background image

ENG - 24

CLEANING AND MAINTENANCE

Unplug the appliance from power supply by taking the plug of the power cord out of the socket! 

Clean the toaster only when it has cooled down! Clean the appliance regularly after each use. 

Do not use rough and aggressive detergents (e.g. sharp objects, peelers, caustic agents for 

cleaning ovens, or other solvents). You can take out the boards from the appliance for easier 

cleaning. For cleaning the cover, use detergents for cleaning plastic surfaces. Clean the surface 

by wiping it with a soft and wet cloth. It is normal that the colour of the surface changes in the 

course of time. This change does not change the features of the surface in any way and thus is 

not a reason for sales return of the appliance!

• 

Do not immerse the appliance or the cord in water or any other liquid.

 

Never use an abrasive to clean the appliance. 

 

Clean after each use to prevent any caking of fillings.

• 

The appliance can storage in the vertical position.

STORAGE

Make sure that the replaceable boards have cooled down before you put them away. Store the 

appliance in a safe and dry place, out of the reach of children and minors.

LOCKING CLIP AND ITS EXCHANGE

If the locking clip is damaged it can be replaced. There are two spare clips in the package. 

Remove the damaged clip from the axis using a strong tool such as knife or screwdriver. New 

clip just strike on the axis of the sandwich body.

More extensive maintenance or maintenance requiring intervention in the inner parts of the 

appliance must be carried out by professional service! Failure to comply with the instructions of 

the manufacturer will lead to expiration of the right to guarantee repair!

TROUBLESHOOTING

The device is not working

• 

Check that the mains connection cable is firmly plugged in.

• 

Check the right function of outlet. 

 

Test outlet with other electrical appliances.

• 

Check the supply cord to ensure no damaged is evident.

The manufacturer reserves the right for any insignificant deviations from the standard finished 

product which do not have any effect on the functioning of the product.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• 

Sandwich maker 3 in 1

• 

2-slices

• 

Non-stick coating triangle, grill and waffle plates for easy cleaning

• 

2 indicator lights for power and temperature

• 

Overheat protection

• 

Thermostatically controlled

• 

Heat insulated handle

• 

2 spare locking clips included

• 

Stand upright for compact storage

• 

Power supply: 230 V ~ 50 Hz

• 

Power drain: 700 W

• 

Size: 24 x 9.5 x 24 cm

• 

Weight (NETTO): 2.7 kg

• 

Input in off mode is 0.00 W

Summary of Contents for SM627

Page 1: ...VOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Sendvičovač 3 v 1 Sendvičovač 3 v 1 Opiekacz 3 w 1 Sandwich maker 3 in 1 Szendvicssüt 3 az 1ben Opekač kruha SM 627 29 10 2018 ...

Page 2: ...odu z el zásuvky Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen musí být nahrazen výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak aby nedošlo k poranění např popálení opaření Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici pokud nepracuje správně upa...

Page 3: ...ášejte v horkém stavu při eventuálním překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením Při přípravě je možné samovznícení připravovaných potravin V případě náhlého vzplanutí odpojte spotřebič od elektrické sítě a oheň uhaste Před výměnou příslušenství desek nechejte spotřebič vychladnout a vždy používejte pouze shodný pár výměnných desek Z hlediska požární bezpečnosti sendvičovač vyhovuje ČSN 06 1008 Ve...

Page 4: ...Umístěte sendvičovač na rovný a suchý povrch např kuchyňský stůl ve výšce minimálně 85 cm mimo dosah dětí Dle zpracovávaného typu potravin zvolte vhodné pečící plochy Připojte zástrčku do elektrické zásuvky Rozsvítí se červená kontrolka provozu P2 Jakmile se zelená kontrolka P1 rozsvítí je sendvičovač připraven k použití Připravte si suroviny pro sendvič Pro každý sendvič budete potřebovat dva plá...

Page 5: ...dejte alobal ani jiný materiál nebo předměty Nikdy nepokládejte chladnou pečicí plochu na horké topné těleso Nenechávejte zapnutý prázdný sendvičovač Zpracované potraviny na pečicích deskách nikdy nekrájejte Na vůně pachy páru a kouř vznikající během přípravy potravin mohou citlivě reagovat domácí zvířata např exotičtí ptáci Z tohoto důvodu doporučujeme přípravu potravin provádět v jiné místnosti ...

Page 6: ... svislé poloze Uložení Před uložením se ujistěte že jsou výměnné desky chladné Spotřebič skladujte na bezpečném a suchém místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob UZAVÍRACÍ SPONA A JEJICH VÝMĚNA Pokud při používání dojde k ulomení spony můžete ji vyměnit Součástí balení jsou dvě náhradní Zlomenou sponu vyjměte z osy použitím pevného nástroje např příborovým nožem nebo šroubovákem Novou sponu stač...

Page 7: ... zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé el...

Page 8: ... špecializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený musí byť prívod nahradený výrobcom jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti ktoré sa pri používaní pohybujú pred montážou a demontážou pred čistením alebo úd...

Page 9: ...hráni pred prehriatím Pripravované potraviny sa môžu samy vznietiť V prípade náhleho vzplanutia pokrmu odpojte spotrebič od elektrickej siete a oheň uhaste Sotrebič neprenášajte v horúcom stave pri eventuálnom preklopení hrozí nebezpečenstvo úrazu popálením Spotrebič je prenosný a má pohyblivý prívod s vidlicou ktorá zabezpečuje dvojpólové odpojenie od elektrickej siete Z hľadiska požiarnej bezpeč...

Page 10: ... vhodný rovný a suchý povrch napríklad kuchynský stôl s minimálnou výškou 85 cm mimo dosahu detí Podľa typu spracúvaných potravín zvoľte vhodnú platňu Pripojte zástrčku do elektrickej zásuvky Rozsvieti sa červená kontrolka P2 zapnuté Hneď ako sa zelená kontrolka P1 rozsvieti je sendvičovač pripravený na použitie Pripravte si suroviny pre sendvič Pre každý sendvič budete potrebovať dva plátky chleb...

Page 11: ...ladnú dosku na horúce výhrevné teleso Nenechávajte zapnutý prázdny sendvičovač Spracované potraviny nikdy nekrájajte na platniach Na vône pachy paru a dym vznikajúci počas prípravy potravín môžu citlivo reagovať domáce zvieratá napr exotické vtáky Z tohto dôvodu odporúčame potraviny pripravovať v inej miestnosti Všetky časy prípravy pokrmov odporúčané v odbornej literatúre kuchárkach predpokladajú...

Page 12: ...tačí len nacvaknúť na os na tele sendvičovača Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča musí vykonať iba špecializovaný servis Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu ODSTRAŇOVANIE PORÚCH Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu Skontrolujte či je v zásuvke elektrického napätia Pro kontrolu môžete po...

Page 13: ...atériou alebo akumulátorom Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie akumulátory do domového odpadu Informácie o tom kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť získate u vášho predajcu na obecnom úrade alebo na webe www envidom sk Informácie o tom kde môžete bezplatne odovzdať použité batérie ...

Page 14: ... urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego Nie należy pozostawiać bez nadzoru żelazka podłączonego do sieci elektrycznej Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta przez technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną aby nie dopuścić tak do powstania niebezpiecznej sytuacji N...

Page 15: ...ów mogących się zapalić np firanki zasłony drewno źródeł ciepła grzejniki piecyki etc i wilgotnych powierzchni takich jak zlew umywalka etc Przed rozpoczęciem czyszczenia lub przed odłożeniem do przechowywania należy pozostawić je do całkowitego ostygnięcia Nigdy nie rozkładać urządzenia na części nieprawidłowe ponowne złożenie grozi ryzykiem porażenia elektrycznego w czasie użytkowania Prace napr...

Page 16: ... części które będą miały kontakt z żywnością Natłuścić płyty grzewcze olejem margaryną masłem lub innym tłuszczem spożywczym Przyrządzić 1 lub 2 partie tostów nie należy ich jeść powyższe kroki trzeba wykonać przy każdym komplecie płyt Korzystanie z urządzenia Umieścić opiekacz na płaskiej suchej powierzchni takiej jak na przykład blat kuchenny na wysokości przynajmniej 85 cm poza zasięgiem dzieci...

Page 17: ...rzewania pokrywa powinna być zamknięta Nie dotykać bezpośrednio płyt grzewczych ponieważ są bardzo gorące Należy zachować szczególną ostrożność i nie dopuszczać by płyt dotykały dzieci lub osoby o ograniczonych zdolnościach poznawczych Aby przenosić urządzenie należy używać uchwytu P4 Nigdy nie umieszczać folii aluminiowej ani innych materiałów czy przedmiotów pomiędzy płytami a urządzeniem Nie wk...

Page 18: ...do reklamacji Nie zanurzać w wodzie urządzenia ani przewodu zasilającego Nigdy nie używać żadnych środków ściernych papier ścierny czyściki etc do czyszczenia Czyścić urządzenie po każdym użyciu aby zapobiec zaleganiu w nim różnych substancji Urządzenie można przechowywać w pozycji pionowej PRZECHOWYWANIE Przed odłożeniem płyt grzewczych na miejsce przechowywania należy upewnić się że są całkowici...

Page 19: ...ych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne Z tego ...

Page 20: ...safety and proper function Pay careful attention when handling the appliance to avoid injury e g burns scalding If the power cord of the appliance is corrupted it has to be replaced by the manufacturer its service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Before replacing accessories or accessible parts which move during operation before assembly and disassem...

Page 21: ...extinguish the fire To avoid injury burning do not move the appliance when it is hot Check the condition of the power cord of the appliance regularly If you need to use an extension cord it has to be uncorrupted and it has to comply with the valid standards The product is equipped with a safety fuse which protects it against overheating Never put the power cord on hot surfaces or do not let it han...

Page 22: ...done with each kind of baking plates Using the unit Place the toaster on flat and dry surface e g kitchen table at least 85 cm high out of reach of children Choose suitable board Insert the plug into a suitable mains power socket Red indicator P2 light will come ON Prepare the sandwich while waiting for the toaster to heat up After 4 to 6 minutes the sandwich maker will be ready as indicated by th...

Page 23: ...ng body Do not leave the appliance on when it is empty Never cut the prepared food on the plates Domestic animals such as exotic birds may be sensitive to aroma smell steam and smoke created during the preparation of food Therefore we recommend preparing food in another room All times for food preparation recommended by professional literature cookbooks presume that food has the refrigerator tempe...

Page 24: ...LIP AND ITS EXCHANGE If the locking clip is damaged it can be replaced There are two spare clips in the package Remove the damaged clip from the axis using a strong tool such as knife or screwdriver New clip just strike on the axis of the sandwich body More extensive maintenance or maintenance requiring intervention in the inner parts of the appliance must be carried out by professional service Fa...

Page 25: ...ies as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or battery accumulator Recycling of materials contributes to protection of natural resources Therefore please do not throw the old electrical appliances and batteries accumulators in the househo...

Page 26: ...zélyes helyzet kialakulását Soha ne használja a készüléket ha sérült a tápkábel vagy a csatlakozó ha nem működik megfelelően vagy ha a földre esett és megsérült Ilyen esetben vigye a készüléket szakszervizbe és ellenőriztesse biztonságos e A tartozékok vagy hozáférhető részek kicserélése előtt amelyek működés közben mozognak beszerelés és szétszerelés előtt tisztítás vagy karbantartás előtt a kész...

Page 27: ... készülék felületét bármilyen módon megváltoztatni pl öntapadó tapétával fóliával stb Ügyeljen arra nehogy a csatlakozókábel éles vagy forró tárgyak nyílt láng által megsérüljön A csatlakozókábelt vízbe meríteni tilos Ha a készülék forró ne cipelje azt mert ha véletlen felborul megégetheti magàt A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal nyílt lánggal megrongálni és nem szabad az...

Page 28: ...zon részeit melyek érintkeznek az élelmiszerrel alaposan öblítse le tiszta vízzel és törölje szárazra esetleg hagyja megszáradni Olívaolajjal vajjal vagy margarinnal kenje be a sütőlapot Süssön meg 1 vagy 2 szendvicset de a sütő beüzemelésekor készült első szendvicseket ne egye meg Ezt tegye minden sütő lapnál A készülék használata Helyezze a szendvicssütőt egy sima száraz felületre pl konyha aszt...

Page 29: ... pedig olyan személyek akik cselekvőképtelenek Ha a készüléket mozgatni szeretné használja a fogantyút P4 Soha ne tegyen be a sütőlap és a fűtőelem közé bármilyen fóliát alufóliát vagy bármilyen más anyagot vagy tárgyat Soha ne tegye a hideg sütőlapot forró fűtőelemre Üresen ne hagyja bekapcsolva a szendvicssütőt A feldolgozott élelmiszereket soha ne vágja a sütőlapokon Azokra a szagokra gőzre és ...

Page 30: ...t után Ne használjon durva szemcséjű és agresszív tisztítószereket pl éles tárgyakat kaparókat vegyi oldószereket hígítókat csőtisztító maró anyagokat vagy más oldószereket A könnyebb tisztítás érdekében a betéteket vegye ki a szendvicssütőből A készülék palástjának a tisztításához műanyag felületek tisztítására való tisztítószert használjon és a tisztítást puha nedves ronggyal végezze A használat...

Page 31: ... berendezést és elemet újrahasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kiszolgált elektromos berendezések számára A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrá...

Page 32: ...tavljajte v bližino grelnih teles na primer plinskega gorilnika ali vroče peči Bodite pozorni da napajalni kabel ne visi prenizko in s tem ne povzroča možnost spotikanja Ta aparat lahko uporabljajo otroci ki so starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi psihofizičnimi sposobnostmi sposobnostmi zaznavanja ali pomanjkanja izkušenj oziroma znanja v primeru da so pod nadzorom odgovorne osebe ter so pouč...

Page 33: ...ati s podaljškom mora biti le ta nepoškodovan ter mora ustrezati varnostnim standardom Opekač uporabljajte le v namen ki je opisan v teh navodilih za uporabo Nikoli ne uporabite grelnika za kakršenkoli drug namen OPOZORILO Obstaja nevarnost poškodb če naprava ni pravilno uporabljena ne glede na navodila Vsi teksti v tujih jezikih in slike prikazane na embalaži ali proizvodu samem so prevedeni in r...

Page 34: ...d segrevanjem zatič P5 popusti ali se zlomi Med segrevanjem naj bo opekač kruha zaprt Dolžina peke je odvisna od posameznikovega okusa in vrste kruha Po končani peki odstranite sendvič oziroma kruh z lopatico iz teflona ali lesa Ne uporabljajte kovinskih predmetov saj lahko poškodujete vrhnji sloj grelnih plošč Po uporabi izključite napajalni kabel iz električne vtičnice Opomba Med pečenjem zelena...

Page 35: ...ošči prilijte malo kuhinjskega olja in poskusite obrisati čez pet minut Zunanjost pekača obrišite z vlažno krpo in malo blagega čistila ne uporabljajte močnih kemičnih raztopin zagotovite da maščoba ne pride v reže za hlajenje Naprave nikdar ne potapljajte v vodo Nikdar ne uporabljajte grobe krpe da ne poškodujete vrhnjo plast grelne plošče Reševanje težav Opekač kruha ne deluje Preverite da je na...

Page 36: ...spodinjske odpadke ampak ga morate odstraniti na zakonsko določeno mesto za odstranjevanje električnih in elektronskih naprav Na to vas opozarja poleg stoječi simbol na izdelku v navodilu za uporabo ali na embalaži Prosimo informirajte se o deželnih zbirnih mestih pri vaši občinski upravi S ponovno uporabo starih naprav občutno pripomorete k zaščiti bivalnega okolja OBVESTILO POZOR Vroča površina ...

Page 37: ...POZNÁMKY NOTATKA NOTES MEGJEGYZÉS KOMENTARJI ...

Page 38: ...POZNÁMKY NOTATKA NOTES MEGJEGYZÉS KOMENTARJI ...

Page 39: ...bo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vyst...

Page 40: ...romy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vni...

Page 41: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 42: ...ku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności to...

Page 43: ...e na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garancija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijski dob...

Page 44: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: