background image

PL - 16

Specyfikacja techniczna

•  Mikser ręczny 3 w 1 

•  Dwie trzepaczki i dwie końcówki do zagniatania, mikser zanurzeniowy

•  5 stopni szybkości 

•  Turbo stopień

•  Przycisk zwalniający końcówki

•  Kolor biały

•  Pobór mocy 250 W

•  Poziom hałasu < 82 dB

•  Napięcie 230 V ~ 50 Hz

•  Rozmiary 20,3 x 16,4 x 9,4 cm

•  Waga 1,07 kg 

Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta.

OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA 

PRĄDEM  ELEKTRYCZNYM,  NIE  WOLNO  WYSTAWIAĆ  SPRZĘTU  NA  DZIAŁANIE 

DESZCZU  BĄDŹ  WILGOCI.  URZĄDZENIE  ODBIORCZE  ZAWSZE  WYŁĄCZYĆ 

 

Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU 

NIE  MA  ŻADNYCH  CZĘŚCI,  KTÓRE  BY  MÓGŁ  ODBIORCASAMODZIELNIE  NAPRAWIAĆ.

NAPRAWĘ  SPRZĘTU  NALEŻY  ZLECIĆ  ODPOWIEDNIO  PRZYGOTOWANEMU  SERWISU 

AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.

Informacje o ochronie środowiska naturalnego

Wykonaliśmy to najlepsze, aby obniżyć ilość opakowań i stwierdziliśmy ich łatwe rozdzielenie 

na  3  materiały:  tektura,  masa  papierowa  i  rozciągnięty  polietylen.  Urządzenie  to  zawiera 

materiały, które mogą być po demontażu utylizowane wyspecjalizowaną spółką. Prosimy, aby 

Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, 

wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami.

Likwidacja  zużytego  sprzętu  elektrycznego  /  elektronicznego  oraz  utylizacja  baterii  i 

akumulatorów

Ten  symbol  znajdujący  się  na  produkcie,  jego  wyposażeniu  lub  opakowaniu 

oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. 

Kiedy  urządzenie  lub  bateria  /  akumulator  będą  nadawały  się  do  wyrzucenia 

prosimy,  aby  Państwo  przewieźli  ten  produkt  na  odpowiednie  miejsce  zbiorcze, 

gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja 

Na  terenie  Unii  Europejskiej  oraz  w  innych  europejskich  krajach  znajdują  się 

miejsca  zbiórki  zużytych  urządzeń  elektrycznych  i  elektronicznych  oraz  baterii 

 

i akumulatorów.

Dzięki  zapewnieniu  właściwej  utylizacji  produktów  mogą  Państwo  zapobiec  możliwym 

negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w 

wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi 

bateriami i akumulatorami.

Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać 

starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami 

domowymi.

Aby  uzyskać  więcej  informacji  o  sposobach  utylizacji  starych  urządzeń,  należy  skontaktować 

się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, 

 

w którym został produkt kupiony.

Producent

: Hyundai Corporation, Seoul, Korea

Importer

: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland 

Summary of Contents for HM 638

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ruční šlehač 3 v 1 Ručný šľahač 3 v 1 Mikser ręczny 3 w 1 Hand mixer 3 in 1 3 az 1 ben kézi mixer HM 638 ...

Page 2: ...zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a podobné účely příprava pokrmů Není určen pro komerční použití a pro používání v prostředích jako jsou kuchyňky pro personál obchodů kanceláří nebo farem nebo v jiných pracovních prostředích Spotřebič není určen ani pro používání klienty v hotelech motelech zaříze...

Page 3: ...možnosti vystříknutí tekutiny která může způsobit vážné popálení Nikdy nepoužívejte současně několik příslušenství Důležité informace Přístroj není určen pro profesionální použití Měli byste dodržovat požadované přestávky V případě nedodržování těchto pokynů může dojít k poškození motoru Vezměte prosím na vědomí že pro šlehací a hnětací metly je maximální doba souvislého provozu 5 minut Pro rychlo...

Page 4: ...nami zapněte mixér Po ukončení mixování přepněte přepínač P3 do polohy 0 Počkejte až se motor přestane otáčet vypojte spotřebič ze sítě napájení Pro demontáž otočte nástavec proti směru hodinových ručiček tak aby značky směřovaly k sobě Nástavec vyjměte a zavřete krytku mixéru Volba rychlosti Při nastavování rychlosti můžete volit ze 6 úrovní Rychlost Turbo je okamžitě aktivována stisknutím tlačít...

Page 5: ...ření látkou namočenou v rostlinném oleji Následně část otřete vlhkou látkou a pak vysušte Metly naplňte odměrnou nádobu do poloviny teplou mýdlovou vodou Vložte šlehací nebo hnětací metly a zapněte šlehač Uložení Pokud jej nepoužíváte odpojte ruční šlehač a uložte jej na suchém bezpečném místě mimo dosah dětí Odstraňování poruch Přístroj nefunguje Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu Zkont...

Page 6: ...dejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v...

Page 7: ...ch ho odneste do špecializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkčnosť Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti a podobné účely príprava pokrmov Nie je určený na komerčné použitie a pre používanie v prostredí ako sú kuchynky pre personál obchodov kancelárií alebo fi riem alebo v iných pracovných prostrediach Spotrebič nie je určený ani pre používanie klientmi v hoteloch...

Page 8: ...n venujte zvláštnu pozornosť možnosti vystrieknutia tekutiny ktorá môže spôsobiť vážne popálenie Nikdy nepoužívajte súčasne viacej príslušenstiev Dôležité informácie Prístroj nie je určený na profesionálne použitie Mali by ste dodržovať požadované prestávky V prípade nedodržovania týchto pokynov môže dôjsť k poškodeniu motora Vezmite prosím na vedomie že pre šľahacie a hnetacie metly je maximálna ...

Page 9: ...ite prepínač P3 do polohy 0 Počkajte až sa motor prestane otáčať odpojte spotrebič sa siete napájania Pre demontáž otočte nadstavec proti smeru hodinových ručičiek tak aby značky smerovali k sebe Nástavec vyberte a zatvorte kryt mixéra Voľba rýchlosti Pri nastavovaní rýchlosti môžete voliť zo 6 úrovní Rýchlosť Turbo je okamžite aktivovaná stlačením tlačidla TURBO pri akomkoľvek nastavení rýchlosti...

Page 10: ...u a potom vysušte Metly naplňte odmernú nádobu do poloviny teplou mydlovou vodou Vložte šťahacie alebo hnetacie metly a zapnite mixér Uloženie Pokud jej nepoužíváte odpojte ruční šlehač a uložte jej na suchém bezpečném místě mimo dosah dětí Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu Skontrolujte polohu prepínača rýchlosti Technické údaje Ručný šľahač 3 v 1...

Page 11: ...riu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ...

Page 12: ...osiada widoczne uszkodzenia W takich przypadkach skontaktuj się z serwisem Urządzenie przeznaczon jest do użytku w gospodarstwach domowych Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego i przemysłowego Urządzenie chronić przed źródłami ciepła bezpośrednim promieniowaniem słonecznym wilgocią w żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia w cieczy i ostrymi krawędziami Nie używać urządzenia gdy mają Państwo...

Page 13: ...ądzenie nie jest używane wyłączyć go i wyłączyć go z gniazdka Podczas miksowania gorących cieczy trzeba uważać na możliwość pryskania cieczy która może spowodować ważne oparzenie Nigdy nie wolno używać jednocześnie kilka wyposażeń akcesoriów jednocześnie Ważne informacje Urządzenieniejestprzeznaczonedoprofesjonalnegoużywania Trzebadotrzymywaćwymaganych przerw W wypadku nie dotrzymanie tych instruk...

Page 14: ...znajdującą się z drugiej strony miksera Umieść końcówkę w otworze zgodnie z oznaczeniem Następnie zablokuj końcówkę obracając ja w zgodnie z ruchem wskazówek zegara Znaczek na końcówce powinien znajdować się na lini środka otworu Zanurz ostrza a następnie uruchom mikser Po zakończeniu pracy zatrzymaj mikser ustawiając przycisk prędkości na 0 Poczekaj aż silnik zatrzyma się a następnie przekręć koń...

Page 15: ...przetrzeć powierzchnię kawałkiem szmatki lekko nawilżonej w wodzie mydlanej lub delikatnym przyrządem do czyszczenia a potem wyczyścić wilgotną szmatką Dla czyszczenia którejkolwiek części miksera ręcznego nie wolno stosować żadnych szorstkich przyrządów do czyszczenia lub środków czyszczących ponieważ mogłyby uszkodzić powierzchnię Niektórepokarmy naprzykładmarchewka mogązabarwićplastikoweczęści ...

Page 16: ... i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbi...

Page 17: ...signed only for household use and similar applications preparing food It is not designed for commercial use and for use in facilities such as kitchenettes for staff in shops offi ces or farms or in other work environments The appliance is not intended for use by clients in hotels motels B B facilities and other accommodation facilities Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity neve...

Page 18: ...uously operate time must be less than 1 minute Each break should last for 10 minutes Failure to follow this instruction carefully may result in damage to the motor Description of the controls P1 Hand Mixer P2 Turbo Button P3 Speed setting P4 Eject Button P5 Egg Beaters P6 Dough Hooks P7 Blendeer Shaft P8 Cover Using the appliance Remove all packaging All accessories of the appliance should be wash...

Page 19: ...ill the motor stops working twist the blender anticlockwise to point take off the blender and close the blender hole Speed selection By adjusting the speed setting you can vary between 6 speeds Turbo speed can immediately be activated by pressing the TURBO button at any speed setting from 1 5 position Low speed Suitable when starting a process For continuous use of stirring beating and intermixing...

Page 20: ...s turn off the product when you don t use it or before a revision There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer Always appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the ...

Page 21: ...kszervizi vizsgálatokra annak biztonságtechnikája és helyes működése ellenőrzése céljából A készüléket kizárólag saját célra rendeltetésszerűen használja A készülék nem alkalmas kereskedelmi célú használatra Ne használja nyitott térben a kinti használatra készült berendezések kivételével Óvja a hőtől közvetlen napsugárzástól nedvességtől semmi esetre ne merítse folyadékba valamint az éles szöglete...

Page 22: ...grongálódásához vezethet Kérjük vegye figyelembe hogy a habverő és a dagasztó karok használatakor a folyamatos használat maximális időtartama 5 perc Turbo üzemmódban a folyamatos használat maximális időtartama 1 perc Két használat között mindig tartson kb 10 perc szünetet A KÉSZÜLÉK ELEMEINEK LEÍRÁSA P1 Kézi mixer P2 Turbo gomb P3 Sebességszabályozó P4 Kioldógomb P5 Habverő karok P6 Dagasztó karok...

Page 23: ... jel az egység közepe fele nem mutat Tegye be a botmixert valamint a feldolgozandó élelmiszert az edénybe és kapcsolja be a készüléket Mixelés után kapcsolja a P3 kapcsolót 0 pozícióba Várjon amíg a motor le nem áll és húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból Szétszerelésnél forgassa a tartozékot az óramutatóval ellenkező irányba amíg a két jel egymással szembe nem lesznek Vegye ki a tartozé...

Page 24: ...csomagolóanyagok mennyiségének csökkentése érdekében lehetővé tettük azok egyszerű szétválasztását 3 anyagra kartonpapír papírzúzalék és olvasztott polipropilén Akészülék olyan anyagokat tartalmaz amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berend...

Page 25: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Page 26: ...y používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknu...

Page 27: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powsta...

Page 28: ... utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towa...

Page 29: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 30: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 31: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 32: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: