background image

  A készüléket nem szabad nedves, vizes helyeken, valamint tűzveszélyes  

és robbanás veszélyes helyeken 

(kémia szerek, üzemanyagok, olajok, gázok, festékek, 

stb. tárolási helyek)

 használni. 

–  

A munka befejezése után és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az 

el.hálózatról a csatlakozó vezeték villásdugója el.dugaszolóaljzatból történő kihúzásával.

–  Ne használja a készüléket más célokra (pl.nedves állatok, textiltermékek, lábbelik 

szárítására) mint amelyeket a gyártócég javasol.

  A működésben levő készüléket ne hagyja felügyelet nélkül és ellenőrizze  

azt az ételkészítés teljes ideje alatt.

  A készülékelső használatbavételekor rövid, gyenge füstképződés jelentkezhet, ez nem 

jelent meghibásodást és nem ad okot a készülék reklamációjához.

  Amikor a készülék kezelése, használja a fogantyút.

–  Ne helyezze a készüléket nem stabil, törékeny és éghető felületekre (pl. 

üveg

, papír

műanyag

, fából készült

lakkozott lapokra és különböző szőtt anyagokra / abroszokra

).

–  A készüléket kizárólag az előírt módon, felborulással nem fenyegető helyen, hőforrásoktól (pl. 

kályha, tűzhely, főzőlap, forrólevegős sütő, grill

), gyúlékony anyagoktól (pl. 

függönyök stb.

és nedves felületektől (pl. 

mosogatótál, mosdótál stb.

) megfelelő távolságban használja.

  Nem megengedett a kiegészítő tartozék felületét bármilyen módon módosítani 

 

(pl. 

öntapadó tapétéval, fóliával

 stb.)! A tartozékokat ne szúrja semmilyen testnyílásba.

  Az ételkészítés előtt távolítsa el az élelmiszerekről azok esetleges csomagolását 

 

(pl. 

papírt, PE

zacskókat

 stb.). Ne tegyen a készülékre semmilyen tárgyakat!

–  A készülék hőbiztosítékkal van ellátva, mely védi a túlhevülés ellen.

–  Grillezéskor az elkészítendő ételek maguktól is meggyulladhatnak. Hirtelen fellángolás esetén 

kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról és csak azután oltsa el a tüzet.

–  

Ha a készülék forró ne cipelje azt, mert ha véletlen felborul, megégetheti magàt!

–  Tűzvédelmi szempontból a szendvicssütő a 

EN 60 335

2

sz. szabványnak felel meg. 

E szabvány értelmében olyan készülékről van szó, amely asztalon vagy hasonló felületen 

működtethető úgy, hogy a hőkisugárzás fő irányában be kell tartani az éghető anyagok 

felületétől az 

500 mm

–es és a többi irányban a 

100 mm

–es biztonsági távolságot.

–  Soha ne helyezze a vezetéket forró felületre, ne hagyja az asztal vagy a munkalap 

szélén át lelógni. A csatlakozóvezetékbe történő beakadáskor vagy a csatlakozó vezeték 

pl. gyermekek által történő meghúzásakor a készülék felborulhat vagy leeshet és azt 

követően komoly sérülés történhet!

–  A csatlakozóvezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni, 

nem szabad azt vízbe meríteni sem éles peremeken át hajlítani.

–  Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke állapotát. A hosszabbító vezeték 

használatakor fontos, hogy az ne legyen sérült és megfeleljen az érvényes szabványoknak.

–  A készülék biztonságtechnikája és helyes működése céljából csak eredeti és a gyártócég 

által jóváhagyott tartalékalkatrészeket használjon.

  FIGYELEM: 

olyan készülék használata, amely nem egyezik meg a használati utasítással, 

esetén a sérülés veszély léphet elő.

  FIGYELEM: 

Ne használja a készüléket olyan programmal, időkapcsolóval vagy bármely 

olyan alkatrésszel összekapcsoltan, amelyek a készüléket automatikusan bekapcsolhatják, 

mivel a készülék letakart, vagy helytelen elhelyezésekor tűzveszély keletkezhet.

–  

A készüléket csak arra célra használja, amire szánva van, és ahogy a használati 

útmutatóban le van írva. A készüléket soha se használja más célra.

–  

A csomagoláson, illetve a készüléken található esetleges idegen nyelvű szövegek és képek 

magyarázata és fordítása a nyelv mutációjának végén található.

–  A gyártó nem felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért 

 

(pl. 

élelmiszer tönkretétele, sérülések, égési sebek, leforrázás, tűz stb.

) és nem 

 

felelős a készülék jótállásáért a fenti biztonsági figyelmeztetések be nem tartása esetén.

27

HU

/ 31

Summary of Contents for SM 628

Page 1: ...7 2014 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elektrický sendvičovač Elektrický sendvičovač Toster elektryczny Electric toaster Elektromos szendvicssütő SM 628 628W ...

Page 2: ...CE BEZPIECZEŃSTWA 15 II OPIS URZĄDZENIA rys 1 17 III PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 17 IV ZALECENIA DOT OBSŁUGI 18 V KONSERWACJA 19 VI DANE TECHNICZNE 19 VII Prawodawstwo i ekologia 19 I SAFETY WARNING 21 II DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Fig 1 22 III PREPARATION FOR USE 22 IV INSTRUCTIONS FOR USE 23 V MAINTENANCE 24 VI TECHNICAL DATA 25 VII Legislative ecology 25 I BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 26 II A KÉSZÜLÉK LE...

Page 3: ... výměnou příslušenství nebo přístupných částí které se při používání pohybují před montáží a demontáží před čištěním nebo údržbou nebo po ukončení práce spotřebič vypněte a odpojte od el sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak aby nedošlo k poranění např popálení opaření Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod nebo...

Page 4: ...horké plochy ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky Zavaděním nebo zataháním za přívod např dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty otevřeným plamenem nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče V případ...

Page 5: ...ým vlhkým a čistým hadříkem nebo papírovou utěrkou viz odst V ÚDRŽBA Nyní je spotřebič připraven k použití IV POKYNY K OBSLUZE Sendvičovač umístěte na vhodný rovný a suchý povrch např kuchyňský stůl ve výšce minimálně 85 cm mimo dosah dětí a nesvéprávných osob viz odst I BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci Vidlici napájecího přívodu A6 zasuňte do el zásuvky a zkon...

Page 6: ... a kouř vznikající během přípravy potravin mohou citlivě reagovat domácí zvířata např exotičtí ptáci Z tohoto důvodu doporučujeme přípravu potravin provádět v jiné místnosti Při používání sendvičovače dochází vlivem dilatace materiálů k občasnému vydání charakteristického zvuku praskání Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče Následující tipy zpracování považujte pouze...

Page 7: ...ho zdraví v platném znění Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č 38 2001 Sb o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č 1935 2004 ES o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu která vyžaduje zásah do vnitřních ...

Page 8: ...o tom kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit získáte u vašeho prodejce na obecním úřadě nebo na webu www elektrowin cz Informace o tom kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory získáte také u vašeho prodejce na obecním úřadě a na webu www ecobat cz Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a s pro recyklaci elektrozařízení a u kolektivního ...

Page 9: ... aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti ktoré sa pri používaní pohybujú pred montážou a demontážou pred čistením alebo údržbou a po skončení práce spotrebič vypnite a odpojte od el siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak aby ste sa neporanili napr nepopálili alebo ...

Page 10: ... že v smere hlavného sálania tepla musí byť dodržaná bezpečná vzdialenosť od horľavých predmetov min 500 mm v ostatných smeroch min 100 mm Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr deťmi môže dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu Napájací prívod nesmi...

Page 11: ...y prípadné priľnavé fólie nálepky alebo papier Pri prvom uvedení do činnosti a pri otvorenom okne nechajte roztvorený sendvičovač v činnosti asi 10 minút potom ho vypnite a nechajte vychladnúť Prípadné krátke slabé zadymenie nie je na závadu a dôvodom na reklamáciu Po vychladnutí utrite všetky časti ktoré sa dostanú do styku s potravinami mäkkou vlhkou čistou handričkou alebo papierovou utierkou v...

Page 12: ...tní Spracované potraviny nikdy nekrájajte na platniach Poznámka Pred vložením potravín nechajte platne A5 vždy rozohriať na pracovnú teplotu Pri nahrievaní platní nechajte veko priklopené Nedotýkajte sa platní sú HORÚCE Najmä dbajte na to aby sa platní nedotkli deti a nesvojprávné osoby Odporúčame pri manipulácii používať ochranné pracovné pomôcky napr chňapky V záujme zachovania optimálnych vlast...

Page 13: ...iedy I Rozmery DxHxV mm 240 x 105 x 240 VII LEGISLATÍVA A EKOLOGÍA Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č 264 1999 Z z v platnom znení Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení NV č 308 2004 Z z ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia ktoré sa používajú v určitom rozsah...

Page 14: ...atívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou alebo akumulátorom Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie akumulátory do domového odpadu Informácie o tom kde je možné odslúžené elektroza...

Page 15: ...dzenia i jego przewodu Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta przez technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną aby nie dopuścić tak do powstania niebezpiecznej sytuacji Przed wymianą wyposażenia lub dostępnych części które ruszają się podczas pracy przed montażem i demontażem przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie i odłączyć ...

Page 16: ...pokarmów W przypadku nagłego zapalenia należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i ugasić pożar Nie należy przenosić urządzenia kiedy gorąco ryzyko poparzenia Z punktu widzenia bezpieczeństwa pożarowego urządzenie spełnia EN 60 335 2 6 W rozumieniu tej normy chodzi o urządzenie które może działać na stole lub podobnych powierzchniach z tym że w kierunku głównego promieniowania musi być prze...

Page 17: ...pka kontrolna A5 płytki A3 uchwyt A6 przewód zasilania 1 A1 A3 A6 A4 A5 A3 A2 III PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Usuń wszystkie opakowania i wyjmij opiekacz Z opiekacza usuń wszystkie folie naklejki lub papier Podczas pierwszego uruchomienia i przy otwartym oknie pozostawić otwarty opiekacz działający około 10 minut a następnie go wyłączyć i ostudzić Krótkie łagodne zadymienie nie jest problemem i powode...

Page 18: ...rewnianej łopatki Przy wyjmowaniu nie należy używać ostrych narzędzi z metalu n p metalowych szczypców łopatki noża lub innych ostrych naczyń metalowych które mogą spowodować uszkodzenie powierzchni płyty tostera Gotowej żywności nigdy nie należy kroić na płytkach Uwagi Przed włożeniem żywności na płytki A5 należy je rozgrzać do temperatury roboczej Przy nagrzewaniu płytek powinna być zamknięta po...

Page 19: ...ienia właściwości powierzchni i nie ma powodu do reklamacji urządzenia Nie zanurzać w wodzie urządzenia ani przewodu zasilającego Ułożenie Przed przechowywaniem należy upewnić się że płytki są zimne Opiekacz należy przechowywać na bezpiecznym suchym miejscu z dala od dzieci i osób nieuprawnionych Urządzenie można przechowywać w pozycji pionowej VI DANE TECHNICZNE Pobór mocy W 760 Waga ok kg 1 2 Kl...

Page 20: ...eń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła natu...

Page 21: ...erous situations Before replacing accessories or accessible parts which move during operation before assembly and disassembly before cleaning or maintenance and after use turn off the appliance and disconnect it from the mains by pulling the power cord from the power socket Pay careful attention when handling the appliance to avoid injury e g burns scalding Never use the appliance if its power cor...

Page 22: ...Plugging or pulling the power cord e g by children can result in tilting over or drawing the appliance down and serious injury The power cord must not be damaged with sharp or hot objects open fire it must not be sunk into water or bent over sharp edges Check the condition of the power cord of the appliance regularly If you need to use an extension cord it has to be uncorrupted and it has to compl...

Page 23: ...entilation Plug the power cord connector A6 to an electric socket and make sure the power cord is not damaged it goes under the toaster or through any sharp or hot surfaces The socket must be readily accessible so that the appliance could be easily disconnected from the mains in case of danger Now the appliance is ready for use A red signaling light A2 will come on signaling connection to electric...

Page 24: ...latation of materials This is absolutely normal and the appliance is not subject to a complaint for this reason The following tips for processing are examples and for your inspiration The time of preparing food is in minutes about 3 8 minutes You can adjust the preparation time to your taste the longer the preparation takes the crispier the food will be For better taste and smell spread the outer ...

Page 25: ...e product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where ...

Page 26: ...ermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül akkor azt a gyártó cég annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező más személy cserélje ki hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását A tartozékok vagy hozáférhető részek kicserélése előtt amelyek működés közben mozognak beszerelés és szétszerelés e...

Page 27: ...elborul megégetheti magàt Tűzvédelmi szempontból a szendvicssütő a EN 60 335 2 6 sz szabványnak felel meg E szabvány értelmében olyan készülékről van szó amely asztalon vagy hasonló felületen működtethető úgy hogy a hőkisugárzás fő irányában be kell tartani az éghető anyagok felületétől az 500 mm es és a többi irányban a 100 mm es biztonsági távolságot Soha ne helyezze a vezetéket forró felületre ...

Page 28: ... üzembehelyezéskor állítsa be a és nyitott ablak mellett hagyja a szétnyitott szendvicssütő kb 10 percig bekapcsolt állapotban majd kapcsolja azt ki és hagyja kihűlni A rövid ideig tartó gyenge füstképződés nem jelent meghibásodást és nem ok reklamációra Kihűlés után törölje meg azokat a részeket amelyek az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülnek puha nedves tiszta ruhadarabbal vagy papírszalvétával...

Page 29: ...lőtt várja meg amíg a sütőlapok elérik a munkahőfokot Megjegyzés Az élelmiszer behelyezése előtt hagyja az A5 lapokat felmelegedni a működési hőmérsékletre A lapok felmelegedése közben hagyja a fedelet lecsukva Ne érintse meg a lapokat mert azok FORRÓAK Különösen figyeljen arra hogy a lapokat ne érintsék meg gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek Tanácsosnak tartjuk a kezelés során megfelelő mu...

Page 30: ...i elhelyezése előtt győződjön meg arról hogy a lapok kihűltek e A szendvicssütő biztonságos és száraz gyermekek és nem önjogú személyek részére nem hozzáférhető helyen tárolja A készülék függleges helyzetben tárolható VI MŰSZAKI ADATOK Teljesítményfelvétel W 760 Tömeg cca kg 1 2 A készülék érintésvédelmi osztálya I Termék méretei mm 240 x 105 x 240 VII Jogalkotás és ökológia Elektromágneses kompat...

Page 31: ...an vannak gyűjtőhelyek a kiszolgált elektromos berendezések számára A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrásaink Ezért kérjük ne dobja a kiszolgált elektromos berendezést és elemet akkumuláto...

Page 32: ...ávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečist...

Page 33: ...oužívania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutím...

Page 34: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 35: ...aty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z...

Page 36: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: