background image

28

ser reparadas o reemplazadas por el usuario. Se recomienda llevar a cabo inspecciones de 

acuerdo con las normas de seguridad y las recomendaciones. Si surge algún problema con el 

dispositivo, póngase en contacto con su proveedor o consulte al centro de servicio. Si necesita 

reparar el dispositivo, póngase en contacto con el centro de servicio o con su proveedor.

 

BATERÍA

La batería está firmemente instalada en el dispositivo y el usuario no puede cambiarla. En el  

momento de la compra, la batería no está completamente cargada, pero tiene suficiente 

energía para encender el dispositivo. Para obtener el máximo rendimiento de la batería y 

optimizar su vida útil, deje que se descargue por completo antes de cargarla del todo los tres 

primeros ciclos de carga.

 CARGA DE LA BATERÍA

 

Conecte el cable USB a la toma USB (5) del dispositivo.

 

Luego conecte el cable USB a la fuente de alimentación.

 

Después de cargar, desconecte el cable USB del adaptador de corriente.

ADVERTENCIA

La batería del dispositivo solo debe cargarse en una gama de temperatura de +5°C ... +35°C. No 

cargue nunca el dispositivo fuera de esta gama de temperatura.

 USO DE LA BATERÍA

En condiciones reales de utilización, el tiempo de ejecución del dispositivo varía en función 

del estado de la red, el entorno de trabajo y el uso. Cuando la energía de la batería sea inferior 

al valor normal, el dispositivo indicará que debe cargarse. Cargue la batería o, de lo contrario, 

podría perder los archivos que no se hayan guardado. Si pasa mucho tiempo sin cargarse, el 

dispositivo se apaga de forma automática.

 

INSTALACIÓN DE LA TARJETA NANO SIM

La ranura para tarjeta SIM le permite usar 2 tarjetas SIM o 1 tarjeta SIM en combinación con 1 

tarjeta microSD. Es accesible debajo de la tapa izquierda superior (2) (véase página 2).

ADVERTENCIA

La tarjeta SIM solo debe cambiarse con el dispositivo apagado. No inserte ni extraiga la tarjeta 

SIM cuando el dispositivo esté conectado a una toma de corriente para evitar daños en la 

tarjeta SIM.

 

INSTALACIÓN DE LA TARJETA microSD

El dispositivo dispone de una ranura para una tarjeta microSD (hasta 128 Gb). Es accesible 

debajo de la tapa izquierda superior (2) (véase página 2).

65

Beyond MIL-spec

4200 mAh long lasting battery

IP68 water and dust resistant

1.5m drop resistant

2

3

1

2

4

1

SIM/Micro SD

颜色:透明
材质:PET
效果:表面丝印白色

14

5.

55 m

m

68.15 mm

SIM

65

Beyond MIL-spec

4200 mAh long lasting battery

IP68 water and dust resistant

1.5m drop resistant

2

3

1

2

4

1

SIM/Micro SD

颜色:透明
材质:PET
效果:表面丝印白色

14

5.

55 m

m

68.15 mm

SIM

Summary of Contents for IS655.2

Page 1: ...IS655 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS MODEL M655A01 ...

Page 2: ...1034MMS01REV02 Version 2020 10 27 c 2020 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 49 9343 60148 0 info isafe mobile com www isafe mobile com Template TEMPMM01REV10 8 2 3 7 6 1 5 4 9 ...

Page 3: ...CONTENTS English 4 Deutsch 9 Česky 14 Dansk 20 Español 25 Suomi 30 Français 35 Magyar 41 Italiano 47 Nederlands 53 Norsk 57 Polski 62 Português 68 Русский 73 Svenska 79 Korean 84 ...

Page 4: ... right to make changes to this document or to withdraw it any time without prior notice Changes errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages All rights reserved i safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this device EX SPECIFICATIONS The device IS655 2 is suitable for use in pote...

Page 5: ...only be charged at ambient temperatures between 5 C 35 C Physical connections to other equipment are only allowed outside ex hazardous areas The device may not be exposed to any aggressive acids or alkalis Only accessories approved by i safe MOBILE GmbH may be used The device may only be used in zones 2 or 22 EX RELEVANT SAFETY REGULATIONS FOR NORTH AMERICA Conditions of Acceptability The headset ...

Page 6: ...untries regarding the use of devices while operating a vehicle Please power off the device and disconnect the charging cable before cleaning the device Do not use any chemical cleaning agents to clean the device or the charger Use a damp and anti static soft cloth for cleaning Do not discard old and abandoned lithium batteries into the trash send them to designated waste disposal locations The use...

Page 7: ... features a microSD card slot up to 128 GB This is located under the upper left cover 2 see page 2 If you want to remove the microSD card please make sure that the card is not in use by the device To remove the microSD card follow the instructions given in Settings Storage SDcard Eject WARNING Do only change the micro SD card when the device is switched off Do not try to insert or remove the micro...

Page 8: ...rking life This requirement applies in the European Union Do not dispose of these products as unsorted munici pal waste Always return your used electronic products batteries and packaging materials to dedicated collection points This way you help prevent uncontrolled waste disposal and promote the recycling of materials More detailed information is available from the product retailer local waste a...

Page 9: ...ung für einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze oder Rechtsprech ungen schreiben zwingend eine Haftung vor Die i safe MOBILE GmbH behält sich das Recht vor jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen Änderungen Irrtümer und Druckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz Alle Rechte vorbehalten Für Datenverl...

Page 10: ...vorschriften müssen zusätzlich beachtet werden Sämtliche Schnittstellenabdeckungen müssen bei Verwendung in Ex Bereichen vollständig geschlossen sein Um den IP Schutz zu gewährleisten ist sicherzustellen dass alle Dichtungen am Gerät ordnungsgemäß vorhanden sind Zwischen den beiden Gerätehälften darf kein größerer Spalt erkennbar sein Das Gerät darf nur außerhalb explosionsgefähdeter Bereiche gela...

Page 11: ...störung des Geräts zu Feuer oder zu einer Explosion führen Das Gerät darf nur von autorisierten Fachleuten repariert werden Schalten Sie das Gerät in Kliniken oder anderen medizinischen Einrichtungen aus Dieses Gerät kann die Funktion von medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern oder Hörhilfen beeinflussen Halten Sie immer einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zwischen Gerät und einem ...

Page 12: ...laden werden Bitte laden Sie niemals außerhalb dieses Temperaturbereiches GEBRAUCH DER BATTERIE Im täglichen Gebrauch des Geräts hängt die Betriebszeit von der Qualität der Verbindung zum Netzwerk den Gebrauchsgewohnheiten und den Umgebungsbedingungen ab Sobald die Batterie einen niedrigen Ladezustand erreicht wird Sie das Gerät darauf hin weisen die Ladung in Gang zu setzen Falls dies nicht umgeh...

Page 13: ...rt sich in Ihrem Google Konto einzuloggen oder ein neues Konto anzulegen Sie können dies auch später tun aber beachten Sie bitte dass Funktionen des Geräts wie GooglePlay von einem aktivierten Google Konto abhängen TASTENBELEGUNG UND BESONDERHEITEN siehe Abbildung Seite 2 1 KOPFHÖRERANSCHLUSS Zum Anschluss eines Kopfhörers 2 SIM KARTENFACH Zum Einfügen der SIM und microSD Karte 3 SEITENTASTE LINKS...

Page 14: ...für typische am Körper getragene Anwendungen auf Basis der europäi schen Normen EN 62209 1 2016 und EN 62209 2 2010 getestet MARKEN i safe MOBILE und das i safe MOBILE Logo sind eingetragene Marken der i safe MOBILE GmbH EEA Version Inklusive Google App und Google Chrome Google und Google Play sind Marken von Google LLC Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer ČE...

Page 15: ...ZNAČENÍ SOUVISEJÍCÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU ATEX II 3G Ex ic IIC T4 Gc IP54 III 3D Ex ic IIIB T135 C Dc IP54 EU Certifikát o přezkoušení EPS 19 ATEX 1 129 X CE Identifikace IECEx Ex ic IIC T4 Gc IP54 Ex ic IIIB T135 C Dc IP54 IECEx Zertifikat IECEx EPS 19 0064X Severní Amerika Class I Div 2 Groups A B C D T4 Class II Div 2 Groups F G T135 C Class III Div 2 Teplotní rozsah 10 C 60 C EN IEC 60079 0 10 ...

Page 16: ...RELEVANTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO SEVERNÍ AMERIKU Požadavky na přijetí Náhlavní souprava a porty micro USB lze používat pouze v prostředích bez nebezpečí výbuchu Baterie může být nabíjena mimo prostředí s nebezpečím výbuchu pouze pomocí schváleného externího adaptéru modelu ICP12 050 2000B s výstupním jmenovitým výkonem 5Vdc 2A nebo jiným externím schváleným AC DC adaptérem pro použití v USA a Ka...

Page 17: ...erie správným způsobem zlikvidovat Za jakékoli škody a povinnosti způsobené a vyplývající ze stažení škodlivého softwaru při používání síťových nebo jiných funkcí zařízení určených pro výměnu dat zodpovídá výhradně uživatel Společnost i safe MOBILE GmbH nenese žádnou odpovědnost za žádné z těchto nároků ÚDRŽBA A OPRAVY Dodržujte případné platné právní předpisy k opakovaným zkouškám jako např předp...

Page 18: ...VÁNÍ La tarjeta microSD solo debe cambiarse con el dispositivo apagado No inserte ni extraiga la tarjeta microSD cuando el dispositivo esté conectado a una toma de corriente para evitar danos en la tarjeta microSD ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ Stiskněte Zap Vyp a podržte je stisknuté dokud se nerozsvítí displej V závislosti na nastavení zabezpečení SIM karty vás zařízení může před spuštěním vyzvat k zadání oso...

Page 19: ... odevzdávejte na vyhrazených odběrných místech Pomůžete tím zabránit nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte recyklaci materiálů Podrobnější informace jsou k dispozici u maloobchodního prodejce produktů místních orgánů zabývajících se odpady národních organizací pro odpovědnost výrobců nebo u místního zástupce společnosti i safe MOBILE GmbH INFORMACE K CERTIFIKÁTU SAR SPECIFICKÁ MÍRA ABSORPCE ...

Page 20: ...e lovgivning eller jurisdiktioner foreskriver en obligatorisk forpligtelse i safe MOBILE GmbHforbeholder sig til enhver tid ret til uden forudgående varsel at foretage ændringer i dette dokument eller trække dokumentet tilbage Ændringer fejl eller trykfejl begrunder ikke ret til erstatning Alle rettigheder forbeholdes i safe MOBILE GmbH påtager sig intet ansvar for datatab eller andre skader ligeg...

Page 21: ...lukkede ved anvendelse i eksplosionsfarlige områder For at sikre IP beskyttelsen skal det tilsikres at alle enhedens pakninger er tilstede i god orden Der må ikke kunne ses nogen større spalte mellem enhedens to halvdele Enheden må kun oplades uden for eksplosionsfarlige områder Enheden må kun lades op ved omgivelsestemperaturer mellem 5 C 35 C Kabeltilsluttede dataforbindelser er kun tilladt uden...

Page 22: ...å håndbogen fuldt ud Sørg for at din afspillerens lydstyrke er lav eller slukket når den er slukket Overhold relevante nationale love når enheden bruges mens der køres i et køretøj Sluk for enheden og kobl ladekablet fra før enheden rengøres Brug ikke kemiske midler til at rengøre enheden eller opladeren Rengør udstyret med en blød fugtet antistatisk klud Batterier hører IKKE til i husholdningsaff...

Page 23: ...r tilsluttet en oplader Ellers kan SIM kortet tage skade INSTALLATION AF microSD KORTET Enheden har en indstiksplads til et microSD kort op til 128 GB Dette er tilgængeligt under øverste venstre afdækning 2 se side 2 For at fjerne microSD kortet skal man sørge for at kortet ikke bruges af enheden ved at vælge Indstillinger Lagerplads SD Kort skubbe ADVARSEL Udskift kun SIM kortet når enheden er sl...

Page 24: ...on Bortskaf ikke disse produkter sammen med usorteret husholdningsaffald Bortskaf altid brugte elektroniske produkter batterier samt emballagemateriale på dertil beregnede indsamlings steder På den måde forebygges ukontrolleret bortskaffelse af affald og genbrug af materielle ressourcer fremmes Yderligere informationer kan fås hos den forhandler hvor produktet blev købt hos lokale affaldsvirksomhe...

Page 25: ...bles o la jurisprudencia prescriban obligatoriamente una responsabilidad i safe MOBILE GmbH se reserva el derecho a realizar en todo momento sin información previa modificaciones en este documento o a retirar dicho documento Los cambios errores o erratas no suponen ningún derecho a indemnización Todos los derechos reservados i safe MOBILE GmbH no asumirá ninguna responsabilidad por las perdidas de...

Page 26: ...trucciones de seguridad y el certificado Así mismo deberán cumplirse las siguientes normas de seguridad Todas las tapas de puertos deben estar completamente cerradas para su uso en áreas Ex Para garantizar la protección IP debe asegurarse de que todas las juntas del dispositivo estén dispuestas correctamente Entre las dos mitades del dispositivo no debe quedar ninguna rendija reconocible El dispos...

Page 27: ... explosión El dispositivo solo debe ser reparado por expertos autorizados Utilice exclusivamente accesorios i safe MOBILE GmbH autorizados Desconecte el dispositivo en hospitales u otros centros médicos Este dispositivo puede in fluir en el funcionamiento de dispositivos médicos como marcapasos o audífonos Mantenga siempre una distancia de seguridad de mínimo 15 cm entre el dispositivo y un marcap...

Page 28: ... LA BATERÍA En condiciones reales de utilización el tiempo de ejecución del dispositivo varía en función del estado de la red el entorno de trabajo y el uso Cuando la energía de la batería sea inferior al valor normal el dispositivo indicará que debe cargarse Cargue la batería o de lo contrario podría perder los archivos que no se hayan guardado Si pasa mucho tiempo sin cargarse el dispositivo se ...

Page 29: ...1 CONEXIÓN DE AURICULARES Para conectar unos auriculares 2 BANDEJA DE LA TARJETA SIM Para insertar la tarjeta SIM y microSD 3 TECLA LATERAL DERECHO Es utilizada por distintas aplicaciones 4 TECLA ATRÁS Vuelve a la pantalla anterior 5 CONEXIÓN USB Para cargar y conectarse a otros dispositivos con el cable USB suministrado 6 TECLA INICIO Para volver a la pantalla principal 7 APLICACIONES ACTUALES Se...

Page 30: ...en käytön ja moitteettoman toiminnan edellytys Tietojen ja ohjeiden noudattamat ta jättämisellä voi olla vakavia seurauksia ja se voi olla määräysten vastaista Lue käyttöohje ja nämä turvallisuusohjeet ennen puhelimen käyttämistä Jos tiedoissa esiintyy ristiriitaisuuksia turvallisuusohjeiden saksankielinen versio on ensisijaisesti pätevä EU vaatimustenmukaisuusilmoitus sertifikaatit turvaohjeet ja...

Page 31: ...epäillä että laitteen turvallisuus on vaarantunut se täytyy ottaa pois käytöstä ja siirtää pois ex vaarallisilta alueilta välittömästi Laitteen tahaton uudelleen käynnistyminen täytyy estää Laitteen turvallisuus voi olla vaarantunut jos esimerkiksi Tapahtuu toimintahäiriöitä Laitteen kotelo näyttää vahingoittuneelta Laitteeseen on kohdistunut liiallista kuormitusta Laite on varastoitu väärin Laitt...

Page 32: ...öly näytöltä pehmeällä kankaalla varovaisesti äläkä naarmuta näyttöä Lataa laitetta vain kuivissa sisätiloissa Älä vie laitetta ympäristöihin joiden lämpötila on äärimmäisen korkea tai alhainen koska tämä voi johtaa akun kuumenemiseen mikä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen Älä lataa laitetta helposti syttyvien tai räjähtävien aineiden lähellä Älä laitaa laitetta kosteassa pölyisessä tai liia...

Page 33: ...e sisältää riittävästi virtaa laitteen käynnistämiseen Jotta saavuteta an akun paras suorituskyky ja käyttöikä anna akun tyhjentyä kokonaan ennen sen lataamista täyteen ensimmäisenä kolmena lataussyklinä AKUN LATAAMINEN Liitä USB kaapeli laitteen USB liitäntään Liitä sitten USB kaapeli virtalähteeseen Latauksen jälkeen irrota USB kaapeli virtalähteestä VAROITUS Puhelimen akkua saa ladata ainoastaa...

Page 34: ...päivämäärä ja aikavyöhyke ja antamaan henkilötietosi Sinua pyydetään myös kirjautumaan tai luomaan Google tili Voit tehdä tämän myöhemmin mutta huomaa että laitteen jotkut toiminnot kuten GooglePlay kauppa riippuvat Google tilistä PAINIKKEIDEN TOIMINNOT Ks kuva sivulla 2 1 KUULOKELIITÄNTÄ Kuulokkeiden kytkeminen 2 SIM KORTTIPAIKKA SIM ja microSD korttien asettaminen paikalleen 3 SIVUPAINIKE VASEN ...

Page 35: ...kijänoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta FRANÇAIS INTRODUCTION Le présent document contient les informations et consignes de sécurité à impérativement ob server en vue d une exploitation en toute sécurité de l appareil IS655 2 Modèle M655A01 dans les conditions énoncées Le non respect de ces informations et instructions peut en gendrer des dangers ou violer des consignes Avant d utiliser l appa...

Page 36: ...79 0 10 C 55 C EN IEC 62368 1 Fabrique par i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Allemagne DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU La déclaration de conformité CE se trouve à la fin de ce manuel DÉCLARATION DE LA FCC IC La déclaration de la FCC IC peut être téléchargée sur la page produit de notre site web www isafe mobile com fr produits PANNES ET DOMMAGES Si pour une raison ou...

Page 37: ... en dehors des zones explosibles uniquement en utilisant un modèle d adaptateur externe approuvé ICP12 050 2000B avec une sortie nominale de 5 Vcc 2 A ou un autre adaptateur AC DC externe approuvé pour une utilisation aux États Unis et au Canada qui est également conforme aux exigences du LPS et a sortie nominale 5Vdc 2A La batterie est placé en permanence dans le boîtier donc ne détachez pas les ...

Page 38: ...lithium usées ou oubliées avec les ordures ménagères En tant qu utilisateur vous êtes également obligé de rapporter les anciennes batteries pour une mise au rebut appropriée L utilisateur assume l entière responsabilité pour tous les dommages et frais causés par les logiciels malveillants téléchargés via le réseau ou d autres fonctions d échange de données de l appareil L entreprise i safe MOBILE ...

Page 39: ...ssous du cache supérieur gauche 2 voir en page 2 Si vous souhaitez retirer la carte microSD assurez vous que la carte n est pas employée par l appareil en sélectionnant la fonction Réglages Mémoire Carte SD Éjecter AVERTISSEMENT Ne changer la carte micro SD que lorsque l appareil est éteint Ne pas essayer d insérer ou de retirer la carte micro SD tant qu une source d alimentation externe est racco...

Page 40: ...tez pas ces produits avec les ordures ménagères non triées Déposez toujours les produits électroniques les batteries et le matériel d emballage auprès des centres de collecte compétents Cela permet d éviter les décharges sauvages et encourage la réutilisation des ressources Pour de plus amples informations contactez votre revendeur votre entreprise régionale chargée de la collecte des ordures les ...

Page 41: ...lására kivéve ha az alkalmazandó törvények vagy joghatóságok ezt előírják Az i safe MOBILE GmbH fenntartja magának a jogot bármikor előzetes bejelentés nélkül a jelen dokumen tumon módosítást hajtson végre vagy visszavonja a dokumentumot A módosítások tévedések vagy nyomtatási hiba nem indokolják a kártérítési jogosultságot Minden jog fenntartva Adatveszteségért vagy egyéb bármilyen formájú kárért...

Page 42: ...lat során valamennyi csatlakozási rész borítását teljesen be kell zárni Az IP védelem biztosításához meg kell győződni arról hogy a készüléken minden tömítés jelen van A készülék két fele között nem lehet nagyobb felismerhető rés Az eszközt csak potenciálisan robbanásveszélyes területeken kívül szabad tölteni A készüléket csak 5 C 35 C közötti környezeti hőmérséklet esetén tölthető A vezetékes ada...

Page 43: ...lék A készülék és a szívritmusszabályozó között mindig tartson legalább 15 cm biztonsági távolságot A halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa a nagy hangerőt hosszú ideig Használat előtt teljesen tisztában kell lennie a kézikönyvvel Győződjön meg arról hogy a lejátszó hangereje alacsony vagy kikapcsolt állapotban van amikor ki van kapcsolva Gépjármű vezetés során készülék használatakor ü...

Page 44: ...érjük töltse fel az akkumulátort ellenkező esetben a nem men tett tartalmak elveszhetnek Ha hosszú ideig nem tölti fel a készülék automatikusan kikapcsol A NANO SIM KÁRTYA ÜZEMBE HELYEZÉSE A SIM kártya nyílásával 2 SIM kártyát vagy 1 SIM kártyát használhat 1 mikro SD kártyával kombinálva Ez a bal felső burkolaton keresztül hozzáférhető 2 lásd 2 oldal FIGYELMEZTETÉS A SIM kártya csak akkor cserélhe...

Page 45: ...öltéséhez és azt a mellékelt USB kábellel más készülékekkel való összekötéséhez 6 FŐMENÜ GOMB Visszatérés a fő képernyőre 7 AKTUÁLIS ALKALMAZÁSOK Az összes nyitott alkalmazás megjelenik 8 BE KI GOMB Hosszú ideig tartó megnyomás be kikapcsoláshoz Rövid ideig tartó megnyomás a készenléti üzemmód be kikapcsolásához 9 HANGERŐ SZABÁLYOZÁS Hangosabb Halkabb ÚJRAHASZNOSÍTÁS Az áthúzott kerekes hulladékgy...

Page 46: ... discordanti si applicano le istruzioni delle prescrizioni di sicurezza in lingua tedesca L attuale dichiarazione di conformità UE i certificati le istruzioni di sicurezza e i manuali sono disponibili sul sito www isafe mobile com o possono essere richiesti direttamente a i safe MOBILE GmbH RISERVA Il contenuto del presente documento si basa sulla funzione corrente del dispositivo L azienda i safe...

Page 47: ...ési oldalán található honlapunkon www isafe mobile com products DIFETTI E DANNI Qualora sussistano motivi per ritenere che la sicurezza del dispositivo sia stata compromessa ritirarlo immediatamente dall uso e rimuoverlo dalle aree a rischio di esplosione È necessario adottare misure adeguate per impedire il riavvio accidentale del dispositivo La sicurezza del dispositivo è compromessa ad esempio ...

Page 48: ...ue metà dell al loggiamento non devono essere separate Non può essere riparato o sostituito dall utente Per garantire la protezione IP64 le due metà della custodia non devono essere separate l una dall altra Il dispositivo deve essere protetto da un elevata energia di impatto un eccessiva emissione di luce UV e un elevata carica elettrostatica ALTRE PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Non toccare lo schermo...

Page 49: ...nte in vigore concernenti i controlli periodici come ad es la Direttiva sulla sicurezza nelle aziende Il dispositivo non presenta elementi riparabili dall utente Si consiglia di eseguire le ispezioni in base a quanto indicato nei regolamenti e negli avvisi di sicurezza Se si verificano problemi con il dispositivo contattare il fornitore o consultare il centro servizi Se il dispositivo deve essere ...

Page 50: ...vere la scheda microSD quando il dispositivo e collegato all alimentazione o quandoe acceso la scheda potrebbe venire danneggiata ACCENSIONE DELL APPARECCHIO Premere il tasto on off finché lo schermo non diventa chiaro A seconda delle impostazioni di sicurezza della scheda SIM per potersi avviare il dispositivo potrebbe richiedere l immis sione del PIN personal identification number La prima volta...

Page 51: ...rire sempre i prodotti elettronici usati le batterie e i materiali di confezionamento ai punti di raccolta preposti In tal modo si contribuisce a impedire lo smaltimento incontrollato dei rifiuti e si promuove il riciclaggio dei materiali Per informazioni più dettagliate rivolgersi al negoziate che ha venduto il prodotto alle autorità locali di nettezza urbana alle organizzazi oni responsabili del...

Page 52: ...sbare wetgeving of jurisprudentie een aansprakelijkheid dwingend verplichten i safe MOBILE GmbH behoudt zich het recht voor om op elk moment zonder aankondiging vooraf wijzigingen in dit document aan te brengen of dit document terug te trekken Wijzigingen fouten en drukfouten kunnen nooit een aanleiding vormen voor schadeclaims Alle rechten voorbehouden Voor gegevensverlies of andere schade in wel...

Page 53: ...grepen De volgende veiligheidsvoorschriften moeten in acht worden genomen Alle ingangen van het toestel moeten bij gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen afgeslo ten zijn Om de IP bescherming te kunnen waarborgen moet worden verzekerd dat alle afdichtingen correct op het apparaat zijn aangebracht Tussen de beide apparaathelften mag geen grote spleet te zien zijn Het apparaat mag alleen worden o...

Page 54: ...t apparaat mag alleen door geautoriseerde vakmensen worden gerepareerd Gebruik uitsluitend toebehoren dat door i safe MOBILE GmbH is goedgekeurd Schakel het apparaat uit in ziekenhuizen of andere medische instellingen Dit apparaat kan de werking van medische apparatuur zoals pacemakers of gehoorapparaten beïnvloeden Houd altijd een veiligheidsafstand van minimaal 15 cm aan tussen apparaat en een p...

Page 55: ... tussen 5 C 35 C Laad de telefoon niet op bij temperaturen die lager of hoger zijn dan dit tempera tuurbereik GEBRUIK VAN DE ACCU Tijdens feitelijk gebruik kan de gebruiksduur van het apparaat variëren op basis van netwerk status gebruiksomgeving en gebruik Wanneer de lading van de accu lager is dan normaal zal op het apparaat worden aangegeven dat u de accu moet opladen Laad de accu op anders kun...

Page 56: ...lden bij uw Google Account of dit te configureren U kunt dit ook later doen Houd er rekening mee dat u voor sommige functies van het apparaat zoals de Google Play aangemeld moet zijn bij een Google Account TOETSFUNCTIES Zie de afbeelding op pagina 2 1 HOOFDTELEFOONAANSLUITING Een hoofdtelefoon aansluiten 2 SIMKAARTLADE De SIM en microSD kaart plaatsen 3 ZIJ TOETS LINKS Optionele toets voor gebruik...

Page 57: ...l des for at dette apparatet IS655 2 Modell M655A01 skal kunne brukes på en sikker måte under de betingelsene som beskrives Dersom denne informasjonen og disse anvisningene ikke overholdes kan dette medføre farlige konsekvenser og det er mulig at du handler mot ulike forskrifter Les bruksanvisningen og disse sikkerhetsanvisningene nøye før du tar apparatet i bruk Dersom enkelte deler av informasjo...

Page 58: ...ALELSE FCC IC erklæringen finner du i nedlastingsområdet til produktsiden på hjemmesiden vår www isafe mobile com products FEIL OG SKADER Hvis det finnes noen grunn til å tvile på om enhetens sikkerhet har blitt brutt skal den ikke lenger brukes og umiddelbart fjernes fra eksplosjonsfarlige områder Tiltak må treffes for å unngå utilsiktet ny bruk av enheten Sikkerheten til enheten kan ha blitt bru...

Page 59: ...re Enheten må beskyttes mot høy påvirkningsenergi overdreven UV lysutslipp og høy elekt rostatisk lading YTTERLIGERE SIKKERHETSANVISNINGER Ikke berør skjermen på enheten med skarpe gjenstander Støvpartikler og skruer kan ripe opp skjermen Vær vennlig å hold skjermen ren Fjern forsiktig støv fra skjermen med en myk klut og ikke rip opp skjermen Lad apparatet kun inne og i tørre rom Ikke legg enhete...

Page 60: ...ns peksjoner i henhold til sikkerhetsforskriftene Dersom det oppstår et problem med enheten kan du kontakte selger eller servicesenteret Dersom enheten din trenger reparasjon kan du kontakte servicesenteret eller selgeren din BATTERI Batteriet er ordentlig installert i enheten og kan ikke byttes av brukeren Batteriet er ikke helt ladet opp når enheten blir kjøpt men inneholder nok energi til å slå...

Page 61: ... PIN kode før oppstart Første gang du slår enheten på kan du bli bedt om å angi språk dato og tidssone og å angi personlig informasjon Du vil også bli bedt om å logge på eller konfigurere en Google konto Du kan gjøre dette senere men vær klar over at noen av funksjonene på enheten som Google Play krever en Google konto TASTENES FUNKSJON se illustrasjonen på side 2 1 HODETELEFONTILKOBLING Trykk len...

Page 62: ...ppen 1 86 W kg Denne enheten er testet for typiske kroppsslitne operasjoner basert på europeiske standarder EN 62209 1 2016 og EN 62209 2 2010 VAREMERKER i safe MOBILE og i safe MOBILE logoen er merker fra i safe MOBILE GmbH EEA versjon Leveres med Google appen og Google Chrome Google og Google Play er varemerker tilhørende Google LLC Alle videre merker og opphavsretter tilhører den aktuelle eiere...

Page 63: ...i systemu IECEx OZNAKOWANIE EX ATEX II 3G Ex ic IIC T4 Gc IP54 II 3D Ex ic IIIB T135 C Dc IP54 Certyfikat badania typu CE EPS 19 ATEX 1 129 X Oznaczenie CE IECEx Ex ic IIC T4 Gc IP54 Ex ic IIIB T135 C Dc IP54 Certyfikat IECEx IECEx EPS 19 0064X Ameryka północna Class I Div 2 Groups A B C D T4 Class II Div 2 Groups F G T135 C Class III Div 2 Zakres temperatur 10 C 60 C EN IEC 60079 0 10 C 55 C EN I...

Page 64: ... DLA AMERYKI PÓŁNOCNEJ Warunki przyjęcia Zestaw słuchawkowy i porty micro USB mogą być używane tylko w obszarach niezagrożonych Akumulator może być ładowany poza strefami zagrożonymi wybuchem tylko przy użyciu zatwierdzonego zewnętrznego adaptera model ICP12 050 2000B o mocy wyjściowej 5 V DC 2 A lub innego zewnętrznego zatwierdzonego zasilacza AC DC do użytku w USA i Ka nadzie który również spełn...

Page 65: ...yścić urządzenie miękka zwilżoną antyelektrostatyczną ścierką Nie wyrzucać starych i nieużywanych baterii litowych do kosza Jako użytkownik są Państwo zobowiązani do oddania zużytych akumulatorów do utylizacji zgodnej z przepisami prawa Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie straty i szkody spowodowane przez złośliwe oprogramowanie pobrane podczas korzystania z sieci lub inne funk...

Page 66: ... GB Jest ono dostępne pod lewą górną pokrywą 2 patrz strona 2 Przed wyjęciem karty SD należy sprawdzić czy w danej chwili urządzenie z niej nie korzysta wybierając opcje Ustawienia Pamięć Kartę SD wysuwania OSTRZEŻENIE Kartę microSD można wkładać wyjmować wyłącznie gdy urządzenie jest wyłączone Nie wkładać ani nie wyjmować karty microSD gdy podłączone jest zasilanie zewnętrzne W przeciwnym razie m...

Page 67: ... Produktów tych nie wolno wyrzucać do ogólnego pojemnika na odpady komunalne Zużyte produkty elektroniczne baterie i opakowania należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki W ten sposób można zapobiec niekontrolo wanemu pozbywaniu się odpadów i promować recykling materiałów Bardziej szczegółowe informacje dostępne są u sprzedawców detalicznych władz lokalnych krajowych organizacji ds odpowiedzial...

Page 68: ...ciais aplicáveis tornem a responsabilidade obrigatória i safe MOBILE GmbH reserva se o direito de fazer alterações neste documento ou retirá lo a qualquer momento sem aviso prévio Alterações erros e erros de impressão não podem ser usados como base para qualquer reclamação por danos Todos os direitos reservados i safe MOBILE GmbH não pode ser responsabilizado por quaisquer dados ou outras perdas e...

Page 69: ... com risco de explosão as tampas de todas as interfaces interface USB ISM devem estar fechadas Para garantir a proteção IP64 é necessário garantir que todas as juntas estejam presentes e funcionais A proteção IP não é mais garantida se as lacunas forem visíveis As conexões de dados com fio só são permitidas fora de áreas com risco de explosão O dispositivo só pode ser carregado fora de áreas com r...

Page 70: ...os locais onde é proibido o uso de telefones celulares Este dispositivo pode afetar o trabalho adequado de equipamentos médicos como marca passos sempre mantenha uma distância de pelo menos 15 cm entre o dispositivo e esses dispositivos Para evitar possíveis danos auditivos não escute por muito tempo em grandes volu mes Antes de usar você deve compreender totalmente o manual Certifique se de que o...

Page 71: ...ivos que não foram salvos Se você não carregar por um longo tempo o dispositivo será desligado automaticamente INSTALAÇÃO DO CARTÃO NANO SIM A bandeja do cartão SIM permite o uso de 2 cartões SIM ou 1 cartão SIM em combinação com 1 cartão microSD Ele está localizado sob a tampa superior esquerda 2 consulte a página 2 AVISO Apenas troque o cartão SIM quando o dispositivo estiver desligado Não tente...

Page 72: ...os diferentes 4 CHAVE DE RETROCESSO Retorne à tela anterior 5 CONECTOR USB Para carregar e conectar o dispositivo com o dispositivo fornecido cabo USB 6 CHAVE INICIAL Retorne à tela anterior 7 APLICAÇÃO ATUAL Todas as aplicações abertas são exibidas 8 CHAVE DE POTÊNCIA Pressione e segure para ligar desligar o dispositivo Pressione brevemente para ligar desligar o modo de espera 9 CHAVE PARA VOLUME...

Page 73: ...и инструкцию по технике безопасности перед использованием устройства В случае возникновения противоречий действительны немецкие требования в данных правилах техники безопасности Действующую Декларацию о соответствии нормам ЕC сертификаты инструкции по технике безопасности и руководства пользователей можно найти на сайте www isafe mobile com или запросить в i safe MOBILE GmbH ОГОВОРКА Содержание эт...

Page 74: ...Lauda Koenigshofen Германия ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС Декларация соответствия ЕС приведена в конце этого руководства ЗАЯВЛЕНИЕ FCC IC Декларацию FCC IC можно найти в разделе загрузки на странице продукта на нашей домашней странице www isafe mobile com products НЕИСПРАВНОСТИ И ПОВРЕЖДЕНИЯ При появлении малейших признаков того что безопасность устройства мобильной связи можно поставить под сомнение...

Page 75: ...ты micro USB можно использовать только во взрывоопасных зонах Батарея может заряжаться вне взрывоопасных зон только с использованием утвержденного внешнего адаптера модели ICP12 050 2000B с выходной мощностью 5 В постоянного тока 2 А или другого внешнего утвержденного адаптера переменного постоянного тока для использования в США и Канаде который также соответствует требованиям LPS и имеет выходная...

Page 76: ...чистки устройства или зарядного устройства Очищайте устройства влажной мягкой антистатической тканью Батареи не в бытовых отходов Как потребитель вы обязаны сдавать использованные аккумуляторы на утилизацию в уполномоченную компанию загружаемыми из интернета или при использовании других функций обмена данными устройства мобильной связи несет исключительно пользователь Компания i safe MOBILE GmbH н...

Page 77: ... Он доступен под верхней левой крышкой 2 см стр 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Замену SIM карты можно производить только при выключенном устройстве мобильной связи Не пытайтесь вставить или извлечь SIM карты при подключенном внешнем источнике питания так можно повредить SIM карту УСТАНОВКА КАРТЫ microSD Устройство оснащено гнездом для microSD карты емкостью до 1282 Гб Он доступен под верхней левой крышкой 2 см ...

Page 78: ...е для возврата на главный экран 7 ТЕКУЩИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ Все открытые приложения отображаются 8 КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ Длительное нажатие для включения выключения Короткое нажатие для включения выключения режима ожидания 9 РЕГУЛИРОВАНИЕ ГРОМКОСТИ Увеличение громкости Уменьшение громкости УТИЛИЗАЦИЯ Знак перечеркнутого мусорного контейнера на самом изделии его аккумуляторе в сопроводительной докум...

Page 79: ...an du använder enheten I händelse av motstridiga uppgifter gäller den tyska versionen av säkerhetsinformationen Den aktuella EU överensstämmelseförklaringen certifikaten säkerhetsinstruktioner samt bruksanvisningar finns på www isafe mobile com eller kan beställas från i safe MOBILE GmbH RESERVATION Innehållet av detta dokument baserar på apparatens aktuella funktioner i safe MOBILE GmbH garantera...

Page 80: ...dning att misstänka att säkerheten för enheten har äventyrats ska den ome delbart tas ur bruk och bort från alla ex riskområden Åtgärder måste vidtas för att förhindra oavsiktlig återstart av enheten Säkerheten för enheten kan äventyras om till exempel Fel uppstår Enhetens hölje uppvisar skador Enheten har utsatts för alltför stora belastningar Enheten har förvarats felaktigt Märkningar eller etik...

Page 81: ... på skärmen med en mjuk trasa och repa inte skärmen Ladda endast enheten på torra platser inomhus Använd eller förvara inte enheten i miljöer med höga temperaturer eftersom detta kan leda till uppvärmning av batteriet vilket kan resultera i brand eller explosion Ladda inte enheten i närheten av brandfarliga eller explosiva ämnen Ladda inte enheten i fuktiga dammiga för varma eller för kalla miljöe...

Page 82: ... när du köper enheten men är tillräckligt laddat för att kunna starta enheten För att få bästa batteriprestanda och batteritid låt batteriet ladda ur helt innan du laddar det helt de tre första laddningstillfällena LADDNING AV BATTERIET Anslut USB kabeln till enhetens USB uttag Anslut sedan USB kabeln till strömförsörjningen Koppla ur USB kabeln från nätadaptern efter laddning VARNING Apparatens b...

Page 83: ...itt Google konto Du kan göra detta senare men tänk på att ett Google konto krävs för vissa av enhetens funktioner exempelvis GooglePlay KNAPPFUNKTIONER se bild på sidan 2 1 ANSLUTNING FÖR HÖRLURAR För att ansluta hörlurar 2 SIM KORT FACKET För att sätta in SIM och microSD korteta 3 SIDOKNAPP VÄNSTER Tillvalsknapp som kan användas med vissa appar 4 TILLBAKAKNAPP Återgå till föregående skärm 5 USB A...

Page 84: ...tillhör i safe MOBILE GmbH EEA version Google appen och Google Chrome ingår Google Google Play är varumärken som tillhör Google LLC Alla övriga varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare 한국어 소개 이 문서는 설명된 조건 하에서 IS655 2 모델 M655A01 장치를 안전하게 작동시키기 위해 반드시 지켜야 하는 정보 및 안전 규정에 대해 설명합니다 이 정보와 지시 사항을 준수하지 않으면 심각한 결과를 초래할 수 있으며 규정을 위반할 수 있습니다 장치를 사용하기 전에 본 설명서와 이 안전 지침을 읽으십시오 확실하지 않은 경우 독일어 버전을 참...

Page 85: ...7922 Lauda Koenigshofen Germany EU 적합성 선언 EU 적합성 선언은 이 설명서의 끝 부분에 있습니다 FCC IC 선언문 FCC IC 선언은 홈페이지의 제품 페이지 다운로드 영역에서 찾을 수 있습니다 www isafe mobile com products 결함 및 손해 본 장치의 안전이 손상되었다고 의심되는 경우 장치 사용을 금지하고 폭발위험지역에서 즉 시 제거해야 합니다 장치를 실수로 다시 시작하지 못하도록 조치해야 합니다 예를 들어 다 음과 같은 경우 장치의 안전에 문제가 발생할 수 있습니다 오작동이 발생하는 경우 장치의 하우징에 손상이 있는 경우 장치가 과도한 부하에 노출되는 경우 장치가 부적절하게 보관되는 경우 장치의 표시 또는 레이블을 읽을 수 없는 경우 오류가 표시되거나 오...

Page 86: ... 입자와 손톱에 의해 화면이 긁힐 수 있습니다 화면을 깨끗하게 유지하십시오 부드러운 천으로 조심스럽게 화면의 먼지를 제거하고 화면을 긁지 마십시오 실내에서만 본 장치를 충전하십시오 과도한 온도의 환경에 장치를 두지 마십시오 배터리가 가열되어 화재나 발생하거나 폭발 할 수 있습니다 가연성 물질이나 폭발성 물질 근처에서 장치를 충전하지 마십시오 축축하고 먼지가 많거나 너무 따뜻하거나 추운 환경에서 장치를 충전하지 마십시오 규정이나 입법 기관이 사용을 금지하는 곳에서는 이 장치를 사용하지 마십시오 본 장치나 충전기를 인덕션 오븐이나 전자 레인지에서 나오는 강한 자기장에 노출시키지 마십시오 장치를 열거나 수리하려고 하지 마십시오 부적절하게 수리하거나 장치를 열면 본 장치가 파손 화재 또는 폭발할 수 있습니다 공인된...

Page 87: ... USB 케이블을 장치의 USB 소켓에 연결하십시오 그런 다음 USB 케이블을 전원 공급 장치에 연결하십시오 충전 후 전원 어댑터에서 USB 케이블을 분리하십시오 경고 장치의 배터리는 5 C 35 C의 온도 범위 내에서만 충전 할 수 있습니다 이 온도 범위 밖에 서 충전하지 마십시오 배터리 사용 장치를 매일 사용하는 경우 작동 시간은 네트워크 연결 품질 사용 조건 및 환경 조건에 따라 다릅니다 배터리 충전량이 부족하면 장치가 충전을 시작하라는 경고를 표시합니다 이 작업 을 즉시 수행하지 않으면 저장하지 않은 데이터가 손실 될 수 있습니다 장치가 오랫동안 충전 되지 않으면 자체적으로 종료됩니다 나노 SIM 카드 삽입 본SIM 카드 슬롯을 사용하면 2 개의 SIM 카드 또는 1 개의 SIM 카드를 1 개의 마이...

Page 88: ... 나중에이 작업을 수행 할 수 있지만 GooglePlay 스토어와 같은 기기 기능 은 활성화 된 Google 계정에 따라 다릅니다 여러 키와 특수 기능 2페이지의 그림 참조 1 헤드폰 잭 헤드폰을 연결합니다 2 SIM 카드 슬롯 SIM 및 microSD 카드를 삽입합니다 3 왼쪽 측면 키 다른 앱에서 사용하는 선택적 키 4 뒤로 키 이전 화면 마스크로 돌아가기 5 USB 포트 제공된 USB 케이블을 사용하여 다른 장치를 충전하고 연결합니다 6 홈 키 길게 누르면 기본 화면으로 돌아갑니다 7 현재 애플리케이션 열려있는 모든 응용 프로그램이 표시됩니다 8 전원 키 길게 누르면 장치의 전원을 켜거나 끌 수 있습니다 짧게 누르면 대기 모드가 켜지거나 꺼집니다 9 음량 조절 볼륨을 높입니다 볼륨을 낮춥니다 재활용 제...

Page 89: ...을 구 입한 소매점에 문의하십시오 환경 안전 재활용을 위해 이 제품을 수거해 갈 것입니다 SAR 전자파인체흡수율 인증에 관한 정보 이 모델의 최대 SAR 값과 이 값이 결정된 조건 SAR 머리 0 59 W kg SAR 몸 착용 1 86 W kg 이 장치는 유럽 표준 EN 62209 1 2016 및 EN 62209 2 2010에 따라 일반적인 신체 착용 작업에 대해 테스트되었습니다 상표 i safe MOBILE 및 i safe MOBILE 로고는 i safe MOBILE GmbH의 등록 상표입니다 Google 및 Google Play 은 는 Google LLC의 상표입니다 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 소유자의 자산입니다 ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...NTACT SERVICE CENTER FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany service isafe mobile com www isafe mobile com service ...

Page 93: ...some restrictions when placed on the market in Belgium BE Bulgaria BG the Czech Republic CZ Denmark DK Germany DE Estonia EE Ireland IE Greece EL Spain ES France FR Croatia HR Italy IT Cyprus CY Latvia LV Lithuania LT Luxembourg LU Hungary HU Malta MT Netherlands NL Austria AT Poland PL Portugal PT Romania RO Slovenia SI Slovakia SK Finland FI Sweden SE the United Kingdom UK Turkey TR Norway NO Sw...

Page 94: ...äts explosion protected mobile phone explosionsgeschütztes Mobiltelefon type Typ IS655 2 model Modell M655A01 Ex marking Ex Kennzeichnung II 3G Ex ic IIC T4 Gc IP54 II 3D Ex ic IIIB T135 C Dc IP54 Conformity statement 2014 34 EU issued by Konformitätsaussage 2014 34 EU ausgestellt durch Applied harmonized standards Angewandte harmonisierte Standards EPS 19 ATEX 1 129 X Bureau Veritas E E Product S...

Page 95: ...änzt 2011 65 EU ausgestellt durch Applied harmonized standards Angewandte harmonisierte Standards SGS CSTC Standards Technical Services Co Ltd Guangzhou Branch Testing Center Chemical Laboratory 198 Kezhu Road Scientech Park Guangzhou Economic Technology Development District Guangzhou China 510663 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62...

Page 96: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...

Reviews: