background image

31

E

S

PA

Ñ

O

L

Primeros pasos

1. Conexiones

1)  Lea detenidamente las “Instrucciones importantes de seguri-

dad” antes de colocar el amplificador en la ubicación donde lo 
va a utilizar. A continuación, mediante el cable de alimentación 
incluido,  conecte  el  enchufe  de  AC  del  panel  trasero  a  una 
toma de AC del voltaje adecuado para la unidad.

2)  Tenga en cuenta que el sonido, y en particular la respuesta en baja frecuencia, 

se verá afectado por la ubicación del amplificador.

3)  Conecte su guitarra acústica. Utilice un cable apantallado para guitarras 

para realizar las conexiones.

4)  Si  utiliza  un  procesador  de  efectos  compacto,  emplee  un  cable  apantallado 

para realizar la conexión entre la guitarra acústica y el amplificador.

5)  Ponga todos los mandos de volumen a “0” y, 

a continuación, pulse el interruptor POWER; 
el LED de encendido se iluminará.

2. Utilización de los controles

En función de la guitarra acústica, habrá diferentes niveles de salida. Utilice los 
ajustes VOLUME en este manual sólo como referencia. Ajuste los controles de 
acuerdo con su guitarra.

1)  Suba el control de volumen 

de su guitarra acústica.

2)  Suba el control de volumen 

a aproximadamente las 1. 

 

3)  Con el control de Chorus: pulse el interruptor Chorus y gire el control Speed a 

la derecha para aumentar la velocidad de Chorus.

4) Con los ecualizadores: pruebe los parámetros mostrados en la ilustración. 

Nombre y funciones de cada parte

  1. Toma INPUT

Entrada de toma de 1/4” para auriculares.

  2. Control MID SHAPE

Este es un control de tono pasivo. Si lo gira a la derecha, obtendrá un sonido más 
natural y con más cuerpo que el de la propia guitarra. Si lo gira a la izquierda, 
obtendrá un sonido de frecuencias medias más suave y nítido. 

  3. Control HUE

Controla el color general del tono de la guitarra. Si lo gira a la derecha, obtendrá 
un sonido más claro y brioso. Si lo gira a la izquierda, obtendrá un sonido lige-
ramente más oscuro con menos notas altas.

  4. Control VOLUME

Controla el nivel de señal de la guitarra al amplificador de potencia. 

  5. Interruptor CHORUS

Se trata del interruptor ON/OFF para el efecto Chorus. 

  6. Control CHORUS-SPEED 

Controla  la  velocidad  de  fluctuación  del  efecto  de  Chorus.  Gire  este  control 
hacia la derecha para aumentar la velocidad.

  7. Tomas CD/AUX-INPUT

Se trata de una toma de clavijas RCA. Está diseñada para conectarse a la salida 
de auriculares de un reproductor de CD o MP3 portátil, o un dispositivo similar. 
Utilice un cable RCA para realizar las conexiones. Utilice el control de volumen 
o volumen MASTER de su reproductor de CD portátil para ajustar el volumen. 

  8. Luz LED de alimentación.
  9. Interruptor POWER

Este interruptor conecta o desconecta la alimentación. Cuando no esté utilizando 
el amplificador, déjelo desconectado.

 10. ENTRADA DE AC

Conecte el cable de AC suministrado a este conector. Utilice este amplificador 
únicamente con una entrada de voltaje igual a la indicada en el panel.

 11. Toma HEADPHONES/LINE OUT

Se trata de una toma estéreo de 1/4” que suministra una señal de audio mono. 
Se puede conectar a una mesa de mezclas externa o un equipo similar. 
*Si  utiliza  auriculares  o  equipo  externo,  el  altavoz  interno  no  emitirá  ningún 
sonido.

Summary of Contents for Troubadour T10

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...1 ENGLISH ITALIANO ESPA OL FRAN AIS DEUTSCH...

Page 4: ......

Page 5: ...ution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when un used for long periods of time 14 Refer all servicing to quali...

Page 6: ...ct to sudden temperature changes If this device is in a cold room whose temperature is suddenly raised con densation may form inside the device causing it to fail to operate correctly 13 Do not place...

Page 7: ...cals on the device To avoid the risk of fire or electrical shock do not place flower vases drinks cosmetics or containers of chemicals or water on top of this de vice Unplug from the AC outlet if ligh...

Page 8: ...able possibly causing fire or electrical shock Do not use octopus like connections Do not use branching extension cords power strips or branching sockets to create octopus like connections from an AC...

Page 9: ...ol This is a passive tone control If you turn it clockwise you will get more natural and full body sound as guitar itself has If you turn it counter clockwise you will get a softer more crisp scooped...

Page 10: ...ound is produced Check to see if there are batteries in the guitar If there are check that they are OK Remove any effects that may be connected between the guitar and the ampli fier and check to see i...

Page 11: ...9 Ibanez Troubadour Troubadour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 12: ...10...

Page 13: ...11 AC100V...

Page 14: ...12 1 ACINPUT VOLUME 0 POWER POWER LED 2 VOLUME EQ VOLUME 1 SPEED EQUALIZER EQ...

Page 15: ...13 1 INPUT 1 4 2 MID SHAPE 3 HUE 4 VOLUME 5 CHORUS 6 CHORUS SPEED 7 CD AUX IN RCA RCA MASTER VOLUME 8 POWER LED 9 POWER 10 AC INPUT AC 11 HEADPHONES LINE OUT 1 4...

Page 16: ...14 1...

Page 17: ...bzw der Steckdose 10 Stellen Sie dieses Produkt in der N he der Steckdose auf und vergewissern Sie sich dass sich der Netzstecker leicht aus der Steckdo se ziehen l sst falls ein Problem auftauchen s...

Page 18: ...uf Wenn dieses Ger t in einem kalten Raum steht dessen Tempe ratur pl tzlich erh ht wird kann im Inneren des Ger ts Kondensierung auf treten was zu Fehlfunktionen f hren kann 20 Stellen Sie das Ger t...

Page 19: ...ine nderungen an diesem Ger t vor Andernfalls kann ein Brand ein elektrischer Schlag oder St rungen auftreten Lassen Sie kein Wasser oder keine Chemikalien mit dem Ger t in Ber hrung kommen Um einen B...

Page 20: ...Wenn Sie den Stecker abziehen indem Sie am Kabel selbst zie hen kann das Kabel besch digt werden und m glicherweise einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen Verwenden Sie keine verzweigten Ans...

Page 21: ...angsbuchse INPUT 1 4 Klinkenbuchse 2 Mittelklangregler MID SHAPE Dies ist eine passive Klangsteuerung Wenn Sie diese im Uhrzeigersinn dre hen erhalten Sie einen nat rlicheren und volleren Klang als ih...

Page 22: ...n ist Pr fen Sie ob der Lautst rkeregler der Gitarre auf 0 gestellt ist Ersetzen Sie das abgeschirmte Anschlusskabel aus und pr fen Sie ob da nach Klang erzeugt wird Pr fen Sie ob Batterien in der Git...

Page 23: ...d alimentation ne soit pas pinc ou qu il ne soit pas n cessaire de l enjamber en particulier proximit de la prise de courant 10 Placez ce produit pr s d une prise de courant principale et veillez ce q...

Page 24: ...appareil se trouve dans un endroit frais dont la temp rature augmente soudainement de la condensation risque de se former l int rieur de l appareil qui pourrait ne plus fonctionner correctement 20 Ne...

Page 25: ...placez ni eau ni substance chimique sur l appareil Pour viter tout risque d incendie ou d lectrocution ne placez pas de vase contenant de l eau des boissons des produits cosm tiques ni aucun autre r c...

Page 26: ...ez le saisir par la fiche Si vous tirez sur le c ble vous risquez de l endommager de provoquer un incen die ou de vous lectrocuter N utilisez pas de branchements multiples N utilisez pas de rallonges...

Page 27: ...fonctions des diff rentes sections 1 Prise INPUT Prise d entr e jack 1 4 2 Commande MID SHAPE Il s agit d une commande passive de tonalit Si vous la tournez dans le sens des aiguilles d une montre vou...

Page 28: ...rrectement V rifiez que le volume de la guitare n est pas sur 0 Remplacez le c ble blind pour voir si le signal passe V rifiez si la guitare contient des piles Si c est le cas v rifiez que les piles n...

Page 29: ...el posterior 9 Evite pellizcar o aplastar el cable de alimentaci n especialmente junto al enchufe o a la toma de corriente 10 Sit e este producto cerca de la toma de corriente principal y verifique qu...

Page 30: ...de temperatura Si el dispositivo se encuentra en un lugar fr o y la temperatura sube r pidamente puede formarse condensaci n en su interior y provocar fallos 20 No coloque el dispositivo en lugares e...

Page 31: ...r o repararlo No modifique este dispositivo Puede producirse un incendio una descar ga el ctrica o aver as No ponga agua o productos qu micos sobre el dispositivo A fin de evitar el riesgo de incendio...

Page 32: ...rica Manipule el enchufe con cuidado Cuando desenchufe el cable h galo tirando del enchufe Si lo desenchu fa tirando del cable de alimentaci n este puede resultar da ado con el consiguiente riesgo de...

Page 33: ...Este es un control de tono pasivo Si lo gira a la derecha obtendr un sonido m s natural y con m s cuerpo que el de la propia guitarra Si lo gira a la izquierda obtendr un sonido de frecuencias medias...

Page 34: ...ra blindado y compruebe si se obtiene sonido Compruebe las pilas de la guitarra Si hay pilas compruebe que est n en buen estado Elimine los efectos entre la guitarra y el amplificador y compruebe si s...

Page 35: ...e il cavo di alimentazione specialmente vicino allo spinotto o alla presa 10 Posizionare questo prodotto vicino alla presa dell alimentazione di rete e assicurarsi che in caso di problemi la spina del...

Page 36: ...una stanza fredda la cui temperatura aumenta improvvisamente all interno dell apparecchio pu formarsi della condensa che pu impedire un funzionamento corretto 20 Non porre l apparecchio in luoghi con...

Page 37: ...on apportare modifiche all apparecchio per non causare incendi scosse elettriche o guasti Non porre acqua o agenti chimici sull apparecchio Per evitare il rischio di incendio o di scosse elettriche no...

Page 38: ...Quando si scollega il cavo dalla presa di corrente assicurarsi di tirare impugnando la spina Se lo si scollega tirando il cavo stesso si rischia di danneggiarlo e di provocare quindi un incendio o sc...

Page 39: ...ira in senso orario si otterr un suono pieno e naturale simile a come suona una chitarra non amplificata Se si gira in senso antiorario si avr un suono pi morbido con medi maggiormente attenuati e acu...

Page 40: ...ile nella chitarra Se sono presenti controllare che siano cariche Rimuovere gli effetti che possono essere connessi tra chitarra e amplificatore e verificare se viene prodotto suono Usare un altra chi...

Page 41: ...39 SA5213 Ibanez Troubadour Troubadour Troubadour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 T10 7 8...

Page 42: ...40 9 10 11 12 13 14...

Page 43: ...41...

Page 44: ...42...

Page 45: ...LED 2 VOLUME 1 2 Volume 1 3 Chorus Chorus Speed Chorus 4 1 INPUT 1 4 2 MID SHAPE 3 HUE 4 VOLUME 5 CHORUS ON OFF 6 CHORUS SPEED 7 CD AUX INPUT CD RCA CD MP3 RCA CD MAS TER 8 Power LED 9 POWER 10 AC INP...

Page 46: ...44 1 2 0 0 3...

Page 47: ......

Page 48: ...OCT08693 COPYRIGHT 2008 PRINTED IN CHINA...

Reviews: