background image

POzNÁMKy/NOTES/NOTATKy:

Summary of Contents for WSC 1908 GIRL

Page 1: ...CZ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI Meteorologická stanice Meteorologická stanica Weather station Stacjy meteorologiczna WSC 1908 GIRL ...

Page 2: ...dvětráváním nebo prašná místa o Místa vystavena trvalým vibracím o Vlhká a mokrá místa Tato brožura je průvodcem uživatele pro provoz není kritériem pro konfiguraci Přístroj čistěte měkkou tkaninou Nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní čistidla Neopravujte přístroj vlastními silami nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře Abyste eli minovali rizika nechejte poškozený přívodní kabel nahradi...

Page 3: ...bezdrátovým teplotním senzorem jeden bezdrátový teplotní senzor přiložen Dosah signálu 30 metrů v otevřeném prostoru Měřitelný rozsah Vnitřní teplota 0 C až 50 C Vlhkost 20 až 99 Venkovní teplota 50 C až 70 C Max min paměť pro vlhkost vnitřní teplotu a venkovní teplotu Indikátor slabých baterií pro venkovní teplotní senzor Věčný kalendář do roku 2099 Volba zobrazení času mezi 12 a 24 hod systémem ...

Page 4: ...ze měsíce A19 Vybraný kanál A9 Čas západu slunce A20 Venkovní teplota A10 Čas západu měsíce A21 Tendence venkovní teploty A11 Vybraná země město A22 Pokojová teplota A12 Tendence barometrického tlaku A23 Pokojová vlhkost A24 Ikona komfortu Část B Tlačítka B1 Tlačítko SLUNCE MĚSÍC B7 Tlačítko NAHORU C F B2 Tlačítko REŽIM NASTAVENÍ B8 Tlačítko DOLŮ B3 Tlačítko 12 24 B9 Tlačítko Absolutní Relativní B...

Page 5: ... A13 Momentální počasí navolte pomocí tlačítek B7 nebo B8 Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka WEATHER B6 Předpověď počasí bude nepřesná jestliže správně nezadáte momentální počasí Pokud dojde ke změně nadmořské výšky meteorologické stanice je třeba opětovně vložit momentální počasí Ve vyšších nadmořských výškách je barometrický tlak nižší Proto změna nadmořské výšky ovlivňuje předpověď počasí M...

Page 6: ...7 nebo B8 a potvrdíte stisknutím tlačítka Absolute Relative B9 Tlak při hladině moře zjistíte u místní meteorologické stanice Pokud chcete vidět historii barometrického tlaku za posledních 12 hodin stiskněte tlačítko HISTORY B6 Hodina se ukáže na LCD A16 Stiskněte tlačítko HISTORY B6 Stisknutím tlačítka HISTORY B6 si můžete prohlížet historii posledních 12 hodin barometrického tlaku Hodina se zobr...

Page 7: ... zvolte kanál CH1 CH2 nebo CH3 abyste před vložením baterií zajistili že každý teplotní senzor bude vysílat signál na jiném kanále Přepínač kanálů D4 je na zadní straně jednotky teplotního senzoru Pokud chcete vyslat signál o teplotě do hlavní jednotky manuálně stiskněte tlačítko TX D7 na jednotce teplotního senzoru Jakmile hlavní jednotka údaj o teplotě obdrží ozve se pípnu tí Zobrazení venkovní ...

Page 8: ...žíte 3 sekundy tlačítko B4 V případě neúspěšného příjmu se vyhledávání zastaví symbol zmizí z LCD displeje Vyhledávání časového signálu zastavíte podržením tlačítka B4 po dobu 3 sekund nebo vstupem do nastavení času Při vyhledávání časového signálu DCF nebudou tlačítka fungovat dokud nebude úspěšně nalezen signál nebo dokud vyhledávání nezastavíte ručně Pokud je přístroj v režimu letního času na d...

Page 9: ...novu zapne zvonění Maximální počet opa kování je 7x Budík vypnete stisknutím tlačítka MODE SET B2 B3 B4 nebo SUN MOON B1 Funkce zobrazení času východu a západu slunce a měsíce Po nastavení kalendáře své země a města v režimu nastavení času vypočítá hlavní jednotka čas východu a západu slunce a měsíce Během výpočtu budou číslice času východu a západu slunce a měsíce blikat Hodnoty týkající se slunc...

Page 10: ...E Úplněk H Ubývající srpek C První čtvrt F Ubývající poslední čtvrt Indikátor slabých baterií Symbol slabých baterií A18 se objeví na řádku venkovní teploty příslušného kanálu a udává že externí vysílač signálu má slabé baterie Baterie je třeba vyměnit Země a města V režimu nastavení času lze vybírat z 24 zemí Jsou uvedeny v následující tabulce ...

Page 11: ...apř počítačů nebo televizorů Pokud vyjmete baterie informace uložené v hodinách se ztratí Při vyhledávání časového signálu DCF nebo signálu z teplotních senzorů nefungují tlačítka dokud nedojde k dobrému příjmu signálu nebo dokud není vyhledávání zastaveno ručně Pokud neprovedete žádné nastavení během 15 sekund veškeré nastavovací režimy se po této době vypnou ...

Page 12: ...zením Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo kde bude provedena recyklace takového elek trického a elektronického zařízení V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro p...

Page 13: ...ých a telekomunikačních zařízení Pro posouzení shody byly použity následující technické předpisy Elektrická bezpečnost ČSN EN 60950 1 2003 EMC EN 55022 1998 EN 55024 1998 R TTE ETSI EN 301 489 1 v 1 4 1 2002 ETSI EN 301 489 3 v 1 4 1 2002 Zkušební protokol č 3328 06 dle příslušných technických předpisů byl vydán akreditovanou zkušební laboratoří dle ČSN EN ISO IEC 17025 č 1004 3 Zkušební protokoly...

Page 14: ...m odvetrávaním alebo prašné miesta o Miesta vystavené trvalým vibráciám o Vlhké a mokré miesta Táto brožúra je sprievodcom užívateľa pre prevádzku nie je kritériom pre konfiguráciu Prístroj čistite mäkkou tkaninou Nepoužívajte rozpúšťadlá alebo iné agresívne čistidlá Neopravujte prístroj vlastnými silami ale vyhľadajte autorizovaného opravára Aby ste elimi novali riziká nechajte poškodený prívodný...

Page 15: ...ôtovým teplotným senzorom jeden bezdrôtový teplotný senzor priložený Dosah vysielania signálu 30 metrov v otvorenom priestore Merateľný rozsah Vnútorná teplota 0 C až 50 C Vlhkosť 20 až 99 Vonkajšia teplota 50 C až 70 C Max min pamäť pre vlhkosť vnútornú teplotu a vonkajšiu teplotu Indikátor slabých batérií pre vonkajší teplotný senzor Večný kalendár do roku 2099 Voľba zobrazenia času medzi 12 a 2...

Page 16: ... A8 Fáza mesiaca A19 Vybraný kanál A9 Čas západu slnka A20 Vonkajšia teplota A10 Čas západu mesiaca A21 Tendencia vonkajšej teploty A11 Vybraná krajina mesto A22 Izbová teplota A12 Tendencia barometrického tlaku A23 Izbová vlhkosť A24 Ikona komfortu Část B Tlačítka B1 Tlačidlo SLNKO MESIAC B7 Tlačidlo NAHOR C F B2 Tlačidlo REŽIM B8 Tlačidlo DOLU B3 Tlačidlo 12 24 B9 Tlačidlo Absolútne Relatívne B4...

Page 17: ...očasia A13 Momentálne počasie navoľte pomocou tlačidiel B7 alebo B8 Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla WEATHER B6 Predpoveď počasia bude nepresná ak správne nezadáte momentálne počasie Ak dôjde ku zmene nadmorskej výšky meteorologickej stanice je potrebné opätovne vložiť momentálne počasie Vo vyšších nadmorských výškach je barometrický tlak nižší Preto zmena nadmorskej výšky ovplyvňuje predpov...

Page 18: ...idiel B7 alebo B8 a potvrdíte stlačením tlačidla Absolute Relative B9 Tlak pri hladine mora zistíte v miestnej meteorologickej stanici Ak chcete vidieť históriu barometrického tlaku za posledných 12 hodín stlačte tlačidlo HISTORY B6 Hodina sa ukáže na LCD A16 Stlačte tlačidlo HISTORY B6 Stlačením tlačidla HISTORY B6 si môžete prezerať históriu posledných 12 hodín barometrického tlaku Hodina sa zob...

Page 19: ...lu tak že podržíte 3 sekundy tlačidlo B4 V prípade neúspešného príjmu sa vyhľadávanie zastaví symbol zmizne z LCD displeja Vyhľadávanie časového signálu zastavíte pridržaním tlačidla B4 v trvaní 3 sekúnd alebo vstupom do nastavenia času Pri vyhľadávaní časového signálu DCF nebudú tlačidlá fungovať kým nebude úspešne nájdený signál alebo kým prehľadávanie nezastavíte ručne Ak je prístroj v režime l...

Page 20: ...oľte kanál CH1 CH2 alebo CH3 aby ste pred vložením batérií zaistili že každý teplotný senzor bude vysielať signál na inom kanále Prepínač kanálov D4 je na zadnej strane jednotky teplotného senzo ru Ak chcete vyslať signál o teplote do hlavnej jednotky manuálne stlačte tlačidlo TX D7 na jednotke teplotného senzoru Akonáhle hlavná jednotka údaj o teplote dostane ozve sa pípnutie Zobrazenie vonkajšej...

Page 21: ...enie Maximálny počet opakovaní je 7x Budík vypnite stlačením tlačidla MODE SET B2 B3 B4 alebo SUN MOON B1 Funkcia zobrazenia času východu a západu slnka a mesiaca Po nastavení kalendára svojej krajiny a mesta v režime nastavenia času vypočíta hlavná jednotka čas východu a západu slnka a mesiaca Počas výpočtu budú číslice času východu a západu slnka a mesiaca blikať Hodnoty týkajúce sa slnka pre vy...

Page 22: ...ik E Spln H Ubúdajúci kosáčik C Prvá štvrť F Ubúdajúca posledná štvrť Indikátor slabých batérií Symbol slabých batérií A18 ktorý sa objaví pri príslušnom kanále indikuje že teplotný senzor tohto kanálu má slabé batérie Batérie je potrebné vymeniť Krajiny a mestá V režime nastavenia času možno vyberať z 24 krajín Sú uvedené v nasledujúcej tabuľke ...

Page 23: ...r počítačov alebo televízorov Ak vyberiete batérie informácie uložené v hodinách sa stratia Pri vyhľadávaní časového signálu DCF alebo signálu z teplotných senzorov nefungujú tlačid lá kým nedôjde k dobrému príjmu signálu alebo kým nie je vyhľadávanie zastavené ručne Ak neurobíte žiadne nastavenie v priebehu 15 sekúnd všetky nastavovacie režimy sa po tejto lehote vypnú ...

Page 24: ...a starým zariadením Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto kde bude recyklovaný ako elektrické a elektronické zariadenie V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné mies...

Page 25: ... smernicou R TTE 1999 5 EHS týkajúcou sa rádiových a telekomunikačných zariadení Pre posúdenie zhody boli použité nasledujúce technické predpisy Elektrická bezpečnosť ČSN EN 60950 1 2003 EMC EN 55022 1998 EN 55024 1998 R TTE ETSI EN 301 489 1 v 1 4 1 2002 ETSI EN 301 489 3 v 1 4 1 2002 Skušobný protokol č 3328 06 podľa príslušných technických predpisov bol vydaný akreditova ným skušobným laboratór...

Page 26: ...ych stale na wibracje o Mokrych i wilgotnych Ta broszura jest przewodnikiem dla użytkownika nie jest instrukcją do konfigurowania syste mu Urządzenie czyści się miękką tkaniną Nie stosuje się rozpuszczalników ani innych agre sywnych środków czyszczących Urządzenia nie należy naprawiać we własnym zakresie trzeba je przekazać autoryzowane mu serwisowi Żeby ograniczyć zagrożenie uszkodzony przewód za...

Page 27: ...zujników temperatury jeden bezprzewodowy czujnik temperatury jest w komplecie Zasięg nadajnika 30 metrów na otwartej przestrzeni Zakres pomiarowy Temperatura wewnętrzna 0 C do 50 C Wilgotność 20 do 99 Temperatura zewnętrzna 50 C do 70 C Max min pamięć wilgotności temperatury wewnętrznej i zewnętrznej Wskaźnik rozładowania baterii w zewnętrznym czujniku temperatury Kalendarz stuletni do roku 2099 W...

Page 28: ...upkowy ciśnienia atmosfe ciśnienia atmosferycznego rycznego A16 Poprzednia godzina historia wartości ciśnienia A19 Wybrany kanał A18 Ikona rozładowanych baterii A21 Trend temperatury zewnętrznej A20 Temperatura zewnętrzna A23 Pokojowa wilgotność A22 Temperatura pokojowa A24 Ikona komfortu Część B Przyciski B1 Przycisk SŁOŃCE KSIĘŻYC B3 Przycisk 12 24 B5 Przycisk USYPIANIE PODŚWIETLENIE B7 Przycisk...

Page 29: ...my naciskając przycisk WEA THER B6 Prognoza pogody będzie niedokładna jeżeli aktualna pogoda będzie niepo prawnie wprowadzona Jeżeli zmieni się wysokość nad poziomem morza stacji meteorologicznej trzeba ponownie wprowadzić aktualną pogodę Na większych wysokościach nad poziomem morza ciśnienie atmosferyczne jest niższe Dlatego zmiana wysokości mad poziomem morza wpływa na pro gnozę pogody Stacja me...

Page 30: ...adku ciśnienia względnego natomiast Rel Ciśnienie absolutne jest rzeczywistą wielkością ciśnienia zmierzonego przez jednostkę cent ralną Ciśnienie względne jest odniesione do ciśnienia panującego na poziomie morza po przytrzy maniu przycisku Absolutne Względne B9 przez czas 3 sekund Korekty dokonuje się przy ciskami B7 lub B8 i zatwierdza naciskając przycisk Absolutne Względne B9 Ciśnienie na pozi...

Page 31: ...a wyświetlaczu LCD pojawia się MAX jeżeli będzie wyświetla na maksymalna temperatura lub wilgotność Na wyświetlaczu LCD pojawia się MIN jeżeli będzie wyświetlana minimalna temperatura lub wilgotność Przytrzymanie przycisku MAX MIN B11 przez czas 3 sekund powoduje skasowanie zapa miętanej minimalnej lub maksymalnej temperatury Procedura rejestracji czujnika temperatury zewnętrznej Jednostka central...

Page 32: ...osowanie sondy temperatury z przewodem o długości 1 5 m Wkładamy wtyczkę sondy D9 do złącza na prawym boku jednostki czujnika temperatury Zdejmujemy metalową obudowę a czujnik zostawiamy w budynku żeby przy spadku tempe ratury zewnętrznej poniżej 20 C nie nastąpiło zamarznięcie baterii Sonda do pomiaru temperatury może być stosowana zawsze w zakresie temperatur zewnętrznych 50 C do 0 C a 50 C do 7...

Page 33: ...wą trzeba ustawić na wartość 1 Potem sygnał automatycznie przestawi się o jedną godzinę do przo du w stosunku do odbieranego sygnału Jeżeli przez czas 15 sekund nie będzie wykonana żadna zmiana tryb ustawiania czasu zostanie automatycznie skasowany Tryb wyświetlania w formacie 12 24 godziny Format wyświetlania 12 lub 24 godzinny wybiera się za pomocą przycisku 12 24 B3 Funkcja 2 budzików Za pomocą...

Page 34: ... i zatwierdzamy je przyciskiem SUN MOON B1 Podczas wykonywania obliczeń będą mrugać liczby przedstawiające czas wschodu i zacho du słońca i księżyca Po obliczeniu pojawi się czas wschodu i zachodu słońca i księżyca Pozycja do wprowadzenia miasta będzie mrugać A11 będą mrugać co oznacza że jed nostka centralna jest w trybie szybkiego wyznaczania Do trybu normalnego powracamy naciskając przycisk SUN...

Page 35: ...czać blisko źródeł zakłóceń ram metalowych komputerów i telewizorów Po wyjęciu baterii informacje zapamiętane w zegarze zostaną skasowane Przy wyszukiwaniu sygnału czasu DCF lub sygnału z czujników temperatury przyciski nie działają jeżeli nie nastąpi dobry odbiór sygnału lub dopóki wyszukiwanie nie zostanie zatrzy mane ręcznie Jeżeli nie będzie w czasie 15 sekund dokonana żadna zmiana wszystkie t...

Page 36: ...mi pakowymi wyładowa nymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja starego elektrycznego i elektronicznego urządzenia Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu ozna cza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona utylizacja tego właśnie elektryczne...

Page 37: ... excessive dust o Do not place the unit in locations exposed to permanent vibrations o Do not place the unit in wet and humid locations This manual is the user s guide for operation it is not a criterion for configuration Clean the unit with soft cloth Do not use solvents or other aggressive detergents Do not repair the unit yourself but contact an authorised service person To eliminate any risk h...

Page 38: ...frequency Maximum three selectable RF channels with wireless Thermo Sensor One Wireless Thermo Sensor Included Transmission range 30 meters open area Measurable range Indoor temperature 0 C 50 C Humidity 20 99 Outdoor temperature 50 C 70 C Max Min Memory for Humidity Indoor and Outdoor Temperature Low battery indicator for Outdoor Thermo Sensor Perpetual Calendar Up to Year 2099 12 24Hour time dis...

Page 39: ...Moon phase A19 Selected Channel A9 Sunset time A20 Outdoor Temperature A10 Moonset Time A21 Outdoor Temperature Trend A11 Selected Country City A22 Indoor Temperature A12 Barometric Pressure Trend A23 Indoor Humidity A24 Comfort Icon Part B Button B1 SUN MOON Button B7 UP C F Button B2 MODE SET Button B8 DOWN Button B3 12 24 Button B9 Absolute Relative Button B4 ALARM Button B10 CHANNEL Button B5 ...

Page 40: ...ondition by pressing B7 or B8 buttons Press WEATHER button B6 to confirm the setting The weather forecast may not be accu rate if the current weather condition entered is not correct The current weather status should be entered again if the altitude of the weather station is changed Barometric pressure is lower at higher altitude location Therefore altitude change will affect the weather forecast ...

Page 41: ...n B9 for 3 seconds Press B7 or B8 key to adjust press Absolute Relative button B9 to confirm Check the Local Weather Station for Sea Level pressure Press HISTORY button B6 to view the past 12 hours Barometric Pressure history The hour is indicated on LCD A16 Press HISTORY button B6 Press HISTORY button B6 to view the past 12 hour Barometric Pressure history The hour is indicated on the LCD 0 HR Cu...

Page 42: ...s the time signal manually by holding button B4 for 3 seconds If receptions fail scanning stops on the LCD disappear Hold button B4 for 3 seconds or enter Time Setting to stop scanning DCF time signal Buttons will not function while scanning for DCF time signal unless they are well received or stopped manually DST shown on the LCD if it is in Daylight Saving Time Mode Manual Time Setting Hold MODE...

Page 43: ...other button MODE SET B2 B3 B4 or SUN MOON B1 to stop the snoo ze alarm Sunrise Sunset and Moonrise Moonset Time Display Function After setting the Calendar Local Country and City in the Time Setting Mode the Main Unit calculates the Sunrise Sunset and Moonrise Moonset The Sunrise Sunset and Moonrise Moonset time digits blinks duing the calculation Press SUN MOON button B1 to display the Sun Hours...

Page 44: ... C First Quarter F Waning Gibbous Low batteries indicator Low battery icon A18 appear at outdoor temperature row in particular channel indicating the external transmitter of the channel in low battery status The batteries should be replaced Countries and Cities There are 24 countries can be choosen from the Time Setting Mode They are listed in the fol lowing table ...

Page 45: ...ence sources metal frames such as computer or TV sets The clock loses its time information when the battery is removed Buttons will not function while scanning for DCF time signal or thermo sensor s signal unless they are well received or stopped manually All Setting Mode will automatically exit in 15 seconds without any adjustment ...

Page 46: ...household waste Please dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical electronic equipments waste In the European Union and Other European count ries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product By ensuring the correct disposal of this product you will help prevent potentially hazardous to the environment and ...

Page 47: ...6 2000 Coll that is in accordance with the R TTE Directive 1999 5 EEC concerning radio and telecommunication equipment The following technical regulations have been applied in evaluating the conformance Electrical Safety ČSN EN 60950 1 2003 EMC EN 55022 1998 EN 55024 1998 R TTE ETSI EN 301 489 1 v 1 4 1 2002 ETSI EN 301 489 3 v 1 4 1 2002 Testing Report No 3328 06 according to the applicable techn...

Page 48: ...Poznámky Notes NotATkY ...

Page 49: ...Seoul Korea ...

Reviews: