background image

HU - 34

Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A készülék üzembe helyezése 

előtt  kérjük,  nagyon  figyelmesen  olvassa  el  a  használati  útmutatót,  és  a  jelen  útmutatót 

 

a  garancialevéllel,  a  pénztári  bizonylattal  és  lehetőség  szerint  a  termék  csomagolásával  és 

 

a csomagolás tartalmával együtt őrizze meg.

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• A  készüléket  8  éven  felüli  gyermekek,  illetve  csökkent  fizikai, 

érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék 

működtetésében  járatlan  személyek  is  használhatják,  amennyiben 

ezt  felügyelet  mellett  teszik,  illetve  ismerik  a  készülék  biztonságos 

működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. A gyermek ne 

játszon a készülékkel! Felügyelet nélkül a gyermek nem végezheti el 

 

a készülék tisztítását, karbantartását!.

• A  tartozékok  vagy  hozáférhető  részek  kicserélése  előtt,  amelyek 

működés közben mozognak, beszerelés és szétszerelés előtt, tisztítás 

vagy karbantartás előtt, a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a tápkábel 

dugójának kihúzásával az aljzatból!

• A terméket soha ne hagyja bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül.

• Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártó cég, 

annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező más 

személy cserélje ki, hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását.

• Ne használja a készüléket, ha annak csatlakozóvezetéke vagy villásdugója 

sérült, ha nem működik rendesen vagy ha leesett, megsérült és nem 

tömör. Ilyen esetekben a készüléket adja át szakszervizi vizsgálatokra, 

annak biztonságtechnikája és helyes működése ellenőrzése céljából.

•   A készüléket kizárólag saját célra, rendeltetésszerűen használja. A készülék nem alkalmas 

kereskedelmi célú használatra. A készülék csak háztartási és hasonló használatra készült.

•  A készülék kültéri felhasználásra nem alkalmas. Védje a hőhatástól, közvetlen napsugárzástól, 

nedvességtől  (semmi  esetre  se  merítse  folyadékba)  és  éles  tárgyakkal  való  érintkezéstől. 

 

A készüléket ne használja nedves kézzel. Ha a készülékre nedvesség vagy folyadék kerül, 

 

a villásdugót azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó aljzatból. Kerülje el a készülék vízzel való 

érintkezését.

•  Amikor a készüléket nem használja, tartozékot szerel a készülékre, a készüléket tisztítja vagy 

meghibásodás  esetén  a  készüléket  kapcsolja  ki  és  húzza  ki  a  hálózatból  (eközben  mindig 

 

a villásdugót húzza, ne a kábelt).

•  A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül. Ha el kell hagynia a porszívózás helyszínét, 

a készüléket mindig kapcsolja ki, ill. húzza ki a hálózatból (eközben mindig a villásdugót húzza, 

ne a kábelt).

•  Annak  érdekében,  hogy  a  gyerekeket  megóvjuk  a  villamos  készülékek  által  képviselt 

kockázatoktól, ügyeljen, hogy a kábel ne lógjon le és, hogy a gyerekek ne férhessenek hozzá 

a készülékhez.

•  A készülékhez csak az eredeti tartozékokat használja.

A KéSZüLéKRE VONATKOZÓ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

•  A használat előtt ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség megfelel-e a készülék adattábláján 

feltüntetett feszültséggel.

•  Ne engedje, hogy a készülékkel gyerekek játszanak.

•  A készülék tisztítása előtt azt mindig húzza ki a hálózatból.

Summary of Contents for VC 003B

Page 1: ...3W NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Navodila za uporabo Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz podłogowy Vacuum cleaner Háztartási porszívó Sesalnik 29 11 2013 ...

Page 2: ...nebo čištěním Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely Tento přístroj není určen pro komerční použití Přístroj je určen pro použití v domácnosti Nepoužívejte spotřebič v otevřeném prostoru Chraňte jej před horkem přímým slunečním zářením vlhkostí v žádném případě jej neponořujte do kapalin a stykem s ostrými hranami Nepoužívejte přístroj v případě že máte vlhké...

Page 3: ...e li některý otvor ucpaný Udržujte zařízení bez prachu chuchvalců vlasů a jiných nečistot které by mohly snížit proudění vzduchu Před odpojením ze zásuvky vypněte spotřebič Nepřibližujte otvory zařízení k obličeji a tělu Při čištění schodů buďte opatrní Nepoužívejte k úklidu hořlavých nebo výbušných tekutin jako je benzín a nepoužívejte v oblastech kde by se takové látky mohly vyskytovat Popis ovl...

Page 4: ...zaručuje že se snadno dostanete to všech rohů Čištění koberců bez použití kartáče Sešlápněte klapku se symbolem koberce a dojde k zasunutí kartáčků Hladké podlahy jako je PVC parkety nebo dlažba se nejlépe udržují s použitím kartáčků Sešlápněte klapku se symbolem hladké podlahy a dojde k jejich vysunutí Kartáčová a štěrbinová hubice Kartáčovou hubici použít pro odstraňování prachu z knih nebo jemn...

Page 5: ...adice stiskněte uvolňovací tlačítka na koncovce ohebné hadice Vytáhněte hadici z otvoru vysavače Upevnění teleskopické trubice a příslušenství Teleskopickou trubici nasuňte na rukojeť pružné hadice Pro prodloužení trubice stiskněte tlačítko na středovém spoji a vytáhněte vnitřní trubici ven Na konec teleskopické trubky nasaďte vybrané příslušenství Vyjmutí teleskopické trubice a příslušenství Pro ...

Page 6: ...ým vlasem a textilní podlahové krytiny Vysoký sací výkon Pro silné koberce a pevné podlahy atd Po vysávání Po skončení práce 1 Vypněte vysavač sešlápnutím nebo stisknutím hlavního spínače P9 2 Poté vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky 3 Pro navinutí kabelu podržte nožní spínač navíjení kabelu Kabel se automaticky navine na cívku a zcela se zasune do vysavače 4 Podlahovou hubici můžete při uložení v...

Page 7: ...k vytáhněte umělohmotnou sponu otevřete prachový vak a vyčistěte prach Poté nasuňte umělohmotnou sponu zpět na jeho místo obr 3 V případě že používáte papírový prachový sáček vyhoďte ho do odpadkového koše a vložte do úchytu nový prachový sáček Prachový vak prachový sáček Obr 3 Motorový filtr Filtr chránící motor čistí nasávaný vzduch před vstupem do motoru Brání vniknutí prachu do motoru nebo do ...

Page 8: ...ného Zkontrolujte závadu tedy nejdříve dle tabulky Problém Možná příčina Řešení Slabé sání Otevřené přisávání na rukojeti Zavřete přisávání Ucpaná sací hadice Zkontrolujte sací trubici hadici případně je uvolněte Filtry nejsou správně nasazené nebo jsou ucpané Nasaďte nový filtr nebo filtr vyčistěte Spotřebič nefunguje Spotřebič není řádně zapojen do zásuvky Zkontrolujte správné zapojení zástrčky ...

Page 9: ...cími materiály vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto...

Page 10: ...dil sa alebo nefunguje tesnenie V takých prípadoch ho odneste do špecializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkčnosť Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely Tento prístroj nie je určený pre komerčné použitie Prístroj je určený pre použitie v domácnosti Nepoužívajte ho v otvorenom priestore Chráňte ho pred horúčavou priamym slnečným žiare...

Page 11: ...lo ostrých hrán alebo rohov Neprechádzajte spotrebičom cez kábel Zabráňte kontaktu kábla s horúcimi povrchmi Do otvorov nevkladajte žiadne predmety Nepoužívajte ak je niektorý otvor upchatý Udržujte zariadenie bez prachu chuchvalcov vlasov a iných nečistôt ktoré by mohli znížiť prúdenie vzduchu Pred odpojením zo zásuvky vypnite spotrebič Nepribližujte otvory zariadenie k obličaju a telu Pri čisten...

Page 12: ...á praktickým otočným kĺbom o 360 To zaručuje že sa ľahko dostanete to všetkých rohov Čistenie kobercov bez použitie kefy Zošliapnite klapku so symbolom koberce a dôjde k zasunutiu kefy Hladké podlahy ako je PVC parkety alebo dlažba sa najlepšie udržujú s použitím kefy Zošliapnite klapku so symbolom hladké podlahy a dôjde k ich vysunutiu Kefová a štrbinová sacia hubica hubica na nábytok Kefovú hubi...

Page 13: ... stlačte uvoľňovacie tlačidlá na koncovke pružnej hadice Vytiahnite pružnú hadicu z otvoru vysávače Upevnenie teleskopických trubiek a príslušenstva Teleskopické trubky nasuňte na rukoväť pružnej hadice Pre predlženie trubiek stlačte tlačidlo na strednom spoji a vytiahnete vnútornú trubku von Na koniec teleskopickej trubky nasaďte vybrané príslušenstvo Rozloženie teleskopických trubiek a príslušen...

Page 14: ... podlahové krytiny Vysoký sací výkon Pre silné koberce a pevné podlahy atď Po vysávaní Po skončení práce 1 Vypnite vysávač so stlačením alebo stisnutím hlavného spínača P9 2 Potom vytiahnite prívodní kábel zo zásuvky 3 Pre navinutie kábla podržte nožný spínač navíjania kábla Kábel sa automaticky navinie na cievku a celkom sa zasunie do vysávača 4 Podlahovú hubicu môžete pri uložení vysávača nechať...

Page 15: ...ý vak vytiahnite umelohmotnú sponu otvorte prachový vak a vyčistite prach Potom nasuňte umelohmotnú sponu späť na jeho miesto obr 3 V prípade že používate papierové prachové vrecko vyhoďte ho do odpadkového koša a vložte do úchytky nové prachové vrecko Prachový vak Prachové vrecko Obr 3 Motorový filter Filter chrániaci motor čistí nasávaný vzduch pred vstupom do motoru Bráni vniknutiu prachu do mo...

Page 16: ...trolujte poruchu teda najskôr podľa tabuľky Problém Možná príčina Riešenie Slabé satie Otvoréné prisávanie na rukoväti Zatvorte prisávanie Upchaná sacia hadica Skontrolujte saciu trubicu hadicu prípadne ju uvoľnite Filtre nie sú správne nasadené alebo sú upchané Nasaďte nový filter alebo filter očistite Spotrebič nefunguje Spotrebič nie je riadne zapojený do zásuvky Skontrolujte správne zapojenie ...

Page 17: ... miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi vybitými batériami a starým zariadením Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mies...

Page 18: ...z nadzoru Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta technika serwisowego lub inną osobę wykwalifikowaną Nigdy nie używaj urządzenia jeśli uszkodzony przewód wtyczka lub urządzenie nie działa prawidłowo upadło na ziemię i posiada widoczne uszkodzenia W takich przypadkach skontaktuj się z serwisem Urządzenie przeznaczon jest do użytku w gospodarstwach...

Page 19: ...lub wymienić na nowe Przed rozpoczęciem używania odkurzacza należy go poprawnie zmontować Nie pociągać ani nie podnosić urządzenia za kabel nie używać kabla jako uchwytu nie owijać wokół ostrych krawędzi lub rogów Nie przejeżdżać urządzeniem przez kabel Trzymać z dala od gorących powierzchni Nie wkładać do wlotu żadnych przedmiotów Nie używać jeżeli któryś z wlotów jest zablokowany Pilnować aby ku...

Page 20: ...zegub który zapewnia łatwy dostęp do kątów i zakamarków Czyszczenie dywanów bez użycia szczotki Nacisnąć na przełącznik z symbolem dywany aby schować szczotkę Gładkie podłogi z PVC parkiety czy kafle najlepiej czyści się z użyciem szczotek Naciśnij na przełącznik z symbolem gładkie podłogi aby wysunąć szczotkę Ssawka szczotkowa Ssawka szczotkowa może zostać użyta do usuwania kurzu z książek lub in...

Page 21: ...ąć węża należy nacisnąć przyciski zwalniający na jego końcówce Wyciągnij węża z otworu Mocowanie rury teleskopowej i akcesoriów Teleskopową rurę wsunąć w otwór w rękojeści węża elastycznego Na koniec rury teleskopowej nasadzić wybrane akcesoria Odłączanie rury teleskopowej i akcesoriów Aby oddzielić rurę i akcesoria należy mocno chwycić obie części i ciągnąc rozdzielić ...

Page 22: ...ysoka moc ssąca Dla mocnych dywanów i mocnych podłóg itd Po odkurzaniu Po zakończeniu pracy 1 Wyłącz odkurzacz naciskając włącznik P9 2 2Wyciągnij kabel z gniazdka 3 Zwiń kabel przytrzymując przycisk zwijania kabla P7 4 Ssawka podłogowa może pozostać na rurze podczas przechowywania Termostat silnika Urządzenie to wyposażone jest termostat silnika Jeżeli z jakiegoś powodu dojdzie do przegrzania odk...

Page 23: ...wy i wyczyścić kurz Potem nasunąć spinkę z masy sztucznej z powrotem na jego miejsce rys 3 W wypadku że używają Państwo papierowy worek kurzowy wyrzucić go do kosza odpadkowego i włożyć do uchwytu nowy worek kurzowy Worek kurzowy torebka kurzowa Rys 3 Filtr silnikowy Filtr chroniący silnik oczyszcza zasysane powietrze przed wejściem do silnika Usuwane są wszelkie zanieczyszczenia bakterie i wirusy...

Page 24: ...erką samego urządzenia Sprawdź tabelkę jak postępować w przypadku wystąpienia usterki Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Słabe ssanie Otwarta zasuwka na rączce Zamknąć zasuwkę Zanieczyszczony wąż ssący Sprawdzić przepustowość rury węża i ssawki Filtry nie są właściwie zamontowane lub są zanieczyszczone Wsadzić nowy filtr lub go wyczyścić Urządzenie nie działa Urządzenie nie jest właściwie przył...

Page 25: ...zące obchodzenia się z papierami pakowymi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosi...

Page 26: ...r function The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appliance is not fit for commercial use Do not use it outdoors except if it is designed to be used outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immed...

Page 27: ...ening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Turn off all controls before unplugging Keep the vacuum cleaner away from sources of heat like radiators ovens etc Keep openings away from your face and body Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Descripti...

Page 28: ...at you can reach easily into any corner Clean carpets and wall to wall carpets without using the brush Press the tip switch marked with the carpet symbol and the brush is raised Smooth floors such as PVC parquet or tiles are best cleaned and cared for suing the brush To do so press the tip switch with the symbol for smooth floors and the brush will come out Brush and crevice nozzle Brush nozzle ca...

Page 29: ...er side of the flexible hose to release the lock Pull the flexible hose out of the hose socket Fitting the Telescopic Tubes and Accessories Attach the telescopic tubes to the curved handle of the flexible hose To extend the tubes push on the button at the centre join and pull the inner tube outward Attach the preferred cleaning accessory to the end of the telescopic tube Removing the Telescopic Tu...

Page 30: ...e finished cleaning 1 To do this press the foot button P9 on the device with your foot or by hand 2 After this pull the mains plug from the socket 3 To roll in the cable press foot pedal and hold it in position The cable will be rolled back automatically onto the installed cable drum and disappear completely into the device up to the plug 4 The floor nozzle can be kept attached to the vacuum clean...

Page 31: ...ding air 1 Take out the dust filter bag 2 Take out enter air filter piece fig 4 3 Pressing and washing the filter Pat it gently and remove water Dry it in the shade Replace it in Fig 4 Cleaning the outlet air filter The outlet air filter cleans the air a final time before it leaves the vacuum cleaner You can clean the outlet air filter as follows 1 Switch off the vacuum cleaner and disconnect the ...

Page 32: ...on pipe and the nozzle in use for blockages Filters are not fitted properly or are blocked Fit a new filter Device does not work Device is not properly plugged into the mains Check that the mains plug has been inserted properly Also check whether the power socket is in order e g use an electric torch Check the fusels Automatic fuses in the fuse box Thermostat automatic turned off the unit Follow i...

Page 33: ... on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Un...

Page 34: ... Ilyen esetekben a készüléket adja át szakszervizi vizsgálatokra annak biztonságtechnikája és helyes működése ellenőrzése céljából A készüléket kizárólag saját célra rendeltetésszerűen használja A készülék nem alkalmas kereskedelmi célú használatra A készülék csak háztartási és hasonló használatra készült A készülék kültéri felhasználásra nem alkalmas Védje a hőhatástól közvetlen napsugárzástól ne...

Page 35: ...kábelnél fogva a kábelt ne használja fogantyúként ajtóval ne csukja oda éles tárgyak sarkak köré ne tekerje A porszívót ne húzza keresztül a kábelen Ügyeljen hogy a kábel ne érintkezzen forró felületekkel A nyílásokba ne helyezzen semmilyen tárgyat A készüléket ne használja ha nyílásai közül bármelyik is el van tömődve A készüléket tartsa mindig portól pormacskáktól hajszálaktól és egyéb szennyező...

Page 36: ...tva Ennek köszönhetően a szívófejjel bármelyik sarok elérhetővé válik Szőnyegek tisztítása kefe nélkül Lépjen rá a szőnyeg ikonnal jelölt karra így a szívófej keféi visszahúzódnak A sima felületeket mint pl a PVC t parkettát vagy járólapot legegyszerűbben a kefék segítségével tisztíthatjuk Lépjen rá a sima felületet ábrázoló ikonnal jelölt karra így a szívófej keféi kitolódnak Kefés szívófej és ré...

Page 37: ... Ezt követően húzza ki a gégecsövet a porszívó nyílásából A teleszkópos szívócső és a tartozékok csatlakoztatása Ateleszkópos szívócsövet a gégecső markolatára csúsztassa rá Aszívócső meghosszabbításához nyomja be a szívócső két részének találkozásánál lévő gombot és a belső csövet húzza ki A teleszkópos szívócső végére helyezze fel a kiválasztott tartozékot A teleszkópos szívócső és a tartozékok ...

Page 38: ...stag szőnyegek sima padlók stb Porszívózás után Kapcsolja ki a porszívót a P9 főkapcsoló kézzel vagy lábbal történő megnyomásával Ezt követően húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból A kábel felcsévéléséhez nyomja be és tartsa benyomva a lábbal is használható kábelcsévélő gombot A kábel automatikusan feltekeredik az orsóra és teljes hosszában a készülék belsejébe húzódik A szívófeje...

Page 39: ... textil porzsákot használ húzza ki a műanyag csatot és ürítse ki a port Ezt követően helyezze vissza a műanyag csatot 3 ábra Ha papír porzsákot használ a megtelt zsákot dobja a szemétbe és a tartórészbe helyezzen egy új porzsákot Textil porzsák Papír porzsák Ábra 3 A motor szűrője A szűrő azáltal hogy a motorba szívott levegőt tisztítja védi a motort Megakadályozza hogy a motorba vagy a motor körü...

Page 40: ...bályozónyílás nyitva van Zárja be a szabályozónyílást Eldugult szívócső Ellenőrizze a szívócsövet és a gégecsövet az esetleges dugulást előidéző tárgyat távolítsa el Rosszul elhelyezett vagy berakodott szűrők Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőt A készülék nem működik A készülék nincs megfelelően csatlakoztatva a hálózati csatlakozó aljzathoz Ellenőrizze hogy a villásdugó megfelelően csatlakozi...

Page 41: ...olipropilén Akészülék olyan anyagokat tartalmaz amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a t...

Page 42: ...ektrične vtičnice Izdelek je namenjen uporabi v gospodinjstvih ali podobnih okoljih trgovinah pisarnah hotelih motelih in podobnih namestitvenih kapacitetah Izdelek ni namenjen za komercialno uporabo Ko napravo čistite ali jo shranjujete napravo najprej izklopite Nikoli ne vlecite za napajalni kabel ampak zmeraj primite za vtič Ko napravo čistite ali pospravljate jo najprej izklopite iz električne...

Page 43: ... Ne sesajte ostrih predmetov npr stekla razbitin vročih vnetljivih ali eksplozivnih predmetov snovi npr pepela cigaretnih ogorkov bencina razredčil razpršil ali maščob npr masti olja ter jedkih snovi npr kislin topil Sesanje naštetih predmetov snovi tekočin lahko poškoduje filter ali sesalnik Ne vstavljajte prstov ali predmetov v vhodne ali izhodne reže na aparatu V primeru da so prezračevalne rež...

Page 44: ...ako lahko z lahkoto dostopite tudi do težko dostopnih mest Preproge in talne obloge čistite z veliko krtačo za sesanje brez krtače Pritisnite tipko na nastavku za čiščenje tal kjer vidite simbol za preprogo in iz nastavka se dvignejo ščetine Gladke podlage kot so parket laminat ali ploščice najbolje očistite z uporabo ščetin na veliki krtači za sesanje To naredite tako da pritisnete tipko kjer se ...

Page 45: ...o da pritisnete zatič za sprostitev na vhodu za upogljivo cev Nameščanje teleskopske palice in dodatkov Teleskopsko palico pritrdite na zavit del upogljive cevi Teleskopsko palico podaljšate tako da pritisnete na tipko na sredini palice in potegnete notranjo cev Želen dodatek pritrdite na konec teleskopske palice Odstranitev teleskopske palice in dodatkov Palico ali dodatke odstranite tako da jih ...

Page 46: ...Napravo izklopite s pritiskom stikala P9 2 Nato iztaknite vtič napajalnega kabla iz stenske vtičnice 3 Nato spravite napajalni kabel v sesalnik s pritiskom stikala P7 Kabel se samodejno zvije v sesalnik do vtiča 4 Nastavek za sesanje tal lahko pustite pritrjen na sesalnik za kasnejšo lažjo uporabo Termostat motorja Motor sesalnikaje opremljen s termostatom ki ščiti sesalnik da se le ta ne pregreva...

Page 47: ...vrečko za prah 2 Odstranite zračni filter slika 4 3 Operitefilter Odstranitevodoingatemeljitiposušite Slika 4 Čiščenje filtra pri izpuhu zraka To je zadnji filter ki prečisti zrak preden ta vstopi nazaj v prostor Ta filter lahko čistite po naslednjem postopku 1 Sesalnik izklopite iz električnega omrežja Ne vlecite kabla ampak vtič 2 Odprite zračnik na zadnji strani sesalca slika 5 3 Filter vidite ...

Page 48: ...in nastavek Filtri niso pravilno nameščeni ali jih nekaj ovira Vstavite nov filter Naprava ne deluje Naprava ni pravilno vklopljena Preverite vtič napajalnega kabla in stenski vtič Preverite tudi varovalke Termometer je izklopil napravo Glejte razdelek Termostat motorja Naprava se ne zapira pravilno Posoda za prah ni pravilno nameščena Preverite posodo za prah Napajalni kabel se ne vrne Ja kabel z...

Page 49: ...alnik se nahaja pod visoko električno napetostjo NAPOTEK ZA OHRANITEV OKOLJA Ta izdelek je narejen iz visoko kvalitetnih materialov in delov ki so primerni za reciklažo in so predvideni za ponovno predelavo Ko je izdelek neuporaben ga ne smete odstraniti v običajne gospodinjske odpadke ampak ga morate odstraniti na zakonsko določeno mesto za odstranjevanje električnih in elektronskih naprav Na to ...

Page 50: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés Opomba ...

Page 51: ... nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných ...

Page 52: ...ia výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutím cudzíc...

Page 53: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 54: ...ty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową ...

Page 55: ...a sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garancija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijski dobi u...

Page 56: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: