background image

EN - 35

EN

USB RECORDING
1.  RADIO RECORDING

 

Be sure the 

RADIO REC

 button at back side is on 

ON

 position, blue LCD display will light 

on. Plug U DISK into USB socket. Then press RADIO button, press BAND button to choose 

AM or FM. Adjust Tuning receive the desired station. Press RECORD button twice to start 

recording. Press STOP button to stop recording when you finished recording.

2.  CD RECORDING

 

Plug U DISK into USB Socket .Then press CD/USB button. Place CD into the CD drawer, 

Play the track which will be recorded. Press RECORD button twice to start recording.

 

If whole CD will be played, recording will be effected for all the tracks. 

 

Each audio track coincides with its MP3 file, stop recording manually.

 

NOTE: 

Recording will be fail if press STOP Button during the recording.

 

MP3 DISC RECORDING

 

Plug U DISK into USB Socket .Then press CD/USB button, place CD into the CD drawer, 

Play the track which will be recorded. Press RECORD button twice to start recording.

 

If whole MP3 CD will be played, recording will be effected for all the tracks, stop recording 

manually. 

 

NOTE: 

Recording will be fail if press STOP button during recording.

 

PHONOGRAPH RECORDING

 

Plug U DISK into USB Socket. Then press PHONO button. Play the phono, 

 

and set the tone arm to the right place. Press RECORD button twice to start recording. 

 

Press STOP button (

) to stop recording when you finished recording.

3.  AUX IN RECORDING

 

Plug U DISK into USB Socket .Connect the audio system into the AUX IN jack on the rear 

panel. Press AUX IN button. Play the audio system which you want to record. 

 

Press RECORD button twice to start recording. Press STOP button (

) to stop recording 

when you finished recording.

4.  DELETE TRACKS FROM U DISK

 

Plug U DISK into USB socket. Then press CD/USB button on panel or long press PLAY/

PAUSE button on Remote control to chose USB mode. During playing select the track, 

 

press for at least 2 second

s DELETE

 and track will be deleted.

RADIO OPERATION

1.  Press POWER to turn the system on The power indicator comes ‚on‘.

2.  Press BAND button, then press BAND button, the indicator light under BAND button is ‚on‘, 

it is FM station. Press BAND button again, the indicator light under BAND button is ‚off‘, 

 

it is AM station.

3.  When you have finished your listening, press POWER again to turn the system off. 

 

The POWER indicator backlight go ‚off‘

 

 

NOTE: 

If noises during AM/FM reception, put 

RADIO REC

 control on 

OFF

 position.

Summary of Contents for RTC 1028 RIP

Page 1: ...OUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RÁDIO CD MP3 PŘEHRÁVAČ A GRAMOFON RÁDIO CD MP3 PREHRÁVAČ A GRAMOFÓN RADIO ODTWARZACZ CD MP3 I GRAMOFON RADIO CD MP3 PLAYER AND PHONOGRAPH RÁDIÓ CD MP3 LEJÁTSZÓ ÉS LEMEZJÁTSZÓ ...

Page 2: ...přístroje 6 Vytáhněte přístroj ze zásuvky během bouřek nebo pokud jej delší dobu nepoužíváte 7 Přenechejte veškerý servis kvalifikovanému servisnímu personálu Servisní zásah je nutný pokud byl přístroj jakýmkoliv způsobem poškozen například pokud došlo k poškození síťového kabelu nebo zástrčky k polití přístroje nebo se dovnitř dostaly cizí předměty přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti nefunguj...

Page 3: ...hoďte do odpadu Při této činnosti dávejte pozor na jehlu protože poškození jehly není kryto zárukou Odstraňte svorku která byla použita pro zajištění ramene přenosky během přepravy Uvolněte zámek ramene přenosky Zapojte zástrčku do zásuvky 230 V 50 Hz ZDROJ NAPÁJENÍ Tento produkt je určen k provozu pouze na normálním napájení 220 V 50 Hz střídavého proudu Pokud se budete pokoušet tento systém napá...

Page 4: ... Tlačítko STOP 26 Tlačítko DN F R Dolů Rychle vzad 27 Tlačítko UP F F Nahoru Rychle vpřed 28 Tlačítko REŽIMU PŘEHRÁVÁNÍ 29 Tlačítko OP CL Tlačítko Otevření Zavření CD 30 Tlačítko TRACK 10 Přeskočení o 10 stop výše 31 Tlačítko TRACK 10 Přeskočení o 10 stop níže 32 Tlačítko DELETE Vymazat 33 Tlačítko REPEAT Opakování 34 Tlačítko DN FB Přeskočení vzad 35 Tlačítko DN FF Přeskočení vpřed 36 Tlačítko RA...

Page 5: ...tí 2 Nastavte přepínač funkcí BAND RADIO CD USB PHONO AUX IN do požadované polohy 3 Knoflíkem VOLUME nastavte hlasitost na požadovanou úroveň 4 Po skončení poslechu stiskněte opět tlačítko POWER čímž systém vypnete Indikátor zapnutí POWER zhasne POUŽITÍ USB 1 Do režimu USB vstoupíte stisknutím nejprve tlačítka CD USB a poté tlačítka FUNCTION Zobrazí se a ikona USB 2 Do vstupu pro USB zapojte zaříz...

Page 6: ...hlostí směrem vpřed nebo vzad Jakmile uslyšíte požadovanou pasáž tlačítko pusťte a přehrávání začne od tohoto bodu normálním způsobem Pokud chce přeskočit 10 stop směrem vpřed nebo vzad stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko TRACK 10 nebo TRACK 10 FUNKCE OPAKOVÁNÍ NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ V REŽIMU MP3 PŘI POUŽITÍ CD USB Stiskněte tlačítko PLAY Tlačítko MODE na panelu nebo tlačítko REPEAT na dálkovém ...

Page 7: ... zruší 4 NAHRÁVÁNÍ Z GRAMOFONU Zapojte U DISK do zdířky USB Poté stiskněte tlačítko PHONO Spusťte přehrávání gramo fonu a nasaďte rameno přenosky na správné místo Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka RECORD dvakrát Po skončení nahrávání zastavte nahrávání stisknutím tlačítka STOP 5 NAHRÁVÁNÍ ZE VSTUPU PRO EXTERNÍ ZAŘÍZENÍ Zapojte U DISK do zdířky USB Připojte příslušný zvukový systém ke konektor...

Page 8: ... žádné soubory MP3 nezobrazí se žádná ikona PŘEHRÁVÁNÍ DESEK Tento systém má plnohodnotný třírychlostní řemenem poháněný gramofon Můžete přehrávat desky 33 45 a 78 RPM ot min 1 Stisknutím tlačítka POWER zapnete systém 2 Stisknutím tlačítka PHONO přepněte do režimu gramofonu 3 Ujistěte se že jste z jehly odstranili kryt jehly a uvolnili zámek ramene přenosky který zajišťoval rameno přenosky na opěr...

Page 9: ...tupně zvyšujte hlasitost na příhodnou poslechovou úroveň Zabudované reproduktory se po připojení sluchátek ke konektor PHONES automaticky vypnou Konektor sluchátek PÉČE O KOMPAKTNÍ DISKY Pokud chcete disk vyjmout z krabičky zatlačte na střed krabičky a zvedněte disk tak že jej budete opatrně držet za okraje Otisky prstů a prach je třeba z nahrané strany disku odstranit měkkou tkaninou Na rozdíl od...

Page 10: ...mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odev...

Page 11: ...Prístroj čistite len suchou tkaninou 3 Neblokujte ventilačné otvory Inštaláciu vykonajte v súlade s pokynmi výrobcu 4 Neinštalujte prístroj v blízkosti zdrojov tepla napríklad radiátorov výmenníkov tepla kachlí alebo iných zariadení vrátane zosilňovača ktoré vydávajú teplo 5 Chráňte sieťový kábel aby sa po ňom nechodilo a nebol stlačený obzvlášť v blízkosti zástrčky zásuvky a miesta kde vychádza z...

Page 12: ...ový kryt ihly tak že ho vysuniete v smere šípky Pri tejto činnosti dávajte pozor na ihlu pretože poškodenie ihly nie je kryté zárukou Odstráňte svorku ktorá bola použitá pre zaistenie ramena prenosky v priebehu prepravy Uvoľnite zámok ramena prenosky Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky ZDROJ NAPÁJANIA Tento produkt je určený na prevádzku len na normálnom napájaní 220 V 50 Hz striedavého prúdu ...

Page 13: ...ÁVANIE PAUZA 25 Tlačidlo STOP 26 Tlačidlo DN F R Dole Rýchlo vzad 27 Tlačidlo UP F F Hore Rýchlo vpred 28 Tlačidlo REŽIMU PREHRÁVANIA 29 Tlačidlo OP CL Tlačidlo Otvorenia Zatvorenia CD 30 Tlačidlo TRACK 10 Preskočenie o 10 stôp vyššie 31 Tlačidlo TRACK 10 Preskočenie o 10 stôp nižšie 32 Tlačidlo DELETE Vymazať 33 Tlačidlo REPEAT Opakovanie 34 Tlačidlo DN FB Preskočenie vzad 35 Tlačidlo DN FF Presk...

Page 14: ...Nastavte prepínač funkcií BAND RADIO CD USB PHONO AUX IN do požadovanej polohy 3 Gombíkom VOLUME nastavte hlasitosť na požadovanú úroveň 4 Keď skončíte počúvanie stlačte znovu tlačidlo POWER čím systém vypnete Indikátor zapnutia POWER zhasne POUŽITIE USB 1 Do režimu USB vstúpite stisnutím najskôr tlačidla CD USB a potom tlačidla FUNCTION Zobrazí sa a ikona USB 2 Do vstupu pre USB zapojte zariadeni...

Page 15: ...ete počuť požadovanú pasáž tlačidlo pusťte a prehrávanie začne od tohto bodu normálnym spôsobom Pokiaľ chce preskočiť 10 stop smerom vpred nebo vzad stisnete na diaľkovom ovládači tlačidlo TRACK 10 alebo TRACK 10 FUNKCE OPAKOVANIA NÁHODNÉHO PREHRÁVANIA V REŽIME MP3 PRI POUŽITÍ CD USB Stlačte tlačidlo PLAY tlačidlo MODE na panele alebo tlačidlo REPEAT nadiaľkovom ovládači sa bude opakovať práve pre...

Page 16: ...í 4 NAHRÁVANIE Z GRAMOFÓNU Zapojte U DISK do otvoru USB Potom stisnete tlačidlo PHONO Spusťte prehrávanie gramofónu a nasaďte rameno prenosky na správne miesto Nahrávanie spustíte stisnutím tlačidla RECORD dvakrát Po skončení nahrávania zastavte nahrávanie stisnutím tlačidla STOP 5 NAHRÁVANIE ZO VSTUPU PRE EXTERNÉ ZARIADENIE Zapojte U DISK do otvoru USB Pripojte príslušný zvukový systém ku konekto...

Page 17: ...P3 nezobrazí sa žiadna ikona PREHRÁVANIE PLATNÍ Tento systém má plnohodnotný trojrýchlostný remeňom poháňaný gramofón Môžete prehrávať platne 33 45 a 78 RPM ot min 1 Stlačením tlačidla hlavného vypínača POWER zapnete prístroj 2 Nastavte prepínač funkcií AM FM PH CD TA do polohy PHONO 3 Uistite sa že ste z ihly odstránili kryt ihly a uvoľnili zámok ramena prenosky ktorý zaisťoval rameno prenosky na...

Page 18: ...itosť na príhodnú úroveň pre počúvanie Zabudované reproduktory sa po pripojení slúchadiel ku konektoru PHONES automaticky vypnú Konektor slúchadiel STAROSTLIVOSŤ O KOMPAKTNÉ DISKY Pokiaľ chcete disk vybrať z kartónu zatlačte na stred kartónu a zdvihnite disk tak že ho budete opatrne držať za okraje Obtlačky prstov a prach je treba z nahranej strany disku odstrániť mäkkou tkaninou Na rozdiel od kla...

Page 19: ...iály lepenka papierová drť a roztiahnutý polyetylén Tento prístroj obsahuje materiáli ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi vybitými batériami a starým zariadením Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na ...

Page 20: ...rów wentylacyjnych Urządzenie instaluj w sposób jak opisano w instrukcji 4 Urządzenia nie instaluj w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła grzejniki urządzenia do mierzenia temperatury piece lub inne urządzenia również wzmacniacze które produkują ciepło 5 Kabel zasilający chroń w taki sposób aby nie można było po nim chodzić lub aby nie był ściśnięty zwłaszcza w miejscu blisko wtyczki i przy połącze...

Page 21: ...ży zwrócić uwagę na igłę ponieważ uszkodzenie igły nie są objęte gwarancją Usuń zacisk który był użyty do zabezpieczenia ramienia w czasie transportu Zwolnij blokadę ramiona Wtyczkę włóż do gniazdka 230 V 50 Hz ŹRÓDŁO ZASILANIA To urządzenie jest zaprojektowane do pracy przy 220V 50Hz prądu zmiennego Dlatego nie próbuj urządzenia włączyć do jakiegokolwiek innego źródła ponieważ mogłoby dojść do us...

Page 22: ...k ODTWARZANIE PAUZA 25 Przycisk STOP 26 Przycisk DN F R W dół Szybko w tył 27 Przycisk UP F F W górę Szybko w przód 28 Przycisk TRYBU ODTWARZANIA 29 Przycisk OP CL Przycisk Otwarcie Zamknięcie CD 30 Przycisk TRACK 10 Przeskoczenie o 10 folderów wyżej 31 Przycisk TRACK 10 Przeskoczenie o 10 folderów niżej 32 Przycisk DELETE Skasować 33 Przycisk REPEAT Powtórzenie 34 Przycisk DN FB Przeskoczenie do ...

Page 23: ... Ustaw przełącznik funkcji BAND RADIO CD USB PHONO AUX IN do żądanej pozycji 3 Guzikiem VOLUME ustaw głośność na żądanym poziomie 4 Po zakończeniu słuchania naciśnij przycisk POWER aby wyłączyć system Wskaźnik zasilania zgaśnie UŻYWANIE USB 1 Do trybu USB wejdziesz naciskając najpierw przycisk CD USB a następnie przycisk FUNCTION Wyświetli się i ikona USB 2 Do wejścia USB włącz urządzenie USB 3 Fu...

Page 24: ...ycisk puść i odtwarzanie zacznie od tego punktu w sposób normalny Jeżeli chcesz przeskoczyć 10 ścieżek w kierunku w przód lub w tył naciśnij na pilocie zdalnego sterowania przycisk TRACK 10 lub TRACK 10 FUNKCJA POWTARZANIA PRZYPADKOWEGO ODTWARZANIA W TRYBIE MP3 PRZY ZASTOSOWANIU CD USB Naciśnij przycisk PLAY Przycisk MODE na panelu lub przycisk REPEAT na pilocie zdalnego sterowania będziepowtarzać...

Page 25: ... STOP nagrywanie zostanie anulowane 4 NAGRYWANIE Z GRAMOFONU Włącz U DISK do gniazdka USB Następnie naciśnij przycisk PHONO Włącz odtwarzanie gramofonu i włóż ramię adaptera na odpowiednie miejsce Nagrywanie włącz naciskając przycisk RECORD dwa razy Po ukończeniu nagrywania zatrzymaj naciskając przycisk STOP 5 NAGRYWANIE Z WEJŚCIA DLA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH Włącz U DISK do gniazdka USB Podłącz odpo...

Page 26: ...płycie nie będą znalezione pliki MP3 nie wyświetli się żadna ikona ODTARZANIE PŁYT Ten system posiada pełnowartościowy posiadający trzy prędkości i pasem napędzany gramofon Możesz odtwarzać płyty 33 45 i 78 RPM obr min 1 Naciskając przycisk POWER system włączysz 2 Naciskając przycisk PHONO przełączysz do trybu gramofonu 3 Upewnij się że z igły usunąłeś osłonę i uwolniłeś zamek ramiona adaptera któ...

Page 27: ...słuchawki i stopniowo zwiększaj głośność na odpowiedni poziom Wbudowane głośniki po podłączeniu słuchawek do gniazda PHONES automatycznie się wyłączy Konektor słuchawek PIELĘGNACJA PŁYT KOMPAKTOWYCH Aby wyjąć płytę z pudełka naciśnij na jego środek i podnieś płytę za krawędzie Odciski palców i kurz należy dokładnie wytrzeć suchą szmatką z nagranej strony płyty W porównaniu z płytami gramofonowymi ...

Page 28: ...tucznego lub części metalowe urządzenia Zalecamy spray do czyszczenia nanieść na tkaninę a nie bezpośrednio na urządzenie Unikniesz tak opryskania tworzyw sztucznych lub części metalowych DANE TECHNICZNE 1 Radio AM 530 1600 kHz FM 88 108 kHz 2 Prędkość talerza gramofonu 33 45 78 obr min 3 Odtwarzacz CD odtwarza płyty CD CD R CD RW i MP3 4 Przez gniazdo USB można odtwarzać MP3 5 Maksymalna moc 19 W...

Page 29: ... Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znaj...

Page 30: ...only with dry cloth 3 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 4 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 5 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and point where they exit from the appara...

Page 31: ...ow During this operation pay attention to the stylus because the stylus damage is not covered by guarantee Remove the twist tie that was used to secure the tone arm during shipment Release the tone arm lock lever Connect the plug to your AC 230V 50Hz outlet POWER SOURCE This product is designed to operate on normal 220 V 50 Hz AC only Attempting to operate this system from any other power source m...

Page 32: ...n 21 PHONO Button 22 CD Drawer 23 Tuning Control 24 PLAY PAUSE Button 25 STOP Button 26 DN F R Button 27 UP F F Button 28 PLAY MODE Button 29 OP CL Button CD Open Close Button 30 TRACK 10 31 TRACK 10 32 DELETE 33 REPEAT 34 DN FB SKIP REV 35 UP FF SKIP Forward 36 RANDOM 37 PROGRAM Note 1 All of the buttons on the remote control have the same function as these buttons in the unit This remote control...

Page 33: ...USB PHONO AUX IN to select your desired function 3 Start to adjust the volume by using the VOLUME control 4 When you have finished your listening press POWER again to turn the system off The power indicator goes off USB OPERATION 1 Press the CD USB button first and the FUNCTION button second to enter USB mode the and USB icon will be shown 2 Insert a USB device into the USB socket 3 PLAY PAUSE DN ...

Page 34: ...ease the button when you hear your desired passage and the playback will resume normal from that point To skip 10 tracks BACKWARDS AFTERWARDS press TRACK 10 TRACK 10 buttonon remote control REPEAT RANDOM FUNCTION IN MP3 MODE UNDER CD USB Press the PLAY MODE button on the panel or REPEAT button on the Remote control willwill repeat the currently playing track and the rep icon f j will be shown on t...

Page 35: ...f press STOP button during recording PHONOGRAPH RECORDING Plug U DISK into USB Socket Then press PHONO button Play the phono and set the tone arm to the right place Press RECORD button twice to start recording Press STOP button to stop recording when you finished recording 3 AUX IN RECORDING Plug U DISK into USB Socket Connect the audio system into the AUX IN jack on the rear panel Press AUX IN bu...

Page 36: ...MP3 file is detected in the disc PLAYING RECORDS This system includes a full size 3 speed belt drive turntable You can play 33 45 and 78 RPM records 1 Press POWER to turn the system om 2 Press the PHONO button to enter the PHONO mode 3 Make sure that you have removed the stylus cover from the stylus and have released the Tone Arm Lock that secured the tone arm to the tone arm rest 4 Set the turnta...

Page 37: ...ut off when headphones are connected to the EARPHONE jack EARPHONE Jack COMPACT DISC CARc To remove a disc from its storage case press down on the centre of the case and lift the disc out holding it carefully by the edges Fingerprints and dust should be carefully wiped off the discs recorded surface with a soft cloth Unlike conventional records compact discs have no grooves to collect dust and mic...

Page 38: ...as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent poss...

Page 39: ...törlőruhával tisztítsa a készüléket 3 Ne takarja le a szellőzőnyílásokat A beszerelést a gyártó utasításainak megfelelően végezze el 4 Ne telepítse a készüléket hőforrások pl radiátorok hőcserélő kályha vagy egyéb berendezések erősítőt is beleértve közelébe amelyek hőt bocsátanak ki 5 Ügyeljen hogy a hálózati kábelre senki ne lépjen rá óvja az összenyomástól főként a dugó és aljzat ill a készülékb...

Page 40: ...l a nyíl irányába elmozdítva távolítsa el a nem áttetsző fehér műanyag burkolatot Eközben ügyeljen a tű épségére mivel a tű sérülésére nem vonatkozik a garancia Távolítsa el a hangszedő kar szállítás alatti rögzítését biztosító el csavart Engedje ki a hangszedő kar rögzítőjét Csatlakoztassa a villásdugót az elektromos aljzatba FESZÜLTSÉGFORRÁS A termék csak szabványos 220 V 50 Hz váltóáramú feszül...

Page 41: ...esz 23 Csatornakereső 24 LEJÁTSZÁS SZÜNET gomb 25 STOP gomb 26 DN F R gomb Le Gyorsan vissza 27 UP F F gomb Fel Gyorsan előre 28 LEJÁTSZÁSI MÓD gombja 29 OP CL gomb CD nyitás zárás gombja 30 TRACK 10 gomb 10 zeneszámmal előre 31 TRACK 10 gomb 10 zeneszámmal vissza 32 DELETE gomb Törlés 33 REPEAT gomb Ismétlés 34 DN FB gomb Ugrás vissza 35 DN FF gomb Ugrás előre 36 RANDOM gomb Véletlenszerű 37 PROG...

Page 42: ...ellátás kijelző világítani kezd 2 A funkcióváltó gombot BAND RADIO CD USB PHONO AUX IN állítsa a kívánt helyzetbe 3 A VOLUME gombbal állítsa be a kívánt hangerőt 4 A rendszer kikapcsolásához nyomja meg ismét a POWER gombot A POWER kijelző kikapcsol USB HASZNÁLATA 1 Az USB üzemmód aktiválásához előbb a CD USB gombot majd a FUNCTION gombot nyomja meg Megjelenik és az USB ikon 2 Az USB bemenetbe csat...

Page 43: ...sbe kezd Amint meghallja a keresett részt engedje fel a gombot a normál lejátszás ettől a ponttól folytatódik Ha 10 számot kíván átugorni előre vagy hátra nyomja meg a távirányítón a TRACK 10 vagy a TRACK 10 gombot ISMÉTLŐDŐ VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS FUNKCÓ MP3 MÓDBAN CD USB HASZNÁLATA ESETÉN A panelen található PLAY MODE gomb megnyomásával vagy a távirányító REPEAT gombjának megnyomásával az éppen ...

Page 44: ...gnyomja a STOP gombot leáll a rögzítés 4 FELVÉTEL LEMEZJÁTSZÓRÓL Csatlakoztassa az U DISK et az USB bemenetbe majd nyomja meg a PHONO gombot Indítsa el a lemezjátszót helyezze a hangszedő kart a megfelelő helyre A felvételt a RE CORD gomb kétszeri megnyomásával indítja el A felvételt a STOP gombbal állíthatja le 5 FELVÉTEL KÜLSŐ ESZKÖZRŐL Csatlakoztassa az U DISK et az USB bemenetbe Csatlakoztassa...

Page 45: ...jelenik meg LEMEZEK LEJÁTSZÁSA A rendszer teljes értékű háromsebességes szíjjal meghajtott lemezjátszóval van felszerelve 33 45 és 78 RPM ford perc lemezek lejátszására alkalmas 1 A POWER főkapcsoló megnyomásával bekapcsolja a készüléket 2 Állítsa a funkcióváltó gombot AM FM PH CD TA a PHONO helyzetbe 3 Győződjön meg róla hogy a tűről eltávolította a védőborítást és kioldotta a hangszedő kar rögzí...

Page 46: ...kozatosan növelje a hangerőt a kívánt szintre A beépített hangfalak automatikusan kikapcsolnak amint a fülhallgatót a PHONES bemenetbe csatlakoztatta Fülhallgató bemenet A CD LEMEZEK ÁPOLÁSA Ha a CD t ki szeretné venni a tokjából nyomja le a tokban lévő rögzítő közepét és a CD t óvatosan a szélénél körbefogva emelje ki a tokból Az ujjnyomokat és a port puha textillel távolítsa el a CD adat oldalár...

Page 47: ...k csökkentése érdekében lehetővé tettük azok egyszerű szétválasztását 3 anyagra kartonpapír papírzúzalék és olvasztott polipropilén A készülék olyan anyagokat tartalmaz amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátor...

Page 48: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 49: ...ávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečist...

Page 50: ...oužívania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutím...

Page 51: ...zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem us...

Page 52: ...e nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży 17 W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wy...

Page 53: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 54: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 55: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 56: ......

Reviews: