background image

FR

A

N

ÇA

IS

9

Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à 

une température excessive

Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à une température exces-
sive, par exemple en plein soleil ou à proximité d’une source de chaleur, 
telle qu’un poêle ou un radiateur. Ceci risquerait d’augmenter la tempéra-
ture interne et de provoquer un incendie. 

Ne soumettez pas l’appareil à des projections d’huile 

ou à de la vapeur

Ne placez pas cet appareil dans un endroit soumis à des projections 
d’huile ou à de la vapeur. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de 
vous électrocuter.

Veillez à ne brancher l’appareil que dans une prise 

secteur d’une tension correcte

Cette tension est indiquée sur l’appareil. Si la tension n’est pas correcte, 
vous risquez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter. 

N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides

Ne connectez pas ni ne déconnectez le câble d’alimentation avec les mains 
humides. Vous risquez de vous électrocuter. 

Faites attention en manipulant la fiche

Lorsque vous débranchez le câble, veillez à le saisir par la fiche. Si vous 
tirez sur le câble, vous risquez de l’endommager, de provoquer un incend-
ie ou de vous électrocuter.

N’utilisez pas de branchements multiples

N’utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d’adaptateurs pour créer un 
branchement multiple partant d’une prise secteur. Vous risqueriez de pro-
voquer un incendie ou de vous électrocuter. 

Faites attention en manipulant le câble d’alimentation

Veillez à ce que le câble ne soit pas griffé, endommagé, plié de manière exces-
sive, tordu ou emmêlé, qu’il ne subisse aucune modification, ne tirez pas non 
plus dessus. Placer des objets lourds sur le câble ou le soumettre à une chaleur 
excessive risque de l’endommager, de provoquer un incendie ou vous pourriez 
vous électrocuter. Contactez votre revendeur si le câble est endommagé.

N’utilisez cet appareil que dans le pays où vous 

l’avez acheté

Cet appareil ne doit être utilisé qu’à la tension secteur du pays dans lequel 
il a été acheté ; ne l’utilisez pas dans un autre pays.

 Attention

Déconnectez le câble d’alimentation lorsque vous 

vous absentez

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, déconnectez 
la fiche de la prise secteur pour plus de sécurité.

Ne laissez pas tomber l’appareil et ne le soumettez à 

aucun choc physique

Ne laissez pas tomber cet appareil et ne le soumettez à aucun choc phy-
sique violent.
Vous risqueriez de le casser ou d’entraîner un dysfonctionnement. 

Ne placez pas l’appareil dans un endroit instable.

Il peut se déséquilibrer et basculer, provoquant des dommages matériels 
ou des blessures corporelles.

Nom et fonction de chaque élément

Panneau supérieur
A. Canaux INSTRUMENT et MICROPHONE 

  1. 4 BAND EQ : Consultez la fiche technique à la fin de ce manuel pour les 

fréquences et les niveaux.

  2. VOLUME : réglage du niveau de chaque canal du préamplificateur.
  3. REVERB : réglage du niveau du signal de chaque canal transmis au cir-

cuit REVERB. Cette fonction est désactivée lorsque le bouton est sur “0”.

  4. CHORUS : réglage de la vitesse de l’effet chorus du canal instrument. 

Tournez ce bouton vers la droite pour augmenter la vitesse.

B. Section MASTER

  5. Commutateur REVERB : activation/désactivation de la réverbération 

(REVERB) pour les deux canaux.

  6. Commutateur CHORUS : activation/désactivation de l’effet CHORUS du 

canal INSTRUMENT.

  7. Commutateur PHASE : inversion de la phase du signal. Cette fonction 

permet de supprimer l’effet Larsen.

  8. Volume MASTER : réglage du niveau global de sortie de l’amplificateur. 

Ne s’applique pas au D.I. OUTPUT.

  9. Témoin POWER : Ce témoin s’allume lorsque l’amplificateur est mis 

sous tension au moyen du commutateur POWER.

C. Section AUX

  10. AUX INPUT : prise pour source audio externe. Bien qu’il s’agisse d’une 

prise d’entrée jack stéréo de 1/8”, les signaux sont mixés en mono.

  11. Volume AUX : réglage du niveau du signal de la source audio externe 

entrant dans la prise AUX IN.

Panneau externe

  12. Entrée INSTRUMENT : prise d’entrée jack 1/4” pour raccorder la section 

canal INSTRUMENT

  13. Entrée MICROPHONE : prise d’entrée symétrique XLR pour raccorder 

la section canal MICROPHONE. Cette prise ne fournit pas d’alimentation 
fantôme. Broche 1 : masse/broche 2 : point chaud/broche 3 : point froid.

  14. Boucle d’effets : chaque canal INSTRUMENT et MICROPHONE a une 

boucle d’effets en série interne. Les prises SEND et RETURN sont des 
prises jack de 1/4”.

  15. FOOTSWITCH : prise jack stéréo de 1/4”. Branchez-y une pédale Ibanez 

IFS2L à deux canaux pour activer et désactiver à distance les fonctions 
REVERB et CHORUS. Le branchement sur cette prise désactive les 
commutateurs REVERB et CHORUS du panneau supérieur.

  16. LINE OUT : prise jack de 1/4” sortant le signal de niveau de ligne en 

provenance du postMASTER. Vous pouvez y brancher une console de 
mixage, un haut-parleur externe ou un appareil d’enregistrement.

  17. D.I. OUT : prise XLR de sortie symétrique. Cette prise sort le signal en 

provenance de la section préMASTER. Le signal AUX n’est pas sorti. 
Vous pouvez y brancher une console de mixage, un haut-parleur ex-
terne ou un appareil d’enregistrement. Broche 2 : point chaud/broche 3 : 
point froid. La broche 1 est toujours isolée pour éviter le ronflement dû à 
la boucle de masse.

 18. Commutateur POWER : mise sous/hors tension. Avant de mettre 

l’amplificateur sous tension, assurez-vous que les boutons VOLUME et 
MASTER sont sur “0”. Lorsque vous n’utilisez pas l’amplificateur, 
mettez-le hors tension.

  19. AC INLET: Prise de raccordement du câble d’alimentation secteur fourni. 

N’utilisez cet amplificateur qu’avec la tension indiquée sur le panneau.

Dépannage

1. Impossible de mettre l’appareil sous tension

• Vérifiez si le câble d’alimentation est raccordé correctement.
•  Essayez de le brancher sur une autre prise secteur pour voir si le même 

problème se reproduit.

2.  L’appareil se met sous tension mais pas de son

•  Vérifiez si la guitare et le microphone sont raccordés correctement.
•  Enlevez les effets entre la guitare et l’amplificateur pour voir si le signal 

passe.

•  Remplacez le câble blindé pour voir si le signal passe.
• Vérifiez si le volume de la guitare est bien ouvert.
• Vérifiez si le microphone est bien en fonction.
•  Vérifiez, lorsque la guitare est équipée d’un préampli actif, l’état des piles.
•  Utilisez une autre guitare pour tester.
•  Vérifiez si le volume de l’amplificateur est bien ouvert.

3. Bruit

•  Vérifiez s’il n’y a rien à proximité qui résonne ou heurte l’amplificateur, 

produisant ce bruit.

• Vérifiez si le capot de la fiche du câble blindé ne s’est pas détaché.
•  Vérifiez si l’action des cordes (distance entre les cordes et les frettes de 

la guitare) est réglée correctement (pas trop bas).

•  Vérifiez si les piles de la guitare ne sont pas usées.
•  Si le microphone est asymétrique, du bruit peut se produire facilement.
•  Utilisez une autre guitare, un autre microphone, un autre effet et un autre 

câble pour voir si le même bruit se produit.

En cas d’anomalies

Cet appareil a subi des inspections rigoureuses avant de quitter l’usine. Si 
vous pensez qu’un problème existe, n’oubliez pas d’effectuer les opérations 
indiquées ci-dessus. Dans le cas peu probable où il se produirait une anoma-
lie pendant l’utilisation, consultez votre revendeur. Par ailleurs, si des répara-
tions doivent être effectuées, veillez à expliquer en détail les symptômes du 
problème de façon à permettre un diagnostic rapide et adéquat.

Summary of Contents for Troubadour T80II

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...apparatus in moderate climates The Lightning Flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important...

Page 4: ...ion something you must not do The spe cific content of the prohibition is depicted inside the symbol The graphic shown at left indicates that you must not disassem ble the unit indicates a compulsory action something you are required to do The specific requirement is depicted inside the symbol Warnings If the device emits smoke Fire or electrocution may occur if you continue to use the device when...

Page 5: ...You may plug in a mixing console an external powered speaker or a recording device 2 HOT 3 COLD The terminal 1 is always iso lated to avoid hum noise due to GND loop 18 POWER switch turns the power on off Before you turn on the pow er of the amp make sure that the VOLUME and MASTER knobs are set to 0 When you are not using the amp it should be turned off 19 AC INLET Connect the included AC power c...

Page 6: ...切ることにより ラジオやテレビな どが正常な状態に回復するようでしたら 本機を遠ざけるか本機また はラジオ テレビなどの向きを変えてみてください 警告 接地接続は必ず 主電源プラグを主電源につなぐ前に 行ってください また 接地接続を外す場合は 必ず主 電源プラグを主電源から切り離してから行って下さい 安全にお使いいただくために 本機をご使用になる前に 本書をよくお読みになり 正しくお使いください お読みになった後は 取扱説明書 保証書 といっしょに大切に保管してく ださい 火災 感電 傷害を防止するには 図記号について は注意 危険 警告を含む を表しています 具体的な注意内容は の中に描かれています 左図の場合は 一般的な注意 警告 危険 を表しています は禁止 してはならないこと を表しています 具体的な禁止 内容は の中に描かれています 左図の場合は 分解禁止 を 表しています は...

Page 7: ...モノラル信号にミックスされます 11 AUX ボリューム AUX INに入力された外部音源の信号レベルを調節しま す リアパネル 12 INSTRUMENT 入力 1 4 モノラルフォンジャックです INSTRUMENT チャンネルセクションに接続されます 13 MICROPHONE 入力 XLRバランス入力端子です MICROPHONE チャ ンネルセクションに接続されます ファンタム電源は供給できません 1 GND 2 HOT 3 COLDです 14 エフェクトループ INSTRUMENTチャンネル MICROPHONEチャンネル 共に独立したSEND RETURNを備えています 1 4 フォンジャックです 15 FOOTSWITCH 1 4 ステレオフォンジャックです 別売りのIbanez IFS2L デュアルチャンネルフットスイッチを接続してください REVERB とCHORUS機...

Page 8: ...e Ausrichtung des Radios oder Fernsehgeräts Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie dieses Gerät verwenden Verwenden Sie es nur gemäß den Anweisungen Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise nach dem Lesen zusammen mit der Bedienungsanleitung und den Garantiehinweisen auf Vermeidung von Bränden elektrischem Schlag und Verletzungen Über die grafischen Symbol...

Page 9: ...l von diesem Ver stärker Funktioniert nicht bei D I OUTPUT 9 Anzeige POWER Diese LED leuchtet auf wenn der Schalter POWER des Verstärkers eingeschaltet wird C AUX Sektion 10 AUX INPUT für eine externe Audioquelle Das ist jedoch eine 1 8 Stereo Eingangsbuchse die Stereosignale werden Mono gemischt 11 AUX Volume Steuert den Signalpegel der über AUX IN eingegebenen ex ternen Audioquelle Rückseite des...

Page 10: ... ces consignes de sécurité avant d utiliser cet appareil en veillant à ce que son utilisation y soit conforme Une fois que vous les avez lues conservez les avec le Manuel de l utilisateur Iet la Garantie Prévention des risques d incendie d électrocution ou de blessure A propos des symboles graphiques signale une mise en garde danger ou avertissement Le contenu spécifique de cette mise en garde est...

Page 11: ...Témoin POWER Ce témoin s allume lorsque l amplificateur est mis sous tension au moyen du commutateur POWER C Section AUX 10 AUX INPUT prise pour source audio externe Bien qu il s agisse d une prise d entrée jack stéréo de 1 8 les signaux sont mixés en mono 11 Volume AUX réglage du niveau du signal de la source audio externe entrant dans la prise AUX IN Panneau externe 12 Entrée INSTRUMENT prise d ...

Page 12: ...uridad Lea atentamente estas precauciones antes de utilizar este dispositivo y utilícelo únicamente observando dichas precauciones Cuando haya leído las precauciones guárdelas con el Manual del propi etario y la Garantía Prevención de incendio electrocución o daños personales Símbolos gráficos indica un aviso peligro o advertencia El contenido específico del aviso viene indicado en el interior del...

Page 13: ...e encenderá cuando se active la energía del amplificador con el interruptor POWER C Sección AUX 10 AUX INPUT para una fuente de audio externa Sin embargo se trata de una toma de entrada estéreo de 1 8 y las señales estéreo se mezclan con mono 11 Volumen AUX controla el nivel de señal de la fuente de audio externa conectada a AUX IN Panel trasero 12 Entrada INSTRUMENT Toma para auriculares de 1 4 q...

Page 14: ...ontanarle dall apparecchio o di modificarne l orientamento Precauzioni di sicurezza Leggere attentamente e seguire scrupolosamente queste precauzioni pri ma di usare l apparecchio Dopo averle lette conservarle insieme al Manuale di istruzioni e alla Ga ranzia Prevenzione di incendi elettrolocuzioni o lesioni Note sui simboli grafici indica che occorre prestare attenzione anche un pericolo o Iun av...

Page 15: ...umina quando l alimentazione è attivata dall interruttore POWER C Sezione AUX 10 AUX INPUT per sorgente audio esterna Sebbene si tratti di un jack di ingresso stereo da 1 8 i segnali stereo vengono miscelati in un segnale mono 11 Volume AUX controlla il livello di segnale della sorgente audio esterna inserita in AUX IN Pannello posteriore 12 Ingresso INSTRUMENT jack da 1 4 collegato alla sezione d...

Page 16: ...发射电磁辐射的其它设备附近 本设备在这样的情况可能无法正 确运行 12 不要将本设备放在温度剧变的位置 如果本设备在寒冷的房间内 突然升高温度时 在设备内会形成冷 凝 造成无法正确运行 13 不要将本设备放在灰尘或震动过大的位置 否则这样的情况可能会造成损坏或故障 14 根据放置本设备的不同位置 可能会对附近的收音机造成噪音 或 者可能会在附近电视机屏幕上看到频闪或扭曲 如果您觉得可能是 本设备造成这些情况 请关闭本设备的电源开关 如果这会使无线 电或电视机恢复正常运行 请将本设备远离收音机或电视机 或者 改变收音机或电视机的方向 安全注意事项 开始使用本设备前必须仔细阅读这些注意事项并只能按照指示使用设备 阅读这些注意事项后 请与 用户手册 和 保修卡 一同保管 预防火灾 触电或人身伤害 关于图形符号 表示注意事项 包括危险或警告 在三角形中表示注意事项 的具体内容 左边的图形表示常规注...

Page 17: ...R 开关接通放大器电源时 此 LED 将 亮起 C AUX 部分 10 AUX INPUT 用于外部音频源 但这是 1 8 立体声插口 立体声 信号会混合成单声道 11 AUX 音量 控制输入 AUX IN 的外部音频源的信号电平 后面板 12 INSTRUMENT 输入 1 4 插孔 连接 INSTRUMENT 声道部分 13 MICROPHONE 输入 带 XLR 插口的平衡输入插口 连接 MICROPHONE 声道部分 此插口不提供幻象电源 1 地线 2 热端 3 冷端 14 效果回路 每个 INSTRUMENT 和 MICROPHONE 信道都有一个串联效 果回路 SEND 和 RETURN 为 1 4 插口 15 FOOTSWITCH 1 4 立体声插口 插入 Ibanez IFS2L 双通道脚踏开 关以及启用 REVERB 和 CHORUS 的远程打开 关闭功能 插上此插口 后...

Page 18: ...mników z płynem na przykład wazonów 19 Urządzenie musi być podłączone do gniazdka sieciowego z uziemieniem Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrze ga użytkownika że wewnątrz obudowy urządzenia występują nie izolowane elementy pod niebezpiecznym napięciem których dotknięcie grozi porażeniem prądem Symbol wykrzyknika w trójkącie równobocznym służy do zwróce nia uwagi użytkownik...

Page 19: ...ub izolacji kabla zasi lającego a tym samym pożarem lub porażeniem prądem Nie używać urządzenia na dużej głośności przez dłuższy czas W zależności od ustawionego poziomu głośności długotrwałe używanie urządzenia przy dużej głośności dźwięku z głośnikow może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu Nie ustawiać urządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności Urządzenia nie należy używać w miejscach o duż...

Page 20: ... XLR Ten sygnał wyjściowy jest pobierany sprzed obwodu MASTER Sygnał wyjścio wy nie zawiera sygnału z wejścia AUX Można tu podłączyć konsolę mikserską zewnętrzny głośnik zasilany lub urządzenie nagrywają ce 2 NAPIĘCIE 3 MASA Styk 1 jest zawsze odizolowany w celu uniknięcia brumu powodowanego przez pętlę zwarcia doziemnego 18 Przełącznik POWER Służy do włączania i wyłączania zasilania Przed włączen...

Page 21: ...rede elétri ca com ligação à terra O símbolo do raio que termina numa ponta de seta dentro de um triângulo equilátero destina se a avisar o utilizador da presença de tensão perigosa não isolada no interior do produto suficiente mente forte para apresentar o risco de choque elétrico O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero preten de avisar o utilizador da existência de instruções de ...

Page 22: ...létrico Não utilize o equipamento a altos níveis de volume durante um longo período de tempo Utilizar o equipamento a altos níveis de volume através de auscultadores durante um longo período de tempo pode causar perda permanente de audição em função da definição de saída de volume Não coloque o equipamento em locais de alta humidade Não utilize este equipamento em locais de alta humidade tal como ...

Page 23: ...gar uma mesa de mistura amplificador externo ou dispositivo de grava ção 2 HOT 3 COLD O terminal 1 está sempre isolado para evitar o ruído de zumbidos causados pelos elos loops de terra 18 Interruptor POWER liga desliga a alimentação Antes de ligar o am plificador certifique se de que os botões VOLUME e MASTER se encontram no 0 Desligue o amplificador quando não estiver a utili zá lo 19 AC INLET L...

Page 24: ...й внутри равностороннего треу гольника предупреждает пользователя о наличии внутри кор пуса изделия неизолированного опасного напряжения ве личина которого может быть достаточна для поражения электрическим током Знак восклицания в равностороннем треугольнике преду преждает пользователя о наличии важных инструкций по экс плуатации и обслуживанию в литературе прилагаемой к изде лию Меры предосторожн...

Page 25: ...ек трическим током Не помещайте устройство вблизи открытого огня или источника тепла Не допускайте размещения данного устройства или его кабеля пита ния вблизи нагревательного оборудования В такой ситуации имеется риск оплавления корпуса или оболочки кабеля питания что приведет к пожару или поражению электрическим током Не допускайте длительной эксплуатации при высоком уровне громкости В зависимос...

Page 26: ... CHORUS Если подключено это гнездо оба переключателя REVERB и CHORUS на верхней панели не работают 16 LINE OUT на аудиогнездо 1 4 выводится сигнал линейного уровня после MASTER Сюда можно подключить микшерный пульт внешний динамик с собственным питанием или записы вающее устройство 17 D I OUT симметричный выходной разъем с гнездом XLR Этот выходной сигнал поступает с секции до MASTER Сигнал AUX ее...

Page 27: ...ower Amp Dome Tweeter LINE OUT AUX IN SEND RETURN EQ BASS TREBLE LOW MID HIGH MID EQ BASS TREBLE LOW MID HIGH MID INSTRUMENT CHORUS INSTRUMENT REVERB MICROPHONE REVERB Digital Chorus Digital Reverb MASTER PHASE Invert Volume SEND RETURN D I OUT Woofer T80II T80IISM Technical Specification ...

Page 28: ...n which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experie...

Reviews: