background image

INSTALLATION INSTRUCTIONS - 2W211ADE00AL

2W211ADE00AL REV  05/11/12

8 of 12

H

2

O

Fig 1

Fig 2

= =

Fig 3

INSTALLATION INSTRUCTIONS - 2W211ADE00AL

2W211ADE00AL REV  05/11/12

5 of 12

-Læs vejledningen grundigt, før De anvender produktet første gang 
-Montér kun tagbagagebæreren ifølge denne vejledning 
-Opbevar vejledningen i bilen 
-Vi anbefaler, at De ikke kører over 130 km/t med last monteret 
-Hvis De har spørgsmål, bedes De kontakte den lokale forhandler for yderligere oplysninger.

Opbevar altid denne monteringsvejledning sammen med bilens papirer. 
Bemærk venligst følgende: 

*Den maksimale tilladte last er 80 kg (inkl. vægten af tagbagagebæreren, 5 kg). Overstig ikke denne vægtgrænse. Se i bilaget til denne vejledning og i bilens 
instruktionsbog for at se, hvor tagbagagebæreren skal monteres og for at se, hvad den maksimalt tilladte last er. 

Fastgør altid lasten, så den ikke kan gå løs og afstedkomme skader. Fastgør lasten omhyggeligt, så den ikke kan bevæge sig i nogen retning. 
Når tagbagagebæreren lastes, skal vægten fordeles jævnt, og tyngdepunktet skal ligge så lavt som muligt. Hvis der skal transporteres små, meget tunge genstande, skal 
de anbringes på den ene side af stangen, ikke på midten. For at undgå at bringe den øvrige trafi k i fare, må lasten ikke rage ud over køretøjets omrids. Sørg for, at alle 
fastgøringsdele er fastgjort ifølge regulativerne, før De kører. 
Kontrollér også, at lasten er gjort ordentligt fast. Stop, efter at have kørt et lille stykke vej, for at kontrollere alle skruer, især benenes, og kontrollér herefter hver gang, inden 
De kører. 
Der er en vis risiko for, at lakken under benene slides ned. For at undgå dette, anbefaler vi, at taget rengøres for støv og snavs, inden tagbagagebæreren monteres, og at den 
afmonteres med passende intervaller for at rengøre de områder, hvor benene er placeret på taget.
Opbevar altid denne monteringsvejledning sammen med bilens papirer. 
Bemærk venligst følgende: 
*Den maksimale tilladte last er 75 kg (inkl. vægten af tagbagagebæreren, 5 kg). Overstig ikke denne vægtgrænse. Se i bilaget til denne vejledning og i bilens instruktionsbog 
for at se, hvor tagbagagebæreren skal monteres og for at se, hvad den maksimalt tilladte last er. 
Fastgør altid lasten, så den ikke kan gå løs og afstedkomme skader. Fastgør lasten omhyggeligt, så den ikke kan bevæge sig i nogen retning. 
Når tagbagagebæreren lastes, skal vægten fordeles jævnt, og tyngdepunktet skal ligge så lavt som muligt. Hvis der skal transporteres små, meget tunge genstande, skal 
de anbringes på den ene side af stangen, ikke på midten. For at undgå at bringe den øvrige trafi k i fare, må lasten ikke rage ud over køretøjets omrids. Sørg for, at alle 
fastgøringsdele er fastgjort ifølge regulativerne, før De kører. 
Kontrollér også, at lasten er gjort ordentligt fast. Stop, efter at have kørt et lille stykke vej, for at kontrollere alle skruer, især benenes, og kontrollér herefter hver gang, inden 
De kører. 
Der er en vis risiko for, at lakken under benene slides ned. For at undgå dette, anbefaler vi, at taget rengøres for støv og snavs, inden tagbagagebæreren monteres, og at den 
afmonteres med passende intervaller for at rengøre de områder, hvor benene er placeret på taget. 
Vær opmærksom på, at bilen opfører sig anderledes (på grund af større følsomhed over for sidevind, når der køres i sving og under bremsning), når De kører med 
tagbagagebæreren monteret (lastet). 
For at beskytte de øvrige trafi kanter, og for at reducere luftmodstanden, bør tagbagagebæreren afmonteres, når den ikke er i brug. 

Råd vedrørende Deres personlige sikkerhed 
VIGTIGT:

 Denne tagbagagebærer er specialdesignet til Deres køretøjsmodel. Undersøg derfor hos forhandleren, hvilken type tagbagagebærer, der skal bruges, når De skifter 

bil. 
Testrapporter fra bilindustrien og erhvervsmagasiner beviser, at der øves et større pres på bilens tag, når der transporteres genstande med store overfl ader (f.eks. surfbrætter, 
ski/transportbokse) på grund af den stærkt øgede luftmodstand. (Når der transporteres windsurfi ngbrætter, skal buen pege nedad i kørselsretningen.) 
Køreegenskaberne ændres også, derfor anbefaler vi, at De tilpasser hastigheden i overensstemmelse hermed. 
Kør ikke bilen i vaskehal med tagbagagebæreren monteret. Fabrikanten påtager sig intet ansvar for skader, der skyldes en ukorrekt monteret tagbagagebærer. 

Det  er ikke tilladt at foretage ændringer på produktet. Tagbagagebæreren skal altid være låst under transport.
 

-Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kuin aloitat tuotteen käytön 
-Kiinnitä taakkateline ainoastaan näiden ohjeiden mukaisesti 
-Säilytä ohjeet autossa 
-Suositeltu enimmäisnopeus kuorman kanssa on 130 km/h 
-Ota yhteyttä paikalliseen Nissan-jälleenmyyjään, jos sinulla on kysyttävää tuotteen käytöstä. 

ANMÄRKNINGAR

VORSIGTIG

ADVARSEL

VAROVÁNÍ

%(=3(ý12671ËÒ'$-(

1HåYêUREHNSRSUYpSRXåLMHWHSĜHþWČWHVLSR]RUQČSRN\Q\
8SHYĖXMWHQRVLþMHQSRGOHWČFKWRSRN\QĤ
3RN\Q\XVNODGQČWHYHYR]H
'RSRUXþXMHPHMH]GLWVQiNODGHPU\FKORVWtPD[LPiOQČNPK
9SĜtSDGČGDOãtFKGRWD]ĤNRQWDNWXMWHVYpKRPtVWQtKRSURGHMFH

6NODGXMWHWXWRLQVWDODþQtSĜtUXþNXYåG\YEOt]NRVWLGRNODGĤRGYR]X
1H]DSRPHĖWHY]tWGR~YDK\QiVOHGXMtFtERG\
0D[LPiOQtSRYROHQp]DWtåHQtMHNJYþKPRWQRVWLQRVLþHNJ1HSĜHNUDþXMWHWXWR]iWČå9SĜtOR]HWČFKWRSRN\QĤDYSĜtUXþFHSURSRXåLWtYR]X]MLVWČWHNDPMHWĜHED
XSHYQLWD]MLVWČWHVLPD[LPiOQtSRYROHQp]DWtåHQtVWĜHFK\
9åG\XSHYĖXMWHQiNODGWDNDE\VHQHPRKOXYROQLWQHER]SĤVRELWãNRG\'iYHMWHSR]RUDE\E\OQiNODG]DMLãWČQSURWLSRK\EXYHYãHFKVPČUHFK
3ĜLQDNOiGiQQtQRVLþHGiYHMWHSR]RUDE\E\ODKPRWQRVWURYQRPČþUQČUR]ORåHQDDWČåLãWČQiNODGXE\ORFRQHMQtåH
3RNXGMHQXWQRSĜHYiåHWPDOpWČåNpNXV\XPtVWČWHMHYåG\QDMHGHQRNUDMW\þHQLNG\GRSURVWĜHG1iNODGQHVPtSĜHVDKRYDWREU\V\YR]XDE\QHRKURåRYDORVWDWQtYR]LGO
3ĜHGMt]GRXVHXMLVWČWHåHYãHFKQ\XSHYĖRYDFtVRXþiVWN\MVRXXSHYQČQ\SRGOHSĜHGSLVĤ
=NRQWUROXMWHWDNpVSUiYQRVWXSHYQČQtQiNODGXURSHUO\3RNUiWNpY]iOHQRVW]DVWDYWHD]NRQWUROXMWHYãHFKQ\VSRMH]HMPpQDXSHYQČQtQRåHNSDNNRQWUROXMWHYåG\SĜHGMt]G
+UR]tUL]LNRY\EOHGQXWtODNXSRGSORãNDPLQRåHN'RSRUXþXMHPHWHG\þLVWLWVWĜHFKXRGSUDFKXQHERQHþLVWRW\SĜHGXSHYQČQtPQRVLþHDRGPRQWRYDWQRVLþYHYKRGQêFK
LQWHUYDOHFKDE\VWHRþLVWLOLREODVWLNGHSORãN\QRåHNVSRþtYDMtQDVWĜHãH
'iYHMWHSR]RUQD]PČQČQpFKRYiQtYR]LGODYOLYHPERþQtKRYČWUXSĜLMt]GČGR]DWiþHNDSĜLEUåGČQtNG\åMHGHWHVQDPRQWRYDQêPQRVLþHP
3UREH]SHþQRVWRVWDWQtFKXåLYDWHOĤDSURVQtåHQtRGSRUXY]GXFKXGHPRQWXMWHQRVLþSRNXGMHMQHSRXåtYiWH3RN\Q\SURYDãLYODVWQtEH]SHþQRVW

'ģ/(ä,7e832=251ċ1Ë7HQWRQRVLþMHQDYUåHQVSHFLiOQČSURYiãPRGHOYR]X2YČĜWHVLWHG\XVYpKRSURGHMFHNWHUêW\SQRVLþHSRWĜHEXMHWHSĜLYêPČQČYR]X
=NXãHEQtSURWRNRO\]DXWRPRELORYpKRSUĤP\VOXDRGERUQêFKþDVRSLVĤSURND]XMtåHSĜLSĜHSUDYČSĜHGPČWĤVYHONRXSORFKRXQDSĜVXUIRYêFKSUNHQVWĜHãQtFKER[ĤGRF
NGDOãtPXQDPiKiQtVWĜHFK\YR]XYOLYHP]QDþQČ]YêãHQpKRRGSRUXY]GXFKX3ĜLSĜHSUDYČVXUIRYpKRSUNQDE\PČODSĜtćVPČĜRYDWGROĤSRVPČUXMt]G\
-t]GQtYODVWQRVWLVHWDNp]PČQtSURWRGRSRUXþXMHPHXSUDYLWWRPXU\FKORVWYR]LGOD
1HYMtåGČMWHVYR]HPGRDXWRPDWLFNpP\þN\YR]ĤNG\åMHQDPRQWRYiQVWĜHãQtQRVLãG9êUREFHQH]RGSRYtGi]DãNRG\]SĤVREHQpQHVSUiYQČXSHYQČQêPVWĜHãQtPQRVLþ
ÒSUDY\SURGXNWXQHMVRXSRYROHQ\
6WĜHãQtQRVLãEČKHPSĜHSUDY\YåG\]DP\NHMWH

Reviews: