background image

ENG

ENG - 81

 

The ripped tracks from CD or HDCD discs will be stored in a folder created automatically 

by the system in the connected USB drive. If the selected track shares the same file name 

with the existing one in that folder, the system will pop up a dialogue box to warn you of that. 

Press [ENTER] to continue and replace the existing one with the selected track. Select option 

Cancel to quit. And you can choose to create another folder in the connected USB drive 

for ripping this track.

KODAK PICTURE CD PLAYBACK

•  Place a kodak picture CD in the disc tray; the unit will load the disc automatically.

•  Press [

] to enter the thumbnail mode to preview the pictures.

 

In the thumbnail mode, use the direction keys to select a picture, then press [ENTER] to start 

the playback from the selected picture.

 

In the thumbnail mode, use the direction keys and [ENTER] to make selection of Slide Show, 

Menu, Prev or Next at the bottom of the screen.

 

Slide Show: Start slide show playback.

 

Menu: Enter the instruction menu for remote key function. In the menu, press [ENTER] to turn 

over to the next menu page and again to exit the instruction menu.

 

Prev/Next: Turn over to the previous/next page.

•  Remote key function introduction:

 

[

]: Enter the thumbnail mode to preview the pictures.

 

[PROG]: Press to change the transition mode.

 

[ZOOM]: During playback, press [ZOOM], then press [

]/[

] to zoom in/out the picture. 

When the picture is zoomed in, the direction keys can be used to move the picture. 

 

Press [ZOOM] again to exit the picture-zooming mode.

 

[

]/[

]: Press to skip to the previous/ next picture during playback.

 

[



]: Press to pause a playback. Press it again to resume the playback.

 

[←]/[→]: Press to rotate the picture counterclockwise/ clockwise during the playback.

 

[↑]/[↓]: Press to create a vertical/horizontal mirror image.

Summary of Contents for MSD 761 DRSU

Page 1: ...MSD 761 DRSU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ DVD MIKRO SYSTÉM DVD MIKRO SYSTÉM DVD MIKRO SYSTEM DVD MICRO SYSTEM MIKRO DVD RENDSZER ...

Page 2: ...slotem USB a slotem pro paměťovou kartu Vysoce integrovaný servo systém dekódující na základě technologie jediného čipu vysoká spolehlivost a stabilita a vynikající korekce chyb Funkce ripování CD Dálkový ovladač se všemi funkcemi Rozhlasový stereofonní tuner FM AM Kvalitní zesilovač Upozornění DŮLEŽITÉ POZNÁMKY Před zapojením a provozem přístroje si tento manuál přečtěte a uschovejte jej k pozděj...

Page 3: ... nebezpečného napětí pod krytem výrobku které je dostatečně velké na to aby pro člověka představovalo riziko úrazu elektrickým proudem Symbol vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité provozní pokyny Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem neotvírejte kryt Přenechejte servis kvalifikovanému servisnímu personál Tato značka znamená že tento produkt patří mezi laserové produkty třídy 1 Lase...

Page 4: ...átka ke konektoru sluchátek při nastavené nízké hlasitosti a je li třeba poté hlasitost zvyšte Pokud jsou připojena ušní nebo hlavová sluchátka z připojeného reproduktorového systému nebude vycházet žádný zvuk UPOZORNĚNÍ Nadměrný zvukový stres z ušních nebo hlavových sluchátek může způsobit ztrátu sluchu ZADNÍ PANEL 1 HLAVNÍ VYPÍNAČ 2 KONEKTOR ANTÉNY FM 3 KONEKTOR ANTÉNY AM 4 VSTUP MIKROFONU 5 VÝS...

Page 5: ...upu SCART televizoru nebo monitoru použijte 21 kolíkový kabel SCART S Video K propojení výstupu tohoto přístroje pro S Video a vstupu televizoru nebo monitoru pro S Video použijte S Video kabel Video vstup TV monitoru Poznámky Z výše uvedených video výstupů je nekvalitnější komponentní video druhým nejlepším je SCART S VIDEO je dobré a kompozitní video je standardem Použijte nejlepší možný typ vid...

Page 6: ...m zvukovým výstupem tohoto přístroje a stereofonním vstupem TV nebo zesilovače použijte dvojici audio kabelů bílý jako levý a červený jako pravý Koaxiální digitální audio Pomocí koaxiálního kabelu připojte koaxiální výstup tohoto přístroje ke koaxiálnímu vstupu zesilovače Reproduktorový výstup Pomocí přiložených reproduktorových kabelů připojte reproduktory k terminálům výstupu reproduktorů bílý č...

Page 7: ... stran zatímco obraz 4 3 se horizontálně roztáhne aby vyplnil obrazovku 1 2 ZNAČKA ÚHLU Nastavte tuto položku na ZAPNUTO Pokud má disk několik úhlů záběru zobrazí se na obrazovce značka úhlu V tom případě můžete sledovat video z různých pohledů kamery které můžete měnit tlačítkem ANGLE na dálkovém ovladači Funkci zrušíte nastavením této položky na VYPNUTO 1 3 JAZYK OSD jazyk zobrazení na obrazovce...

Page 8: ...ní výstup 2 3 HDCD HDCD High Definition Compatible Digital CD s vysokým rozlišením je patentovaný kódovací a dekódovací proces pro získání celé bohatosti a detailů zvuku z CD disků kódovaných jako HDCD Můžete zvolit digitální filtr 2x 1x nebo vypnuto 2 4 NASTAVENÍ KARAOKE 2 4 1 NASTAVENÍ MIKROFONU 2 4 1 1 MIKROFON Nastavením této položky na ZAPNUTO VYPNUTO zapnete vypnete připojený mikrofon 2 4 1 ...

Page 9: ...tlačítek nastavte hodnotu a poté ji potvrďte tlačítkem ENTER 4 2 3 Světlost GAMMA V této položce si můžete vybrat ze čtyř možností VYSOKÁ STŘEDNÍ NÍZKÁ a ŽÁDNÁ 4 3 VELIKOST PÍSMA V této položce zvolte požadovanou velikost písma pro anglické titulky 4 4 BARVA PÍSMA V této položce můžete vybírat barvu písma pro anglické titulky 4 5 BARVA POZADÍ PÍSMA V této položce můžete vybírat barvu pozadí pro an...

Page 10: ...k na právě přehrávaném disku k dispozici bude fungovat výchozí nastavení jazyka pro audio titulky a menu disku 5 4 RODIČOVSKÁ KONTROLA Tato položka umožňuje uživateli nastavit maximální přístupnost filmů které lze sledovat Filmy s nižší přístupností než je nastavená úroveň bude možné sledovat pouze po zadání správného hesla Kromě toho je heslo nutné i pro nové nastavení úrovně Výchozím heslem je 1...

Page 11: ...ého prostoru na zadní straně dálkového ovladače Do bateriového prostoru vložte dvě baterie AAA 1 5 V a ujistěte se že jsou vloženy se správnou polaritou dle symbolů a které jsou označeny uvnitř bateriového prostoru Zavřete kryt Poznámka Pokud nebudete dálkový ovladač delší doby používat baterie vyjměte Nekombinujte staré a nové baterie ani různé typy baterií Slabé baterie mohou vytéct a vážně pošk...

Page 12: ... 15 Opakování REPEAT 16 Otevřít Zavřít OPEN CLOSE 17 Přehrávání pauza 18 Vypnutí zvuku MUTE 19 Video režim V MODE 20 Úhel ANGLE 21 Volba zdroje SOURCE SELECT 22 OSD Zobrazení na obrazovce 23 Další Předchozí 24 Titulky SUBTITLE 25 Potvrdit ENTER 26 Menu Ripování MENU RIPPING 27 Úroveň kanálu CH LEVEL 28 Tón TONE 29 Zvětšení Zmenšení ZOOM 30 Zastavení STOP 31 Opakování A B A B RÁDIO 8 Vyhledávání SE...

Page 13: ... menu Stisknutím vstoupíte do menu nastavení nebo jej opustíte Při přehrávání se tímto tlačítkem dostanete do menu PŘEJÍT NA V tomto menu můžete pomocí směrových tlačítek NAHORU DOLŮ zvolit položku k nastavení a stisknutím ENTER přepnout na její editování Poté pomocí číselných tlačítek zadejte určitou stopu čas disku čas stopy kapitolu titul čas kapitoly nebo čas titulu na který chcete přímo přejí...

Page 14: ...ku Stisknutím tlačítka obnovíte normální přehrávání Poznámka Platí pro disky DVD VCD MPEG4 atd Stisknutím tohoto tlačítka dočasně vypnete zvuk Opětovným stisknutím zvuk znovu zapnete Tlačítkem VOLUME můžete upravovat hlasitost Opakovanými stisky můžete přepínat mezi jednotlivými režimy opakování Poznámka Pro VCD2 0 atd je tato funkce neplatná pokud je aktivována kontrola přehrávání PBC Tímto tlačí...

Page 15: ... vypnout Poznámka Tato funkce platí pouze u disků vybavených titulky Opakovanými stisky můžete zapnout nebo skrýt informace týkající se přehrávaného disku Opakovanými stisky můžete přepínat mezi jazyky pro audio které jsou dostupné na disku platí pro DVD Opakovanými stisky můžete přepínat mezi zvukovými kanály LEVÉ MONO PRAVÉ MONO MIX MONO a STEREO které jsou k dispozici na disku platí pro VCD Sti...

Page 16: ...erte požadovanou stanici vložením příslušných čísel a uložte ji jako předvolbu Automatické vyhledávání vysílajících stanic Při automatickém vyhledávání jej tímto tlačítkem zastavíte V režimu tuneru lze použít číselná tlačítka k volbě předvolené stanice Například pokud volíte stanici 2 stiskněte tlačítka 0 a 2 Pokud volíte stanici 15 stiskněte tlačítka 1 a 5 Jemné doladění frekvence Stisknutím přes...

Page 17: ...nutí můžete zkontrolovat informace o počtu vybraných stop a celkové době přehrávání vybraných stop V okně Možnosti nastavte požadovanou rychlost ripování a bitovou rychlost ripování Chcete li provést ripování spolu s informacemi ID3 pokud jsou k dispozici nastavte Vytvořit ID3 na ANO jinak nastavte NE Zvolte rovněž cíl ripování Označte příslušné položky nastavení a přepněte je tlačítkem ENTER Po d...

Page 18: ...NTER volbu Prezentace Menu Předchozí nebo Další ve spodní části obrazovky Prezentace Spustí se přehrávání prezentace Menu Menu instrukcí pro tlačítka dálkového ovladače V tomto menu se dostanete na další stránku menu stisknutím tlačítka ENTER Opětovným stisknutím tohoto tlačítka menu instrukcí opustíte Předchozí Další Přechod na předchozí další stránku Představení funkcí dálkového ovladače Vstup d...

Page 19: ...oubory které na něm lze přečíst Opětovným stisknutím tlačítka USB přepnete zpět do režimu DVD Vložte do vstupu SD MS MMC kartu SD MS nebo MMC poté stisknutím tlačítka USB přepněte na připojenou paměťovou kartu a můžete přehrávat soubory které na ní lze přečíst Opětovným stisknutím tlačítka USB přepnete zpět do režimu DVD POZNÁMKY V případě že se přehrávač po připojení zařízení USB nebo paměťové ka...

Page 20: ...k je znečištěn Zkontrolujte zda je disk v zásuvce vložen potištěnou stranou nahoru Proveďte nové nastavení v položce rodičovská kontrola Vyčistěte disk Pokud do přehrávače zapojíte zařízení USB nebo paměťovou kartu nefunguje Připojené zařízení USB nebo paměťová karta pravděpodobně nejsou certifikovány Přehrávač není schopen přehrát necertifikované zařízení USB nebo paměťovou kartu V případě nefunk...

Page 21: ...C Kmitočtová odezva 20 Hz 20 kHz Odstup signál šum A váha 80 dB 1KHz Dynamický rozsah 70 dB 1KHz Celkové harm zkreslení šum 60 dB 1KHz Kolísání záznamu Pod prahem měřitelnosti Tuner Rozsah pásma AM 522 kHz 1620 kHz Rozsah pásma FM 87 5 MHz 108 MHz Výstup max 15 W x 2 Frekvenční odezva 1 5 dB 20 Hz 20 kHz Váha NETTO 4 88kg Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem ...

Page 22: ...ončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské ...

Page 23: ...ď So slotom USB a slotom pre pamäťovú kartu Vysoko integrovaný servo systém dekódujúci na základe technológie jediného čipu vysoká spoľahlivosť a stabilita a vynikajúca korekcia chýb Funkcia ripovania CD Diaľkový ovládač so všetkými funkciami Rozhlasový stereofónny tuner FM AM Kvalitný zosilňovač Upozornenie DÔLEŽITÉ POZNÁMKY Pred zapojením a prevádzkou prístroja si tento manuál prečítajte a uscho...

Page 24: ...ného nebezpečného napätia pod krytom výrobku ktoré je dostatočne veľké na to aby pre človeka predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom Symbol výkričníku upozorňuje užívateľa na dôležité prevádzkové pokyny Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom neotvárajte kryt Prenechajte servis kvalifikovanému servisnému personálu Táto značka znamená že tento produkt patrí medzi laserové produkty tri...

Page 25: ...vé slúchadlá ku konektoru slúchadiel pri nastavenej nízkej hlasitosťi a ak je treba potom hlasitosť zvýšte Ak sú pripojené ušné alebo hlavové slúchadlá z pripojeného reproduktorového systému nebude vychádzať žiadny zvuk UPOZORNENIE Nadmerný zvukový stres z ušných alebo hlavových slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu ZADNÝ PANEL 1 HLAVNÝ VYPÍNAČ 2 KONEKTOR ANTÉNY FM 3 KONEKTOR ANTÉNY AM 4 VSTUP MI...

Page 26: ...pu SCART televízoru alebo monitoru použite 21 vývodový kábel SCART S Video Na prepojenie výstupu tohto prístroja pre S Video a vstupu televízoru alebo monitoru pre S Video použite S Video kábel Video vstup TV monitoru Poznámky Z vyššie uvedených video výstupov je najkvalitnejšie komponentné video druhým najlepším je SCART S VIDEO je dobré a kompozitné video je štandardom Použite najlepší možný typ...

Page 27: ...nnym zvukovým výstupom tohto prístroja a stereofónnym vstupom TV alebo zosilňovača použite dvojicu audio káblov biely ako ľavý a červený ako pravý Koaxiálny digitálny audio Pomocou koaxiálneho kábla pripojte koaxiálny výstup tohto prístroja ku koaxiálnym vstupu zosilňovača Reproduktorový výstup Pomocou priložených reproduktorových káblov pripojte reproduktory k terminálom výstupu reproduktorov bie...

Page 28: ...zobrazí cez celú obrazovku s pôvodným pomerom strán zatiaľ čo obraz 4 3 sa horizontálne roztiahne aby vyplnil obrazovku 1 2 ZNAČKA UHLU Nastavte túto položku na ZAPNUTÉ Ak má disk niekoľko uhlov záberu zobrazí sa na obrazovke značka uhlu V tom prípade môžete sledovať video z rôznych pohľadov kamery ktoré môžete meniť tlačidlom ANGLE na diaľkovom ovládači Funkciu zrušíte nastavením tejto položky na...

Page 29: ...y výstup 2 3 HDCD HDCD High Definition Compatible Digital CD s vysokým rozlíšením je patentovaný kódovací a dekódovací proces pre získanie celej bohatosti a detailov zvuku z CD diskov kódovaných ako HDCD Môžete zvoliť digitálny filter 2x 1x alebo vypnuté 2 4 NASTAVENIE KARAOKE 2 4 1 NASTAVENIE MIKROFÓNU 2 4 1 1 MIKROFÓN Nastavením tejto položky na ZAPNUTÉ VYPNUTÉ zapnete vypnete pripojený mikrofón...

Page 30: ...tavte hodnotu a potom ju potvrďte tlačidlom ENTER 4 2 3 Svetlosť GAMMA V tejto položke si môžete vybrať zo štyroch možností VYSOKÁ STREDNÁ NÍZKA a NIJAKÁ 4 3 VEĽKOSŤ PÍSMA V tejto položke zvoľte požadovanú veľkosť písma pre anglické titulky 4 4 FARBA PÍSMA V tejto položke môžete vyberať farbu písma pre anglické titulky 4 5 FARBA POZADIA PÍSMA V tejto položke môžete vyberať farbu pozadia pre anglic...

Page 31: ...vanom disku k dispozícii bude fungovať predvolené nastavenie jazyka pre audio titulky a menu disku 5 4 RODIČOVSKÁ KONTROLA Táto položka umožňuje užívateľovi nastaviť maximálnu prístupnosť filmov ktoré možno sledovať Filmy s nižšou prístupnosťou než je nastavená úroveň bude možné sledovať len po zadaní správneho hesla Okrem toho je heslo potrebné aj pre nové nastavenie úrovne Východiskovým heslom j...

Page 32: ... priestoru na zadnej strane diaľkového ovládača Do batériového priestoru vložte dve batérie AAA 1 5 V a uistite sa že sú vložené so správnou polaritou podľa symbolov a ktoré sú označené vnútri batériového priestoru Zatvorte kryt Poznámka Ak nebudete diaľkový ovládač dlhšiu doby používať batérie vyberte Nekombinujte staré a nové batérie ani rôzne typy batérií Slabé batérie môžu vytiecť a vážne pošk...

Page 33: ...akovanie REPEAT 16 Otvoriť Zavrieť OPEN CLOSE 17 Prehrávanie pauza 18 Vypnutie zvuku MUTE 19 Video režim V MODE 20 Uhol ANGLE 21 Voľba zdroja SOURCE SELECT 22 OSD Zobrazenie na obrazovke 23 Ďalší Predchádzajúci 24 Titulky SUBTITLE 25 Potvrdiť ENTER 26 Menu Ripovanie MENU RIPPING 27 Úroveň kanálu CH LEVEL 28 Tón TONE 29 Zväčšenie Zmenšenie ZOOM 30 Zastavenie STOP 31 Opakovanie A B A B RÁDIO 8 Vyhľa...

Page 34: ...žky v menu Stlačením vstúpite do menu nastavenia alebo ho opustíte Pri prehrávaní sa týmto tlačidlom dostanete do menu Prejsť na V tomto menu môžete pomocou smerových tlačidiel HORE DOLE zvoliť položku na nastavenie a stlačením ENTER prepnúť na jej editovanie Potom pomocou číselných tlačidiel zadajte určitú stopu čas disku čas stopy kapitolu titul čas kapitoly alebo čas titulu na ktorý chcete pria...

Page 35: ...ko po okienku Stisnutím tlačidla obnovíte normálne prehrávanie Poznámka Platí pre disky DVD VCD MPEG4 atd Stlačením tohto tlačidla dočasne vypnete zvuk Opätovným stlačením zvuk znova zapnete Tlačidlom VOLUME môžete upravovať hlasitosť Opakovanými stlačeniami môžete prepínať medzi jednotlivými režimami opakovania Poznámka Pre VCD2 0 a t ď je táto funkcia neplatná pokiaľ je aktivovaná kontrola prehr...

Page 36: ... stlačeniami môžete prepínať medzi titulkami alebo je vypnúť Poznámka Táto funkcia platí len u diskov vybavených titulky Opakovanými stlačeniami môžete zapnúť alebo skryť informácie týkajúce sa prehrávaného disku Opakovanými stlačeniami môžete prepínať medzi jazykmi pre audio ktoré sú dostupné na disku platí pre DVD Opakovanými stlačeniami môžete prepínať medzi zvukovými kanálmi ĽAVÉ MONO PRAVÉ MO...

Page 37: ...stereo Po naladení novej frekvencie stlačte tlačidlo MEMORY potom vyberte požadovanú stanicu vložením príslušných položiek a uložte ju ako predvoľbu Automatické vyhľadávanie vysielajúcich staníc Pri automatickom vyhľadávaní ju týmto tlačidlom zastavíte V režime tuneru možno použiť číselné tlačidlá na voľbe predvolené stanice Napríklad ak volíte stanicu 2 stlačte tlačidlá 0 a 2 Ak volíte stanicu 15...

Page 38: ...hrnutie môžete skontrolovať informácie o počte vybraných stôp a celkovej dobe prehrávania vybraných stôp V okne Možnosti nastavte požadovanú rýchlosť ripovania a bitovú rýchlosť ripovania Ak chcete vykonať ripovanie spolu s informáciami ID3 ak sú k dispozícii nastavte Vytvoriť ID3 na ÁNO inak nastavte NIE Zvoľte tiež cieľ ripovanie Označte príslušné položky nastavení a prepnite je tlačidlom ENTER ...

Page 39: ... Prezentácia Menu Predchádzajúci alebo Ďalší v spodnej časti obrazovky Prezentácia Spustí sa prehrávanie prezentácie Menu Menu inštrukcií pre tlačidlá diaľkového ovládača V tomto menu sa dostanete na ďalšiu stránku menu stlačením tlačidla ENTER Opätovným stlačením tohto tlačidla menu inštrukcií opustíte Predchádzajúci Ďalší Prechod na predchádzajúcu ďalšiu stránku Predstavenie funkcií diaľkového o...

Page 40: ...vať súbory ktoré na ňom možno prečítať Opätovným stlačením tlačidla USB prepnete späť do režimu DVD Vložte do vstupu SD MS MMC kartu SD MS alebo MMC potom stlačením tlačidla USB prepnite na pripojenú pamäťovú kartu a môžete prehrávať súbory ktoré na nej možno prečítať Opätovným stlačením tlačidla USB prepnete späť do režimu DVD POZNÁMKY V prípade že sa prehrávač po pripojení zariadenia USB alebo p...

Page 41: ...m Disk je znečistený Skontrolujte či je disk v zásuvke vložený potlačenou stranou navrch Vykonajte nové nastavenie v položke rodičovská kontrola Vyčistite disk Pokiaľ do prehrávača zapojíte zariadenie USB alebo pamäťovú kartu nefunguje Pripojené zariadenie USB alebo pamäťová karta pravdepodobne nie sú certifikované Prehrávač nie je schopný prehrať necertifikované zariadenie USB alebo pamäťovú kart...

Page 42: ...tová odozva 20 Hz 20 kHz Odstup signál šum A váha 80 dB 1KHz Dynamický rozsah 70 dB 1KHz Celkové harm skreslenie šum 60 dB 1KHz Kolísanie záznamu Pod prahom meniteľnosti Tuner Rozsah pásma AM 522 kHz 1620 kHz Rozsah pásma FM 87 5 MHz 108 MHz Výstup max 15 W x 2 Frekvenčná odozva 1 5 dB 20 Hz 20 kHz Váha NETTO 4 88 kg Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku ...

Page 43: ... jeho obale označuje žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidác...

Page 44: ... itd Z slotem USB i slotem karty pamięciowej Wysoce zintegrowany serwo system dekodujący na podstawie technologii jednego mikroukładu wysoka niezawodność i stabilność i bardzo dobra korekcja błędów Funkcja zgrywania CD Pilot zdalnego sterowania z wszystkimi funkcjami Radiowy stereofoniczny tuner FM AM Wzmacniacz wysokiej jakości Ostrzeżenia WAŻNE UWAGI Przed włączeniem i eksploatacją urządzenia pr...

Page 45: ...icy ostrzega użytkownika przed obecnością nieizolowanego niebezpiecznego napięcia pod osłoną produktu które jest dostatecznie wielkie na to aby dla człowieka przedstawiało ryzyko porażenia prądem elektrycznym Symbol wykrzyknika zwraca uwagę użytkownika na ważne zalecenia eksploatacyjne Aby obniżyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj osłony Serwis powierz kwalifikowanemu personelowi T...

Page 46: ...u lub na głowę do złącza słuchawek przy niewielkiej głośności i w razie potrzeby zwiększ głośność Jeżeli są podłączone słuchawki na głowę lub do ucha z głośników nie będą wychodzić żadne dźwięki OSTRZEŻENIE Nadmierny stres dźwięku z słuchawek do ucha lub na głowę może powodować utratę słuchu PANEL TYLNY 1 GŁÓWNY WYŁĄCZNIK 2 KONEKTOR ANTENY FM 3 KONEKTOR ANTENY AM 4 WEJŚCIE MIKROFONU 5 WYJŚCIE WIDE...

Page 47: ...T do wejścia SCART telewizora lub monitora użyj SCART 21 stykowy kabel S Video Do połączenia wyjścia tego urządzenia do S Wideo i wejścia telewizora lub monitora do S Wideo użyj kabel S Wideo Video vstup TV monitoru Uwagi Z wyżej przedstawionych wyjść video najlepszym jest video komponentowe drugim SCART S WIDEO jest również dobre i kompozytowe video jest standardem Użyj najlepszy możliwy typ podł...

Page 48: ...m dźwiękowym wyjściem tego urządzenia i wejściem stereofonicznym TV lub wzmacniacza użyj dwa audio kable biały jako lewy i czerwony jako prawy Koncentryczne cyfrowe audio Za pomocą koncentrycznego kabla podłącz wyjście koncentryczne tego urządzenia do koncentrycznego wejścia wzmacniacza Wyjście głośnikowe Za pomocą kabli głośnikowych podłącz terminal wyjścia głośnikowego urządzenia z odpowiednimi ...

Page 49: ...stosunkiem stron podczas gdy obraz 4 3 pionowo rozciągnie się aby wypełnił ekran 1 2 ZNAK KĄTA Ustaw pozycję na WŁĄCZONO Jeżeli ma płyta kilka kątów ustawienia kamery wyświetli się na ekranie znak kąta W tym przypadku możesz oglądać wideo z różnych kątów ustawienia kamery które możesz zmieniać przyciskiem ANGLE na pilocie zdalnego sterowania Funkcję anulujesz ustawiając na WYŁĄCZONO 1 3 JĘZYK OSD ...

Page 50: ...tup 2 3 HDCD HDCD High Definition Compatible Digital CD z wysoką rozdzielczością patentowany kodujący i dekodujący proces uzyskania całej skali i detalów dźwięku z CD płyt kodowanych jako HDCD Możesz wybrać cyfrowy filtr 2x 1x lub wyłączono 2 4 USTAWIENIA KARAOKE 2 4 1 USTAWIENIE MIKROFONU 2 4 1 1 MIKROFON Ustawiając pozycję na WŁĄCZONO WYŁĄCZONO włączysz wyłączysz podłączony mikrofon 2 4 1 2 GŁOś...

Page 51: ... pozycji za pomocą przycisków kierunkowych ustaw wartość a następnie potwierdź przyciskiem ENTER 4 2 3 Jasność GAMMA Możesz wybrać z czterech opcji WYSOKA SREDNIA NISKA i ZADNA 4 3 WIELKOŚĆ PISMA Możesz wybrać daną wielkość pisma dla napisów angielskich 4 4 KOLOR PISMA Możesz wybrać kolor pisma dla napisów angielskich 4 5 KOLOR TŁA PISMA Możesz wybrać kolor tła dla napisów angielskich czarny lub p...

Page 52: ...zanej płycie nie jest do dyspozycji zostanie zachowane wyjściowe ustawienie języka audio napisów i menu płyty 5 4 KONTROLA RODZICIELSKA Ta pozycja umożliwia użytkownikowi ustawić maksymalną dostępność filmów które można oglądać Filmy z niższą dostępnością niż jest ustawiony poziom będzie możne oglądać tylko po zadaniu odpowiedniego hasła Oprócz tego hasło jest potrzebne do ustawienia nowego poziom...

Page 53: ...aterii na tylnej stronie pilota Do kieszeni baterii włóż dwie baterie AAA 1 5 V i upewnij się że są włożone z odpowiednią polarnością według symboli i które są oznaczone wewnątrz kieszeni baterii Zamknij osłonę Uwaga Jeżeli nie będziesz przez dłuższy czas pilota używać wyjmij baterie Nie kombinuj starych i nowych baterii ani różnych typów baterii Słabe baterie mogą wyciec i poważnie uszkodzić pilo...

Page 54: ...5 Powtarzanie REPEAT 16 Otworzyć Zamknąć OPEN CLOSE 17 Odtwarzanie pauza 18 Wyłączenie dźwięku MUTE 19 Wideo tryb V MODE 20 Kąt ANGLE 21 Wybór źródła SOURCE SELECT 22 OSD Wyświetlenie na ekranie 23 Następny Poprzedni 24 Napisy SUBTITLE 25 Potwierdzić ENTER 26 Menu zgrywanie MENU RIPPING 27 Poziom kanału CH LEVEL 28 Ton TONE 29 Powiększenie Zmniejszenie ZOOM 30 Zatrzymanie STOP 31 Powtarzanie A B A...

Page 55: ... Naciskając wejdziesz do menu ustawień lub wyjdziesz W tracie odtwarzania przyciskiem tym dostaniesz się do menu PRZEJŚĆ NA W tym menu możesz za pomocą przycisków kierunkowych W GóRę W DóŁ wybrać pozycję do ustawienia i naciśnij ENTER aby przejść do jej edycji Następnie za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić określoną ścieżkę czas płyty czas ścieżki rozdział tytuł czas rozdziału lub czas tyt...

Page 56: ...rzesuwać wideo okienko po okienku Naciskając przycisku wznowisz normalne odtwarzanie Uwaga Odnosi się do płyt DVD VCD MPEG4 itd Naciskając przycisk wstrzymasz dźwięk Powtórnym naciśnięciem dźwięk ponownie włączysz Przyciskiem VOLUME możesz zmienić głośność Naciskając dwukrotnie możesz przełączać między poszczególnymi trybami powtarzania Uwaga Dla VCD2 0 itd Ta funkcja jest nieaktualna jeżeli jest ...

Page 57: ...nej płycie nagrane jest więcej rodzajów napisów lub je wyłączyć Powtórnym naciśnięciem możesz ukryć informacje dotyczące odtwarzanej płyty Powtórnym naciśnięciem możesz przełączać między językami audio które są do dyspozycji na płycie dla DVD Powtórnym naciśnięciem możesz przełączać między kanałami dźwiękowymi LEWE MONO PRAWE MONO MIX MONO i STEREO które są do dyspozycji na płycie dla VCD Naciskaj...

Page 58: ...rzez włożenie odpowiednich cyfr i ułóż je jako preselekcję Automatyczne wyszukiwanie stacji Przy automatycznym wyszukiwaniu tym przyciskiem je zatrzymasz W trybie tunera można użyć przycisków numerycznych do wyboru wybranej stacji Na przykład jeżeli wybierzesz stację 2 naciśnij przycisk 0 i 2 Jeżeli wybierzesz stację 15 naciśnij przyciski 1 i 5 Dokładne dostrojenie podwyższenie obniżenie częstotli...

Page 59: ...wania można sprawdzić informacje o liczbie wybranych utworów i całkowitym czasie odtwarzania wybranych utworów W oknie Opcje ustaw daną prędkość zgrywania i prędkość bitów zgrywania Jeżeli chcesz wykonać zgrywanie wraz z informacjami ID3 jeżeli są do dyspozycji ustaw Wytworzyć ID3 na TAK w innym przypadku ustaw NIE Wybierz również cel zgrywania Zaznacz odpowiednie pozycje ustawień a następnie prze...

Page 60: ...rzedni lub Następny w spodniej części ekranu Prezentacja Włączy się odtwarzanie prezentacji Menu Menu instrukcji dla przycisku pilota W tym menu dostaniesz się na następną stronę menu naciskając przycisk ENTER Powtórnie naciskając ten przycisk wyjdziesz z menu instrukcji Poprzedni Następny Przejście na poprzednią następną stronę Przedstawienie funkcji pilota zdalnego sterowania Wejście do trybu po...

Page 61: ...ycisku USB przełączysz z powrotem do trybu DVD Włóż do wejścia SD MS MMC kartę SD MS lub MMC potem naciskając przycisk USB przełącz na podłączoną kartę pamięciową i możesz odtwarzać pliki które na niej można przeczytać Powtórnym naciśnięciem przycisku USB przełączysz z powrotem do trybu DVD UWAGI W przypadku że odtwarzacz po przyłączeniu urządzenia USB lub karty pamięciowej zablokuje wyłącz go odł...

Page 62: ...nie jest kompatybilne z płytą Płyta jest zanieczyszczona Skontroluj czy płyta jest włożona do kieszeni drukowaną stroną w górę Wykonaj nowe ustawienie kontroli rodzicielskiej Wyczyść płytę Jeżeli do odtwarzacza podłączysz urządzenie USB lub kartę pamięciową nie działa Podłączone urządzenie USB lub karta pamięciowa prawdopodobnie nie są certyfikowane Odtwarzacz nie jest zdolny odtworzyć niecertyfik...

Page 63: ...liwościowa 20 Hz 20 kHz Odstęp sygnał szum A waga 80 dB 1KHz Zakres dynamiczny 70 dB 1KHz Całkowite harm zniekształcenie szum 60 dB 1KHz Wahania zapisu Pod progiem mierzenia Tuner Zakres pasma AM 522 kHz 1620 kHz Zakres pasma FM 87 5 MHz 108 MHz Wyjście max 15 W x 2 Odpowiedź częstotliwościowa 1 5 dB 20 Hz 20 kHz Waga NETTO 4 88 kg Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez produce...

Page 64: ...en symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdu...

Page 65: ...h USB Slot and memory card slot High integrated servo system decoding on single chip technology high reliability and stability and super error correction Full function remote control AM FM stereo radio tuner For Your Attention IMPORTANT NOTES Please read through this manual before making connections and operating this product Retain this manual for future reference Don t open the cabinet of this u...

Page 66: ...e of dangerous voltage within the product s enclosure and touching the internal components may result in a risk of electric shock to persons The exclamatory mark is intended to alert the user to the presence of important operating instructions To reduce the risk of electric shock or fire do not open the cover Refer servicing to qualified service personnel This mark indicates this unit belongs to c...

Page 67: ...dphone jack with the volume set low and increase it if required When earphones or headphones are connected no sound will be emitted from the connected speaker system WARNING Excessive sound pressure from earphones or headphones can cause hearing loss REAR PANEL 1 POWER SWITCH 2 FM ANTENNA JACK 3 AM ANTENNA JACK 4 MICROPHONE INPUT 5 COMPOSITE VIDEO OUTPUT 6 S VIDEO OUTPUT 7 COMPONENT VIDEO OUTPUT 8...

Page 68: ...tput of this unit to the TV monitor SCART input S Video Use a S Video cable to connect the S Video output of this unit to the S video input of a TV monitor Video vstup TV monitoru NOTE Of the video outputs above component is the best SCART is the second best S VIDEO is better and the composite video is standard Use the best available video connection Do not make all the connections above at one ti...

Page 69: ... white for left red for right to connect the stereo audio outputs of this unit to the stereo inputs of a TV or a power amplifier Coaxial Digital Audio Use a coaxial cable to connect the coaxial output of this unit to the coaxial input of a power amplifier Speaker Output Connect the speakers to speaker output terminals with their attached speaker cables white for black NOTE The audio settings shoul...

Page 70: ...retched out horizontally to fit in the screen 1 2 ANGLE MARK Set this item to ON When a disc encoded with multiple camera angles is playing the angle mark will display on the screen Then you can view the video of different camera angles by pressing ANGLE on the remote control Set this item to OFF to disable this function NOTE This function only works with those discs encoded with multiple camera a...

Page 71: ...oaxial output 2 3 HDCD High Definition Compatible digital HDCD High Definition Compatible digital is a patented encode decode process for delivering the full richness and details of the sound from HDCD encoded Cds You can select the digital filter at 2x 1x or off 2 4 KARAOKE SETUP 2 4 1MIC SETUP 2 4 1 1 MIC Set this item to ON OFF to switch on off the connected microphone 2 4 1 2 MIC VOL Enter thi...

Page 72: ...four options HIGH MEDIUM LOW and NONE for you to choose in this item 4 3 FONT SIZE Choose your preferred font size for the English subtitles in this setting item 4 4 FONT COLOR Choose your preferred font color for the English subtitles in this setting 4 5 FONT BACK COLOR Choose your preferred backround color transparent or black for the English subtitles in this setting item NOTE Setting entries F...

Page 73: ...elected language is not available for the currently playing disc the disc s default setting works 5 4 PARENTAL This item allows the user to set a maximum rating of the movies that can be viewed Movies rated higher than the level set for the parental lock can not be viewed without inputting the correct password What s more to key in the correct password is needed to reset the level The default pass...

Page 74: ...on the back of the remote control Load two AAA 1 5V batteries into the battery compartment making sure that the batteries have been inserted with the correct polarities matching the symbols as indicated inside the battery compartment Replace the cover Note Remove the batteries when you do not intend to use the remote control for a long time Do not mix new and used batteries or different types of b...

Page 75: ...IRECTION KEYS 11 AUDIO 12 SOUND EFFECT 13 STEP 14 USB 15 REPEAT 16 OPEN CLOSE 17 PLAY PAUSE 18 MUTE 19 V MODE 20 ANGLE 21 SOURCE SELECT 22 OSD 23 NEXT PREVIOUS 24 SUBTITLE 25 ENTER 26 MENU RIPPING 27 CH LEVEL 28 TONE 29 ZOOM 30 STOP 31 A B REPEAT TUNER PART 8 SEARCH 9 AM FM 11 MEMORY 23 RADIO 24 AUTO 26 MO ST ...

Page 76: ... can be used to move the highlight or adjust the value of an item in the menu Press to enter exit the setup menu During playback press to enter the GOTO menu In the menu use the direction key UP DOWN to select a setting item and press ENTER to enter the editing state then with the digit keys input a specific track disc time track time chapter title chapter time or title time to go to directly Pres...

Page 77: ...al playback Applies to DVD VCD MPEG4 discs etc Press to temporarily switch off the sound Press it again to switch it on Press VOLUME to adjust the volume Press repeatedly to switch the repeat modes Note For VCD2 0 etc this function is invalid when PBC function is activated You can repeat a specific section of a disc with this button When a disc DVD VCD CD MP3 or MPEG4 is currently playing press th...

Page 78: ...the subtitles or switch off the subtitle function Note This function only works with those discs encoded with subtitles Press repeatedly to switch or hide the relative information of the playing disc Press repeatedly to select the audio languages provided by the disc for DVD Press repeatedly to switch the audio channels LEFT MONO RIGHT MONO MIX MONO and STEREO provided by the disc for VCD Press to...

Page 79: ...rred station by inputting the corresponding numbers to save it as a preset station Press to search broadcasting stations automatically During auto scanning press to stop the process In tuner mode the digit keys can be used to select a preset station For example press 0 and 2 to select the 2nd station press 1 and 5 to select the 15th station Press to fine tune the frequencies Press to skip to the n...

Page 80: ...f tracks In the Summary window you can check the information of the number of the selected tracks and the total playback time of selected tracks In the Options window set your desired ripping speed ripping bitrate set Created ID3 to YES to do ripping along with the ID3 information if available or NO to disable this function Highlight these setting entries respectively then press ENTER to switch th...

Page 81: ...the selected picture In the thumbnail mode use the direction keys and ENTER to make selection of Slide Show Menu Prev or Next at the bottom of the screen Slide Show Start slide show playback Menu Enter the instruction menu for remote key function In the menu press ENTER to turn over to the next menu page and again to exit the instruction menu Prev Next Turn over to the previous next page Remote ke...

Page 82: ...in to switch back to DVD mode Insert an SD MS or MMC card into the memory card slot then press USB to access the connected memory card and you can playback the readable files in it Press USB again to return to DVD mode NOTE In case the player breaks down when you insert a USB drive or a memory card into the player turn off the player disconnect the power cord from the AC outlet and unplug the USB ...

Page 83: ...sn t compatible with the disc The disc is dirty Check that the disc is placed in the disc tray with its label side upwards Reset the settings in the parental control item Clean the disc The player breaks down when a USB drive or memory card is inserted into the player The connected USB drive or the memory card is probably not a certified one The player cannot play any uncertified USB drive and mem...

Page 84: ... NTSC Frequency Range 20 Hz 20 KHz S N A weight 80 dB 1KHz Dynamic Range 70 dB 1KHz THD NOISE 60 dB 1KHz WOW FLUTTER Below the limit of apparatus measure Tuner AM frequency Range 522 KHz 1620 KHz FM band Range 87 5 MHz 108 MHz Power output Max 15 W x 2 Frequency response 1 5 dB 20 Hz 20 KHz Weight NETTO 4 88 kg We reserve the right to change technical specifications ...

Page 85: ...ion point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or b...

Page 86: ...RW VCD DVCD CD CD R MP3 MPEG4 Kodak Picture CD stb formátum kompatibilis USB port és memóriakártya csatlakozónyílás Magas szinten integrált szervo rendszer egyetlen chip vezérlésű dekódolással nagyfokú megbízhatóság stabilitás és hibakorrekciós képesség CD rippelés funkció Valamennyi funkció elérhető a távirányítóról FM AM sztereó rádió tuner Kiváló minőségű erősítő Figyelmeztetés FONTOS MEGJEGYZÉ...

Page 87: ...ek felrobbanásához vezethet Az elemek cseréjekor csak azonos vagy hasonló típusú elemeket használjon A villám ikon a készülékben áramütés kockázatát hordozó felszültség alatt lévő szigeteletlen alkatrészek jelenlétére figyelmezteti a felhasználót A felkiáltójel a készülék kezelésével kapcsolatos fontos utasításokra hívja fel a felhasználó figyelmét Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében a k...

Page 88: ...léken lévő fülhallgató csatlakozónyílásba alacsonyra állított hangerő mellett A hangerőt ha szükséges ezt követően állítsa hangosabbra Ha a fül vagy fejhallgató csatlakoztatva van a készülék hangszórói nem adnak kis semmilyen hangot FIGYELMEZTETÉS Fülhallgató használata során a túl erős hangnyomás halláskárosodáshoz vezethet HÁTSÓ PANEL 1 FŐKAPCSOLÓ 2 FM ANTENNA CSATLAKOZÓNYÍLÁSA 3 AM ANTENNA CSAT...

Page 89: ...sználjon 21 pólusú SCART kábelt S Video A készülék S Video kimenetének és a TV készülék vagy a monitor S Video bemenetének csatlakoztatásához használjon S Video kábelt Video vstup TV monitoru Megjegyzések A fenti video kimenetek közül a legjobb minőséget a komponens video képviseli ezt követi minőségben a SCART majd az S VIDEO a kompozit video pedig standard minőséget biztosít A bekötéshez a lehet...

Page 90: ...ználjon kéteres audio kábelt fehér a bal oldali a piros a jobb oldali csatornához Koaxiális digitális hangrendszer A készülék koaxiális kimenetét egy koaxiális kábel segítségével csatlakoztassa az erősítő koaxiális bemenetéhez Hangszóró kimenet A hangszórókat a készülékhez tartozó hangszóró kábelek segítségével csatlakoztatásához a készülék hangszóró kapcsaira fehér fekete MEGJEGYZÉS Fontos hogy a...

Page 91: ...ÁS VÁLASZTÓ Állítsa az opciót BEKAPCSOLVA pozícióba Ha a DVD különböző kameraállásokkal felvett jeleneteket tartalmaz a képernyőn megjelenik a kameraállás választó ikonja Ebben az esetben a felvételt különböző kameraállásokból nézheti az ANGLE gomb segítségével válthat kameraállást A funkciót a KIKAPCSOLVA pozícióba állítással tilthatja le 1 3 OSD NYELV a képernyőn történő adatmegjelenítés nyelve ...

Page 92: ...tásra Válassza ki a mintavételi frekvenciát az analóg hang kimenet számára Két érték közül választhat 48 kHz és 96 kHz MEGJEGYZÉS Némelyik erősítő nem támogatja a 96 kHz es mintavételi frekvenciát ami a koaxiális kimenetre van hatással 2 3 HDCD A HDCD High Definition Compatible Digital nagy adatsűrűségű CD egy szabadalmaztatott kódolási és dekódolási rendszer mely a HDCD kódolású CD lemezekről min...

Page 93: ... video formátumra állítja amennyiben a komponens video kimenetek vannak használatban P_YUV A video kimenetet progresszív YUV jelre állítja amennyiben a komponens video kimenetek vannak használatban RGB A video kimenetet piros zöld kék formátumra állítja amennyiben a SCART kimenet van használatban MEGJEGYZÉS Amennyiben a video kimenet beállítása eltér a video rendszer tényleges fizikai csatlakoztat...

Page 94: ...D 2 0 stb lemez lejátszása esetén a PBC gomb megnyomásakor visszatérünk a PBC menübe KIKAPCSOLVA A PBC funkció ki van kapcsolva MEGJEGYZÉS A funkció csak a PBC funkció rendelkező pl VCD 2 0 stb lemezekre vonatkozik A DVD VCD1 1 CD DA és MP3 lemezek nem rendelkeznek PBC menüvel 5 3 AUDIO FELIRATOK ÉS LEMEZMENÜ Ezek a menüpontok az audio a feliratok és a lemezmenü nyelvválasztására szolgálnak Az aud...

Page 95: ...felé A távirányító az érzékelőtől max 8 méteres távolságból és max 30 fokos szögben jobb ill bal oldali irányban működőképes Az elemek behelyezése Nyissa fel a távirányító hátoldalán lévő elemtartó rekesz fedelét A távirányítóba helyezzen két darab AAA 1 5V os elemet ügyeljen hogy azok az elemtartó rekesz belsejében feltüntetett és jeleknek megfelelő polaritással legyenek elhelyezve Zárja vissza a...

Page 96: ...csukása OPEN CLOSE 17 Lejátszás indítása megszakítása 18 Elnémítás MUTE 19 Video üzemmód V MODE 20 Kameraállás ANGLE 21 Jelforrás választása SOURCE SELECT 22 OSD a képernyőn való adatmegjelenítés nyelve 23 Következő előző tartalom 24 Felirat SUBTITLE 25 Megerősítés ENTER 26 Menü Rippelés MENU RIPPING 27 Csatorna hangereje CH LEVEL 28 Tónus TONE 29 Nagyítás Kicsinyítés ZOOM 30 Leállítás STOP 31 Ism...

Page 97: ... segítségével numerikus értéket adhatunk meg zeneszámot vagy DVD fejezetet választhatunk stb Megerősítés Az Enter gomb segítségével beléphetünk az adott menüpontba vagy megerősíthetjük a végrehajtandó műveletet IRÁNY GOMBOK Az irány gombok segítségével a menün belül mozoghatunk az egyes menüpontok között és változtathatjuk a menüpont alatt szereplő értékeket Beállítások A menübe ill menüből történ...

Page 98: ...eri megnyomásával ideiglenesen leállítható a lejátszást A gomb megnyomásával a lejátszás folytatódik Ha a gombot lejátszás közben kétszer megnyomjuk a lejátszás leáll és a lemez a kiinduló pontra tér vissza A gomb többszöri megnyomásával különböző sebességű előre történő gyorslejátszásra kapcsolhatunk A gomb többszöri megnyomásával különböző sebességű visszafelé történő gyorslejátszásra kapcsolhat...

Page 99: ...sülése érdekében ajánlatos kikapcsolni a hangeffektusokat Tónus A gombbal BASSZUS és MAGAS hangok beállítása között választhat majd a VOLUME segítségével megadhatja azok értékét Cím Megnyitja az éppen lejátszott DVD lemez címmenüjét Belépés a készülék főmenüjébe Lejátszás vezérlés PBC lejátszás vezérlés funkcióval rögzített lemez lejátszása esetén a PBC gomb megnyomásakor aktiválódik ill deaktivál...

Page 100: ...rádió vezérlésére a szolgálnak A rádió tuner üzemmódot a SOURCE SELECT vagy a SOURCE gomb segítségével választhatja ki Sávváltás AM és FM hullámsávok között A gombbal az FM jel mono illetve sztereo vétele között kapcsolhat át Memória Új frekvencia beállítása után nyomja meg a MEMORY gombot majd a kívánt csatornát válassza ki a megfelelő számok megadásával és mentse el beállított csatornaként A gom...

Page 101: ...m opció megjelölésével és az ENTER gomb megnyomásával minden kijelölést megszüntet Az Összefoglalás ablakban ellenőrizheti a kiválasztott számok mennyiségével és azok lejátszásának teljes időtartamával kapcsolatos adatokat Az Opciók ablakban állítsa be a rippelés sebességét és bitrátáját Ha szeretné hogy a rippelt állomány tartalmazza az ID3 információkat is a ID3 létrehozása opciót állítsa IGEN p...

Page 102: ...ny gombok és az ENTER gomb segítségével a képernyő alján választhat a Diavetítés Menü Előző és a Következő üzemmódok közül Diavetítés Elindítja a képek vetítését Menü Belépés a távirányító gombokkal használható utasítások menüjébe Ebben a menüben az ENTER megnyomását követően a következő menüoldalra lépünk ismételt megnyomása esetén kilépünk az utasítások menüből Előző Következő A gomb megnyomásáv...

Page 103: ...ódba Csatlakoztassa az SD MS vagy MMC kártyát a memóriakártya csatlakozónyílásába majd az USB gomb segítségével a jelforrást állítsa a csatlakoztatott memóriakártyára Ezt követően a kártyán lévő olvasható fájlok lejátszhatóvá válnak Az USB gomb ismételt megnyomásával a készülék visszavált DVD módba MEGJEGYZÉSEK Ha az USB eszköz vagy a memóriakártya csatlakoztatását követően a készülék nem reagál k...

Page 104: ...rolás A készülék nem kompatibilis a lemezzel A lemez felülete szennyezett Ellenőrizze hogy a lemez a lemeztálcára a nyomtatott felével fölfelé van e behelyezve A szülői felügyelet menüpontban módosítsa a beállítást Tisztítsa meg a lemezt USB eszköz vagy memóriakártya készülékhez való csatlakoztatását követően a készülék nem reagál A csatlakoztatott USB eszköz vagy memóriakártya valószínűleg nem hi...

Page 105: ... súlyozó szűrő 80 dB 1KHz Dinamikus tartomány 70 dB 1KHz Teljes harmonikus torzítás zaj 60 dB 1KHz Nyávogás hangmagasság ingadozás wow and flutter Nem mérhetően alacsony szintű Rádió AM hullámsáv frekvenciatartománya 522 KHz 1620 KHz FM hullámsáv frekvenciatartománya 87 5 MHz 108 MHz Kimenő teljesítmény max 15 W x 2 Frekvenciaválasz 1 5 dB 20 Hz 20 KHz Tömeg NETTO 4 88 kg A gyártó fenntartja a ter...

Page 106: ...z a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet amennyiben tartalmaz adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kisz...

Page 107: ...ávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečist...

Page 108: ...oužívania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutím...

Page 109: ...zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem us...

Page 110: ...e nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży 17 W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wy...

Page 111: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 112: ......

Reviews: