background image

 FR

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Pression dynamique minimale :_______________________________________________________0.5 bar
Pression de service maximale :_________________________________________________________5 bar
Pression de service recommandée :___________________________________________________1-5 bar
 

Il est recommandé d’utiliser un réducteur de pression  en cas, 

 

dans le système hydraulique, il y a  des pressions statiques supérieures à 5 bar. 

Température maximum d’eau chaude :__________________________________________________80°C

INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES

Pour assurer le bon fonctionnement du produit et il puisse durer dans le temps, il est nécess-
aire qu’ils soient remplies les procédures de installation et l’entretien défi nies dans la brochure. 
S’appuyer sur un plombier qualifi é. S’assures que les tuyauteries soient nettoyées par  toutes 
saletés et résidus.

INSTALLATION

Fig. 1-2:

 Percer une saignée dans le mur avec les dimensions minimum 80mm - 3.15 in, 70mm 

- 2.75 in, avec une profondeur minimum 64 mm - 2.51 in et maximum 73 mm - 2.87 in.

ATTENTION

 les mesures ci-dessus s’entendent avec le revêtement 

Fig. 3:

 Fixer le corps à la platine de fi xation.

Fig. 4-5-6:

 Fixer le corps encastré en considérant l’emplacement vertical et aussi horizontal 

avec l’aide d’une niveau. Raccorder le corps à l’alimentation en eau.  C’est conseillable à utiliser 
PTFE ou chanvre afi n de s’assurer une bonne étanchéité.

Après le raccordement du corps à l’alimentation en eau, ouvrir les robinets d’arrêts pour vérifi er 
le bon fonctionnement. Laisser le corps par un mise en pression quelques minutes à vérifi er 
l’absence de fuites.

Fig. 7:

 Reboucher la saignée dans le mur en laissant un diamètre de Ø60 mm - 2.36 in 

Fig. 8:

 Dévisser la petite vis et la poignée.

Fig. 9:

 Glisser un petit peu en avant, la couverture en marbre, en faisant beaucoup attention, 

jusqu’à permettre à dévisser les deux petit vis au-dessous de-ci.  

Fig. 10:

 Insérer le corps du mitigeur au corps encastré, en insérant la platine de fi nition, l’anne-

au chromé et le joint torique.

Fig. 11:

  Fixer le corps du mitigeur avec les petit vis dévissées précédemment. Repositionner 

la couverture.

Fig. 12:

  Visser la poignée et la petit vis de fi xation. 

Summary of Contents for MARMO 209

Page 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE MARMO 209 MR 209 MM 209 ...

Page 2: ... dimensioni minime 80 mm 3 15 in 70 mm 2 75 in con profondità MIN 64mm 2 51 in MAX 73 mm 2 87 in N B i riferimenti MIN e MAX sono intesi a parete finita compreso di rivestimento Fig 3 Fissare il corpo alla piastra di fissaggio Fig 4 5 6 Fissare la parte incasso tenendo conto della perpendicolarità sia verticale che orizzontale aiutandosi con una livella a bolla Collegare il corpo alla rete idrica È ...

Page 3: ... 2 75 and MIN 64 mm 2 51 in MAX 73 mm 2 87 in depth N B The minimum and maximum measure have to be considered in relation to the finished wall cladding included Fig 2 Fix the body to the fixing plate Fig 4 5 6 Fix the recessed body taking in consideration the perpendicularity both vertical and horizontal by using a spirit level Connect the body to the hydric system It s recommen ded to use hemp or P...

Page 4: ... 75 in avec une profondeur minimum 64 mm 2 51 in et maximum 73 mm 2 87 in ATTENTION les mesures ci dessus s entendent avec le revêtement Fig 3 Fixer le corps à la platine de fixation Fig 4 5 6 Fixer le corps encastré en considérant l emplacement vertical et aussi horizontal avec l aide d une niveau Raccorder le corps à l alimentation en eau C est conseillable à utiliser PTFE ou chanvre afin de s ass...

Page 5: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 6: ...Fig 4 Fig 6 Fig 5 ...

Page 7: ...Fig 7 Fig 8 ...

Page 8: ...Fig 10 Fig 9 ...

Page 9: ...Fig 11 Fig 12 ...

Page 10: ... UTILIZZO DI QUESTO TIPO DI DETERGENTI PER LA PULIZIA DEL RUBINETTO FA DECADERE QUALSIASI GARANZIA SULLA SUPERFICIE DELLO STESSO DA PARTE DI IB CLEANING Diversify the cleaning of the chromed parts from the marble ones Due to the fact that marble is precious and fragile we suggest to cover it up with a towel during the cleaning process of the metallic parts Chromed metallic parts In order to obtain...

Page 11: ...di ables Pièces en marbre Pour le nettoyage du marbre utiliser eau avec une petite concentration d alcool En alternative utiliser savon à Ph neutre N utiliser jamais nettoyants acides N utiliser pas jus de citron acide citrique vinaigre vinaigre de pommes nettoyant agressives ou des autres solutions en résult ants acides ou corrosives ÉVITER ABSOLUMENT TOUT CONTACT AVEC PRODUITS ANTICALCAIRES Etan...

Page 12: ......

Reviews: