B-22
B.5.2 LIMITATORE DI
MOMENTO (GRU NO-RDC)
Il limitatore di momento ha la funzione
di proteggere la struttura meccanica
della gru e/o la stabilità della macchina,
intervenendo quando il momento dato
dal carico appeso supera il valore
massimo di taratura.
Con l’entrata in funzione del limitatore
vengono disabilitati tutti i comandi di
movimentazione gru escluso il comando
di rientro degli elementi telescopici.
Nell'illustrazione sotto riportata, sono
raffigurati movimenti della gru abilitati e
disabilitati.
Quando il cilindro 1°braccio è
completamente esteso e si insiste
con la manovra di estensione, il
limitatore può intervenire anche se la
gru è senza carico.
In questo caso per sbloccare la gru
premere il tasto RESET oppure
tre/quattro volte in rapida
successione la leva di rientro
estensioni idrauliche e quindi
chiudere lentamente il cilindro
1°braccio.
B.5.2 LOAD LIMITING
DEVICE (NOT-RDC CRANE)
The purpose of the load limiter device is
to protect the structure of the crane
and/or safeguard machine stability. It
works by coming into operation when
the moment given by the load on the
hook, exceeds the maximum value of
setting.
When the load limiting device comes
into operation, all crane movements are
disabled except the control to retract the
telescopic extensions.
The illustration that follows, shows the
enabled and disabled movements of the
crane.
When the 1st boom cylinder is
fully extended and if one insists with
the extension control, the load
limiting device can intervene even if
the crane is not loaded.
In this case to unblock the crane,
push the RESET button or three/four
times repeatedly the lever that
retracts the hydraulic extensions and
then close the 1st boom cylinder
slowly.
B.5.2 MOMENTBEGRENZER
(NICHT-RDC KRAN)
Der Momentbegrenzer dient dem
Schutz der mechanischen Kranstruktur
und/oder der Maschinenfestigkeit: er
schaltet sich ein wenn der von der
gehobenen Last gegebene Moment den
eingestellten Höchstwert übersteigt.
Wenn der Momentbegrenzer einge-
schaltet wird, werden alle Antriebs-
bedienungen ausser dem Einfahren der
Ausschübe blockiert.
In der unteren Abbildung, die
zugelassene und behinderte
Kranbewegungen sind angezeigt.
Wenn der 1. Auslegerzylinder
komplett ausgefahren ist und das
Ausfahren weiter fortgesetzt wird,
schaltet sich der Momentbegrenzer
auch bei ungeladenem Kran ein.
In diesem Fall die RESET-Taste
drücken oder den Hebel zum
Einfahren der Ausschüben
drei/viermal schnell nacheinander
drücken, dann den 1. Ausleger-
zylinder langsam schließen, um die
Blockierung des Krans zu lösen.
Movimenti consentiti
Permitted movements
Erlaubte Bewegungen
Movimenti non consentiti
Denied movements
Verhinderte Bewegungen
Summary of Contents for 933/2S
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 61: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 135: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 144: ...D 1 933 933C 936 936C D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Page 241: ......