iB PURO 386 Fitting Instructions Manual Download Page 6

 EN

TECHNICAL DATA

Dynamic pressure min: 0.5 bar

MAX working pressure: 5 bar

Recommended working pressure: 1-5 bar

 

It is recommended to use a pressure reducer, 

 

if there are static pressures higher than 5 bar inside the system.

MAX hot water temperature: 80°C

RULES FOR INSTALLATION, MAINTENANCE AND PRELIMINARY CHECKS

In order for your appliance to function properly and to last over time, the installation and maintenance 

procedures illustrated in this booklet must be followed. Rely on a qualified plumber. Make sure that the 

system has been cleared of all existing debris and impurities.

INSTALLATION

Fig. 1-2:

 Overall dimensions of the sink.

Drill a hole in the support surface Ø35mm (1.38 in). Support surface thickness max 40mm (1.27 in).

Fig. 3:

 Insert the gasket into the sink body. Insert the sink body into the hole.

Fig. 4:

 Fix the sink body with the fixing kit supplied.

Fig. 5-6:

 Screw the hoses to the sink. Connect the hot water hose to the water supply system. Connect the 

remaining hose to the purification box “Raw water outlet”.

Fig. 7-8:

 Cut the Ø8 pipe to a suitable length, making sure the cut is perpendicular to the pipe. Connect the 

pipe under the sink body and the “Purified water outlet” boxes.

Fig. 9:

 Open the intermediate valve in the purification box.

Fig. 10:

 

If the digital meter setting has not yet been carried out, follow the steps below.

DIGITAL LITER COUNTER SETTINGS

:

The liter-counter is of the TIME-FLOW type, it measures the passage of water in liters or gallons.

Battery installation: slide the battery compartment cover and insert 2 AAA batteries. Close the lid.

Set the filter capacity: Press and hold the DISPLAY for 4-5 seconds. then press RESET and release both 

buttons. The DigiFlow 8000T will enter the filter capacity registration procedure.

Now  press  DISPLAY  to  choose  the  filter  capacity.  The  sequence  is  100-200-300…  .9800-19900-OFF 

(Warning: set 15.000 L).

By holding down DISPLAY you can speed up the selection sequence. After choosing the correct capacity, 

press RESET to save the setting.

Now press DISPLAY 2 times to enter day settings, leave OFF mode and press RESET.

Operations: The DigiFlow 8000T will turn on automatically when the water passes.

It will turn off automatically after 10 seconds if there is no water passage. Press DISPLAY to view the past 

volume of water or press DISPLAY again to view the remaining capacity of the filter.

End of capacity alarm: when the filter reaches capacity 0, the Digiflow will produce an audible alarm to 

alert the user to change the cartridges.

Press RESET to turn off the alarm and restore the filter capacity.

Low Battery Alarm: When the power of the batteries is lower than the normal working level a buzzer will 

emit two beeps to warn you to change the batteries. The information will be kept in memory in case the 

battery is completely discharged or removed.

Reset: Press and hold RESET for 8 seconds to reset the liter counter.

Fig. 11:

 Screw the handwheels on the purification box casing and check the closure of the purification 

box.

Summary of Contents for PURO 386

Page 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE PURO 386 Miscelatore lavabo monoforo 3 vie 3 way single hole basin mixer Mitigeur lavabo monotrou 3 voies ...

Page 2: ...e del tipo TEMPO PORTATA misura il passaggio dell acqua in litri o galloni Installazione Batterie far slittare il coperchio del vano batterie ed inserire 2 batterie ministilo AAA Chiudere il coperchio Impostare la capacità per il filtro Tenere premuto il DISPLAY per 4 5 secondi quindi premere RESET e rilasciare entrambi i pulsanti Il DigiFlow 8000T entrerà nella procedura di registrazione capacità...

Page 3: ...INETTO FA DECADERE QUALSIASI GARANZIA SULLA SUPERFICIE DELLO STESSO DA PARTE DI IB RUBINETTERIE MANUTENZIONE E PULIZIA SOSTITUZIONE CARTUCCIA FILTRO DEPURATORE Accertata la necessità di sostituire la cartuccia filtro operare in modo seguente 1 Aprire il box depurativo svitando i volantini 2 Chiudere la valvola intermedia ruotandola in senso antiorario 3 Erogare acqua naturale per scaricare complet...

Page 4: ...zare con acqua microbiologicamente pericolosa Dopo lunghi periodi di inattività 3 4 settimane effettuare un accurata sanificazione e o provvedere alla sostituzione del filtro INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA AVVERTIMENTI DI SICUREZZA Apparecchio per il trattamento di acque potabili conforme a DM25 2012 disposizioni tecniche concertenti apparecchiature per il trattamento di acque potabili Direttiva 98 ...

Page 5: ... il quale elimina l eccesso di cloro presente nell acqua e di eventuali metalli e composti tossici Altezza 375 mm Diametro Ø79 mm Flusso 350 l h Autonomia 15 000 l Attivazione Si consiglia di lasciare scorrere l acqua attraverso il filtro alla massima pressione e con la massima portata per 15 litri in modo tale da permettere lo spurgo dell aria presente nella cartuccia Tenere l apparecchio fuori d...

Page 6: ...of the TIME FLOW type it measures the passage of water in liters or gallons Battery installation slide the battery compartment cover and insert 2 AAA batteries Close the lid Set the filter capacity Press and hold the DISPLAY for 4 5 seconds then press RESET and release both buttons The DigiFlow 8000T will enter the filter capacity registration procedure Now press DISPLAY to choose the filter capac...

Page 7: ... THE TAP INVOLVES ANY WARRANTY ON THE SURFACE OF THE TAP BY IB RUBINETTERIE MAINTENANCE AND CLEANING REPLACEMENT OF THE PURIFIER FILTER CARTRIDGE Having ascertained the need to replace the filter cartridge proceed as follows 1 Open the purification box by unscrewing the leaflets 2 Close the intermediate valve by turning it counterclockwise 3 Dispense natural water to completely drain excess water ...

Page 8: ...se with microbiologically hazardous water After long periods of inactivity 3 4 weeks carry out a thorough sanitization and or replace the filter SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS Equipment for the treatment of drinking water compliant with Ministerial Decree 25 2012 technical provisions concerning equipment for the treatment of drinking water Directive 98 83 EC Ministerial Decree 174 2004 Regulat...

Page 9: ...rom coconut which eliminates excess chlorine present in the water and any metals and toxic compounds Height 375 mm Diameter Ø79 mm Flow 350 l h Autonomy 15 000 l Activation It is advisable to let the water flow through the filter at maximum pressure and with the maximum flow rate for 15 liters in order to allow the air present in the cartridge to be purged Keep the appliance out of the reach of ch...

Page 10: ...au en litres ou gallons Installation des piles faites glisser le couvercle du compartiment des piles et insérez 2 piles AAA Ferme la couverture Réglez la capacité du filtre Appuyez sur DISPLAY et maintenez le enfoncé pendant 4 à 5 secondes puis appuyez sur RESET et relâchez les deux boutons Le DigiFlow 8000T entrera dans la procédure d enregistrement de la capacité du filtre Appuyez maintenant sur...

Page 11: ...TIE SUR LA SURFACE DU ROBINET PAR IB RUBINETTERIE ENTRETIEN ET NETTOYAGE REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE FILTRE PURIFICATEUR Après avoir vérifié la nécessité de remplacer la cartouche filtrante procédez comme suit 1 Ouvrez la boîte de purification en dévissant les feuillets 2 Fermez la vanne intermédiaire en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 3 Distribuer de l eau naturelle p...

Page 12: ...au microbiologiquement dangereuse Après de longues périodes d inactivité 3 4 semaines procédez à une désinfection complète et ou remplacez le filtre INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Equipementpourletraitementdel eaupotableconformeaudécretministériel25 2012 Dispositions techniques concernant les équipements pour le traitement de l eau potable Directive 98 83 CE Décret Ministér...

Page 13: ...o qui élimine l excès de chlore présent dans l eau et les éventuels métaux et composés toxiques Hauteur 375 mm Diamètre Ø79mm Débit 350 l h Autonomie 15 000 l Activation Il est conseillé de laisser l eau s écouler à travers le filtre à pression maximale et avec le débit maximal pour 15 litres afin de permettre à l air présent dans la cartouche d être purgé Gardez l appareil hors de portée des enfa...

Page 14: ...n33 n1 3 in 190 7 48 in 305 12 02 in 232 9 11 in 367 14 46 in 65 2 56 in n50 n1 97 in n8 n0 31 in Fig 1 Fig 2 ...

Page 15: ...Fig 3 ...

Page 16: ...Fig 4 ...

Page 17: ...Fig 5 ...

Page 18: ...Fig 6 Fig 7 ...

Page 19: ...Fig 8 ...

Page 20: ...Fig 9 ...

Page 21: ...Fig 10 Fig 11 ...

Page 22: ...Remove the hole cover unscrew the dowel using a hex wrench and remove the handle Unscrew the cap and the ring nut remove the cartridge To assemble proceed in reverse order making sure that the support base of the cartridge is thoroughly clean REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE Fermer les arrivées d eau Retirez le couvercle du trou dévissez la cheville à l aide d une clé hexagonale et retirez la poignée ...

Page 23: ...er inlets Remove the hole cover unscrew the dowel using a hex wrench and remove the handle Unscrew the screw using a 15 mm socket wrench To assemble proceed in reverse order making sure that the support base of the headwork is thoroughly clean REMPLACEMENT TETE CÉRAMIQUE Fermer les arrivées d eau Retirez le couvercle du trou dévissez la cheville à l aide d une clé hexagonale et retirez la poignée ...

Page 24: ... 9x9 down uotlet AQ0012218 1 13 1 Cartridge fixing nut M27x1 Ø28 5 H10 AS0017290 1 14 1 OR 23 52x1 78 NBR 70 SH AQ0009815 1 15 1 Antifriction ring Ø30 8 Ø29 H2 2 AQ0015158 1 16 1 Cover Ø33 H15 5 Ø28 7 AC0017289 1 17 3 OR 6x1 5 NBR 70 SH AQ0001325 1 18 1 Threaded steam Ø50 M34x1 H65 3 holes AC0017491 1 19 2 Inox screw M4x45 ISO 4762 AQ0016831 1 20 1 Straight fitting G1 4 Ø8 2F01060 AQ0017465 1 21 1...

Page 25: ...2 3 4 5 6 7 4 13 10 11 12 14 1 3 1 2 1 1 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 11 1 10 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 8 9 1 21 ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Rev 11 05 2022 ...

Reviews: