background image

 

CHARGE 
 

 

Connectez le chargeur à la prise principale 100-240V ou à une prise de voiture 12V 
 

Utilisez le câble d’alimentation fourni pour charger la batterie en insérant la fiche du 
chargeur dans la prise de charge située à côté de l’interrupteur.

  

 

Le voyant LED rouge indique que la batterie du projecteur est en cours de 
chargement et s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée. 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES BATTERIES ET 
LES CHARGEURS 

 

Batteries : 

       Ne tentez jamais d’ouvrir le logement des batteries.  
       Ne chargez jamais des batteries endommagées.  
       N’exposez pas les batteries à l’eau.  
       N’exposez pas les batteries à la chaleur.  
       Ne rangez pas les batteries à des endroits où la température peut dépasser 

40C.  

       Chargez uniquement à des températures ambiantes comprises entre 4C et 

40C.  

       Chargez uniquement à l’aide des chargeurs fournis avec les outils.  
       Lors de la mise au rebut des batteries, respectez les consignes fournies dans 

la section « Protection de l’environnement ». 

 

Chargeurs : 

Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique. Vérifiez toujours que 

la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. 

 

 

Avertissement ! N’essayez jamais de remplacer le 

chargeur par une fiche secteur ordinaire.

 

 

 

Utilisez votre chargeur uniquement pour charger 

la batterie de l’outil avec lequel elle est fournie. 

Les autres batteries pourraient exploser et 

entraîner des blessures et des dommages.

 

 

Summary of Contents for I-BALR60LED

Page 1: ...1 I BALR60LED FR BALADEUSE RECHARGEABLE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE GB WORKSHOP LAMP ORIGINAL INSTRUCTIONS PL LAMPA WARSZTATOWA T UMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI S30 M07 Y2019...

Page 2: ...2 Accessoires Accessories akcesoria...

Page 3: ...e la batterie sous peine d endommager la batterie voire de la casser Ne pas essayer d ouvrir par vous m me le projecteur pour contr ler les composants int rieurs cause de l lectricit statique apr s ut...

Page 4: ...osez pas les batteries la chaleur Ne rangez pas les batteries des endroits o la temp rature peut d passer 40C Chargez uniquement des temp ratures ambiantes comprises entre 4C et 40C Chargez uniquement...

Page 5: ...s pendant une longue p riode d branchez le chargeur et entreposez le dans un endroit froid et sec PARAM TRES TECHNIQUES Puissance 3 6W Type de batterie Li Ion Capacit de la batterie 1200 mAh classe de...

Page 6: ...mp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop basses _ Prot gez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidit p...

Page 7: ...ger disconnect it from the mains power supply Do not use a charger placed on a flammable substrate e g paper fabrics or nearby flammable substances There is a risk of fire due to the increase of the c...

Page 8: ...lash it means that the battery will soon be discharged to recharge it take the following steps put the charger cord plug into the socket in the lamp enclosure connect the charger to the 100 240V ac ma...

Page 9: ...ment _ If replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard RECHARGE AT LEAST EVERY 3 MONTHS to ensure a longer battery life AFTER SALES SERVIC...

Page 10: ...tronic equipment contains substances that are not neutral to the natural environment Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human health Storage batter...

Page 11: ...ie si wody do adowarki zwi ksza ryzyko pora enia Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci obs ugowych lub czyszczenia adowarki nale y od czy j od zasilania z sieci Nie korzysta z adowarki umies...

Page 12: ...anym miejscu lampa jest odporna na wod kurz i rodki chemiczne ADOWANIE AKUMULATORA W przypadku kiedy diody LED lampy zaczynaj przygasa lub miga jest to dla nas sygna e akumulator jest bliski roz adowa...

Page 13: ...a nej _ Je li konieczna jest wymiana przewodu zasilaj cego nale y wykona to przez producenta lub jego przedstawiciela aby unikn niebezpiecze stwa POWROTNO co najmniej 3 MIESI CY w celu zapewnienia d u...

Page 14: ...roduktu lub miejscowe w adze Zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieoboj tne dla rodowiska naturalnego Sprz t nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodow...

Page 15: ...C declaration of conformity I WATTS declares that the machines WORKSHOP LAMP I BALR60LED have been designed in compliance with the following standards EN 60598 1 2015 EN 60598 2 5 2015 EN 62493 2015 E...

Page 16: ...EN 60598 1 2015 EN 60598 2 5 2015 EN 62493 2015 EN 55015 2013 A1 2015 EN 61547 2009 IEC 62133 2017 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 2008 Oraz zgodnie z poni szymi normam...

Page 17: ...71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Made in China Wykonane w Chinach 2019 Import par Imported by Importowane...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Reviews: