background image

25

FR

A

N

Ç

A

IS

Démarrage rapide

1. Connexions

1)  Lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » avant 

d’installer l’amplificateur à son emplacement d’utilisation. Con-
nectez ensuite l’entrée AC située sur le panneau arrière à une 
prise murale d’une tension appropriée à votre appareil, à l’aide 
du câble d’alimentation inclus.

  

2)  Notez que le son, et en particulier la réponse en fréquence dans les graves, 

dépendra de l’emplacement de l’amplificateur.

  
3)  Branchez votre guitare électro-acoustique. Utilisez des câbles de guitare 

blindés pour les branchements.

  

4)  Si vous utilisez un processeur d’effets compact, connectez-le entre votre gui-

tare et l’amplificateur à l’aide d’un câble blindé.

  

5)  Réglez toutes les commandes VOLUME sur 

« 0 », puis activez le commutateur POWER. 
Le témoin correspondant s’allume.

2. Utilisation des commandes

Des guitares acoustiques différentes auront des niveaux de sortie variés. N’utili-
sez  les  réglages  VOLUME  présentés  dans  ce  manuel  qu’à  titre  de  référence. 
Veuillez régler les commandes selon les caractéristiques de votre propre guitare.

1)  Augmentez le volume de 

votre guitare acoustique.

2)  Réglez le volume à environ 

1 heures.

  

3)  Utilisation de la commande Chorus : appuyez sur le commutateur Chorus et 

tournez  la

 

commande  Speed  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une  montre  pour 

augmenter la vitesse de chorus.

4) Utilisation de l’égaliseur : testez les réglages présentés sur l’illustration. 

Noms et fonctions des différentes sections

  1. Prise INPUT

Prise d’entrée jack 1/4”

  2. Commande MID SHAPE

Il s’agit d’une commande passive de tonalité. Si vous la tournez dans le sens
des aiguilles d’une montre, vous obtenez un son « plein », plus naturel
et proche de celui de votre guitare. Si vous la tournez dans le sens inverse,
vous obtenez un son plus doux, plus cristallin, creusant les médiums.

  3. Commande HUE

Cette commande contrôle la couleur globale du son de votre guitare. Si vous la 
tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, vous obtenez un son plus clair 
et puissant. Si vous la tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, 
vous obtenez un son légèrement velouté et moins brillant.

  4. Commande VOLUME

Cette commande contrôle le niveau du signal entre la guitare et l’amplificateur. 

  5. Commutateur CHORUS

Commutateur de mise en/hors service de l’effet CHORUS. 

  6. Commande CHORUS-SPEED 

Elle permet de contrôler la vitesse d’ondulation du chorus. Tournez cette com-
mande vers la droite pour augmenter la vitesse.

  7. Prises CD/AUX-INPUT

Prise RCA pouvant être connectée à la sortie casque d’un lecteur CD portable, 
d’un lecteur MP3 ou d’un appareil similaire. Utilisez un câble RCA pour établir 
les connexions. Utilisez la commande de volume de votre lecteur CD portable 
et volume MASTER pour régler le volume. 

  8. Voyant lumineux LED POWER
  9. Commutateur POWER

Commutateur de mise sous/hors tension. Ne pas oublier de le mettre sur OFF 
lorsque l’ampli n’est pas utilisé.

 10. AC INPUT

Permet de raccorder le câble d’alimentation secteur fourni. N’utilisez cet ampli 
que selon la tension indiquée sur le panneau.

Summary of Contents for Troubadour T10

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...1 ENGLISH ITALIANO ESPA OL FRAN AIS DEUTSCH...

Page 4: ......

Page 5: ...ution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when un used for long periods of time 14 Refer all servicing to quali...

Page 6: ...ct to sudden temperature changes If this device is in a cold room whose temperature is suddenly raised con densation may form inside the device causing it to fail to operate correctly 13 Do not place...

Page 7: ...cals on the device To avoid the risk of fire or electrical shock do not place flower vases drinks cosmetics or containers of chemicals or water on top of this de vice Unplug from the AC outlet if ligh...

Page 8: ...able possibly causing fire or electrical shock Do not use octopus like connections Do not use branching extension cords power strips or branching sockets to create octopus like connections from an AC...

Page 9: ...ol This is a passive tone control If you turn it clockwise you will get more natural and full body sound as guitar itself has If you turn it counter clockwise you will get a softer more crisp scooped...

Page 10: ...ound is produced Check to see if there are batteries in the guitar If there are check that they are OK Remove any effects that may be connected between the guitar and the ampli fier and check to see i...

Page 11: ...9 Ibanez Troubadour Troubadour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 12: ...10...

Page 13: ...11 AC100V...

Page 14: ...12 1 ACINPUT VOLUME 0 POWER POWER LED 2 VOLUME EQ VOLUME 1 SPEED EQUALIZER EQ...

Page 15: ...13 1 INPUT 1 4 2 MID SHAPE 3 HUE 4 VOLUME 5 CHORUS 6 CHORUS SPEED 7 CD AUX IN RCA RCA MASTER VOLUME 8 POWER LED 9 POWER 10 AC INPUT AC 11 HEADPHONES LINE OUT 1 4...

Page 16: ...14 1...

Page 17: ...bzw der Steckdose 10 Stellen Sie dieses Produkt in der N he der Steckdose auf und vergewissern Sie sich dass sich der Netzstecker leicht aus der Steckdo se ziehen l sst falls ein Problem auftauchen s...

Page 18: ...uf Wenn dieses Ger t in einem kalten Raum steht dessen Tempe ratur pl tzlich erh ht wird kann im Inneren des Ger ts Kondensierung auf treten was zu Fehlfunktionen f hren kann 20 Stellen Sie das Ger t...

Page 19: ...ine nderungen an diesem Ger t vor Andernfalls kann ein Brand ein elektrischer Schlag oder St rungen auftreten Lassen Sie kein Wasser oder keine Chemikalien mit dem Ger t in Ber hrung kommen Um einen B...

Page 20: ...Wenn Sie den Stecker abziehen indem Sie am Kabel selbst zie hen kann das Kabel besch digt werden und m glicherweise einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen Verwenden Sie keine verzweigten Ans...

Page 21: ...angsbuchse INPUT 1 4 Klinkenbuchse 2 Mittelklangregler MID SHAPE Dies ist eine passive Klangsteuerung Wenn Sie diese im Uhrzeigersinn dre hen erhalten Sie einen nat rlicheren und volleren Klang als ih...

Page 22: ...n ist Pr fen Sie ob der Lautst rkeregler der Gitarre auf 0 gestellt ist Ersetzen Sie das abgeschirmte Anschlusskabel aus und pr fen Sie ob da nach Klang erzeugt wird Pr fen Sie ob Batterien in der Git...

Page 23: ...d alimentation ne soit pas pinc ou qu il ne soit pas n cessaire de l enjamber en particulier proximit de la prise de courant 10 Placez ce produit pr s d une prise de courant principale et veillez ce q...

Page 24: ...appareil se trouve dans un endroit frais dont la temp rature augmente soudainement de la condensation risque de se former l int rieur de l appareil qui pourrait ne plus fonctionner correctement 20 Ne...

Page 25: ...placez ni eau ni substance chimique sur l appareil Pour viter tout risque d incendie ou d lectrocution ne placez pas de vase contenant de l eau des boissons des produits cosm tiques ni aucun autre r c...

Page 26: ...ez le saisir par la fiche Si vous tirez sur le c ble vous risquez de l endommager de provoquer un incen die ou de vous lectrocuter N utilisez pas de branchements multiples N utilisez pas de rallonges...

Page 27: ...fonctions des diff rentes sections 1 Prise INPUT Prise d entr e jack 1 4 2 Commande MID SHAPE Il s agit d une commande passive de tonalit Si vous la tournez dans le sens des aiguilles d une montre vou...

Page 28: ...rrectement V rifiez que le volume de la guitare n est pas sur 0 Remplacez le c ble blind pour voir si le signal passe V rifiez si la guitare contient des piles Si c est le cas v rifiez que les piles n...

Page 29: ...el posterior 9 Evite pellizcar o aplastar el cable de alimentaci n especialmente junto al enchufe o a la toma de corriente 10 Sit e este producto cerca de la toma de corriente principal y verifique qu...

Page 30: ...de temperatura Si el dispositivo se encuentra en un lugar fr o y la temperatura sube r pidamente puede formarse condensaci n en su interior y provocar fallos 20 No coloque el dispositivo en lugares e...

Page 31: ...r o repararlo No modifique este dispositivo Puede producirse un incendio una descar ga el ctrica o aver as No ponga agua o productos qu micos sobre el dispositivo A fin de evitar el riesgo de incendio...

Page 32: ...rica Manipule el enchufe con cuidado Cuando desenchufe el cable h galo tirando del enchufe Si lo desenchu fa tirando del cable de alimentaci n este puede resultar da ado con el consiguiente riesgo de...

Page 33: ...Este es un control de tono pasivo Si lo gira a la derecha obtendr un sonido m s natural y con m s cuerpo que el de la propia guitarra Si lo gira a la izquierda obtendr un sonido de frecuencias medias...

Page 34: ...ra blindado y compruebe si se obtiene sonido Compruebe las pilas de la guitarra Si hay pilas compruebe que est n en buen estado Elimine los efectos entre la guitarra y el amplificador y compruebe si s...

Page 35: ...e il cavo di alimentazione specialmente vicino allo spinotto o alla presa 10 Posizionare questo prodotto vicino alla presa dell alimentazione di rete e assicurarsi che in caso di problemi la spina del...

Page 36: ...una stanza fredda la cui temperatura aumenta improvvisamente all interno dell apparecchio pu formarsi della condensa che pu impedire un funzionamento corretto 20 Non porre l apparecchio in luoghi con...

Page 37: ...on apportare modifiche all apparecchio per non causare incendi scosse elettriche o guasti Non porre acqua o agenti chimici sull apparecchio Per evitare il rischio di incendio o di scosse elettriche no...

Page 38: ...Quando si scollega il cavo dalla presa di corrente assicurarsi di tirare impugnando la spina Se lo si scollega tirando il cavo stesso si rischia di danneggiarlo e di provocare quindi un incendio o sc...

Page 39: ...ira in senso orario si otterr un suono pieno e naturale simile a come suona una chitarra non amplificata Se si gira in senso antiorario si avr un suono pi morbido con medi maggiormente attenuati e acu...

Page 40: ...ile nella chitarra Se sono presenti controllare che siano cariche Rimuovere gli effetti che possono essere connessi tra chitarra e amplificatore e verificare se viene prodotto suono Usare un altra chi...

Page 41: ...39 SA5213 Ibanez Troubadour Troubadour Troubadour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 T10 7 8...

Page 42: ...40 9 10 11 12 13 14...

Page 43: ...41...

Page 44: ...42...

Page 45: ...LED 2 VOLUME 1 2 Volume 1 3 Chorus Chorus Speed Chorus 4 1 INPUT 1 4 2 MID SHAPE 3 HUE 4 VOLUME 5 CHORUS ON OFF 6 CHORUS SPEED 7 CD AUX INPUT CD RCA CD MP3 RCA CD MAS TER 8 Power LED 9 POWER 10 AC INP...

Page 46: ...44 1 2 0 0 3...

Page 47: ......

Page 48: ...OCT08693 COPYRIGHT 2008 PRINTED IN CHINA...

Reviews: