanweisung finden Sie die Erklärungen für den Betrieb der verschiedenen Bauteile und die Anweisungen für die erforderlichen Kontrollen und Wartungsarbeiten ANMERKUNG Der Hersteller behält sich das Rech vor jederzeit und ohne Vorankündigungen irgendwelche Änderungen vorzunehmen INHALTSVERZEICHNIS S 52 EINLEITUNG E INTRODUCCIÓN Estimado cliente muchas gracias p...

Page 3: ...IARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA SUGLI APPARECCHI FABBRICANTE ACTIVE s r l via Delmoncello 12 26037 S Giovanni in Croce CR ITALY DICHIARACHE LAMOTOSEGADESCRITTAQUI SOTTO Modelli IBEA 4000 Numero di serie Mod 4000 40140001 e successivi Marca IBEA È CONFORME AI REQUISITI DELLE DIRETTIVE 2006 42 CEE 2002 44 CE 2000 14 CE 2004 108 CE 1997 68 CE EALLE NORME NAZIONALI RIGUARDANTE LATRASPOSIZIONE D...

Page 4: ... acceleratore 11 Comando freno catena sicurezza 12 Dado chiusura carter frizione barra 13 Rampone 14 Sicurezza catena 15 Vite regolazione tensione catena 16 Carter chiusura frizione 17 Carter protezione marmitta 18 Comando posizione di avviamento a freddo STARTER 19 Primer spurgo del carburatore 20 Interruttore 21 Protezione barra e catena 2 DESCRIZIONE DELLE PARTI 6 18 3 4 5 7 8 9 10 11 19 20 21 ...

Page 5: ...NREGISTRO 420 X 250 X 200 38 0 30 e 35 cm 0 22 lt 3 75 3 8 3 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina Indossare dispositivi di protezione acustica ed oculare durante il funzionamento di questa macchina Avvertenza pericolo ed attenzione Usare la motosega con due mani Fare particolare attenzione al fenomeno del contraccolpo Può essere pericol...

Page 6: ...ti dalla catena in faccia all ope ratore Gli occhiali possono offrire una protezione limita ta nel caso la catena vada a colpire l operatore proprio negli occhi Se le condizioni di lavoro richiedono l uso di una visiera traspirante sotto di essa devono essere in dossati occhiali protettivi 2 IBEA raccomanda di indossare sempre protezioni per le orecchie altrimenti si può accusare la perdita dell u...

Page 7: ... la state usando per tagliare 3 Tenete persone ed animali lontano dall area di lavoro Non fate tenere a nessuno la legna che vi accingete a tagliare 4 Non iniziate a tagliare finché l area di lavoro non è sgom bra i piedi non sono in assetto stabile e non avete trovato una via di ritirata dall albero che state per ab battere 5 Prima di avviare il motore accertatevi che la catena non tocchi niente ...

Page 8: ...ire con l abilità del freno di proteggere l operatore 1 La motosega è troppo vicina all operatore Il tempo di reazione da contraccolpo può essere troppo veloce an che per un freno mantenuto perfettamente perché en tri in azione in tempo 2 La mano dell operatore potrebbe non essere in posi zione di contatto con il paramano Il freno non scatte rà 5 3 L assenza di una manutenzione adeguata aumenta il...

Page 9: ...azione di taglio 2 Nessuno deve usare la motosega a meno che non ab bia letto bene questo manuale d uso e abbia completa mente capito le istruzioni 3 Non fate toccare la motosega ai bambini 4 Usate la motosega solo per tagliare il legno o prodotti in legno Non tagliate metallo solido lamine in metallo plastica o altri materiali che non siano in legno 5 State a monte quando tagliate i tronchi o i r...

Page 10: ...la benzina con dovuta cura È altamente infiammabile 4 Conservare sempre il carburante in un contenitore ap posito N B Quando aprite il serbatoio carburante svitate sem pre lentamente il tappo ed aspettate che la pressio ne si compensi prima di togliere il tappo LUBRIFICANTE PER LACATENA Una lubrificazione adeguata della catena durante il fun zionamento riduce al minimo l attrito tra la barra e la ...

Page 11: ...o che la leva di comando viene spostata in posizione di avviamento a freddo e poi fatta tornare in posizione a caldo il motore rimane un pò accelerato condizione di chiusura N B La frizione si innesta e la catena comincia a girare quando il motore viene avviato con il grilletto acce leratore premuto Dopo che il motore è stato avviato rilasciate il grilletto acceleratore al minimo Dopo aver avviato...

Page 12: ...quella superiore con la mano destra senza stringere in modo da tenere la lama guida alla distanza di circa 40 cm da terra come illustrato in Fig 3 3 Allentate la presa della mano sinistra dall impugnatura anteriore lasciando che il puntale della lama guida vada a cadere contro la tavola in legno o materiale simile in modo che la macchina riceva un colpo In questa fase l impugnatura superiore deve ...

Page 13: ... in direzione della tacca stessa 4 Il taglio di abbattimento varrà praticato sulla parte op posta del tronco Effettuare il taglio di abbattimento posizionando il rampone di 2 5 cm a 5 cm al di sopra della parte inferiore della tacca e interrompere il taglio di circa 1 10 del diametro dalla parte più interna della tacca in modo da lasciare una cerniera di legno Non arrivare con il taglio di abbatti...

Page 14: ...RODITAGLIO N B Se non avete calcolato bene gli effetti della tensio ne e della compressione e se tagliate dal lato sba gliato il legno comprimerà la barra e la catena im pigliandola Se fate andare il motore e la catena è impigliata nel legno si brucerà la frizione Nel caso la catena si impigliasse e non si riuscisse a togliere la motosega dal tronco non esercitate pres sione per toglierla Fermate ...

Page 15: ...o la parte interna del serbatoio carburante è spor ca può essere pulita risciacquandola con la benzina BARRA fig 3 4 1 Pulitela prima dell uso 2 Pulite la scanalatura della barra con ad esempio un piccolo cacciavite 3 Pulite i fori dell olio con del filo 4 Rovesciate la barra guida periodicamente 5 Pulite il pignone la frizione e la zona di supporto della barra prima di montare la barra Nel caso i...

Page 16: ...70 kgf cm ACCENSIONE 1 La motosega è dotata di un magnete con accensione digitale ad anticipo variabile e limitatore di giri 2 Controllare che i collegamenti dei fili siano sicuri ben stretti ALETTE CILINDRO 1 Effettuate un controllo periodico 2 Se le alette sono sporche il raffreddamento del motore sarà scarso 3 Togliete la sporcizia e la polvere tra le alette in modo da far passar facilmente l a...

Page 17: ...pletamente la limatura prima dell uso 17 Quando la catena è stata limata sulla barra applicatevi una quantità sufficiente di olio fate ruotare la catena lentamente per togliere la limatura prima di usare di nuovo la motosega 18 Se la motosega viene usata con la limatura insediatasi nella scanalatura la catena e la barra verranno dan neggiate prima del tempo 19 Se la catena della motosega si sporca...

Page 18: ...eriale nelle lavorazioni nella produzione La garanzia non contempla la sostituzione della macchina 2 Il personale tecnico interverrà nei limiti di tempo concessi da esigenze organizzative e in ogni caso il più presto possibile e l eventuale ritardo non potrà determinare richieste di risarcimento dei danni nè prolunga mento del periodo di garanzia 3 Per richiedere l assistenza in garanzia è necessa...

Page 19: ...HINES DIRECTIVE MANUFACTURER Active s r l via delmoncello 12 26037 San Giovanni in Croce CR ITALY DECLARES THAT THE DISIGN OF THE CHAIN SAW DESCRIBED BELOW Model IBEA 4000 Serial nunber Mod 4000 40140001 and up Make IBEA CONFORMS TO THE REQUIREMENTS OF THE DIRECTIVE 2006 42 CEE 2002 44 CE 2000 14 CE 2004 108 CE 1997 68 CEAND TO THE NATIONALREGULATIONS GOVERNING ITS TRANSPOSITION ABROAD AND THAT IT...

Page 20: ... 9 Fuel tank cap 10 Throttle trigger 11 Chain brake control safety 12 Clutch housing guide bar nut locking 13 Spiked bumper 14 Chain catcher 15 Chain tension adjuster 16 Clutch cover 17 Muffler guard cover 18 Control lever STARTER 19 Primer fuel air purge 20 Ignition switch STOP 21 Fourreau de protection chaîne 6 18 3 4 5 7 8 9 10 11 19 20 21 1 2 12 13 14 15 16 17 ...

Page 21: ...E WALBRO PRIMER TYPE DIGITAL 0 35 lt AUTOMATICOILPUMPWITH FLOW SCREWADJUSTMENT 420 X 250 X 200 38 0 30 e 35 cm 0 22 lt 3 75 3 8 1 8 2 5 MODEL DISPLACEMENTcm POWER Kw CV IDLERRPM MAXIMUMRPMALLOWED CARBURETOR IGNITION FUELTANK CAPACITY OILTANK CAPACITY LUBRIFICATIONOILSYSTEM DIMENSIONS L X W X H mm WEIGHT only engine KG BAR LENGTH CHAIN TYPE MODEL PRESSURELEVEL POWERLEVEL VIBRATIONS LEVEL 4000 LpA a...

Page 22: ...ar approved goggles to protect your eyes Wood chips dust snapping branches and other debris can be tossed by the cutting chain into the operator s facial area Goggles may also offer limited protection in the event of the cutting chain hitting the operator in the eye area If conditions warrant that a ventilated face shield be worn goggles must be worn underneath it 2 IBEA recommends wearing hearing...

Page 23: ...k area secure footing and a planned retreat path from the falling tree 5 Before you start the engine make sure that the saw chain is not contacting anything 6 Keep the handles dry clean and free of oil or fuel mixture 7 Operate the chain saw only in welI ventilated areas Exhaust gas oil mist from chain saw lubrication or saw dust saw is harmful to health 8 When starting the chain saw place the uni...

Page 24: ...gh there were no chain brake Even with normal use and proper maintenance the response time of the brake may lengthen The following may interfere with the brake s ability to protect the operator 1 Saw wrongly held too close to operator s body Kickback time may be too fast even for a perfectly maintained brake to work in time 2 The operator s hand may not be in position to contact the hand guard The...

Page 25: ...your saw unless he has read this operator s manual and fully understands its instructions 3 Never let children operate the saw 4 Use your saw only to cut wood or wood products Do not cut solid metal sheet metal plastics or any non wood materials 5 Stay on the uphill side when bucking or limbing logs which might roll when cut 6 Keep both feet on the ground Do not work from off the ground positions ...

Page 26: ...SYNTETIC cod 20550 50 1 2 1 Do not mix directly in engine fuel tank 2 Avoid spilling petrol or oil Spilled fuel should always be wiped up 3 Handle petrol with care it is highly inflammable 4 Always store fuel in approved container CHAIN LUBRICANT Proper lubrication of the chain while in operation reduces the friction between the chain and the guide bar to a minimum and assures a longer life time U...

Page 27: ...elease throttle latch and choke After control lever is moved to Cold start position and then lever is retumed to Warm start position throttle remains a little open latch condition NOTE Clutch engages and chain will rotate when engine is started with throttle trigger squeezed After engine starts release throttle trigger to idle position After starting the engine squeeze throttle trigger 4 fig 3 sli...

Page 28: ...ront and rear handles with your hands grip them lightly so that the guide bar may be placed at the height of about 40 cm as shown in Fig 3 3 Softly detach the left hand from the front handle and touch the end of the guide bar against the wood or the like placed below so that the machine receives an impact At this time the rear handle should be gripped lightly with right hand 4 The impact is propag...

Page 29: ... of this notch is important since the tree wiiI try to fall into the notch 4 The felling cut is made on the side opposite the notch Make the felling cut placing spiked bumper 2 5 cm to 5 cm above the bottom of the notch and stop cutting at approximately 1 10 of diameter to the inner edge of the notch in order to leave the uncut portion of the wood as a hinge Do not try to cut through to the notch ...

Page 30: ...nd compression and cut from the wrong side the timber will pinch the guide bar and chain and trap in it Racing the engine with the chain jammed will burn out your clutch If the chain should become jammed and the saw can not be removed from the cut do not force it out Stop the saw force a wedge into the cut to open it up Never force the saw when it is jammed Do not force the saw into the cut A dull...

Page 31: ...3 Dry it completely before installation 4 Reinstall filter and cover FILTER OIL fig 2 Check periodically 1 Do not allow dust to enter the oil tank A clogged oil filter will affect the normal lubricating system 2 Pick it up through oil fllling hole with a piece of steel wire or the Iike 3 If the filter is dirty wash it in petrol or replace it 4 When the inside of the oil tank gets dirty it can be c...

Page 32: ...O 1 The unit has a digital system which does not require adjustment of ignltion timing 2 Check for secure tight wire connections CYLINDER FINS 1 Check periodically 2 Clogged fins will result in poor engine cooling 3 Remove dirt and dust from between fins to let cooling air pass easily CHAIN 1 Never operate a chain saw with a dull or damaged chain If the chain requires excessive pressure to cut or ...

Page 33: ...otate the chain slowly to wash away the filings before using again 18 If the chain saw is operated with filings clogged in the groove the saw chain and the guide bar will be damaged prematurely 19 If the saw chain becomes soiled with resin for instance clean it with kerosene and soak it in oil Properly filed cutters are shown below A top plate angle 30 B side plate angle 80 C top plate cutting ang...

Page 34: ...de for the replacement of the machine 2 Product failures will be scheduled and repaired according to the normal work flow any possible delay cannot lead to damages nor to an extension of the warranty period 3 Claims under warranty will be accepted on submission to your Authorized Service Dealer of the completed and duly stamped Warranty Certificate together with the original purchase document stat...

Page 35: ...ITE A LA DIRECTIVE MACHINES LE FABRICANT ACTIVE s r l Via delmoncello 12 26037 San Giovanni in Croce CR ITALY DECLARE QUE LES MODELES DES TRONCONNEUSE DESIGNEES CI DESSOUS Modèle IBEA 4000 N de série Mod 4000 40140001 et suivants Marque IBEA EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE 22006 42 CEE 2002 44 CE 2000 14 CE 2004 108 CE 1997 68 CE ETAUX LEGISLATIONS NATIONALES LATRANSPOSANT A OBTENU U...

Page 36: ...rburant 10 Gâchette d accélérateur 11 Commande frein de chaîne 12 Ecrou de blocage du guide 13 Arrêt de chaîne 14 Griffe 15 Vis de tension de la chaîne 16 Carter d embrayage 17 Carter de protection du pot d échappement 18 Commande position de démarrage à froid STARTER 19 Purge pour purger l air du carburateur 20 Interrupteur d arrête et starter 21 Fourreau de protection chaîne 6 18 3 4 5 7 8 9 10 ...

Page 37: ... ALLUMAGE CONT DU RESERVOIR CARBURANT CONT DURESERVOIRD HUILE SYSTEMEDELUBRIFICATION DIMENSIONS L X W X H mm POIDS seulment moteur KG LONGEURDESGUIDES MODELEDECHAINE 3 EXPLICATION DES SYMBOLES ACTIVE 4000 3000 giri min 13 500 giri min MODELEAMEMBRANE WALBRO PRIMERTYPE DIGITAL 0 35 lt POMPEAUTOMATIQUEAVECREGLAGEDUDEBIT 420 X 250 X 200 38 0 30 e 35 cm 0 22 lt 3 75 3 8 1 8 2 5 4 SPECIFICATIONS 4000 9...

Page 38: ...ENT PERSONNEL 1 Toujours porter des lunettes appropriées pour se protéger les yeux Les copeaux la poussière les branchages et autres débris peuvent être projeteés contre le visage de l utilisateur sous l effet de la chaîne en mouvement Les lunettes permettent également une protection limitée au cas où une chaîne heurterait le visage de l utilisateur à hauteur des yeux Si les conditions permettent ...

Page 39: ...e tenir à proximité de la tronçonneuse pendant le démarrage ou la coupe 3 Eloigner les passants et les animaux Ne jamais demander à qui que ce soit de tenir le bois pendant la coupe 4 Toujours vérifier que la zone de travail est dégagée que l on risque pas de glisser ou de trébucher et que l on a suffisament de place pour s écarter lorsque l arbre s écrase au sol 5 Avant de faire démarrer le moteu...

Page 40: ...é 2 Maindel utilisateurenmauvaisepositionpourdéclencher le levier de frein de chaîne le frein de chaîne ne sera pas actionné 5 3 Lemanqued entretiencorrectdufreindechaîneaugmente letempsd arrêtdelachaîneetrendlefreinmoinsefficace 4 Si des poussières de la saleté de la graisse de l huile etc pénètrentàl intérieurdumécanismedufreindechaîne letempsd arrêtdelachaînepeuts entrouverallongé 5 L usure du ...

Page 41: ...tiliser votre tronçonneuse sans qu elle n ait lu le présent manuel d utilisation et parfaitement compri les instructions qui y sont portées 3 Ne jamais laisser des enfants se servir de la tronçonneuse 4 Utiliser la tronçonneuse uniquement pour couper du bois ou des objets en bois Ne pas couper des objets métalliques des feuillets métalliques du plastique ou tout matériau différent du bois 5 Lors d...

Page 42: ...pproprié ATTENTION Au moment de l ouverture du réservoir de carburant il faut toujours dévisser lentement le bouchon de réservoir et laisser la pression du réservoir s équilibrer avec la pression atmosphérique avant d enlever le bouchon oil ACTIVE 1 50 2 oil SERVICE 1 25 4 GRAISSAGE DE LA CHAINE Un bon graissage de la chaîne pendant l utilisation réduit le frottement entre la chaîne et le guide ch...

Page 43: ...RE AVEC L ACCELLERATEUR DANS CETTE POSITION LACHAINE COMMENCE A TOURNER NE PAS DEMARRERLEMOTEURAVANTQUELEFREINDE CHAINEN AITETEENCLENCHE DEMARRAGE DU MOTEUR A CHAUD 1 Poussez la poignée de frein de chaîne 1 vers l avant frein de chaîne en position enclenché fig 1 2 Poussez la commande de Marche Arrêt 2 dans la position démarrage à chaud B fig 2 3 Bien tenir la tronçonneuse 4 Tirer sur la poignée d...

Page 44: ... Déclencher le frein de chaîne en faisant tourner votre poignet gauche et en l amenant en contact de la protection de main La chaîne doit s arrêter immédiatement Position A fig 2 4 Relacher la commande d accélérateur Pour réarmer le frein la chaîne tourne librement tirer a fond vers l opérateur la protection de la main on entend un déclic Position B Fig 2 ATTENTION A V ANTDEVERIFIERLATENSIONDE LAC...

Page 45: ... moteur et la coupe sera en fait plus difficile Certaines matières peuvent attaquer le carter de la tronçonneuse par exemple acide de palmier engrais etc Pour éviter la détérioration du carter retirer toute la sciure autour de l embrayage et de la zone du guide chaîne puis laver à l eau DANGER L EXTREMITEDUGUIDE CHAINENE DOITRIENTOUCHERPENDANTQUE LEMOTEURTOURNE ABATTAGE D UNARBRE Un arbre en tomba...

Page 46: ...eux mains en permanence 2 Supporter les troncs si possible 3 Si l on coupe sur une pente toujours se tenir en amont 1 2 TENSIONETCOMPRESSIONDUUNBOIS Un tronçon posé sur le sol sera soumis à des phénomènes de tension et de compression selon l entroit auquel se trouve le support principal Lorsqu un tronçon est supporté en ses extrémités le côté soumis à la compression est en haut celui soumis à la t...

Page 47: ...ercle du filtre à air 2 puis enlever le couvercle et de filtre à air 3 2 Nettoyez le filtre à la brosse ou à l air comprimé ou bien remplacer le filtre à air 3 3 Séchez le filtre avant de le monter 4 Remettez le filtre et le couvercle en place DANGER TOUTESLESOPERATIONS D ENTRETIENOUDEDEPANNAGE QUINESONTPASDECRITES DANSLEMANUELD UTILISATION DOIVENTETREEFFECTUEESPAR UNREPARATEURQUALIFIE 1 2 1 FILTR...

Page 48: ...e chaîne sur les carter avant de remonter de guide chaîne Le changer si il est usé REMARQUE Pour le remplacement du guide chaîne ou de la chaîne veuillez consulter votre revendeur IBEA DANGER LECARBURANTETL ESSENCESONT HAUTEMENT INFLAMMABLES OBSERVER LES PLUS GRANDES PRECAUTIONS LORS DE LEUR MANIPULATION 4 PIGNON DE CHAINE 1 Un pignon endommagé provoquera la détérioration ou l usure prématurée de ...

Page 49: ...e frein de chaîne vers l avant pour libérer la chaîne ramener cette poignée en arrière vers l utilisateur 7 Votre chaîne possède alternativement des gouges droites et gauches Affûter toujours de l intérieur vers l extérieur de la gouge 8 Maintenir les indications d angle du porte lime parallèles aux angles de la chaîne et affûter la gouge jusqu à ce que la partie endommagée ait été enlevée 9 Tenir...

Page 50: ...i sulla parte esterna della macchina 4 Lubrificate la motsega periodicamente ed eseguite tut te le operazioni di manutenzione richieste 5 Serrate tutte le viti e i dadi 6 Vuotare completamente il serbatoio del carburante e tirate l impugnatura dell avviamento più volte per toglie re il carburante dal carburatore 7 Conservare sempre il carburante in appositi contenitori approvati e non oltre i 60 g...

Page 51: ... un document attestant la date d achat ex facture 4 La garantie ne peut être accordée sur dommages ou pannes provenant d une utilisation maladroite ou faute de manutention des utilisations de lubrifiants ou combustibles de mauvaise qualité de pièces ou accessoires n étant pas d origine des interventions effectuées par du personnel non agrée 5 Les éléments de nos matériels considerés comme pièces d...

Page 52: ...HINENVORSCHRIFTEN HERSTELLER ACTIVE s r l via delmoncello 12 26037 San Giovanni in Croce CR ITALY ERKLÄRT DASS DAS DESIGN DER NACHFOLGEND BESCHRIEBENEN MASCHINE Modell 4000 Serie Nr Mod 4000 40140001 und weitere Hersteller IBEA DEN ANFORDERUNGEN DER VORSCHRIFTEN 2006 42 EWG 2002 44 EWG 2000 14 EWG 2004 108 EWG 1997 68 EWG UND DEN NATIONALEN BESTMMUNGEN DIE DIE TRANSPOSITION IM AUSLAND REGELN ENTSP...

Page 53: ...arterhebel 11 Handschutz Kettenbremshebel 2 BESTANDTEILE DES FREISCHNEIDERS 12 Kupplungs und Schienendeckel Verschlussmutter 13 Klammern 14 Kettensägensicherung 15 Kettenspannschraube 16 Kettenraddeckel 17 Auspuffabdeckung 18 Command Position kalt start STARTER 19 Primer Vergaserentluftung 20 Schalter 21 Chain Security 6 18 3 4 5 7 8 9 10 11 19 20 21 1 2 12 13 14 15 16 17 ...

Page 54: ... in der Bedienungsanleitung und an der Maschine angegebenen Warnungstexte Die Kettensäge nur beidhändig bedienen 1 8 2 5 4 TECHNISCHE DATEN Achtung Vorsicht Rückschlaggefahr MODELL HUBRAUM cm LEISTUNG KW PS MINDESTDRHZAHL ZULÄSSIGE HÖCHSTDREHZAHL VERGASER SCHALTUNG KAPAZITÄTBENZIN ÖL MISCHUNGSTANK KAPAZITÄT ÖLTANK SCHMIERANLAGE ABMESSUNGEN L X T X H mm TROCKENGEWICHT nur Motor kg SCHWERT SÄGEKETTE...

Page 55: ...dass die Sägekette stoppt wenn Sie den Gasgriff loslassen AUSRÜSTUNG FÜR DIE PERSON 1 Sie müssen die nach den Vorschriften der Berufgenossenschaft richtige Schutzkleidung tragen die Sie vor Verletzungen und Hörschäden schützen 2 Eine Schutzbrille bietet nur einen begrenzten Schutz der Augen Wir empfehlen ein Schutzschild dazu zu tragen um auch das Gesicht von der Säge hochgeschleuderten Holzspänen...

Page 56: ...n dort wo Sie getankt haben weg bevor Sie den Motor starten 2 Lassen Sie es nicht zu dass andere Personen in der Nähe der Motorsäge sind wenn Sie starten oder damit arbeiten 3 Achten Sie darauf dass keine Zuschauer oder Tiere sich im Arbeitsbereich aufhalten Lassen Sie niemals jemanden das Holz halten an dem Sie sägen 4 Beginnen Sie nicht zu arbeiten bevor Sie einen freien Arbeitsbereich sicheren ...

Page 57: ...rsäge wird zu nah an den Körper gehalten Die Rückschlaggeschwindigkeit kann selbst für eine perfekt gewartete Bremse zu schnell sein 2 Die Hand des Bedieners ist nicht am vorderen Handgriff und kann dadurch die Kettenbremse nicht auslösen 3 Mängel in Pflege und Wartung verlängern die Bremszeit und sorgen für eine geringere Effektivität 5 4 Schmutz Öl Späne usw befinden sich in den beweglichen Teil...

Page 58: ...gabe 2 LassenSieniemandenmitIhrerMotorsägearbeiten dernicht genaudieBedienungsanleitungdurchgelesenundverstanden hat 3 LassenSienieKindermitderSägearbeiten 4 Benutzen Sie die Säge nur um Holz oder Holzprodukte zu bearbeiten Schneiden Sie nie Metall Plastik oder anderes Material das nicht aus Holz ist 5 StehenSieimmeraufderBergseitewennSieausastenoder einen Stamm zersägen Der Stamm könnte sich beim...

Page 59: ...hälter immer langsam und vorsichtig um einen Druckausgleich zuzulassen bevor Sie den Tankdeckel entfernen Mischverhältnis ISO L EGD Standard ISO CD 13738 JASO FC und ACTIVE MIX 2T 100 SYNTHETISCH Active Art Nr 20550 50 1 2 KETTENSCHMIERUNG Eine ausreichende Schmierung der Kette während des Betriebs reduziert die Reibung zwischen der Kette und der Kettenschiene auf ein Minimum wodurch eine längere ...

Page 60: ... anspringt den Gashebel kurz drücken um den Halbgasknopf and den Choke A auszurasten 6 Nachdem der Betätigungshebel von Kaltstart Position auf Warmstart Position sich wieder befindet verbleibt der Gashebel in einer erholten Leerlaufeinstellung VORSICHT Die Kupplung kuppelt sich ein und die Kette dreht sich wenn der Motor mit gedrücktem Halbgasknopf gestartet wird Nachdem der Motor gestartet ist de...

Page 61: ...ieb der Kettensäge derart dass die an der Spitze der Kettenschiene erzeugte Rückprallwirkung automatisch die Kettenbremse betätigt Um sicherzustellen dass die automatische Kettenbremse richtig funktioniert auf folgende Weise vorgehen 1 Den Kettensägemotor abstellen 2 Den oberen Handgriff mir der rechten Hand und den seitlichen Handgriff mit der linken Hand so halten dass die Kettenschiene auf eine...

Page 62: ...e der Baum fallen soll Sägen Sie eine Kerbe auf ca 1 3 des Baumdurchmessers Die Position der Kerbe ist wichtig da der Baum versucht in die Kerbe zu fallen 4 Der Faellschnitt wird an der Kerbe gegenüberliegenden Seite um 2 5 cm bis 5 cm oberhalb des unteren ACHTUNG GEFAHR ACHTEN SIE DARAUF DASS DIE SPITZEDERKETTENSCHIENEBEI LAUFENDEM MOTOR NICHTS BERÜHRT UMDENRÜCKSCHLAG ZUVERMEIDEN Kerbenrandes ang...

Page 63: ...ten trifft ACHTUNG GEFAHR VERWENDENSIEBEIMSÄGEN NIEDENHALBGASKNOPF VORSICHT Wenn Sie die Auswirkungen von Zug und Druck falsch einschätzen und von der falschen Seite aus sägen verklemmt sich die Schneideinheit im Holz Wenn Sie miteingeklemmterSchneideinheitGasgeben verbrennt die Kupplung Sollte sich die Kette verklemmen versuchen Sie nicht dieSägegewaltsamausdemEinschnittherauszuziehen Kettensäge ...

Page 64: ...ührungsschiene befindliche mit Hilfe eines kleinen Schraubenziehers reinigen 3 Die Ölungslöcher mittels Draht reinigen 4 Die Kettenschiene von Zeit zu Zeit umkehren 5 Zahnrad Kupplung überprüfen und den Bereich um Kettenschienen vor dem Montieren der Kettenschiene reinigen ANMERKUNG Ersetzen Sie die Kettenschiene und die Sägekette nur durch von IBEA zugelassene Teile 3 1 ÖLFILTER bild 2 In regelmä...

Page 65: ...ls Drehmomentschlüssel auf 15 bis 17 N m auf 150 bis 170 kgf cm festziehen ZÜNDANLAGE 1 Das Gerät ist mit einer Wartungsfreien digitalen Zündanlage ausgestattet 2 Alle Anschlüsse auf sichere feste Verdrahtung überprüfen ZYLINDERRIPPEN 1 In regelmaessigenAbständen überprüfen 2 Verstopfte Kühlrippen ergeben eine mangelhafte Motorkühlung 3 Schmutz und Staub zwischen den Rippen beseitigen damit die Kü...

Page 66: ...s ist daher scharf zu halten 1 4 3 8 LP 60 60 85 85 16 Nach dem Schärfen der Kette ist diese in Öl einzuweichen und verbleibender Feilstaub vor dem Einsatz ganz zu entfernen 17 Nachdem eine Kette auf der Führungsschiene gefeilt wurde muss sie mit ausreichend Öl behandelt werden Die Kette dann langsam von Hand drehen um Feilstaub zu entfernen bevor sie wieder benutzt wird 18 Wenn die Motorsäge bei ...

Page 67: ...umfaßt nicht den Austausch des kompletten Geräts 2 Die Garantiearbeiten werden so schnell wie möglich erledigt Mögliche Verzögerungen führen weder zu einer Ausweitung der Garantiezeit noch zu einem Ersatzanspruch 3 Garantieansprüche werden nur angenommen wenn das Gerät sich im Originalzustand befindet und in eine Servicewerkstatt gebracht wurde Die Garantiekarte und der Rechnungsbeleg mit dem Kauf...

Page 68: ... DE MÁQUINAS FABRICANTE ACTIVE s r l via delmoncello 12 26037 San Giovanni in Croce CR ITALY DECLARA QUE EL DISEÑO DE LA SIGUIENTE MÁQUINA Modelo 4000 Número de serie Mod 4000 40140001 e successivi Marca IBEA CUMPLE TODOS LOS REQUERIMIENTOS DE LE DIRECTIVE 2006 42 CEE 2002 44 CE 2000 14 CE 2004 108 CE 1997 68 CE Y TODAS LAS NORMAS NACIONALES DONDE SE DISTRIBUYE ESTO QUEDA DEMOSTRADO CON LOS CERTIF...

Page 69: ...ina 10 Palanca del acelerador 11 Freno de cadena seguridad 2 DESCRIPCIÓN 12 Tapa del embrague y de las sujecciones de la barra 13 Uñas 14 Elemento de seguridad para cadena 15 Ajuste de tensión de la cadena 16 Tapa embrague 17 Protección del escape 18 Palanca posición de arranque en frio 19 Primer 20 Interruptor 21 Protección cadena 6 18 3 4 5 7 8 9 10 11 19 20 21 1 2 12 13 14 15 16 17 ...

Page 70: ...ón peligro y precaución Sujete siempre la motosierra con ambas manos Atención Advertencia sobre el peligro de retroceso MODELO CILINDRADA cm POTENCIA Kw CV FUNCIONAMENTOMÍNIMODELMOTOR FUNCIONAMENTOMÁXIMODELMOTOR CARBURADOR ENCENDIDO CAPACIDADTANQUEDECOMBUSTIBLE CAPACIDAD DELTANQUEDEACEITE SISTEMADEALIMENTACIÓNDEACEITE DIMENSIONES mm PESO solo el motor KG BARRA calibre CADENA paso MODELO 4000 97 dB...

Page 71: ...e suelte el acelerador EQUIPO DE TRABAJO 1 Siempre utilizar gafas para proteger los ojos Serrín trozos de madera sueciedad etc pueden ser arrojados hacia la cara del usuario Las gafas ofrecen una protección limitada en caso de utilizarse pantalla protectora facial siempre deben utilizarse las gafas como complemento 2 IBEA recomienda utilizar protectores auditivos siempre En caso de no utilizarlos ...

Page 72: ...nas en las proximidades al arrancar o cortar con la motosierra 3 Mantener a las personas y animales alejadas del área de trabajo No permitir que nadie sujete la madera para cortarla 4 No empezar a cortar hasta que el área de trabajo no esté limpia segura y que no haya ningún obstáculo en la zona de caída del árbol 5 Antes de arrancar el motor comprobar que la cadena no está en contacto con nada 6 ...

Page 73: ...ía no funcionar el freno DAÑOS Se sospecha que una tensión excesiva en los músculos y tendones de las manos brazos y espaldas puede pro vocar dolor adormecimiento entorpecimiento y daños en las partes mencionadas Para reducir el riesgo se recomienda seguir las siguientes indicaciones 1 Evitar tener la muñeca muy forzada o en tensión Hay que tratar de trabajar en una posición con la muñeca recta ut...

Page 74: ...5 fig 3 2 Aflojar la tuerca 1 y quitar la tapa 2 fig 1 3 Poner la barra y desplazarla hacia el embrague para facilitar la colocación de la cadena fig 1 4 Colocar la cadena asegurándose de que se pone en el sentido adecuado fig 2 ATENCIÓN PORSEGURIDADAPAGARSIEMPRE ELMOTORANTES DE REALIZAR CUALQUIERADELASSIGUIENTES OPERACIONES 5 Poner la tapa y apretar las tuercas con los dedos Asegurarse que el aju...

Page 75: ...si hay mucha resina 8 USO DEL MOTOR ARRANQUE EN FRÍO 1 Llenar el depósito de carburante D con la mezcla y llenar el depósito de aceite E con aceite para cadena fig 1 2 Empujar el freno de cadena para activarlo 1 fig 1 3 Mover la palanca 2 a la posición A STARTER Mover la palanca interruptor sobre 1 ARRANQUE 4 Pulsar en el cebador 6 5 o 6 veces fig 3 NOTA No tirar de la cuerda más allá de su posici...

Page 76: ...palanca 2 a la posición dei Stop 0 NOTA Si el motor no se para mover la palanca a la posición Arranque en frío Es indicativo de que hay un problema Revisar y reparar el interruptor de encendido antes de arrancar el motor de nuevo TENSADO DE LA CADENA 1 El tensado de la cadena debe ser revisado frecuetnemente durante el trabajo y corregirlo si es necesario 2 El tensado debe ser lo más fuerte posibl...

Page 77: ...tos que aparezcan del cor te en la tapa del embrague y del acople de barra y límpielos con agua enterà effettivamente più difficile Ci sono delle sostanze che possono rovinare il carter del la vostra motosega Ad esempio l acido della palma fertilizzanti ecc Per evitare il deterioramento del carter fate attenzione a to gliere tutta la segatura che si è accumulata attorno alla frizione e nella lama ...

Page 78: ...do corte en una ladera permanecer siempre en el lado de más arriba TENSIÓN Y COMPRESIÓN EN EL TRONCO Un tronco en el suelo está sometido a tensión y compresióndependiendodelaformaenqueestéapoyado Cuando está apoyado en ambos extremos la compresión está en la parte superior y la tensión en la parte inferior El corte debe realizarse primero por arriba 1 3 del diámtero y luego por abajo Cuando el tro...

Page 79: ...de aceie ATENCIÓN LA GASOLINA ES ALTAMENTE INFLAMABLE EXTREME LA PRECAUCIÓNCUANDOTRABAJE CONGASOLINA 1 CARBURADOR En caso de tener problemas con el carburador y de acuerdo a las nuevas directivas existentes contacte con su vendedor N B Cuando arranque el ralentí debe estar ajustado apra que no se mueva la cadena Si la cadena se mueve gire el tornillo 1 para ajusarlo FILTRO DE AIRE fig 2 Revíselo s...

Page 80: ...n no esté desgastado al sustituir la cadena 3 4 LUBRICACIÓN AUTOMÁTICA 1 La lubricación viene regulada de fábrica a 7 mL min trabajando en un régimen de 7 000 r min 2 Para aumentar el caudal gire el tornillo en sentido antihorario Cuando el tornillo llegue al tope indica el caudal máximo 13 mL min 7 000 r min 3 No girar el tornillo más allá de sus topes BUJÍA 1 Chequearla periódicamente 2 La dista...

Page 81: ...imero los dientes más dañados y luego seguir con los demás dejándolos de la misma longitud 11 El calibre de profundidad permitirá hacer un afilado correcto y alargar la vida de la cadena 12 Según se reduzca la longitud del diente la profundidad cone l calibre se cambia y debe ser menor 13 Limar siempre con el calibre 14 Redondear después para que la madera se mueva sobre el talón más suavemente NO...

Page 82: ...ina y pulse varias veces el cebador para sacar la gasolina del carburador 7 Siempre conserve la gasolina en un bidón homologado y nunca más de 60 días ATENCIÓN NOALMACENELAMOTOSIERRA ENUNLUGARDONDEPUEDAN ACUMULARSEGASESDE COMBUSTIBLESOALCANZAR UNALLAMAOLACHISPADEUNA BUJÍA 8 Quite la bujía y eche media cucharada de aceite limpio para motores de dos tiempos en el cilindro a través del agujero de la ...

Page 83: ...zadas por el Servicio Técnico Oficial con su firma y sello Se requerirá el certíficado de garantía y la factura original de compra 4 La garantía se invalida en caso de Falta de mantenimiento Uso incorrecto de la máquina Utilización de carburantes o aceites no adecuados No utilización de piezas de recambio originales Reparaciones hechas por personal no autorizado 5 Las partes sometidas a desgaste c...

Page 84: ... RELATIVA AOS EQUIPAMENTOS FABBRICANTE ACTIVE s r l via delmoncello 12 26037 San Giovanni in Croce CR ITÁLIA DECLARAQUEACONSTRUÇÃO DAMOTOSERRADECRITAABAIXO Modelo IBEA 4000 Deslocamento Mod 4000 40140001 Fabrico IBEA CUMPRE OS REQUISITOS DA DIRECTIVA MÁQUINA MODIFICADA 2006 42 CEE 2002 44 CE 2000 14 CE 2004 108 CE 1997 68 CE E AS REGULAÇÕES NACIONAIS QUE REGEM A SUATRANSPOSIÇÃO A OUTOS PAÍSES QUE ...

Page 85: ... combustível 10 Gatilho do acelerador 11 Dispositivo de controlo do travão de corrente 2 DESCRIÇÃO 12 Porca de bloqueio do cárter da embraiagem barra 13 Resguardo 14 Elo 15 Regulador da tensão da corrente 16 Resguardo da embraiagem 17 Resguardo de protecção 18 Palanca posición de arranque en frío 19 Primer 20 Interruptor 21 Protección cadena 6 18 3 4 5 7 8 9 10 11 19 20 21 1 2 12 13 14 15 16 17 ...

Page 86: ... lt Bomba de óleo automática com regulação do fluxo através de parafuso 420 X 250 X 200 38 0 30 e 35 cm 0 22 lt 3 75 3 8 3 EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS 1 8 2 5 4 DATOS TÉCNICOS Usar capacete protecção visual e auditiva Ler o manual de instruções antes de iniciar o trabalho com a máquina Atenção Risco de retrocesso Ler atentamente e seguir todas as advertências Usar a motoserra com as duas mãos MODELO N...

Page 87: ... é activado EQUIPAMENTO 1 Use sempre óculos de segurança aprovados Acorren te pode expelir aparas de madeira galhos poeira e outros objectos que o podem atingir na zona da face Os óculos podem também oferecer uma protecção limitada no caso de a corrente atingir o operador na zona dos olhos Caso as condições de trabalho aconselhem o uso de uma máscaras de protecção ventilada deverá sempre utilizar ...

Page 88: ...sentos de óleo ou combustível 7 Opere a motoserra apenas em locais bem ventilados Os gases de exaustão o óleo de lubrificação da cor rente e as aparas de madeira são prejudiciais para a saúde 8 Ao arrancar a motoserra coloque a numa superfície pla na segure o punho frontal com a mão esquerda e bloqueando a extremidade do punho anterior com o joelho direito puxe a cavilha de arranque com a mão dire...

Page 89: ...ão estar em posição de contacto com o resguardo Neste caso o travão não será accionado ATENÇÃO O RETROCESSO PODE OCORRER QUANDO A PONTA DA BARRA TOCA UM OBJECTO OU QUANDO A MADEIRA BLOQUEIA A ORRENTE DA SERRA DURANTE O CORTE 5 3 Ausência de manutenção adequada aumenta o tempo de accionamento do travão tornando o menos efectivo 4 Asujidade óleo massa etc podem entrar em contacto com os componentes ...

Page 90: ...uina apenas para cortar madeira Nunca a utilize para cortar metal chapa metálica plásticos ou quaisquer outros materiais 5 Ao trabalhar num declive mantenha se na parte de cima da encosta em relação ao tronco que pode rolar ao ser cortado 6 Mantenha os dois pés bem assentes no chão Não trabalhe em posições acima do chão 6 7 6 MONTAGEM DA BARRA E DA CORRENTE A motosserra é fornecida com a barra e c...

Page 91: ... com muita resina Rácio de mistura recomendado ISSO L EGD Standard ISSO CD 13738 JASO FC eACTIVE MIX 2T 100 SINTÉTICO e 50 1 2 8 NORMAS DE USO Arranque de um motor frio 1 Encha o depósito de combustível com a mistura de combustível D e o depósito de óleo com óleo para correntes E 2 Pressione o resguardo da mão para a frente travão de corrente activado 1 fig 1 3 Puxe o botão 2 na posição A STARTER ...

Page 92: ...e para aumentar as rotações do motor 3 A corrente entra em funcionamento quando o motor atinge as 4 000 rpm min aproximadamente 4 Não trabalhe com o motor a alta velocidade desnecessariamente ATENÇÃO VERIFIQUE SE O MOTOR ESTÁ DESLIGADO QUANDO VERIFICAR O TENSIONAMENTO DA CORRENTE Teste de Lubrificação da Corrente Colocar a corrente numa superfície seca e abrir o acelerador a meia velocidade durant...

Page 93: ...izado em caso de emergência Não o utilize a menos que seja estritamente necessário Ao utilizar o trinco do interruptor durante o arranque mantenha o travão da corrente engatado Após o motor arrancar desengate o travão imediatamente Travão automático da corrente O travão automático da corrente é concebido de forma a que o retrocesso produzido na extremidade da barra é suficiente para o accionar imo...

Page 94: ...um dos lados da árvore com a garra engatada movimentando a serra de forma a produzir a charneira necessária Retire então a serra e volte a inserila no primeiro corte com muito cuidado para não provocar ressalto O corte final é efectuado afundando a serra no sentido do corte até alcançar a charneira Cortar toros Esta operação consiste em cortar toros mais pequenos a partir de um tronco grande ou de...

Page 95: ...o fig 2 Verifique o filtro periodicamente 1 Não permita a entrada de poeiras no depósito de óleo Um filtro obstruído pode afectar o sistema de lubrificação normal 2 Retire o filtro de combustível através do orifício de abastecimento de óleo com um arame de aço ou similar 3 Se o filtro estiver sujo lave o com gasolina ou substitua o ATENÇÃO Nunca utilize o trinco do interruptor durante o corte Quan...

Page 96: ... limpo enxaguando o depósito com gasolina 2 4 Barra Fig 3 4 1 Limpar antes de qualquer utilização 2 Limpar a ranhura da barra por exemplo com um parafuso pequeno 3 Limpar os orifícios do óleo D com um arame 4 Inverter a barra periodicamente 5 Limpar o carreto a embraiagem e a zona de apoio da barra antes de a instalar ATENÇÃO Os combustíveis são extremamente inflamáveis É necessária muita prudênci...

Page 97: ...fabricante CORRENTE SHARPENINGEMANUTENÇÃO Legenda A Ângulosharpening B Ângulodecorteverticale C 0 25 D Ângolodeataque E Índiceângulo F diam 4 0mm 5 32 Palhetas do cilindro 1 Verifique periodicamente 2 As palhetas obstruídas prejudicarão o arrefecimento do motor 3 Remova a sujidade e a poeira das palhetas de forma a que o ar da refrigeração circule facilmente Corrente 1 Nunca trabalhe com uma motos...

Page 98: ... períodos de tempo prolongados 60 dias ou mais sem efectuar a sua manutenção preventiva que inclui o seguinte 1 Armazene a máquina num local seco isento de poeiras e fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas 2 Coloque o interruptor na posição STOP 3 Remova eventuais resíduos de massa óleo sujidade ou outros detritos que se tenham acumulado na parte exterior da máquina 4 Efectue a lubri...

Page 99: ...necessário exibir o certificado de garantia devidamente preenchido e carimbado pelo revendedor acompanhado da factura de compra recibo ou outro documento com validade fiscal que comprove a compra 4 A garantia fica automaticamente sem efeito em caso de ausência de manutenção da máquina utilização incorrecta ou não prevista do produto utilização de lubrificantes inadequados utilização de peças de re...

Page 100: ...KLARING VOOR DE CONFORMITEIT MET DE RICHTLIJNEN VOOR APPARATEN FABRIKANT ACTIVE s r l via delmoncello 12 26037 San Giovanni in Croce CR ITALY VERKLAART DAT HET ONTWERP VAN DE BESCHREVEN KETTINGZAAG Modellen IBEA 4000 Serienummer Model 4000 40140001 en verder Merk IBEA VOLDOET AAN DE VEREISTEN VAN DE RICHTLIJNEN 2006 42 EG 2002 44 EG 2000 14 EG 2004 108 EG 1997 68 EG EN DE NATIONALE NORMEN VOOR DE ...

Page 101: ...andstoftank 10 Gasknop 11 Bediening kettingrem beveiliging 12 Sluitmoer bekleding koppeling zwaard 13 Nagel 14 Kettingbeveiliging 15 Stelschroef kettingspanning 16 Bekleding koppeling 17 Beschermende bekleding uitlaat 18 Bediening stand koude start STARTER 19 Primer ontluchting carburator 20 Schakelaar 21 Beveiliging zwaard en ketting 6 18 3 4 5 7 8 9 10 11 19 20 21 1 2 12 13 14 15 16 17 ...

Page 102: ...TBAAR MAXIMUMTOERENTAL CARBURATOR INSCHAKELING INHOUDBRANDSTOFTANK INHOUDOLIETANK SMEERSYSTEEM AFMETINGEN L X P X H mm DROOGGEWICHT uitsluitend motor KG ZWAARDLENGTE TANDSTEEK 3 VERKLARINGVAN DE SYMBOLEN IBEA 4000 3000 toeren min 13 500 toeren min METMEMBRAAN WALBRO PRIMER DIGITAALTYPE DIGITAAL 0 35 lt AUTOMATISCHEOLIEPOMPMETSTELSCHROEF 420 X 250 X 200 38 0 30 en 35 cm 0 22 lt 3 75 3 8 1 8 2 5 4 T...

Page 103: ...ketting tot stilstand komt als u de gasknop loslaat UITRUSTING 1 Draag altijd oogbescherming Splinters stof takjes en andere resten kunnen door de ketting naar het gezicht van de operator gelanceerd worden De veiligheidsbril kan een beperkte bescherming bieden als de ketting met de ogen van de operator in aanraking komt Draag een veiligheidsbril onder het ademde gezichtsscherm als het gebruik hier...

Page 104: ...tand van de werkzone Vraag nooit aan iemand of hij tijdens het zagen het hout wil vasthouden 4 Begin nooit te zagen als de werkzone niet vrij is van obstakels uw beide voeten niet stevig op een ondergrond geplaatst zijn en u geen vluchtroute bij de om te zagen boom vandaan heeft 5 Verzeker u ervan dat de ketting niets aanraakt alvorens u de motor opstart 6 Houd de handgrepen droog schoon en vrij v...

Page 105: ...ebruik en normaal onderhoud kan de reactietijd van de rem toenemen Hieronder sommen we de oorzakenopdiedeingreepvanderemterbeschermingvande operatorkunnenbeïnvloeden 5 3 Onvoldoendeonderhoudverlengtdereactietijdvanderem enmaakthemdusminderdoeltreffend 4 Vet olieenvuiltussendeonderdelenvanhetmechanisme kunnendereactietijdvanderemvergroten 5 Slijtageenspanningvandeveerdiederemactiveertende slijtage ...

Page 106: ...en aanraken 4 Gebruik de kettingzaag uitsluitend voor het zagen van hout of houten voorwerpen Gebruik de kettingzaag niet voorhetzagenvanmetaal metaalplaten plasticofandere materialen 5 Ga voor de stammen of takken op de stammen staan aangezien ze tijdens het zagen kunnen gaan draaien 6 Houd uw beide benen op de grond Werk nooit hangend 6 HET ZWAARD EN DE KETTINGMONTEREN Op het moment van de lever...

Page 107: ...tvlambaar 4 Bewaar benzine altijd in een speciale houder N B Draai de dop altijd langzaamaan los als u de benzinetank opent en wacht tot de druk gecompenseerd is Verwijder vervolgens de dop SMEERMIDDEL VOOR DE KETTING Een adequate smering van de ketting tijdens de functionering beperkt de wrijving tussen het zwaard en de ketting tot een minimum en garandeert een langere levensduur Maak uitsluitend...

Page 108: ...nelheid van de motor nooit toenemen als de kettingrem geactiveerd is Gebruik de kettingrem in noodgevallen Gebruik de kettingrem uitsluitend als dit strikt noodzakelijk is De ketting begint te draaien zodra de motor gestart wordt als u de gashendel gebruikt Gebruik de gashendel nooit voor het zagen Gebruik hem uitsluitend om de motor te starten DE WARME MOTOR STARTEN 1 Duw de handbescherming naar ...

Page 109: ...and vast en plaats uw rechterhand losjes op de bovenste handgreep Houd het zwaard op een afstand van ongeveer 40 cm boven de grond zie afb 3 3 Verslap de greep van uw linkerhand op de voorste handgreep en zorg ervoor dat de punt van het zwaard de houten plank of een soortgelijk product aanraakt De machine ontvangt nu een slag Houd tegelijkertijd de bovenste handgreep losjes vast Pak de handgreep h...

Page 110: ... de snede tot u de scharnier bereikt TAKKENSNOEIEN Het snoeien van takken van een omgezaagde boom is gelijk aan het in stukken snijden van een stam 1 Snoei de takken nooit door op de boom te gaan staan 2 Zorgervoordatdepuntvanhetzwaarddeanderetakken niet aanraakt 3 Maak altijd gebruik van de beide handen 4 Zaag nooit met de kettingzaag boven uw hoofd of het zwaard in een verticale stand 5 In het g...

Page 111: ...eiken 1 2 N B Het hout zal het zwaard en de ketting vastklemmen als u de effecten van de spanning en de compressie niet goed berekend heeft en als u aan de verkeerde zijde zaagt De koppeling zal doorbranden als u de motor laat lopen terwijl de ketting in het hout vastzit Voer geen druk uit om de ketting te verwijderen als u de kettingzaag niet uit de stam kunt verwijderen Schakel de kettingzaag ui...

Page 112: ... altijd voordat u met de werkzaamheden aanvangt 1 Draai de vergrendelknop 1 van de filterdeksel 2 linksom en verwijder de deksel en het luchtfilter 3 2 Borstel het filter verwijder de stof met perslucht spoel het filter met een onbrandbaar oplosmiddel als dit nodig is of vervang het luchtfilter maak geen gebruik van metalen borstels 3 Laat het filter drogen alvorens u hem monteert 4 Hermonteer het...

Page 113: ...laten toenemen De schroef komt tot stilstand als hij de eindslag bereikt Deze stand komt overeen met het maximum afvoervolume 13 mL min bij 7 000 rpm 3 Draai de schroef nooit verder dan het minimum of maximum limiet voor het afstellen van het debiet RIBBEN CILINDER 1 Voer een regelmatige controle uit 2 De motor wordt slecht gekoeld als de ribben vuil zijn 3 Verwijder het vuil en de stof tussen de ...

Page 114: ...ag met kerosine en dompel hem in de olie onder als de ketting met hars bevuild geraakt is N B Correct geslepen sneden A hoek bovenkant 30 B hoek zijkant 80 C zaaghoek meer dan 60 D diepte ijking 0 64 mm De beschreven hoeken gelden voor OREGON 91VG en CARLTON N1C BL kettingen Neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht voor het slijpen van andere kettingen N B De volgende factoren doen het gevaar...

Page 115: ... te verwijderen LEET OP SLADEKETTINGZAAGNOOITOPIN EEN RUIMTE WAAR DE BRANDSTOFDAMPENZICHKUNNEN OPHOPEN MET OPEN VUUR IN AANRAKING KOMEN EN ONTBRANDEN 7 Bewaar de brandstof nooit langer dan 60 dagen in spe ciale houders 8 Verwijder de bougie en giet door de bougieopening 1 2 eetlepel olie voor tweetaktmotoren in de cilinder Trek 2 à 3 maal aan de startkabel om de olie over de hele motor te verdelen...

Page 116: ...e personeel het ingevulde garantiebewijs met de stempel van de verkoper samen met de factuur voor de aankoop of kassabon of elk ander aankoopbewijs met de aankoopdatum overhandigen 4 De garantie vervalt in het geval van duidelijk gebrek aan onderhoud onjuist gebruik of onklaar maken van het product gebruik van ongeschikte smeermiddelen of brandstoffen gebruik van niet originele reserveonderdelen o...

Page 117: ...NOTE NOTES ...

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ... E Lui Tipografia srl Reggiolo RE Tel 0522 972151 Fax 0522 971929 www eluitipografia it IBEA s r l Via Milano 15 17 21049 Tradate VA Tel 0331 853611 Fax 0331 853676 email ibea ibea it www ibea it ...

Reviews: