background image

HU - 18

Tisztelt ügyfelünk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen 

olvassa el a használati útmutatót, és lehetőség szerint a jótállási jeggyel, pénztári bizonylattal, 

csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLyOK

•  A  készüléket  kizárólag  saját  célra,  rendeltetésszerűen  használja. A  készülék  nem  alkalmas 

kereskedelmi célú használatra. A készülék nem alkalmas kültéri használatra.

•  Óvja a hőtől, közvetlen napsugárzástól, nedvességtől (semmi esetre se merítse folyadékba), 

valamint az éles, szögletes tárgyakkal való érintkezéstől. 

•  Ne  használja  a  készüléket  nedves  kézzel.  Ha  a  készülék  nedves  vagy  vizes  lesz,  azonnal 

húzza ki a csatlakozót az aljzatból. Kerülje a vízzel való érintkezést. 

•  Ha nem használja készüléket, tartozékot akar rá felszerelni, ill. tisztítás előtt, vagy meghibásodás 

esetén a készüléket kapcsolja ki és mindig húzza ki a csatlakozót az aljzatból (mindig a dugónál, 

ne a kábelnél fogva húzza).

•  A készülék nem maradhat működésben felügyelet nélkül. Ha el kell hagynia a helyiséget, mindig 

kapcsolja ki a készüléket, illetve húzza ki a csatlakozót az aljzatból (a dugónál, ne a kábelnél 

fogva húzza).

•  Ha  a  készülék  elromlik  vagy  nem  működik  megfelelően,  ne  próbálja  meg  saját  kezűleg 

megjavítani. Forduljon szakképzett szerelőhöz és kérjen eredeti alkatrészeket. A fenti szabályok 

figyelmen kívül hagyása befolyásolhatja a készülék biztonságos használatát. 

•  Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábelt és a hálózati csatlakozó dugót, hogy nem sérültek-e 

meg! Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel vagy a hálózati csatlakozó dugó sérült!

•  Kérjük, csak eredeti tartozékokat használjon. 

•  Kérjük, tartsa be „A készülékkel kapcsolatos speciális biztonsági szabályokat”: 

A KéSZüLéKKEL KAPCSOLATOS SPECIÁLIS BIZTONSÁGI SZABÁLyOK 

•  A grillsütőt csak a címkéjén szereplő paraméterek egyezése esetén helyezze üzembe.

•  A készülék kizárólag védővezetős (földelt) dugaljba csatlakoztatható.

•  Használat előtt ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség megegyezik-e a címkén feltüntetett 

feszültség értékével. 

•  Ne használja a készüléket felforrósodott felületek közelében.

•  A grillsütőt ne használja kültérben, mindig száraz, stabil helyre helyezze el.

•  Soha ne mozgassa a készüléket a hálózati kábelénél húzva. Bizonyosodjon meg róla, hogy a 

hálózati kábel nem akadhat el, ne csavarja a készülék köré és nem hajlítgassa.

•  Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel nem érintkezik-e a készülék forró részeivel.

•  A készüléket helyezze asztalra vagy bármilyen egyéb sima felületre. Javasoljuk, hogy használjon 

hőálló, könnyen tisztítható alátétet, hogy megvédje az asztalt és a terítőket. A készülék véletlen 

lerántását megelőzendő a hálózati kábel ne lógjon le.

•  A grillező lap és serpenyők tapadásmentes felületének megóvása érdekében sütéskor mindig 

fa eszközt, ill. egyéb alkalmas hőálló eszközöket használjon. 

•  A készülék külső, ill. elérhető felületei működés közben felforrósodhatnak. Soha ne érintse meg 

a grillsütő felületét működés közben. 

•  A tűz elkerülése érdekében a készülék működés közben soha ne kerüljön kapcsolatba gyúlékony 

tárgyakkal, pl. függönyök, textíliák, stb.

•  Legyen nagyon óvatos, mivel az olajok és zsírok belobbanhatnak.

•  Ha  a  készüléket  konyhai  páraelszívó  alatt  helyezi  el,  tartsa  be  a  biztonságos  távolságot 

páraelszívó és a készülék között. 

•  A grillsütőt csak főzésre alkalmas élelmiszerek elkészítéséhez használja.

•  Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati kábelt.

•  A készülék tisztítása előtt győződjön meg róla, hogy a sütőlapok teljesen kihűltek-e. Ugyanígy 

járjon el a készülék tárolása előtt is.

Summary of Contents for GR 176

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Raclette gril Raclette gril Raclette grill Raclette grill Raclette grillsütő GR 176 ...

Page 2: ...žití Chraňte ho před horkem přímým slunečním zářením vlhkostí v žádném případě jej neponořujte do kapalin a stykem s ostrými hranami Nepoužívejte přístroj v případě že máte vlhké ruce Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Vyvarujte se styku s vodou Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru Jestliže musíte pracoviště opustit vždy přístroj vypněte...

Page 3: ...dy nepřišel do styku s hořlavinami jako jsou záclony látky apod během provozu by totiž mohlo dojít k požáru Buďte velmi opatrní jelikož oleje a tuky se mohou při přepálení vznítit Jestliže je přístroj umístěn pod digestoří dodržujte bezpečnou vzdálenost mezi digestoří a přístrojem Používejte přístroj pouze pro potraviny které jsou vhodné k vaření Před čištěním vždy odpojte spotřebič ze sítě napáje...

Page 4: ...ší elektrické sítě Zvolte vhodnou polohu blízko elektrické zástrčky na suchém a rovném místě Ujistěte se že termostat je nastaveny na pozici MIN Zapojte přístroj Zapněte vařič otáčením termostatu a nastavte teplotu Teplota ploten bude udržována dle nastavení odpovídajícího termostatu Kontrolka ohřevu zhasne po dosažení nastavené teploty na dané plotně vařiče Po dobu provozu se kontrolky ohřevu cyk...

Page 5: ...vidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních...

Page 6: ... ovplyvniť bezpečnosť spotrebiča Používajte len iriginálne príslušenstvo Rešpektujte prosím nasledujúce Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Pred použitím skontrolujte že je napätie v miestnej elektrickej sieti rovnaké ako uvedené na štítku prístroja Prístroj môže byť pripojený len do zásuvky s ochranným kontaktom Spotrebič nepoužívajte ...

Page 7: ...ákladňa grilu P4 Grilovacia platňa kameň P5 Grilovacia platňa s nepriľnavým povrchom P6 Panvičky Pokyny na použitie PRED PRVÝM POUŽITÍM Umyte grilovacie platne a panvičky vodou s čistiacim prostriedkom Vytrite do sucha Potom ľahko potrite grilovacie plochy a panvičky olejem na varenie Keď používate váš raclette gril prvýkrát nepokladajte na grilovacie platne ani do panvičky žiadne jedlo Umiestnite...

Page 8: ... na MIN a vypnite prístroj z elektrickej siete Čistenie a údržba Spotrebič vždy odpojte zo siete a počkajte než spotrebič vychladne Vnútornú i vonkajšiu časť utrite vlhkou handričkou Nepoužívajte žiadne silné čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá Spotrebič neponárajte do vody ani žiadnej inej kvapaliny Ak nie je spotrebič dlhšiu dobu používaný chráňte ho pred prachom a uložte na suchom a čistom mie...

Page 9: ...Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie ...

Page 10: ...ę do autoryzowanego serwisu i zażądać oryginalne części zamienne Nie dotrzymanie wyżej wymienionych wskazówek może mieć wpływ na bezpieczeństwo urządzenia odbiorczego Używać tylko oryginalne wyposażenie Prosimy aby Państwo respektowali następujący rozdział Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia Przed użyciem skontrolwać czy n...

Page 11: ...całkiem wystygły Tak samo uczynić przed składowaniem urządzenia odbiorczego Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby dzieci których psychiczne fizycznelubmentalnezdolnościsąniedostateczne brakdoświadczeniazabraniawbezpiecznym używaniu urządzenia lub nie były instruowane w związku z używaniem urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Dziecipowinnybyćpodnadzoremdoro...

Page 12: ...iejsce w pobliżu gniazdka na suchym i równym miejscu Upewnij się że termostat jest ustawiony w pozycji MIN Podłącz urządzenie Włącz ogrzewanie obracając termostatem i ustaw temperaturę Temperatura płyt będzie utrzymywana poprzez ustawienie odpowiedniego termostatu Kontrolka ogrzewania zgaśnie po osiągnięciu temperatury ustawionej na danej płycie Podczas działania ogrzewania kontrolki cyklicznie św...

Page 13: ...bchodzenia się z papierami pakowymi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby...

Page 14: ...ce only in accordance with the specifications on the rating plate Never use the appliance near hot surfaces Never use the appliance outside and place it always into a dry environment Never move the appliance by pulling the cord Make sure that the cord cannot get caught anywhere Do not wind the cord around the appliance and do not bend it Make sure the cord never comes into contact with the hot par...

Page 15: ...ans with sudsy water Wipe dry Than slightly cover plate and pans with the cooking oil When using your raclette for the first time do not put any foot onto the plate or pans Use the grill by instruction Control Thereisaninvisibleprotectivecoatingappliedontheheatingelementaspartofthemanufacturing process This protective coating must be removed before you can use the appliance for the first time In o...

Page 16: ...rmostat button to MIN and unplug the appliance from the electrical outlet Cleaning and Maintenance Always unplug the appliance from the power source Clean the interior and exterior of the appliance by wiping with a damp cloth and than with a dry cloth Use neither detergents nor abrasives When the appliance is not used for a longer period of time protect it from dust and store it in a clean dry pla...

Page 17: ...ion point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or b...

Page 18: ...rjük tartsa be A készülékkel kapcsolatos speciális biztonsági szabályokat A készülékkel kapcsolatos speciális biztonsági szabályok A grillsütőt csak a címkéjén szereplő paraméterek egyezése esetén helyezze üzembe A készülék kizárólag védővezetős földelt dugaljba csatlakoztatható Használat előtt ellenőrizze hogy a helyi hálózati feszültség megegyezik e a címkén feltüntetett feszültség értékével Ne ...

Page 19: ...dásmentes felülettel P6 Serpenyők HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT A grillező lapokat és serpenyőket mossa le vízzel és tisztítószerrel Törölje szárazra majd a grillező lapokat és serpenyőket vonja be vékonyan étolajjal A raclette grill első használatakor a grillező lapokra és a serpenyőkbe ne helyezzen semmilyen ételt Helyezze a lapokat a grill talpára Kapcsolja be a grillt a A grill...

Page 20: ...rövid ideig történő melegen tartását a sütés után Használat után állítsa a hőmérséklet szabályozót MIN pozícióba és húzza ki a hálózati kábelt Tisztítás és karbantartás Húzza ki a hálózati kábelt és várja meg amíg a készülék kihűl A belső és külső részt nedves ruhával törölje le Ne használjon erős tisztító vagy oldószereket A készüléket ne merítse vízbe sem egyéb folyadékba Ha a készüléket hosszab...

Page 21: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Page 22: ...y používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknu...

Page 23: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 24: ...traty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru...

Page 25: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 26: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 27: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 28: ......

Reviews: