background image

Manual de Usuario     ......................................03-04

User manual               ......................................05-06

Manuel d’installation ......................................07-08

Montageanleitung

......................................09-10

índice /

table of contents

características técnicas /

technical specifications

Tipos de conexiones

• Alimentación eléctrica: conector rápido.

• Salidas de corriente: Tomas eléctricas.

• Voz y Datos: RJ45

• Conexiones multimedia.

Eléctrico

Tensión nominal: 230V a.c monofásico.

Intensidad nominal: 16 Amp

Frecuencia: 50/60Hz.

Connection types

• Power supply: rapid connect.

• Output current: Schuko socket.

• Voice and Data: RJ45

• Multimedia connections.

Electricity

Nominal voltage: 230 V a.c. monophase.

Nominal current: 16 amps.

Frequency: 50/60 Hz.

ES

EN

FR
DE

Anschlüsse

• Stromeingang: GST18 Buchse

• Stromausgang:  Steckdose in Ländernorm

• Voice und Daten: RJ45 / CAT6

• Multimediaanschlüsse.

Stromversorgung

Nennspannung: 230V Wechselstrom,

einphasig

Nennstrom: max. 16A

S

tromfrequenz: 50/60 Hz

spécifications techniques /

technische Spezifikationen

table des matières /

Inhaltsverzeichnis

Types de connexions

• Alimentation électrique : connecteur rapide.

• Sorties de courant : prises électriques.

• Voix et Données : RJ45

• Connexions multimédia

Électrique

Tension nominale : 230V monophasé

Intensité nominale : 16 Amp.

Fréquence : 50/60Hz.

Summary of Contents for PDC

Page 1: ...Concealed and consolidated distribution point PDC punto de distribuci n consolidado oculto MANUALDEUSUARIO USERMANUAL MANUELD INSTALLATION BENUTZERHANDBUCH ES EN FR DE ES ES...

Page 2: ...nd Data RJ45 Multimedia connections Electricity Nominal voltage 230 V a c monophase Nominal current 16 amps Frequency 50 60 Hz ES EN FR DE Anschl sse Stromeingang GST18 Buchse Stromausgang Steckdose i...

Page 3: ...oficinatecnica ib connect com For any query visit www ib connect com Installateur Ce produit doit tre install par un sp cialiste qualifi L installationdoit treprot g epar un disjoncteur magn tothermi...

Page 4: ...r o sin conector ya que dispone de una endidura en los extremos de la tapa para poder pasar cables con conectores incorporados Soltar la tapa pasacables Con un destonillador de punta plana ejercer pal...

Page 5: ...B Por ltimo solo queda volver a colocar la tapa superior Para cualquier consult a sobre el producto ponerse en contacto con oficinatecnica ib connect com 08 Conexi n de la toma el ctrica Conectar el c...

Page 6: ...ng cables with or without a connector as it has slots at the ends of the cover in order to insert cables with connectors Remove the cable tray cover Use a flatheadscrewdriveras a lever by placing it b...

Page 7: ...t the end of rail B Finally put the top cover back on For any queries related to the product contact oficinatecnica ib connect com 08 Connecting the power supply Connect the power cable to the GST 18...

Page 8: ...s avec ou sans connecteurs puisqu il dispose de fentes aux extr mit spermettantd yfairepasserdesc bles avec connecteurs incorpor s Retrait du panneau passe c bles Au moyen d un tournevis t te plate fa...

Page 9: ...l B Finalement repositionnez le panneau sup rieur Pour toute info contactez oficinatecnica ib connect com 08 Branchement des prises lectriques Branchez le c ble d alimentation au connecteur rapideint...

Page 10: ...er ohne Stecker daf r verwenden die Abdeckung ist daf r ausgelegt auch Kabel mit montierten Steckern aufzunehmen ffnen des Kabelkanals Verwenden Sie einen Schlitz Schraubenzieher um den Kabelkanal zu...

Page 11: ...nach die Abdeckung wieder auf Bei technischen R ckfragen wenden Sie sich bitte an oficinatecnica ib connect com 08 Anschluss der Stromkabel VerbindenSie das GST18 Kabelmit der Buchse am Ende des Profi...

Page 12: ......

Reviews: