background image

10 |

PCI-E USB 3.0/3.1 Card

ESPAÑOL

PCI-E a USB-C adaptador – con 1x USB-A 3.1 puerto externo, 1x USB-C 3.1 

puerto externo, 1x SATA de 15pines adicional para cargar 

INTRODUCCIÓN

Tarjeta PCI-E interna para su computadora. Extienda su PC con dos conectores 

USB que le permiten conectar otros periféricos a su computadora. La tarjeta 

está equipada con conectores externos USB-A 3.1 y USB-C 3.1. Además, USB-C 

permite hasta 10 Gbps de velocidad de transferencia de datos.

LIEFERUMFANG

•  PC con Windows 7/8/10 32/64bit instalado

•  Una ranura PCI Express libre (recomendada con soporte PCIe 2.0)

•  1 x conector Molex libre en fuente de PC

ESPECIFICACIÓNES

•  Soporte con 1x USB-A 3.0 y 1x USB-C 3.1 de segunda generación.

•  Soporte para PCI Express v2.0 de 4 líneas 

•  Soporte para PCI Express Link Power Management

•  Soporte para overclocking de interfaz del PCI Express

•  Cumple con la especi

fi

cación USB 3.1 

•  Compatible con USB 3.0, 2.0 y 1.1

•  Soporte de transferencia de datos 10 Gbps, 5 Gbps, 480 Mbps, 12 Mbps

•  Carga rápida a través del puerto USB-C (hasta 3A)

•  Soporte de modo de transferencia UASP y BOT

•  Max. 5V / 900 mA en la salida del puerto USB-A

•  Max. 5V / 3000 mA en la salida del puerto USB-C

•  Conector de alimentación SATA de 15 pines

•  Soporte para el acceso remoto y el modo de suspensión

•  Soporte para Windows 7/8/10 32/64bit, Linux Kernel 2.6 y versiones 

superiores 

REQUISITOS DEL SISTEMA

•  PC con Windows 7/8/10 32/64bit instalado, Linux Kernel 2.6 y versiones 

superiores

•  Una ranura PCI Express libre (recomendada con soporte PCIe 2.0) x4

INSTALACIÓN

1. 

Apague la computadora y desconecte la fuente de alimentación.

2. 

Desatornille la cubierta del PC y coloque 

fi

rmemente la tarjeta PCIe 

en la ranura PCIe libre (quite la cubierta correspondiente de la ranura 

correspondiente en la parte posterior de la caja de la PC). ¡Sin la fuente de 

alimentación SATA, la tarjeta PCIe no funcionará!

Summary of Contents for PCE2U31AC

Page 1: ... N PCE2U31AC User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding PCI E USB 3 0 3 1 Card ...

Page 2: ... i tec cz it In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico support itecproduct com CZ Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu Podrobný manuál je k dispozici na našem webu www i tec cz v záložce Manuály ovladače u tohoto produktu V případě problémů se můžete obrátit na naši technickou podporu support itecproduct com PL Upewnij się że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi Szczegółowy podręc...

Page 3: ...UTSCH 06 07 FRANÇAIS 08 09 ESPAÑOL 10 11 ITALIANO 12 13 POLSKI 14 15 ČESKY 16 17 SLOVENSKY 18 19 LIETUVOS 20 21 NEDERLANDS 22 23 WEEE 24 25 Declaration of Conformity 26 27 FCC 28 PCI E USB 3 0 3 1 Card www i tec cz en ...

Page 4: ...Gbps 5 Gbps 480 Mbps 12 Mbps Possibility of rapid charging via USB C port current up to 3A Supports UASP and BOT transmission mode Max value 5V 900 mA at USB A port output Max value 5V 3000 mA at USB C port output Power connector SATA 15pin Supports remote access and standby mode Supports Windows OS Windows 7 8 10 32 64 bit Linux Kernel 2 6 and later SYSTEM REQUIREMENTS PC with installed Windows 7...

Page 5: ...eme temperatures and air humidity Use the device on flat surfaces you will prevent it from slipping and falling to the ground Save the user manual for a possible use later In cooperation with the service department Check functionality after falling to water or to the ground Check functionality when the cover is broken Send the device back if it does not work in accordance with the user manual FREQ...

Page 6: ...rauchsverwaltung von PCI Express Link Unterstützung der Taktung der Schnittstelle PCI Express Entspricht der Spezifikation USB 3 1 Kompatibel mit USB 3 0 2 0 und 1 1 Datenübertragungsgeschwindigkeit von bis zu 10 Gbps 5 Gbps 480 Mbps 12 Mbps Schnelle Geräteaufladung über USB C Strom bis zu 3A Unterstützung von UASP und BOT Übertragungsmodus USB A Ausgangsport max 5V 900 mA USB C Ausgangsport max 5...

Page 7: ...t keine Verantwortung für Schaden die durch eine unbefugte Montage oder Installation dieses Gerätes verursacht werden SICHERHEITSHINWEISE Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen und Feuchtigkeit aus Verwenden Sie das Gerät auf flachem Untergrund um zu verhindern dass es rutscht und auf den Boden fällt Bewahren Sie das Handbuch zur späteren Verwendung auf In Zusammenarbeit mit der Service...

Page 8: ...xpress v 2 0 Support de la gestion de consommation PCI Express Link Support de l overclocking de l interface PCI Express Tout en satisfaisant à la spécification USB 3 1 Compatible avec USB 3 0 2 0 et 1 1 Support de la transmission des données přenosu dat 10 Gbps 5 Gbps 480 Mbps 12 Mbps Possibilité du chargement vite à travers le port USB C port avec le courant dont l intensité est jusqu à 3A Suppo...

Page 9: ...ontage de la carte peut être réalisé exclusivement par un technicien compétent et dûment qualifié ou par une organisation spécialisée en prestation de service La société i tec Technologies s r o n assumera aucune responsabilité pour les dommages causés par un montage non professionnel et l installation amatrice de la carte INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ Ne pas exposer aux températures extrêmes ni à l humi...

Page 10: ...faz del PCI Express Cumple con la especificación USB 3 1 Compatible con USB 3 0 2 0 y 1 1 Soporte de transferencia de datos 10 Gbps 5 Gbps 480 Mbps 12 Mbps Carga rápida a través del puerto USB C hasta 3A Soporte de modo de transferencia UASP y BOT Max 5V 900 mA en la salida del puerto USB A Max 5V 3000 mA en la salida del puerto USB C Conector de alimentación SATA de 15 pines Soporte para el acces...

Page 11: ... INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No exponga el dispositivo a temperaturas extremas y a la humedad del aire Utilice el dispositivo en superficies planas evite que pueda deslizarse y caer al suelo Conserve el manual para un eventual uso en el futuro En colaboración con el departamento de servicio técnico Verifique el funcionamiento tras una caída al agua o al suelo Compruebe el funcionamiento en caso de ...

Page 12: ...con le porte USB 3 0 2 0 e 1 1 Supporta le seguenti velocità 10 Gbps 5 Gbps 480 Mbps e 12 Mbps Supporta la ricarica rapida dei dispositivi tramite la porta USB C con l intensità fino a 3A Supporta la modalità di trasmissione UASP e BOT Valore massimo all uscita della porta USB A 5 V 900 mA Valore massimo all uscita della porta USB C 5 V 3000 mA Porta di alimentazione SATA a 15 pin Supporta l acces...

Page 13: ...danni causati dal montaggio e dall installazione non professionali ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L USO DELLA STAZIONE DOCK Evitare i valori estremi della temperatura e dell umidità Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la caduta per terra a causa del suo scivolamento Conservare gli strumenti e anche il Libretto d uso In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica control...

Page 14: ...nych 10 Gbps 5 Gbps 480 Mbps 12 Mbps Możliwość szybkiego ładowania przez port USB C port prąd do 3A Obsługa trybów UASP oraz BOT Wyjście zasilania dla portu USB A max 5V 900 mA Wyjście zasilania dla portu USB C 5V 3000 mA Złącze zasilania SATA 15pin Obsługa zdalnego dostępu i trybu czuwania Systemy operacyjne 7 8 10 32 64 bit Linux Kernel 2 6 oraz nowsze WYMAGANIA SYSTEMOWE Komputer z zainstalowan...

Page 15: ...ałanie wysokich temperatur i wysokiej wilgotności Używać urządzenia na powierzchniach płaskich w celu uniknięcia upadku Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia We współpracy z działem serwisu Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda powierzchnię Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu Odesłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją CZĘSTO ZAD...

Page 16: ...CI Express Vyhovuje specifikaci USB 3 1 Kompatibilní s USB 3 0 2 0 a 1 1 Podpora přenosu dat 10 Gbps 5 Gbps 480 Mbps 12 Mbps Možnost rychlého nabíjení zařízení přes USB C port proudem až 3A Podpora UASP a BOT přenosového modu Max hodnota 5V 900 mA na výstupu USB A portu Max hodnota 5V 3000 mA na výstupu USB C portu Napájecí konektor SATA 15pin Podpora vzdáleného přístupu a režimu spánku Podpora OS...

Page 17: ... r o nenese žádnou zodpovědnost za škody způsobené neodbornou montáží a instalací tohoto zařízení BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu Používejte zařízení na plochých podložkách vyvarujete se tím sklouznutí a pádu na zem Uschovejte manuál pro pozdější možné použití V součinnosti se servisním oddělením Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem Ověřte funkčnost p...

Page 18: ... Gbps 480 Mbps 12 Mbps Možnosť rýchleho nabíjania zariadení cez USB C port prúdom až 3A Podpora UASP a BOT prenosového módu Max hodnota 5V 900 mA na výstupe USB A portu Max hodnota 5V 3000 mA na výstupe USB C portu Napájací konektor SATA 15pin Podpora vzdialeného prístupu a režimu spánku Podpora OS Windows 7 8 10 32 64 bit Linux Kernel 2 6 a novšie SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY PC s inštalovaným Windows 7 ...

Page 19: ...NÉ POKYNY Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu Používajte zariadenie na plochých podložkách vyvarujete sa tým skĺznutiu a pádu na zem Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie V súčinnosti so servisným oddelením Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem Overte funkčnosť pri prasknutí krytu Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K dispozícii na n...

Page 20: ...bps palaikymas Greito įrenginio įkrovimo galimybė per USB C prievadą srove iki 3A Perdavimo modo UASP ir BOT palaikymas Maks vertė 5V 900 mA prievado USB A išvestyje Maks vertė 5V 3000 mA prievado USB C išvestyje Maitinimo jungtis SATA 15pin Nuotolinės prieigos ir ramybės režimo palaikymas Palaikymas OS Windows 7 8 10 32 64 bit Linux Kernel 2 6 ir vėlesni SISTEMOS REIKALAVIMAI PC Su instaliuotais ...

Page 21: ...nuo aukštos temperatūros ir drėgmės Įrenginį naudoti ant lygių neslidžių paklotų išvengsite slydimo ir kritimo ant žemės Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui Bendradarbiaudami su servisu Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio vadovu DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI ...

Page 22: ... 2 0 en 1 1 Snelheid van gegevensoverdracht van 10 Gbps 5 Gbps 480 Mbps 12 Mbps Snelle oplading via USB C poort mogelijk met stroom van wel 3A UASP en BOT overdracht ondersteund Maximaal 5V 900 mA op de USB A poort Maximaal 5V 3000 mA op de USB C poort SATA 15 pins voedingsconnector Remote desktop en slaapstand ondersteund Windows 7 8 10 32 64 bit Linux Kernel 2 6 en hoger SYSTEEMVEREISTEN Windows...

Page 23: ...t aan externe temperaturen en luchtvochtigheid Gebruik het product op vlakke ondergrond u voorkomt op die manier dat het product wegglijdt en op de grond valt Bewaar de drivers en de handleiding voor event later gebruik In samenwerking met de serviceafdeling Controleer de functionaliteit na het vallen van het product in water of op de grond Controleer de functionaliteit als het product barsten ver...

Page 24: ...ve déposé en un respectif centre de collecte dûment établi à cette fin et non en d autres centres de ramassage qui soient destinés à déposer de courants déchets municipaux non triés De cette manière on contribue considérablement à une amélioration en matière d environnement où nous vivons tous Seulement pour l Union Européenne ESPAÑOL El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje Esto s...

Page 25: ...ť aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste zriadenom pre tento účel a nie na miestach určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých Iba pre Európsku úniu LIETUVOS Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu Baigus eksploataciją gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir negali buti šalin...

Page 26: ...ined for using in PC as equipment Das Produkt ist für Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt Le produit est déterminé pour une utilisation sur PC comme équipement El producto se determina para usar en PC como equipo Výrobek je určen pro přístrojové vybavení a jako příslušenství do počítačů Výrobok je určený pre prístrojové vybavenie a jako príslušenstvo do počítačov Produkt jest przezna...

Page 27: ...plicación estándar a je bezpečný za podmínek obvyklého použití a je bezpečný za podmienok obvyklého použitia oraz jest produktem bezpiecznym przy standardowym wykorzystywaniu en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik Additional information Ergänzende Angaben Information additionnelle Información Adicional Doplňující informace Doplňujúce informácie Dodatkowe informacje Aanvullende in...

Page 28: ...has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation 28 28 ...

Reviews: