background image

15

DEUTSCH

2.  Setzen Sie die Polierscheibe (7) auf die Achse.

3.  Drücken Sie auf die Achsverriegelung (4) und 

drehen Sie die Sechskantflansch mit dem 

Schlüssel fest. 

4.  Befestigen Sie das Polierpad (8) am 

Polierscheibe

Anbringen von Polierhauben (Abb. A)

    Im Lieferumfang der Maschine sind 

eine feine und eine grobe Polierhaube 

enthalten. Die grobe Polierhaube wird 

zum Anbringen des Poliermittels, die 

feine zum Polieren verwendet.

•  Legen Sie die Maschine mit dem Polierteller (3) 

nach oben auf den Tisch.

•  Ziehen Sie die zu verwendende Polierhaube (4) 

über den Polierteller.

  

Die Polierhaube muß straff und 

gleichmäßig um den Polierteller gezogen 

werden.

• 

EIN- UND AUSSCHALTEN (ABB. A)

1.  Drücken Sie den Sicherheitsschalter (2).

2.  Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (1), um den 

Maschine einzuschalten. 

Lassen Sie den Netzschalter los um den Maschine 

ausschalten.

Einstellen der Drehzahl (Abb. A)

Diese Maschine ist mit einem Einstellrad für die

maximale Drehzahl ausgestattet.

•  Stellen Sie das Einstellrad (5) auf die 

erforderliche Drehzahl.

Polieren

•  Bringen Sie die grobe Polierhaube an.

•  Bringen Sie das Poliermittel gleichmäßig über die 

ganze Oberfläche der Polierhaube an.

•  Halten Sie den Polierteller gegen die zu 

polierende Fläche und schalten Sie die Maschine 

ein.

•  Bewegen Sie die Maschine gleichmäßig über die 

zu polierende Fläche. Üben Sie keinen Druck 

aus. Schalten Sie die Maschine immer aus, 

bevor Sie sie von der Polierfläche nehmen.

•  Nachdem Sie das ganze Auto behandelt haben, 

nehmen Sie die grobe Polierhaube vom 

Polierteller und bringen Sie die feine Polierhaube 

an.

•  Polieren Sie das Auto auf Hochglanz, in der 

gleichen Weise und Reihenfolge, in der Sie das 

Poliermittel angebracht haben.

Hinweise für optimale Polierergebnisse

•  Waschen Sie das Auto mindestens alle zwei 

Wochen. Waschen Sie das Auto von oben nach 

unten.

•  Polieren Sie das Auto zwei- oder dreimal im Jahr.

•  Polieren Sie zuerst die großen Flächen (wie 

Dach und Motorhaube) und dann die kleineren 

(wie Türen). Polieren Sie schwer zu erreichende 

Stellen von Hand.

•  Verwenden Sie immer saubere Polierhauben.

• 

REINIGUNG UND WARTUNG

Das Elektrowerkzeug erfordert keine

besondere Wartung.

•  Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze.

•  Waschen Sie die Polierhauben regelmäßig und 

nur von Hand. Waschen Sie die Polierhauben 

nur von Hand und lassen Sie sie an der Luft 

trocknen.

•  Wenn Sie die Maschine längere Zeit nicht 

verwenden, nehmen Sie die Polierhaube vom 

Polierteller. Bewahren Sie die Maschine mit dem 

Polierteller nach oben auf.

TECHNISCHE DATEN

Netzspannung 

V~ 230

Netzfrequenz 

Hz 50

Leistungsaufnahme  W 1200

Polierbewegungen min

-1

 500-3000

Diameter Polierteller 

mm 

180

Gewicht 

kg 2,7

Geräusch und Vibrationen

L

pA

 (Schalldruck)* 

dB(A) 

95

L

WA

 (Schalleistung)** 

dB(A) 

106

Vibrationsemissionswert a

h*** 

m/s

2  

8,32

* Unsicherheitsfaktor K = 

dB(A) 

3.0

** Unsicherheitsfaktor K =  dB(A) 

3.0

*** Unsicherheitsfaktor K =  m/s

2  

1,5

Die angegebenen Schallpegel sind Emissionspegel; 

es sind nicht notwendigerweise sichere Arbeitspegel. 

Auch wenn die gemessenen Werte sich auf 

Summary of Contents for 56621

Page 1: ...3 A 2 5 1 4 3 6 7 9 8 ...

Page 2: ...HYUNDAI 4 ...

Page 3: ...ebruik van de machine is niet toegestaan Gebruik een matige hoeveelheid poets of polijstmiddel Een te grote hoeveelheid kan er toe leiden dat de polijstvacht van het polijstwiel glijdt Volg altijd de instructies van de fabrikant van het gebruikte poets of polijstmiddel op ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer of de op het typeplaatje van de machine vermelde spanning overeenkomt met de ter plaatse besc...

Page 4: ...et heeft aangebracht Tips voor een optimaal poetsresultaat Was de auto minimaal eens in de twee weken Begin altijd bovenaan en werk naar beneden toe Poets de auto 2 of 3 keer in het jaar Poets eerst de grote vlakken zoals dak en motorkap daarna de kleinere zoals portieren Poets op moeilijk toegankelijke plaatsen met de hand Gebruik altijd schone polijstvachten REINIGING EN ONDERHOUD De machine ver...

Page 5: ...ng moet worden gesorteerd voor milieu vriendelijke verwerking Uitsluitend voor EG landen Werp elektrisch gereedschap niet bij het huisvuil Volgens de Europese Richtlijn 2002 96 EG voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur en de implementatie ervan in nationaal recht moet niet langer te gebruiken elektrisch gereedschap gescheiden worden verzameld en op een milieuvriendelijke wijze wor...

Page 6: ...ke while using the machine Use only a limited amount of polishing paste Using to much paste could cause the polishing cover to slide off the polishing wheel Always follow the instructions supplied by the manufacturer of the polishing paste used ELECTRICAL SAFETY Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate DESCRIPTION FIG A Your polishing machine was designed f...

Page 7: ...lish the car 2 or 3 times per year First polish the large surfaces such as the roof and bonnet then the smaller surfaces such as the doors Polish confined parts by hand Always use clean polishing covers CLEANING AND MAINTENANCE The machine does not require any special maintenance Regularly clean the ventilation slots Regularly wash the polishing covers Wash them by hand only and leave them to dry ...

Page 8: ...ly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly way Subject to change specifications can be changed without furth...

Page 9: ... de polissage à sec portez toujours un masque à poussière Il est interdit de manger boire et fumer pendant l utilisation de la machine Employez une quantité modérée de produit de lustrage et de polissage Une quantité excessive risque de faire glisser le bonnet de polissage hors du disque de polissage Observez toujours les instructions du fabricant du produit de lustrage ou de polissage employé SÉC...

Page 10: ...che Déplacez la machine régulièrement sur toute la surface à traiter sans exercer de pression Stoppez toujours la machine avant de la dégager de la surface Après avoir traité l ensemble de la voiture retirez le bonnet de polissage rêche du disque de polissage puis posez le bonnet de polissage fin Enlevez le produit de lustrage ou de polissage en astiquant de la même manière et dans le même ordre q...

Page 11: ...formations sont uniquement destinées à aider les utilisateurs à évaluer les risques éventuels Portez une protection auditive GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes ENVIRONNEMENT Votre produit accessoires et emballages doivent être triés en vue de leur recyclage respectueux de l environnement Réservé aux pays de la CE Ne jetez pas les outils électr...

Page 12: ...ie Maschine aus Tragen Sie beim Trockenpolieren immer eine Staubmaske Essen Trinken und Rauchen ist während der Arbeit nicht gestattet Verwenden Sie keine zu große Menge Poliermittel Eine zu große Menge kann dazu führen daß die Polierhaube vom Polierteller gleitet Befolgen Sie immer die Vorschriften des Herstellers des zu verwendenden Poliermittels ELEKTRISCHE SICHERHEIT Überprüfen Sie immer ob di...

Page 13: ...on der Polierfläche nehmen Nachdem Sie das ganze Auto behandelt haben nehmen Sie die grobe Polierhaube vom Polierteller und bringen Sie die feine Polierhaube an Polieren Sie das Auto auf Hochglanz in der gleichen Weise und Reihenfolge in der Sie das Poliermittel angebracht haben Hinweise für optimale Polierergebnisse Waschen Sie das Auto mindestens alle zwei Wochen Waschen Sie das Auto von oben na...

Page 14: ...e Information dient nur dazu dem Benutzer mögliche Risiken bewusstzumachen Gehörschutz tragen GARANTIE Garantiebedingungen Siehe beiliegendes Dokument UMWELT Ihr Produkt sowie das Zubehör und die Verpackung sollten für ein umweltfreundliches Recycling nach Stoffen getrennt werden Nur für EU Länder Elektrowerkzeuge dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Gemäß der europäischen Richtlinie 2002 96 E...

Page 15: ...vänd alltid en dammask Ät drick eller rök inte när du använder maskinen Använd endast en begränsad mängd polermassa Om du använder för mycket pasta kan polerskyddet glida av polerskivan Följ alltid instruktionerna från tillverkaren av den använda polermassan ELEKTRISK SÄKERHET Kontrollera alltid att nätspänningen motsvarar spänningen som anges på typskylten BESKRIVNING FIG A Din polermaskin har ut...

Page 16: ...år Polera först stora ytor t ex biltaket och motorhuven sedan de mindre ytorna t ex dörrarna Polera begränsade delar för hand Använd alltid rena polerskydd RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Maskinen kräver ingen speciell underhåll Rengör regelbundet ventilationsöppningarna Tvätta poleringskåporna regelbundet Tvätta dem bara för hand och låt dem torka i luften Om du inte ska använda maskinen under en längre ...

Page 17: ...ktyg med hushållsavfallet Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning och dess implementering i nationell lagstiftning måste elverktyg som inte längre är användbara samlas in separat och omhändertas på ett miljöriktigt sätt Föremål för förändringar specifikationer kan ändras utan ytterligare aviseringar ...

Page 18: ...å ikke spise drikke eller ryge mens du bruger maskinen Brug kun en begrænset mængde polermasse Hvis du bruger for meget polermasse kan det få poleringsbetrækket til at glide af poleringshjulet Følg altid instruktionerne fra producenten af den anvendte polermasse ELEKTRISK SIKKERHED Tjek altid at strømforsyningen svarer til spændingen på mærkepladen BESKRIVELSE FIG A Din polermaskine er designet ti...

Page 19: ...arbejd dig ned Poler bilen 2 eller 3 gange om året Poler først de store overflader f eks tag og motorhjelm og derefter de mindre overflader f eks dørene Poler trange steder i hånden Brug altid rene poleringsbetræk RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Maskinen kræver ikke nogen særlig vedligeholdelse Rengør ventilationshullerne regelmæssigt Vask poleringsbetrækkene regelmæssigt Vask dem kun i hånden og lad...

Page 20: ...e Bortskaf ikke elektrisk værktøj i husholdningsaffaldet I henhold til den europæiske retningslinje 2002 96 EF for affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dets implementering i national ret skal elværktøj der ikke længere kan bruges indsamles separat og bortskaffes på en miljøvenlig måde Forbehold for ændringer specifikationer kan ændres uden yderligere varsel ...

Reviews: