background image

IS320.1

QUICK START MANUAL 

SAFETY INSTRUCTIONS

IS320.1

QUICK START MANUAL 

SAFETY INSTRUCTIONS

Summary of Contents for IS320.1

Page 1: ...IS320 1 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS IS320 1 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...nfo isafe mobile com www isafe mobile com Template TEMPMD01REV00 1 2 3 10 7 4 11 8 5 6 12 9 13 14 15 KEYS AND SPECIAL FEATURES Document No 1014DI02REV02 Version 2017 07 13 c 2017 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 49 9343 60148 0 info isafe mobile com www isafe mobile com Template TEMPMD01REV00 1 2 3 10 7 4 11 8 5 6 12 9 13 14 15 ...

Page 3: ... Magyar 42 Italiano 48 Nederlands 54 Norsk 59 Polski 65 Portuguesa 71 Русский 76 Svenska 83 CONTENTS English 4 Deutsch 9 Česky 15 Dansk 20 Español 26 Suomi 31 Français 37 Magyar 42 Italiano 48 Nederlands 54 Norsk Norsk Norsk 59 59 Polski 65 65 Portuguesa 71 Русский 76 Svenska 83 ...

Page 4: ...f the device The safety of the device may be compromised if for example 4 ENGLISH INTRODUCTION This document contains information and safety regulations which are to be observed without fail for safe operation of the device IS320 1 under the described conditions Non observance of this information and instructions can have serious consequences and or may violate regulations Please read the manual a...

Page 5: ...ions and has read and understood manual safety instructions and certificate The following safety regulations must also be complied with The telephone must be shut down completely during use in potentially explosive areas The battery compartment cover must be properly secured with the two screws and the USB interface cover must be closed To ensure the IP protection it has to be ensured that all gas...

Page 6: ... fire or explosion Only authorized personnel are allowed to repair the device Only use accessories approved by Only use accessories approved by i safe MOBILE GmbH Power off the device in hospitals or other places where the use of mobile phones Power off the device in hospitals or other places where the use of mobile phones is prohibited This device may affect proper work of medical equipment such ...

Page 7: ...wer than normal the device will prompt you to charge it Please charge the battery otherwise you may lose any files which are not saved If you do not charge for a long time the device will be powered off automatically WARNING The device battery may only be charged within a temperature range of 5 C 35 C Never charge the battery outside this temperature range INSTALLATION OF THE SIM CARD The device h...

Page 8: ...H representative The content of this document is presented as it currently exists i safe MOBILE GmbH 8 KEYS AND SPECIAL FEATURES see illustration on page 2 1 EARPHONE JACK The the earphone built in speaker will be shut down automati cally when is plugged in Do not open the earphone jack in hazardous areas 2 SIDE KEY Optional button that can be used by apps PTT 3 HOME KEY OPTION KEY Press and hold ...

Page 9: ... this document or to withdraw it any time without prior notice SPECIFIC ABSORPTION RATE SAR CERTIFICATION INFORMATION Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded SAR head 0 434 W kg SAR body worn 0 498 W kg TRADEMARKS i safe MOBILE and the i safe MOBILE logo are trademarks of the i safe MOBILE GmbH Google Google Play and Android are trademarks of Google Inc Google Google ...

Page 10: ...cheinigung EPS 16 ATEX 1 144 X CE Kennzeichnung 2004 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X IECEx Zertifikat IECEx EPS 16 0060X Temperaturbereich 20 C 60 C Hersteller i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die EU Konformitätserklärung befindet sich am Ende dieser Anleitung FEHLER UND UNZULÄSSIGE BELASTUNGEN Sobald zu befür...

Page 11: ... freigegebenes Zubehör darf verwendet werden WEITERE SICHERHEITSHINWEISE Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen Staub und Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen Staub und Schmutz oder Ihre Fingernägel können die Displayscheibe zerkratzen Bitte halten Sie die Displayscheibe sauber indem Sie diese regelmäßig mit einem weichen Stofftuch reinigen Laden S...

Page 12: ...IM Karte Dieser befindet sich im Batteriefach unter der Batterie 12 Für Schäden durch Computerviren die beim Gebrauch der Internetfunktionen Für Schäden durch Computerviren die beim Gebrauch der Internetfunktionen heruntergeladen werden ist der Benutzer selbst verantwortlich Ein Regressanspruch gegenüber der i safe MOBILE GmbH besteht nicht WARNUNG Die i safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung fü...

Page 13: ...arte nur ein wenn kein Ladegerät angeschlossen ist Ansonsten kann die SIM Karte beschädigt werden INSTALLATION DER MICRO SD KARTE Das Gerät verfügt über einen Steckplatz für eine micro SD Karte bis zu 32GB Dieser befindet sich im Batteriefach unter der Batterie Wenn Sie die micro SD Karte entfernen möchten stellen Sie bitte sicher dass die Karte nicht vom Gerät verwendet wird indem Sie Einstellung...

Page 14: ...ungen unter denen diese Werte ermittelt wurden SAR Kopf 0 434 W kg SAR am Körper getragen 0 498 W kg 14 10 ZURÜCK TASTE Zurück zum vorherigen Bildschirm 11 LÖSCHEN TASTE Zum Löschen falsch eingegebener Zeichen 12 ROTE TASTE Langer Tastendruck zum An und Ausschalten des Telefons kurzer Tastendruck zum Beenden von Gesprächen 13 RAUTE TASTE Gedrückt halten um das Gerät auf Vibration zu schalten 14 BE...

Page 15: ...und Android sind Marken von Google Inc Google Google Play und Android sind Marken von Google Inc Der Android Roboter wird anhand von Werken reproduziert bzw verändert Der Android Roboter wird anhand von Werken reproduziert bzw verändert die von Google erstellt oder geteilt wurden Seine Verwendung erfolgt gemäß den Bestimmungen der Creative Commons 3 0 Lizenz Namensnennung Alle weiteren Marken und ...

Page 16: ...řípadech v případě závady v případě závady vykazuje li kryt zařízení známky poškození vykazuje li kryt zařízení známky poškození zařízení bylo vystaveno nadměrnému zatížení zařízení bylo vystaveno nadměrnému zatížení bylo li zařízení nesprávným způsobem uskladněno nebo bylo li zařízení nesprávným způsobem uskladněno nebo jsou li značky a štítky na zařízení nečitelné jsou li značky a štítky na zaří...

Page 17: ...středích s velkým množstvím prachu vysokou vlhkostí nebo Nenabíjejte zařízení v prostředích s velkým množstvím prachu vysokou vlhkostí nebo příliš vysokými či nízkými teplotami povolený rozsah teplot pro nabíjení je 5 C 35 C Nepoužívejte telefon na místech na kterých je používání mobilního telefonu zakázáno Nepoužívejte telefon na místech na kterých je používání mobilního telefonu zakázáno Nevysta...

Page 18: ...yka data a časového pásma a k zadání svých osobních údajů Budete rovněž vyzváni abyste se přihlásili 18 BATERIE Uživatel nemůže sám vyměňovat baterii v tomto zařízení Při zakoupení zařízení není baterie plně nabitá ale poskytuje dostatek energie k jeho zapnutí Pro dosažení maximálního výkonu a životnosti nechejte baterii při prvních třech nabíjecích cyklech před nabíjením zcela vybít NABÍJENÍ BATE...

Page 19: ...to že některé funkce zařízení jako přístup k obchodu GooglePlay Store nelze bez účtu Google používat TLAČÍTKA A SPECIÁLNÍ PRVKY viz obrázek na straně 2 1 SLUCHATKOVA ZDIŘKA Při připojení sluchátek bude automaticky vypnut vestavěný reproduktor Neotevírejte zdířku sluchátek v nebezpečných prostorách 2 BOČNÍ TLAČÍTKO Volitelné tlačítko které může být využíváno aplikacemi PTT 3 TLAČÍTKO HLAVNÍ OBRAZOV...

Page 20: ...eriál vždy odevzdávejte na vyhrazených odběrných místech Pomůžete tím zabránit nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte recyklaci materiálů Podrobnější informace jsou k dispozici u maloobchodního prodejce produktů míst ních orgánů zabývajících se odpady národních organizací pro odpovědnost výrobců nebo u místního zástupce společnosti i safe MOBILE GmbH Obsah tohoto dokumentu je uveřejněn ve své...

Page 21: ...var for datatab eller andre skader ligegyldigt hvilken type der er en følge af en usagkyndig brug af enheden EX SPECIFIKATIONER Enhed IS320 1 er egnet til industriel brug i eksplosionsfarlige områder inden for zone 1 2 21 og 22 i henhold til direktiverne 2014 34 EU og 2014 53 EU og IECEx systemet TIDLIGERE MÆRKNINGER ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X ...

Page 22: ...tilbehør der er godkendt af i safe MOBILE GmbH USB dataforbindelser er kun tilleadt med USB dataforbindelser er kun tilleadt med i safe PROTECTOR USB kablet eller med andet tilbehør der er godkendt af i safe MOBILE GmbH Der må kun bruges det tilhørende batteri af typen BPIS320 1A Der må kun bruges det tilhørende batteri af typen BPIS320 1A Det er ikke tilladt at medbringe ekstra batterier i eksplo...

Page 23: ...er selv ansvarlig for skader forårsaget af computervirus der downloades i forbindelse med brug af internetfunktionerne Der er ingen regreskrav over for i safe MOBILE GmbH ADVARSEL i safe MOBILE GmbH påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af manglende overholdelse af disse anvisninger eller forkert brug af enheden VEDLIGEHOLDELSE REPARATION Overhold eventuelt gyldige juridiske retningslinje...

Page 24: ...ryk for at afslutte samtaler 13 FIRKANT TAST Holdes trykket for at skifte enheden over til vibration 24 INSTALLATION AF MICRO SD KORTET Enheden har en indstiksplads til et micro SD kort op til 32 GB Denne befinder sig under batteriet i batterirummet For at fjerne micro SD kortet skal man sørge for at kortet ikke bruges af enheden ved at vælge Indstillinger Lagerplads Demonter SD kort OK ADVARSEL U...

Page 25: ... Er til at oprette forbindelse til eksterne USB enheder og til opladning af batteriet Åbn ikke afdækningen i eksplosionsfarlige områder PIN KODE TIL INDSTILLINGSMENUEN Indstillingsmenuen er fra producentens side forsynet med PIN koden 1234 Denne kode kan ændres deaktiveres eller aktiveres under Indstillinger Sikkerhed Modify setting menu password GENANVENDELSE Symbolet for den overstregede affalds...

Page 26: ... uso y aléjelo del área peligrosa sometida a riesgo de explosión inmedi 26 ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Este documento contiene informaciones y prescripciones de seguridad que deben tenerse en cuenta sin falta para un funcionamiento seguro del dispositivo IS320 1 en las condiciones descritas El incumplimiento de estas informaciones e instrucciones puede tener consecuencias peligrosas o infringir la normat...

Page 27: ...ivo son ilegibles Recomendamos que cuando se produzcan fallos o ante la sospecha de presencia de fallos el dispositivo sea enviado a i safe MOBILE GmbH para su comprobación NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN El uso de este dispositivo implica que el usuario respete las normas convencionales de seguridad y lea y comprenda la guía las instrucciones de seguridad y el certif...

Page 28: ... temperaturas No cargue el dispositivo en ambientes con mucho polvo humedad o temperaturas extremas el intervalo de temperatura permitido oscila entre los 5 C 35 C No utilice el teléfono en lugares en los que esté prohibido el uso de teléfonos móviles No utilice el teléfono en lugares en los que esté prohibido el uso de teléfonos móviles No exponga el dispositivo o el cargador a campos magnéticos ...

Page 29: ...n el i safe PROTECTOR con la fuente de alimentación Después del proceso de carga desconecte el i safe PROTECTOR de la fuente de alimentación USO DE LA BATERÍA En condiciones reales de utilización el tiempo de ejecución del dispositivo varía en función del estado de la red el entorno de trabajo y el uso Cuando la energía de la batería sea inferior al valor normal el dispositivo indicará que debe ca...

Page 30: ...sito se aplica en la Unión Europea No deseche estos productos como residuos urbanos no seleccionados 30 tivo como GooglePlay Store dependen de una cuenta de Google TECLAS Y FUNCIONES ESPECIALES véase la ilustración de la página 2 1 CONECTOR DE AURICULARES el altavoz integrado se apagará automáticamente cuando se conecte el auricular No abra el conector de auriculares en áreas peligrosas 2 TECLA LA...

Page 31: ...más información a través del distribuidor minorista del producto las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos las organizaciones naciona les competentes en materia de responsabilidad de los productores o el representante local de i safe MOBILE GmbH El contenido de este documento se presenta tal y como es en la actualidad i safe MOBILE GmbH no ofrece ninguna garantía explícita o tác...

Page 32: ...ilmoitusta Muutoksia virheitä ja painovirheitä ei saa käyttää perustana vahinkojen korvausvaateille Kaikki oikeudet pidätetään i sa fe MOBILE GmbH ta ei voi pitää vastuussa tietojen tai muun menetyksestä ja suorista tai epäsuorista vahingoista joita aiheutuu taulutietokoneen väärästä käytöstä EX MÄÄRÄYKSET IS320 1 sopii teolliseen käyttöön vyöhykkeiden 1 2 21 ja 22 räjähdysvaarallisilla alueilla d...

Page 33: ...Vara akkujen kuljettaminen ex vaarallisille alueille ei ole sallittua Vara akkujen kuljettaminen ex vaarallisille alueille ei ole sallittua Puhelinta saa ladata ainoastaan 5 C 35 C n ympäristön lämpötilassa Puhelinta saa ladata ainoastaan 5 C 35 C n ympäristön lämpötilassa Puhelinta ei saa altistaa syövyttäville hapoille tai emäksille Puhelinta ei saa altistaa syövyttäville hapoille tai emäksille ...

Page 34: ...teen puhdistusta Sammuta laite ja irrota latauskaapeli ennen laitteen puhdistusta Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita laitteen tai laturin puhdistukseen Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita laitteen tai laturin puhdistukseen Käytä puhdistukseen kosteaa ja pehmeää antistaattista kangasta Älä hävitä vanhoja ja käytöstä poistettuja litiumparistoja talousjätteiden mukana Älä hävitä vanhoja ja käy...

Page 35: ...virtalähde on yhdistetty Muussa tapauksessa SIM kortti voi vahingoittua MIKRO SD KORTIN ASENNUS Puhelimessa on mikro SD muistikorttipaikka enint 32 Gt akkukotelossa akun alla Jos haluat poistaa mikro SD kortin varmista ettei puhelin käytä korttia parhaillaan valitsemalla Asetukset Tallentaminen Poista SD kortti OK VAROITUS Vaihda mikro SIM kortti vain silloin kun laite on sammutettu Älä yritä lait...

Page 36: ...rkkejä Google Google Play ja Android ovat Google Inc n tavaramerkkejä 36 11 POISTOPAINIKE Virheellisten syötettyjen merkkien poistaminen 12 PUNAINEN PAINIKE Pitämällä painiketta pohjassa puhelin kytkeytyy päälle pois päältä Sen painaminen lyhyesti katkaisee puhelun 13 RUUTU NÄPPÄIN Pitkä painallus asettaa puhelimen värinän 14 VAHVISTUS NÄPPÄIN Valitun ikkunan vahvistus 15 MICRO USB Yhdistä ulkoise...

Page 37: ...oitu tai muokattu Googlen luomasta ja jakamasta alkuperäis Android robotti on kopioitu tai muokattu Googlen luomasta ja jakamasta alkuperäis työstä Sen käyttö on Creative Commons Nimeä 3 0 lisenssin mukaista Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta FRANÇAIS INTRODUCTION Le présent document co...

Page 38: ...a sécurité de l appareil peut par exemple être compromise dans les cas suivants en présence d un dysfonctionnement en présence d un dysfonctionnement en cas de détérioration de son boîtier en cas de détérioration de son boîtier En cas d exposition de l appareil à des charges excessives En cas d exposition de l appareil à des charges excessives en cas de stockage incorrect de l appareil en cas de s...

Page 39: ...hone dans les zones où l utilisation de téléphones portables est interdite Ne pas exposer l appareil ou le chargeur à de puissants champs magnétiques tels que ceux qui sont émis par des fours à induction ou micro ondes Ne pas tenter d ouvrir ou de réparer l appareil Une réparation ou une ouverture incorrecte peut détruire l appareil ou déclencher un feu ou une explosion Les réparations sont strict...

Page 40: ...VERTISSEMENT Ne changer la carte micro SD que lorsque l appareil est éteint Ne pas essayer d insérer 40 procéder à des inspections conformément aux règles et aux consignes de sécurité Si vous rencontrez des difficultés avec l appareil veuillez contacter votre revendeur ou consulter le centre S A V Si vous souhaitez faire réparer votre appareil contactez le centre S A V ou votre revendeur BATTERIE ...

Page 41: ...ISE EN MARCHE DE L APPAREIL Appuyez sur la Touche rouge jusqu à ce que l écran s allume En fonction des para mètres de sécurité définis pour votre carte SIM vous serez invité à saisir votre code PIN avant le démarrage de l appareil Lors de la première mise en marche de l appa reil vous serez invité à choisir une langue à définir la date et un fuseau horaire et à saisir vos informations personnelle...

Page 42: ...POUR LE MENU DE CONFIGURATION Le code PIN 1234 a été configuré en usine pour le menu de configuration Vous pouvez modifier désactiver ou activer ce code en sélectionnant Paramètres Sécurité Modify setting menu password RECYCLAGE Le symbole de la poubelle rayée sur votre produit batterie documentation ou embal lage vous rappelle que tous les produits électriques et électroniques piles et batteries ...

Page 43: ...tétlenül figyelembe kell venni Az információk és utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos következményekkel járhat és sértheti az előírásokat A készülék hasz nálata előtt olvassa el a használati útmutatót és a jelen biztonsági előírásokat Ellentmondásos információk esetén a biztonsági előírásokban található német utasítások érvényesek Az aktuális EU megfelelőségi nyilatkozat tanúsítvány a biztons...

Page 44: ...ssa és megértse az útmutatót és a biztonsági előírások at valamint a tanúsítványt Az alábbi biztonsági szabályokat szintén be kell tartani A telefont robbanásveszélyes területen történő használat során teljesen be kell zárni A telefont robbanásveszélyes területen történő használat során teljesen be kell zárni Az akkumulátorfiók burkolatát előírásszerűen mindkét csavarral rögzíteni kell és be kell ...

Page 45: ...ja ki A készülék befolyásolhatja egyes orvosi eszközök mind például a pacemaker megfelelő működését ezért kérjük tartsa a készüléket az ilyen eszközöktől legalább 15 cm es távolságra Az egyes országokban érvényben lévő a készülék járművezetés közben történő Az egyes országokban érvényben lévő a készülék járművezetés közben történő használatára vonatkozó törvényeket tartsa be A készülék tisztítása ...

Page 46: ...atához Google fiókra van szükség KIEMELT ÉS SPECIÁLIS TULAJDONSÁGOK Lásd a 2 oldalon található ábrát 46 AZ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATA Tényleges használat során a készülék működési ideje a hálózat állapotától a munka környezettől és a használattól függ Ha az akkumulátor töltöttségi szintje a normálisnál alacsonyabb a készülék figyel mezteti Önt a feltöltésre Kérjük töltse fel az akkumulátort ellenkező ...

Page 47: ...mva Nyomja meg röviden hogy néhány alapfunkció elvégzése során hozzáférjen a különböző opciókhoz 4 VILÁGÍTÁS A be és kikapcsoláshoz hosszany nyomja meg a gombot 5 ZÖLD GOMB Tárcsázás hívásnapló 6 NAVIGÁCIÓS JELZÉS A kurzor irányítása a különböző funkciók használatához 7 HANGERŐ SZABÁLYOZÁSA Hangerő fel 8 HANGERŐ SZABÁLYOZÁSA Hangerő le 9 SOS GOMB Hosszan megnyomva automatikusan felhívja az Ön álta...

Page 48: ...hatóságoknál az egyes országokban a gyártásért felelős szervezeteknél vagy az helyi i safe MOBILE GmbH képviselőnél talál A jelen dokumentum tartalma az aktuális formájában kerül megjelenítésre Az i safe MOBILE GmbH nem vállal kifejezett vagy hallgatólagos garanciát a dokumentum tartalmának pontosságáért vagy teljességéért ideértve de nem kizárólag a piaci alkalmasságra vagy a speciális célokra tö...

Page 49: ...135 C Db IP6X II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X certificato di esame UE del tipo EPS 16 ATEX 1 144 X marcatura CE 2004 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X IECEx certificato IECEx EPS 16 0060X Intervallo di temperature 20 C 60 C Prodotto da i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germania DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE La dichiarazione di conformità UE si ...

Page 50: ...mediante il cavo USB i safe PROTECTOR o un altro accessorio autorizzato da i safe MOBILE GmbH Utilizzare esclusivamente il tipo di batteria idoneo BPIS320 1A Utilizzare esclusivamente il tipo di batteria idoneo BPIS320 1A Non è consentito portare batterie di riserva nelle aree con pericolo di esplosioni Non è consentito portare batterie di riserva nelle aree con pericolo di esplosioni Il telefono ...

Page 51: ...ventuali richieste di indennizzo conseguenti AVVERTENZA i safe MOBILE GmbH non potrà assumersi alcuna responsabilità per i danni causati da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall uso non corretto del dispositivo MANUTENZIONE RIPARAZIONE Rispettare le disposizioni di legge eventualmente in vigore concernenti i controlli periodici come ad es la Direttiva sulla sicurezza nelle...

Page 52: ...la schermata precedente 11 TASTO PER CANCELLAZIONE per cancellare il testo immesso erroneamente 52 bile che la scheda SIM si danneggi INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA MICRO SD L apparecchio dispone di uno slot per una scheda micro SD fino a 32GB collocato al di sotto della batteria nel relativo vano Per rimuovere la micro SD assicurarsi che la scheda non venga utilizzata dall apparecchio e selezionare I...

Page 53: ... USB esterno o al cavo per la ricarica Non aprire l USB in aree a rischio di esplosione CODICE PIN PER IL MENU DI CONFIGURAZIONE Per impostazione di fabbrica il menu di configurazione è dotato di un codice PIN corrispondente a 1234 Questo codice può essere modificato disattivato o attivato accedendo a Impostazioni Sicurezza Modify setting menu password SMALTIMENTO Il simbolo del cestino con la cro...

Page 54: ... gestopt en het apparaat uit een 54 Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori NEDERLANDS INLEIDING Dit document bevat informatie en veiligheidsvoorschriften die onder de beschreven voorwaarden absoluut in acht moeten worden genomen voor een veilig gebruik van het toestel IS320 1 Verona...

Page 55: ...aar zijn Het wordt aanbevolen om een apparaat dat defect of beschadigd is of waarvan dit wordt vermoed voor onderzoek naar i safe MOBILE GmbH te zenden EX RELEVANTE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Het gebruik van dit apparaat veronderstelt dat de gebruiker de normale veiligheids voorschriften naleeft en zowel de handleiding de veiligheidsinstructies en het certificaat heeft gelezen en begrepen De volgend...

Page 56: ...uurt van brandbare of explosieve substanties Laad het apparaat niet op in omgevingen met veel stof een hoge vochtigheid of Laad het apparaat niet op in omgevingen met veel stof een hoge vochtigheid of extreem hoge of lage temperaturen het toegestane laadtemperatuurbereik is 5 C 35 C Gebruik de telefoon niet op plaatsen waar het gebruik van mobiele telefoons Gebruik de telefoon niet op plaatsen waa...

Page 57: ... uw leverancier ACCU De accu is niet volledig opgeladen wanneer het apparaat wordt aangeschaft maar bevat voldoende vermogen om de telefoon in te schakelen Voor een optimaal accu vermogen en een optimale acculevensduur laat u de accu gedurende de eerste drie laadcycli eerst volledig ontladen voordat u hem daarna volledig oplaadt OPLADEN VAN DE ACCU Sluit de i safe PROTECTOR aan op de USB poort van...

Page 58: ...extern USB apparaat of de oplaadkabel Maak de USB aansluiting niet open in zones waar risico bestaat 58 voedingsbron is aangesloten Hierdoor kan de micro SD kaart beschadigd raken HET APPARAAT INSCHAKELEN Druk de rode toets in en houd deze ingedrukt totdat het beeldscherm oplicht Als u dit hebt ingesteld in de beveiligingsinstellingen voor uw SIM kaart wordt u gevraagd om een Persoonlijk Identific...

Page 59: ...CLING Het doorgestreepte kliko symbool op uw product accu literatuur of verpakking dient als herinnering dat alle elektrische en elektronische producten batterijen en accu s aan het einde van hun levensduur apart moeten worden ingezameld Dit voorschrift geldt in de gehele Europese Unie Voer deze producten niet af als ongesorteerd huisvuil Altijd uw gebruikte elektronische producten batterijen en v...

Page 60: ...kan dette medføre farlige konsekvenser og det er mulig at du handler mot ulike forskrifter Les bruksanvisningen og disse sikkerhetsanvisningene nøye før du tar apparatet i bruk Dersom enkelte deler av informasjonen er motstridende gjelder den tyske versjonen av disse sikkerhetsanvisningene Nåværende samsvarserklæring sertifikater sikkerhetsinstruksjoner og bruksanvis ninger kan finnes på www isafe...

Page 61: ...et forsikres om at alle pakninger er tilstede og funksjo nelle Det må ikke være store gap mellom de to halvdelene av dekselet Batterimodulen skal kun skiftes og eller lades utenfor områdene med eksplosjonsfare Batterimodulen skal kun skiftes og eller lades utenfor områdene med eksplosjonsfare Telefonen skal kun lades utenfor områdene med eksplosjonsfare ved hjelp Telefonen skal kun lades utenfor o...

Page 62: ... som anvendes i de respektive land når det gjelder bruk av Les alle aktuelle lover som anvendes i de respektive land når det gjelder bruk av enheten når du kjører et kjøretøy Enheten skal slås av og være frakoblet ladekabelen før du rengjør den Enheten skal slås av og være frakoblet ladekabelen før du rengjør den Ikke bruk kjemiske rengjøringsmidler for å rengjøre enheten eller laderen Bruk en Ikk...

Page 63: ...kort mens enheten er slått av Ikke prøv å sette inn eller fjerne noen av SIM kortene når det er koblet til en ekstern strømtilkobling ellers kan SIM kortet bli skadet INSTALLERING AV MIKRO SD KORT Apparatet har en kortplass for et micro SD kort opptil 32 GB Dette befinner seg under batteriet Dersom du ønsker å fjerne micro SD kortet må du kontrollere at kortet ikke brukes av apparatet ved å velge ...

Page 64: ...kroppen 0 498 W kg VAREMERKER i safe MOBILE og i safe MOBILE logoen er merker fra i safe MOBILE GmbH 64 for nødstilfeller oppringt automatisk OBS Denne funksjonen kan kun tas i bruk i kombinasjon med en LWP applikasjon følger ikke med i leveransen 10 TILBAKE KNAPP Tilbake til forrige skjermbilde 11 SLETTETAST Til å slette tegn som ble tastet inn ved en feiltagelse 12 DEN RØDE TASTEN Hold den lenge...

Page 65: ...de Google Inc Google Google Play og Android er varemerker tilhørende Google Inc Android roboten er gjenprodusert eller modifisert fra arbeider som er utviklet Android roboten er gjenprodusert eller modifisert fra arbeider som er utviklet av Google og brukes i samsvar med vilkårene som er oppført i Lisens for Creative Commons 3 0 Attribusjon Alle videre merker og opphavsretter tilhører den aktuelle...

Page 66: ...dłowo urządzenie działa nieprawidłowo obudowa urządzenia nosi ślady uszkodzeń obudowa urządzenia nosi ślady uszkodzeń urządzenie które zostało poddane nadmiernym obciążeniom urządzenie które zostało poddane nadmiernym obciążeniom urządzenie było przechowywane w nieprawidłowy sposób urządzenie było przechowywane w nieprawidłowy sposób oznaczenia lub etykiety na urządzeniu są nieczytelne oznaczenia ...

Page 67: ...e ładować urządzenia w środowiskach w których panuje duże zapylenie wilgoć lub zbyt wysoka niska temperatura dopuszczalny zakres temperatur ładowania wynosi od 5 C 35 C Nie należy korzystać z telefonu w miejscach gdzie zabronione jest korzystanie Nie należy korzystać z telefonu w miejscach gdzie zabronione jest korzystanie z telefonów komórkowych Nie narażać urządzenia ani ładowarki na działanie s...

Page 68: ...yjęciem karty SD należy sprawdzić czy w danej chwili urządzenie z niej nie korzysta wybierając opcje 68 dotyczące okresowych kontroli takie jak np rozporządzenie o bezpieczeństwie użytkowania Urządzenie nie posiada żadnych części do obsługi przez użytkownika Zaleca się przeprowadzanie kontroli zgodnie z przepisami bezpieczeństwa i wytycznymi W przypadku problemów z urządzeniem prosimy skontaktować...

Page 69: ...yłąc zone Nie wkładać ani nie wyjmować karty micro SD gdy podłączone jest zasilanie zewnętrzne W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia karty WŁĄCZANIE URZĄDZENIA Nacisnąć czerwony przycisk i przytrzymywać go dopóki ekran się nie rozjaśni W za leżności od ustawień zabezpieczeń karty SIM urządzenie może przed uruchomieniem poprosić o podanie osobistego numeru identyfikacyjnego PIN Przy pierwszy...

Page 70: ...CRO USB służy do podłączenia zewnętrznego urządzenia USB lub kabla ładowania Nie otwierać złącza USB w obszarach zagrożonych wybuchem KOD PIN DO MENU USTAWIEŃ Fabrycznie menu ustawień ma ustawiony PIN 1234 Kod można zmienić dezak tywować lub aktywować w menu Ustawienia Bezpieczeństwo Modify setting menu password RECYKLING Przekreślony symbol pojemnika na śmieci na produkcie baterii dokumentacji lu...

Page 71: ...operação segura do aparelho IS320 1 de acordo com as condições descritas A não observação destas informações e instruções pode ter consequências perigosas ou infringir as normas Antes de utilizar o aparelho leia o Manual de instruções e estas Instruções de segurança Em caso de informações contraditórias são válidas as instruções alemãs nestas Instruções de segurança A Declaração de conformidade EU...

Page 72: ...e erros ou sobre o qual haja suspeitas de erros seja enviado para verificação para a i safe MOBILE GmbH NORMAS DE SEGURANÇA EX RELEVANTES A utilização do aparelho pressupõe que o utilizador respeita as normas de segurança e que leu o Manual de instruções as instruções de segurança e os certificados de forma a excluir erros de utilização no aparelho Devem ser adicionalmente respeitadas as seguintes...

Page 73: ...squer campos magnéticos fortes como os produzidos por ex por fugões de indução ou fornos microondas Não abra nem efetue quaisquer reparações no aparelho As reparações incorretas Não abra nem efetue quaisquer reparações no aparelho As reparações incorretas podem causar avaria do aparelho incêndio ou explosão O aparelho só deve ser reparado por técnicos autorizados Utilize somente acessórios autoriz...

Page 74: ... funções do apa relho como o GooglePlay Store dependem de uma conta Google ativada 74 nas primeiras três utilizações CARREGAMENTO DA BATERIA Conecte o i safe PROTECTOR com a entrada USB do aparelho Em seguida conecte o i safe PROTECTOR com a fonte de alimentação Após o processo de carregamento desconecte o i safe PROTECTOR da fonte de alimentação UTILIZAÇÃO DA BATERIA Na utilização diária do apare...

Page 75: ...s potencialmente explosivas 2 TECLA DE PÁGINA Tecla opcional que pode ser utilizada por aplicações PTT 3 TECLA HOME TECLA DE OPÇÃO Manter pressionada para voltar ao ecrã principal Pressionar brevemente para permitir o acesso a diferentes opções durante a execução de algumas funções básicas 4 LANTERNA Ligar e desligar a lanterna 5 TECLA VERDE Estabelecimento da ligação aceitação de chamada históric...

Page 76: ...gem de recursos materiais Poderá obter mais informações junto do comerciante onde adquiriu o produto empresas regionais de tratamento de resíduos autoridades estatais para o cumpri mento das responsabilidades avançadas dos produtores ou do representante da i safe MOBILE GmbH responsável pelo seu país ou região O conteúdo deste documento é fornecido tal como está A i safe MOBILE GmbH não assume nem...

Page 77: ...нованием для требования о возмещении убытков Все права защищены i safe MOBILE GmbH не несет ответственности за какие либо потери данных или другие потери а также прямой или косвенный ущерб понесенный в случае неправильного пользования этим устройством мобильной связи ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ ВО ВЗРЫВООПАСНЫХ СРЕДАХ Устройство IS320 1 предназначено для промышленного использования во взры...

Page 78: ...нии во взрывоопасных зонах телефон должен быть полностью При использовании во взрывоопасных зонах телефон должен быть полностью закрыт Крышка отсека для батарей должна быть зафиксирована двумя винтами а крышка разъема USB должна быть закрыта Для обеспечения IP защиты все уплотнения должны быть в наличии и в рабочем Для обеспечения IP защиты все уплотнения должны быть в наличии и в рабочем состояни...

Page 79: ...ный ремонт или открывание могут вывести устройство мобильной связи из строя привести к пожару или взрыву Ремонт устройства разрешено производить исключительно квалифицированным специалистам Используйте только аксессуары утвержденные Используйте только аксессуары утвержденные i safe MOBILE GmbH Выключайте устройство мобильной связи в больницах и других учреждениях Выключайте устройство мобильной св...

Page 80: ...извлечь карту micro SD при подключенном внешнем источнике питания так можно повредить карту micro SD 80 АККУМУЛЯТОР При покупке устройства мобильной связи аккумулятор заряжен не полностью но его заряда достаточно для включения устройства Чтобы максимально улучшить работу аккумулятора и увеличить время его работы в автономном режиме полностью разрядите аккумулятор а затем зарядите его до максимума ...

Page 81: ...м может запросить у Вас личный идентификационный номер PIN При первом включении устройства мобильной связи Вам может быть предложено задать язык дату и часовой пояс а также ввести личные данные Вам также будет предложено подписать или настроить учетную запись в Google Вы можете сделать это позже но следует учесть что некоторые из функций устройства мобильной связи к примеру Google Play Store завис...

Page 82: ... ДЛЯ МЕНЮ НАСТРОЕК Меню настроек защищено заводским PIN кодом 1234 Этот код можно изменять деактивировать или активировать в Настройки Безопасность Modify setting menu password УТИЛИЗАЦИЯ Знак перечеркнутого мусорного контейнера на самом изделии его аккумуляторе в сопроводительной документации или на упаковке означает что все электрические и электронные изделия батареи и аккумуляторы подлежат отде...

Page 83: ...ment innehåller information och säkerhetsföreskrifter som under alla omständigheter måste beaktas för att säkerställa säker användning av enheten IS320 1 under de beskrivna förhållandena Underlåtenhet att beakta denna informa tion och dessa instruktioner kan få farliga konsekvenser eller bryta mot föreskrifter Läs bruksanvisningen och denna säkerhetsinformation innan du använder enheten I händelse...

Page 84: ...rvarats felaktigt Märkningar eller etiketter på enheten är oläsliga Märkningar eller etiketter på enheten är oläsliga Vi rekommenderar att en apparat som uppvisar fel eller på vilken fel förmodas skickas tillbaka för kontroll till i safe MOBILE GmbH EX RELEVANTA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Användning av den här enheten förutsätter att operatören iakttar de vedertagna säkerhetsföreskrifterna och har läst...

Page 85: ...av i safe MOBILE GmbH Stäng av enheten på sjukhus eller andra platser där det är förbjudet att använda mo Stäng av enheten på sjukhus eller andra platser där det är förbjudet att använda mo biltelefoner Den här enheten kan påverka korrekt funktion av medicinsk utrustning t ex pacemakers håll därför alltid ett avstånd på minst 15 cm mellan enheten och dessa enheter Följ alla tillämpliga lagar som g...

Page 86: ...nte hörlursuttaget på farliga områden 2 SIDOKNAPP Tillvalsknapp som kan användas med vissa appar PTT 86 BATTERIANVÄNDNING Enhetens faktiska användning varierar beroende på nätverksstatus arbetsmiljö och användning När batterikapaciteten är lägre än normalt uppmanas du att ladda enhe ten Ladda batteriet Du kan annars förlora filer som inte är sparade Om du inte laddar batteriet under en längre tids...

Page 87: ...ångt på knappen för att automatiskt ringa upp ett nöd nummer som sparats i förväg OBSERVERA Denna funktion kan endast användas tillsammans med en app för ensamarbete LWP som finns tillgänglig som tillval 10 TILLBAKAKNAPP Återgå till föregående skärm 11 RADERA KNAPP För radering av felaktigt inmatade tecken 12 RÖD KNAPP Tryck långt på knappen för att slå på eller stänga av telefonen Tryck kort på k...

Page 88: ...e i safe MOBIL GmbH förbehåller sig rätten att göra ändringar i dokumentet eller att återkalla det utan föregående meddelande INFORMATION OM SAR CERTIFIERING SPECIFIK ABSORPTIONSNIVÅ Maximala SAR värden för denna modell och förhållandena under vilka dessa registrerades SAR huvud 0 434 W kg SAR buret på kroppen 0 498 W kg VARUMÄRKEN i safe MOBILE och i safe MOBILE logotypen är varumärken som tillhö...

Page 89: ......

Page 90: ... EU 2014 53 EU Lauda Koenigshofen 06 12 2016 Dirk Amann Managing Director Geschäftsführer EU DECLARATION OF CONFORMITY Template TEMPCCTR01REV00 All rights reserved i safe MOBILE GmbH EU Declaration of Conformity EU Konformitätserklärung according to directive 2014 34 EU ATEX and 2014 53 EU nach Richtlinie 2014 34 EU ATEX und 2014 53 EU The company i safe MOBILE GmbH declares under its sole respons...

Page 91: ...berfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany service isafe mobile com www isafe mobile com service CONTACT SERVICE CENTER FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany service isafe mobile com www isafe mobile com service ...

Page 92: ...WWW ISAFE MOBILE COM WWW ISAFE MOBILE COM ...

Reviews: