background image

 IT

DATI TECNICI

Pressione dinamica min:_____________________________________________________________0.5 bar

Pressione MAX di esercizio:____________________________________________________________5 bar

Pressione di esercizio raccomandata:_________________________________________________1-5 bar

 

Si raccomanda di utilizzare un riduttore di pressione, 

 

se all’interno dell’impianto si hanno pressioni statiche superiori a 5 bar.

Temperatura MAX acqua calda:_________________________________________________________80°C

NORME DI INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE E VERIFICHE PRELIMINARI

Perchè il suo apparecchio funzioni nella maniera corretta e possa durare nel tempo, occorre 

che vengano rispettate le modalità di installazione e manutenzione illustrate in questo opu-

scolo. Affidarsi ad un idraulico qualificato. Assicurarsi che l’impianto sia stato liberato da tutti 

i detriti ed impurità esistenti.

INSTALLAZIONE

Fig. 1:

 Realizzare il foro nel piano per il posizionamento della bocca (MIN Ø23 mm - 0.90 in, 

MAX Ø38 mm - 1.49 in). Inserire il gambo nella basetta posizionando la guarnizione piana al 

di sotto di essa. Inserire il gambo nel foro e fissarlo nella parte inferiore con il kit di fissaggio, 

terminando il bloccaggio stringendo le viti.

Fig. 2:

 Per il miscelatore e il deviatore, ricordiamo che lo spessore massimo del piano deve 

essere di 20 mm -  0.78 in.

Fig. 3:

 Realizzare il foro nel piano per il posizionamento del miscelatore (Ø40 mm - 1.47 in). 

Pre-avvitare le viti sul gruppo miscelatore posizionando l’anello e la guarnizione. Inserire il 

gruppo miscelatore da sotto il piano d’appoggio. Avvitare la basetta sul gruppo miscelatore 

che sporge dal piano e avvitare la ghiera esagonale per bloccare il tutto. Terminare il bloccag-

gio stringendo le viti da sotto il piano.

Fig. 4:

 Posizionare la maniglia quadra e avvitare il grano fino al completo bloccaggio. Inserire 

il tappo copriforo.

Ripetere il passaggio dal 2 al 4 per installare il deviatore.

Fig. 5:

 Collegare tramite il tubo ad innesto rapido il miscelatore con il deviatore.

Fig. 6:

 Realizzare il foro nel piano per il posizionamento del supporto doccia (MIN Ø28 mm - 

1.1in, MAX Ø38 mm - 1.49 in). Inserire il gambo all’interno del foro, posizionando la guarnizione 

piana al di sotto della basetta. Fissarlo nella parte inferiore utilizzando l’apposito kit, terminare 

il bloccaggio stringendo le viti. Collegare il flessibile alla doccetta, avendo cura di inserire la 

guarnizione  piana.  Infilare  il  resto  del  flessibile  sotto  il  piano,  attraverso  il  supporto  doccia 

stesso. 

Fig. 7:

 Collegare tramite i flessibili il miscelatore alla rete idrica. Collegare tramite l’apposito 

flessibile la bocca all’uscita del deviatore. Collegare il flessibile della doccia al deviatore. Se

-

guire le indicazioni fornite in figura.

Dopo aver collegato il rubinetto all’impianto, aprire i rubinetti d’arresto e verificare il corretto 

funzionamento del miscelatore. Controllare la mancanza di perdite nell’impianto.

PULIZIA

Per una corretta pulizia, lavare esclusivamente con acqua e sapone, risciacquare ed asciugare 

con una pelle di daino e panno morbido. Evitare assolutamente l’impiego di alcool, solventi, 

detersivi solidi o liquidi contenenti sostanze corrosive o acide, strofinacci con fibre sintetiche, 

spugne abrasive, tamponi con fili metallici, poichè potrebbero alterare irreversibilmente le su

-

perfici trattate.

 L’UTILIZZO DI QUESTO TIPO DI DETERGENTI PER LA PULIZIA DEL RUBINETTO 

FA DECADERE QUALSIASI GARANZIA SULLA SUPERFICIE DELLO STESSO DA PARTE DI IB.

Summary of Contents for ELIO 396

Page 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ELIO 396 397 EO396_1 EO396_2 EO397_1 EO397_2...

Page 2: ...al piano e avvitare la ghiera esagonale per bloccare il tutto Terminare il bloccag gio stringendo le viti da sotto il piano Fig 4 Posizionare la maniglia quadra e avvitare il grano fino al completo bl...

Page 3: ...body that comes out from the worktop and screw the hexagonal ring nut to lock everything Tight the screws from under the worktop Fig 4 Position the square handle and screw the grubscrew until it is co...

Page 4: ...la bague et le joint Ins rez le corps du m langeur par le dessous de la surface Vissez la rosette sur le corps du m langeur qui d passe du haut et vissez l crou hexagonal pour tout verrouiller Termin...

Page 5: ...Fig 1...

Page 6: ...Fig 2...

Page 7: ...Fig 3...

Page 8: ...Fig 4...

Page 9: ...Fig 5...

Page 10: ...Fig 6...

Page 11: ...Fig 7...

Page 12: ...Rev 19 05 2021...

Page 13: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE REFLEX 299 399...

Page 14: ...on un attacco filettato G1 2 F avendo cura di tene re una distanza dal bordo della ceramica al centro dell attacco filettato di MIN 70 mm 2 75 in Con un foro di MAX 30 mm 1 18 in Fig 2 Avvitare l inse...

Page 15: ...F threaded connection taking care to keep a distance from the edge of the ceramic to the center of the threaded connection of MIN 70 mm 2 75 in With a hole of MAX 30 mm 1 18 in Fig 2 Screw the thread...

Page 16: ...nettoy es par toutes salet s et r sidus INSTALLATION Fig 1 Pr parez le syst me au sol avec un raccord filet G1 2 F en prenant soin de garder une distance entre le bord du carrelage et le centre du ra...

Page 17: ...Fig 1...

Page 18: ...Fig 2...

Page 19: ...Fig 3...

Page 20: ...Rev 19 11 2020 Fig 4...

Reviews: