background image

 

 

 

 

12. 

 

 

 

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-либо 
детали.  При  обнаружении  неполадок  обращайтесь  в  ближайший  Сервисный 
центр. 

 

Если  изделие  некоторое  время  находилось  при  температуре  ниже  0  ºC,  перед 
включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Производитель  оставляет  за  собой  право  без  дополнительного  уведомления 
вносить  незначительные  изменения  в  конструкцию  изделия,  кардинально  не 
влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность. 

 

Дата  производства  указана  на  изделии  и/или  на  упаковке,  а  также  в 
сопроводительной документации. 

 

Данное  устройство  необходимо  использовать  в  диапазоне  температур  от  0 °С 
до 40 °С. 

 

Запрещается садиться или прикреплять какие-либо предметы на пылесос.  

 

Не  применяйте  пылесос  для  уборки  горючих  или  легковоспламеняющихся 
жидкостей, таких как бензин. 

 

Во время работы пылесоса все двери, ведущие на улицу, должны быть закрыты. 

 

Адаптер  для  зарядки аккумулятора  предназначен  для использования  только в 
помещении. 

 

Запрещается заряжать аккумулятор, если поврежден шнур адаптера или вилка. 

 

Не прикасайтесь влажными руками к вилке или шнуру адаптера. 

 

Если устройство не используется в течение длительного времени, извлеките из 
него аккумулятор. 

 

Аккумулятор  необходимо  утилизировать  с  соблюдением  требований  техники 
безопасности. 

Применение прибора 

 

Прибор предназначен для чистки помещений от домашней пыли.  

Перед первым использованием 

 

Распакуйте прибор и полностью освободите его от упаковочных материалов. 

 

Вставьте батарейки в пульт управления. 

 

Установите боковые щетки. 

 

Включите зарядную станцию. 

 

Зарядите аккумулятор. 

Вставка батареек в пульт управления 

 

Откройте  отсек  для  батареек  на  задней  части  пульта  управления,  для  этого 
нажмите на крышку отсека. 

 

Соблюдая полярность, вставьте батарейки в отсек.  

 

Установите крышку отсека для батареек обратно в пульт до щелчка. 

Установка боковых щёток 

 

Поместите прибор вверх ногами на полу или на столе. 

 

Установите боковую щётку  с буквой R в отверстие с буквой R. 

 

Установите боковую щётку  с буквой L в отверстие с буквой  L. 

 

При правильной установке щеток должен прозвучать щелчок. 

Подключение зарядной станции 

Внимание! 

 

Контакты зарядного устройства на приборе и зарядная станция всегда должны 
быть  чистыми,  чтобы  аккумулятор  мог  заряжаться.  Для  этого  периодически  
протирайте их сухой мягкой тряпкой. 

Summary of Contents for H-VCRX30

Page 1: ...ROBOT VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL H VCRX30 Licensed by HYUNDAI Corporation Korea www hyundai home ru RU GB KZ...

Page 2: ...chargeable battery 10 Nozzle and rubber strip 11 Front wheel 12 Charging station 13 The charging indicator on the station 14 Headphone adapter 15 Mains plug 16 Remote control 17 Cleaning brush 18 Dust...

Page 3: ...9 HEPA 20 21 1 5V 2 22 23 KZ 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 HEPA 20 21 1 5 2 22 23 AC DC AC 220 240 V 50 Hz 0 5A DC 14V 1000mA II 10 8V 2200mAh 14V 1000mA 15 W 1 6 2 2 kg mm 57 300...

Page 4: ...4...

Page 5: ...malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turnin...

Page 6: ...cleaning the robotic vacuum cleaner must have an unobstructed path back to the charging station There must be approx 1 5 to 2 m of free space in front of the charging station there should be no furni...

Page 7: ...s not suitable for plush deep pile carpets Clear up all items lying around the room that could catch in the brushes or nozzle or which could obstruct the device while cleaning Be particularly sure to...

Page 8: ...an increasingly small spiral Once it has reached its starting position it will look for a new area and begin the process again Edge cleaning mode The robotic vacuum cleaner will move forward until it...

Page 9: ...r When cleaning do not use any corrosive or abrasive cleaners They could damage the surface Cleaning the housing Remove any coarse dirt from the device Use a damp cloth to wipe the rubber lip on the n...

Page 10: ...d with power The indicator light on the charging station is off Check whether it is correctly connected to the mains adapter and that the mains adapter is correctly connected to the socket Is the sock...

Page 11: ...n The symbol on the unit packing materials and or documentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units...

Page 12: ...12 0 C 2 0 40 R R L L...

Page 13: ...13 1 5 2 0 6 8 3 4 2 3...

Page 14: ...14 40 24...

Page 15: ...15 MAX...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 HYUNDAI HYUNDAI HYUNDAI 2 0 C 2 KZ...

Page 19: ...19 0 40 R R L L...

Page 20: ...20 1 5 2 0 6 8 3 4 2 3...

Page 21: ...21 40 24...

Page 22: ...22 MAX...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Licensed by HYUNDAI Corporation Korea...

Reviews: