background image

Care and cleaning 

• 

Always turn timer to “0” position then unplug oven and be sure the oven is cool before cleaning. 

• 

To maintain the appearance of your oven, never use abrasive cleaning agents (such as cleaning powders, scouring pads or steel wool pads), spray. Also, 

never use commercial oven cleaners on any part or your microwave oven. 

• 

If the microwave is very dirty use a damp cloth. 

Outside surfaces 

Cover 

• 

Clean the outside of the oven with a glass-cleaning agent, a liquid cleaner or mild detergent and water. Use a damp cloth or sponge, rinse and dry. 

Plastic 

• 

Use a liquid or glass-cleaning agent and a sponge or cloth. To prevent scratching the plastic surface, do not use paper toweling. 

Door and control panel 

• 

Clean with a damp cloth or sponge. Use dishwashing detergent and water or liquid glass-cleaning agent to remove dirt. Rinse with a damp cloth and dry 

with a soft cloth to prevent scratching the plastic outer door panel. Some paper towels can scratch the plastic door panel, therefore, use a soft cloth to dry 
the door. When cleaning the control panel, keep oven door open to prevent oven from accidentally turning on. 

Power cord 

• 

Be sure oven is unplugged. Wipe cord with a damp sudsy cloth, rinse and dry thoroughly before plugging cord back into outlet. 

Interior surfaces 

• 

Wash with hot sudsy water, rinse and dry. Do not use excessive amounts of water when cleaning the oven. 

• 

Never use abrasive cleaner on any part of your microwave oven. 

Oven walls 

• 

Use a mild liquid dishwashing detergent and water, rinse and dry. Leave the microwave on HIGH for 3 minutes. Leave hot water in the oven and allow 

the steam to soften the soil. Then, wash with hot sudsy water, rinse and dry. 

• 

To keep oven clean and odorless, open oven door for a few minutes after cooking. Allow moisture to evaporate or wipe interior with dry clothes. 

• 

Occasionally, wipe walls with a solution of baking soda and water to keep interior fresh. 

Oven floor and turntable 

• 

Do not allow water or cleaning agents to seep into turntable gears located underneath.  

• 

If a stain should still remain, remove stain with a paste of two parts braking soda and three parts water. Apply paste to stain, wait one or two hours, then 

wipe with a clean damp cloth, rinse and dry. 

 

9

Summary of Contents for H-MW1125

Page 1: ...H MW1125 MICROWAVE OVEN МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Instruction manual Руководство по эксплуатации ...

Page 2: ...tallation 1 Cabinet Grill rack 2 Door assemble 3 Safety lock system 4 Window 5 Glass tray 1 Function buttons 6 Turntable ring 2 LED display 7 Turntable shaft 3 Function buttons 8 Control panel 4 Door release button 2 ...

Page 3: ... to protect the magnetron Installation 1 Select a level surface that provides enough open space for the intake and or outlet vents A minimum clearance of 3 0 inches 7 5 cm is required between the oven and any adjacent walls One side must be open Leave a minimum clearance of 12 inches 30 cm above the oven Do not remove the legs from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet openings ...

Page 4: ...tly on the glass tray Place food in on proper cooking utensil before placing in the oven WARNING Cookware that mustn t be used in your microwave oven Do not use metal pans or dishes with metal handles Do not use anything with metal trim Do not use paper covered with twist ties on plastic bags Do not use melamine dishes as they contain a material which absorbs microwave energy This may cause the di...

Page 5: ...h respect to the receiver plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits Before the first use Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door Check the oven for any damage such as misaligned or bent door damaged door seals and sealing surface broken or loose door hinges and latches and dents insi...

Page 6: ...rvation and heat resistant Only suitable for packing vegetables or being used as a lid Never apply to packing meat or frying foods Inapplicable SORTS INSTRUCTIONS SORTS INSTRUCTIONS Metal wares e g aluminum stainless steel etc May spark or ignite while touching the cavity wall during cooking Combustible plastic wares Inapplicable Lacquer ware May flaw or peel off Non heat proof glassware May defor...

Page 7: ... the button 2 times to select 70 power Set the time for example 10 minutes by pressing 1 мин button Press Старт Сброс button to start cooking Power values corresponding to Микро button pressed several times Pressing Display Microwave power 1 Р10 100 2 Р7 70 3 Р5 50 4 Р3 30 5 Р1 10 Auto Defrost Function Set the needed weight of the food to be defrozen Press 1 мин button for 1 kg and 1 сек button fo...

Page 8: ... the food then press Старт Сброс cooking will continue If you do not want to turn over the food the oven will continue cooking automatically after one minute pause Function of Старт Сброс button 1 In the open door status Press to cancel settings or the cooking program 2 In the closed door status Press to start cooking after setting a cooking program Press to continue cooking when cooking is in the...

Page 9: ...h to dry the door When cleaning the control panel keep oven door open to prevent oven from accidentally turning on Power cord Be sure oven is unplugged Wipe cord with a damp sudsy cloth rinse and dry thoroughly before plugging cord back into outlet Interior surfaces Wash with hot sudsy water rinse and dry Do not use excessive amounts of water when cleaning the oven Never use abrasive cleaner on an...

Page 10: ...Replace fuse or reset circuit breaker repaired by professional personnel Oven cannot be turned on 3 Trouble with outlet Test outlet with other electrical appliances Oven does not heat 4 Door is not closed well Close door well Glass turntable makes noise when microwave oven operates 5 Dirty roller rest and oven bottom Refer to Care and cleaning to clean dirty parts 10 ...

Page 11: ...Specifications Power source 230 V 50 Hz Microwave power 1000 W Grill power 1300 W Net Gross Weight 15 5kg 16 5kg Inner volume 25 litres Dimension L x W x H 510 mm х 382 mm х 303 mm 11 ...

Page 12: ... гриля 2 Дверь 3 Система фиксации двери 4 Окошко двери 5 Стеклянное блюдо 1 Функциональные кнопки 6 Вращающееся кольцо 2 Светодиодный дисплей 7 Ось вращающегося кольца 3 Функциональные кнопки 8 Панель управления 4 Кнопка открывания дверцы 12 ...

Page 13: ...защитную пленку с поверхности корпуса печи Не удаляйте покрытие из светло коричневой слюды нанесенное на внутреннюю поверхность печи Оно предназначено для предохранения магнетрона Установка 1 Выберите ровную поверхность обеспечивающую достаточное пространство для вентиляционных отверстий Между печью и стенами должен быть зазор как минимум 7 5 см Одна сторона печи должна оставаться не загороженной ...

Page 14: ...используйте ее для просушки одежды бумаги или для консервирования продуктов Не включайте печь с пустой камерой Не используйте камеру для хранения каких либо предметов Во избежание лопания и разбрызгивания приготавливаемых продуктов перед закладкой в печь протыкайте ножом или накалывайте вилкой те из них которые имеют плотную кожуру или оболочку такие как картофель яблоки каштаны колбасы и т п В ми...

Page 15: ...лотнителей устанавливайте телевизор и радиоприемник как можно дальше от микроволновой печи поверните антенну телеприемника или радиоприемника для достижения лучшего приема сигнала Перед первым использованием Убедитесь что внутри печи нет упаковочного материала Проверьте микроволновую печь на предмет обнаружения каких либо повреждений связанных с транспортировкой повреждение дверцы или уплотнителей...

Page 16: ...х других продуктов во время жарки Непригодная МАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕ МАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕ Металл алюминий нержавеющая сталь и т п Не пропускает микроволны Может искрить или вызвать короткое замыкание при контакте со стенками жарового шкафа в процессе приготовления Плавкий пластик Не подходит для приготовления в микроволновой печи Лакированная посуда Лак может расплавиться под воздействием микроволн Об...

Page 17: ... чтобы установить мощность на уровень 70 Установите время например 10 минут с помощью кнопки 1 мин Для запуска готовки нажмите кнопку Старт Сброс Уровни мощности в соответствии с количеством нажатия кнопки Микро Нажатия Отображаемые символы Мощность 1 Р10 100 2 Р7 70 3 Р5 50 4 Р3 30 5 Р1 10 Функция автоматического размораживания Установите нужный вес размораживаемых продуктов Нажмите кнопку 1 мин ...

Page 18: ...одукт и снова закройте дверь Затем нажмите кнопку Старт Сброс для возобновления процесса готовки Если Вы не собираетесь переворачивать продукт печь автоматически продолжит процесс готовки после минутной паузы Функции кнопки Старт Сброс 1 При открытой двери Нажмите для отмены установленных параметров или программы готовки 2 При закрытой двери После установки программы нажмите для запуска готовки На...

Page 19: ...ьной панели производится при помощи влажной тряпочки или губки с использованием мягких моющих средств или средств для мытья посуды После завершения процесса очистки дверцу и контрольную панель следует тщательно промыть и протереть насухо при помощи мягкой ткани Не используйте для чистки бумажные салфетки во избежание повреждения пластиковых покрытий Во время чистки держите дверцу открытой чтобы из...

Page 20: ...ьцо и стеклянный поддон Для чистки вращающегося кольца и стеклянного поддона можно использовать мягкие моющие средства Протрите вращающееся кольцо и стеклянный поддон мягкой тканью смоченной в теплом мыльном растворе тщательно промойте и протрите перед установкой на место При сильном загрязнении этих частей их следует протереть мягкой тканью смоченной в содовом растворе 2 части пищевой соды к 3 м ...

Page 21: ...ель перегорел Замените предохранитель это должно выполняться только квалифицированным специалистом Печь не включается Розетка не функционирует Проверьте работу розетки путем подключения к ней других приборов Печь не нагревается Дверь закрыта не полностью Закройте дверь должным образом Стеклянное блюдо издает шум при работе печи Роликовый люнет или дно печи загрязнены См п Чистка и уход 21 ...

Page 22: ...ские характеристики Источник питания 230 Вольт 50 Герц Мощность СВЧ 1000 Ватт Мощность гриля 1300 Ватт Вес нетто брутто 15 5 кг 16 5 кг Внутренний объем 25 литров Размеры Д х Ш х В 510 мм х 382 мм х 303 мм 22 ...

Reviews: