background image

PL - 15

PL

Zastosowanie

• 

Obrócić urządzeniem sterowania termostatu (w prawo) 

 

w kierunku wskazówek zegara aż na żądaną wartość.

• 

Eksploatacja letnia (tylko wentylacja): obrócić urządzeniem sterowania w kierunku znaku 

• 

Ogrzewanie na mniejszą moc: obrócić urządzeniem sterowania (w prawo) do ustawienia 

 

na I (1000 W).

• 

Ogrzewanie na pełną moc: obrócić urządzeniem sterowania (w prawo) do ustawienia na II 

(2000 W).

• 

Wyłączenie: obrócić urządzeniem sterowania (w lewo) do ustawienia na O.

REGULACJA Z  TERMOSTATEM

Jak tylko zostanie w pomieszczeniu osiągnięta żądana temperatura, należy obrócić 

urządzeniem sterowania termostatu w przeciwnym kierunku wskazówek zegara, 

aż do momentu, kiedy urządzenie zostanie wyłączone, owszem nie dalej. Termostat będzie 

tym właśnie sposobem automatycznie regulować i ustawiać ustawioną temperaturę.

System bezpieczeństwa

Wentylator jest wyposażony w aparat bezpieczeństwa, które podczas przypadkowego 

przegrzania (np. po zapchaniu wejściowych lub wyjściowych otworów, podczas zwolnienia 

lub podczas wypadnięcie biegu silnika) zostanie wyłączone.

Aby wznowić eksploatację wyłączyć kabel zasilający na kilka minut z wtyczki, usunąć przyczynę 

przegrzania i ponownie włączyć kabel. Po krótkiej chwili po ostygnięciu jest jednostka ponownie 

przygotowana do zastosowania. Jeżeli jest nadal spostrzegana jednakowa usterka, wyłączyć 

sznur zasilający z sieci i pozostawić urządzenie do naprawy przez autoryzowany serwis.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

• 

Urządzenie wymaga tylko regularne czyszczenie zewnętrznych części.

• 

Przedtem, niż rozpoczną Państwo czyszczenie, należy wyłączyć ciepło-powietrzny wentylator, 

sznur wyciągnąć z gniazdka i zaczekać, dopóki ciepło-powietrzny wentylator nie ostygnie.

• 

Należy zastosować wilgotną szmatkę, aby wyczyścić obudowę ciepło-powietrznego wentylatora.

• 

Nie wolno używać zmiękczaczy, abrazyjnych środków czyszczących lub środków 

 

chemicznych (alkohol, benzyna itp.) do czyszczenia urządzenia.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

• 

3 opcje funkcyjne: zimne powietrze, ciepłe powietrze 1000 W, ciepłe powietrze 2000 W

• 

Ustawialna temperatura za pomocą termostatu

• 

Zasilanie: 230 V ~ 50 Hz; Głośność ≤ 45 dB(A) RE 1 pW; Pobór mocy: 2000 W

• 

Rozmiary: 22 x 26,5 x 14 cm; Waga (NETTO): 1,1 kg

Pobór mocy gdy sprzęt jest wyłączony wynosi 0,00 W.

Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest za-

strzeżona przez producenta.

OSTRZEŻENIE

: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA 

PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE 

DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z 

GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU 

NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.

NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU 

AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.

Utylizacja zużytego sprzętu(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych 

krajach europejskich stosujących systemy zbiórki)

.

Summary of Contents for H 501

Page 1: ...ouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované priestory alebo občasné používanie This product is only intended for well insulated premises or occasional use A készüléket csak jól szigetelt helyiségekben használja vagy csak alkalmi használatra Produkt ten jest przeznaczony tylko do dobrze izolowanych pomieszczeniach lub sporadycznego użytku...

Page 2: ...ním vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Pro zabezpečení doplňkové ochrany nainstalujte do el obvodu napájení koupelny proudový chránič RCD se jmenovitým vybavovacím proudem nepřevyšujícím 30 mA Požádejte o radu revizního technika případně elektrikáře Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici pokud nepracuje správně upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vod...

Page 3: ...ředmětů jako jsou např záclony závěsy atd tepelných zdrojů např krb kamna sporák vařič radiátory horkovzdušné trouby grily a vlhkých povrchů např dřezy umyvadla Dbejte na to aby do spotřebiče nevnikly nečistoty např chuchvalce prachu vlasy apod V případě nasátí a usazení nečistot uvnitř spotřebiče proveďte jeho vyčištění Nepokládejte zapnutý ventilátor na měkké povrchy např postel ručníky utěrky k...

Page 4: ...obku jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem a příslušenstvím např úraz el proudem požár a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění 120 10 Zóna 0 Vnitřní prostor vany nebo sprchového koutu POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ P1 Termostat P2 Kontrolka provozu P3 Drž...

Page 5: ...ký hadřík pro očistění krytu teplovzdušného ventilátoru Nepoužívejte změkčovadla abrazivní čisticí prostředky nebo chemikálie alkohol benzin apod pro čistění zařízení TECHNICKÁ SPECIFIKACE 3 volitelné funkce studený vzduch teplý vzduch 1000 W teplý vzduch 2000 W Nastavitelná teplota pomocí termostatu Napájení 230 V 50 Hz Příkon 2000 W Hlučnost 45 dB A re 1 pW Rozměry 22 x 26 5 x 14 cm Hmotnost NET...

Page 6: ...enovitý tepelný výkon P nom 2 0 kW manuální ovládání s integrovaným termostatem N A Minimální tepelný výkon orientační P min 1 0 kW manuální ovládání se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a nebo venkovní teplotě N A Maximální trvalý tepelný výkon P max c 2 0 kW elektronické ovládání se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a nebo venkovní teplotě N A Pomocná spotřeba elekt...

Page 7: ...ezpečenie doplnkovej ochrany nainštalujte do elektrického obvodu napájania kúpeľne prúdový chránič RCD s menovitým vybavovacím prúdom neprevyšujúcim 30 mA Požiadajte o radu revízneho technika prípadne elektrikára Nikdy spotrebič nepoužívajte ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu ak nepracuje správne ak spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody V takýchto prípadoch zaneste spotrebič ...

Page 8: ...li nečistoty napríklad chuchvalce prachu vlasov a pod V prípade nasatia takýchto nečistôt spotrebič vyčistite Zapnutý spotrebič neodkladajte na mäkké povrchy napr posteľ uteráky bielizeň koberce Spotrebič nezapínajte pokiaľ nie je kompletne zostavený alebo pokiaľ sú kryty vrtule poškodené Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou ktorá automaticky preruší prívod elektrickej energie do ...

Page 9: ...vinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení 120 10 Zóna 0 Vnútorný priestor vany alebo sprchy POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV P1 Termostat P2 Kontrolka prevádzky P3 Držadlo P4 Ovládač POKYNY NA POUŽITIE Inštalácia Prístroj nevyžaduje žiadnu inštaláciu používa sa iba ako prenosné zariadenie Prenosné zariadenia nie sú vhodné na použitie v kúpeľni Použi...

Page 10: ...nzín apod pre čistenie zariadenia TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIE 3 voliteľné funkcie studený vzduch teplý vzduch 1000 W teplý vzduch 2000 W Nastaviteľná teplota pomocou termostatu Kontrolka prevádzky Napätie 230 V 50 Hz Hlučnosť deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je 45 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW Príkon 2000 W Rozmery 22 x 26...

Page 11: ...vitý tepelný výkon P nom 2 0 kW Ručne riadená akumulácia tepla s integrovaným termostatom N A Minimálny tepelný výkon orientačný P min 1 0 kW Ručne riadená akumulácia tepla so spätnou väzbou informujúca o teplote v miestnosti a alebo vonkajšej teplote N A Maximálny trvalý tepelný výkon P max c 2 0 kW Elektronické riadenie akumulácie tepla so spätnou väzbou informujúca o teplote v miestnosti a aleb...

Page 12: ...wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania poprzez wyciagnięcie przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego W celu dodatkowej ochrony w łazience instalować do obwodu zasilania ochraniacz prądowy RCD z nominalnym prądem nie przewyższającym 30 mA Należy poprosić o radę technika rewizyjnego ewentualnie elektryka Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem lub wtyczką jeśli nie działa praw...

Page 13: ...y farby i inne substancje łatwopalne lub lotne Wtyczki nie wkładaj do gniazdka i nie wyjmuj z gniazdka mokrymi rękoma i nie ciągnij za kabel Wentylator można używać tylko w pozycji roboczej w miejscach gdzie nie ma ryzyka przewrócenia się z dala od łatwopalnych przedmiotów takich jak zasłony firany drewno itp źródeł ciepła np kominek piec grzejniki itp i mokrych np zlewy umywalki itp Zadbaj aby do...

Page 14: ...nia do żadnych innych celów UWAGA Istnieje ryzyko poważnego urazu w przypadku nieprawidłowego użycia urządzenia niezgodnie z instrukcją Wszystkie teksty w innych językach a także obrazki na opakowaniu lub produkcie są przetłumaczone i wyjaśnione na końcu instrukcji Producent nie odpowiada za szkody spowodowane nie poprawnym używaniem urządzenia i akcesorii np porażenie prądem elektrycznym pożar i ...

Page 15: ...tawić urządzenie do naprawy przez autoryzowany serwis CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Urządzenie wymaga tylko regularne czyszczenie zewnętrznych części Przedtem niż rozpoczną Państwo czyszczenie należy wyłączyć ciepło powietrzny wentylator sznur wyciągnąć z gniazdka i zaczekać dopóki ciepło powietrzny wentylator nie ostygnie Należy zastosować wilgotną szmatkę aby wyczyścić obudowę ciepło powietrznego we...

Page 16: ...a Symbol Wartość Jedn Pozycja Jedn Moc cieplna Typ mocy cieplnej tylko dla miejscowych elektrycznych grzejników akumulacyjnych Nominalna moc cieplna P nom 2 0 kW ręcznie sterowana akumulacja ciepła ze zintegrowanym termostatem N A Minimalna moc cieplna orientacyjna P min 1 0 kW ręcznie sterowana akumulacja ciepła z informacją zwrotną o temperaturze w pomieszczeniu i lub temperaturze na zewnątrz N ...

Page 17: ...t from mains by unplugging the power cord plug from the electrical socket For additional protection install current protection RCD with the nominal release current not exceeding 30mA Ask a revision technician or an electrician for advice Never use the appliance if the power cord or power plug are damaged if the appliance is not correctly operating or if it has fallen on the floor and been damaged ...

Page 18: ... a sufficient distance from other objects such as curtains drapes etc heat sources e g fireplace heater stove cooker radiators hot air ovens grills and wet surfaces e g sinks wash basins Make sure that no impurities get inside the appliance e g dust clouds hairs etc If impurities are sucked and settle inside the appliance clean it Do not put the switched on fan on soft surfaces e g on a bed towels...

Page 19: ... language mutation The manufacturer assumes no responsibility for any damage caused by improper handling of the appliance and its accessories e g electric shock fire and the appliance guarantee will become void if any of the aforementioned safety instructions are not observed 120 10 Zone 0 Internal space for a bathtub or a shower unit DESCRIPTION OF THE CONTROLS P1 Thermostat P2 Pilot lamp P3 Hand...

Page 20: ...IONS 3 functions fan only hot air 1000 W hot air 2000 W Termostat pilot lamp Power supply 230 V 50 Hz noise level 45 dB A re 1 pW Power drain 2000 W Size 22 x 26 5 x 14 cm Weight 1 1 kg Input in off mode is 0 00 W The manufacturer reserves the right to change the technical specifications and accesso ries for the respective models WARNING DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER IN WET AREAS TO AVOID FIR...

Page 21: ...eedback N A Maximum continuous heat output P max c 2 0 kW electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback N A Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output N A At nominal heat output el max 0 0 kW Type of heat output room temperature control At minimum heat output el min 0 0 kW single stage heat output no room temperature control no In standby mode el SB 0...

Page 22: ...kozó vezetékének hatósugarán kívül tartózkodhatnak A tartozékok vagy más részek cseréje előtt összeszerelés vagy szét szrelés előtt tisztítás vagy karbantartás előtt valamint a munka befeje zése után kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábelt az elektro mos hálózatból Kiegészítő védelemként javasoljuk a fürdőszoba elektromos hálózatába áramvédőt RCD beépíteni ami 30 mA értékű kioldóárammal ...

Page 23: ... felületektől pl mosogatótál mosdó Ügyeljen arra hogy a készülékbe ne kerüljenek szennyeződések pl por és hajcsomók stb Ha a készülékbe szennyeződések kerültek és rakódtak le tisztítsa ki azt megfelelően A bekapcsolt ventillátort ne tegye puha felületre pl ágyra törülközőre ágyhuzatra szőnyegre A készüléket ne kapcsolja be ha az nincs teljesen összeszerelve vagy ha a légcsavar fedele megsérült A v...

Page 24: ... található A gyártócég nem felelős a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért pl elektromos áram által okozott sérülések tűzkárok és a fenti biztonságtechnikai figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából eredő készülékre vonatkozó jótállási felelősségért 120 10 0 Zóna Belső tér egy fürdőkád vagy zuhanyzó egység A KÉSZÜLÉK ELEMEI P1 Termosztát P2 Működésjelző P3 Fogantyú P4 Kap...

Page 25: ...or burkolatának tisztításához használjon nedves rongyot A tisztításhoz ne használjon lágyítószert szemcsés tisztítószert sem más vegyszert alkohol benzin stb MŰSZAKI ADATOK 3 választható funkció hideg levegő meleg levegő 1000 W meleg levegő 2000 W Termosztát segítségével beállítható hőmérséklet Felvett teljesítmény 2000 W Zajszint 45 dB A re 1 pW Méretek 22 x 26 5 x 14 cm Tömeg NETTÓ 1 1 kg Teljes...

Page 26: ...elektromos akkumulatív fűtések számára Névleges hőteljesítmény P nom 2 0 kW Hő akkumuláció manuális vezérlése beépített termosztáttal N A Minimális hőteljesítmény körülbelüli P min 1 0 kW Hő akkumuláció manuális vezérlése visszajelzéssel beltéri vagy és kültéri hőmérsékletről N A Maximális folyamatos hőteljesítmény P max c 2 0 kW Hő akkumuláció elektronikus vezérlése visszajelzéssel beltéri vagy é...

Page 27: ...avarujte tokokrog naprave z varovalko RCD nominalne napetosti največ 30 mA Posvetujte se z revizorjem električnih naprav ali z električarjem Nikoli pa naprave ne uporabljate če ima poškodovan električni kabel ali vtič oz če ne deluje pravilno Ne uporabljajte je niti po padcu na tla ali vodo ali če je poškodovana V takšnih primerih odnesite napravo na servis kjer lahko strokovnjaki preverijo njeno ...

Page 28: ...d Poskrbite da v aparat ne prodrejo nečistoče npr kosmiči prahu lasje itd Ne polagajte vključene naprave na mehke površine npr posteljo brisače cunje ali preproge Ne vključujte razstavljene naprave ali če so pokrovi propelerja poškodovani Naprava je opremljena s toplotno varovalko ki izključi električni tok če se pregreje Če pride do pregrevanja napravo izklopite izključite iz omrežja odstranite m...

Page 29: ...grevanje z polno zmogljivostjo obrnite gumb na desno da nastavite na II 2000 W Izklop obrnite gumb na levo da nastavite na O REGULIRNAJE S TERMOSTATOM Ko se temperatura v prostoru dvigne na nastavljeno vrednost zavrtite gumb termostata proti smeri delovanja urinih kazalcev in sicer samo do izklopa naprave Termostat bo nastavljeno temperaturo samodejno uravnaval in ohranjeval Varnostni sistem Venti...

Page 30: ...enjene razumevanju uporabe artikla POZOR LIKALNIKA NE UPORABLJATE V BLIŽINI VODE ALI NA MOKRI PODLAGI S TEM OBČUTNO ZMANJŠATE MOŽNOST POŠKODB ALI ELEKTRIČNEGA ŠOKA KO LIKALNIKA NE UPORABLJATE GA ZMERAJ IZKLOPITE PRAV TAKO GA ZMERAJ IZKLOPITE KO GA ČISTITE ALI PREGLEDUJETE V LIKALNIKU SE NE NAHAJAJO DELI KI JIH LAHKO POPRAVLJATE SAMI ČE JE POTREBNO LIKALNIK POPRAVITI GA ODNESITE NA SERVIS KI JE USP...

Page 31: ...a el energije toplotna moč z ventilatorjem N A Pri nazivni toplotni moči elmax 0 0 kW Tip toplotne moči regulacije toplote v prostoru Pri minimalni toplotni moči elmin 0 0 kW ena stopnja toplotne moči brez regulacije toplote v prostoru ne V režimu stanja pripravljenosti elSB N A kW dva ali več ročnih stopenj brez regulacije toplote v prostoru ne SI z mehanskim termostatom za reguliranje toplote v ...

Page 32: ...bo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vyst...

Page 33: ...a možné alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv Pri reklamácii je nutné predložiť reklamovaný výrobok originál nákupného dokladu v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne sieťové napätie Pokiaľ výrobok pri u...

Page 34: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 35: ...u utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności tow...

Page 36: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: