background image

 

3

hydrofarm.com

A division of

LAMP INSTALLATION 

Open both lamp holders by sliding them outwards and away from the center of the fixture, as shown in PHOTO A.  

Do not apply excessive force when installing lamp.

The bulb must be oriented so that the high voltage wire end/lead (the end near the getter, which is the small 
square tab attached to the wire loop) is installed in the socket end closest to the ballast.
Also be sure that the bulb is oriented so that the burner filament (the long wire that runs along the full length of 
the arc tube) is positioned upward, facing the top inside surface of the reflector. 
Ensure that the wire ends/leads are not bent or frayed, as this will prevent proper installation. Begin by installing 
the double-ended lamp within the lamp holders shown in PHOTOS B & C.

The wire ends/leads must be fully seated as shown (PHOTOS D & E) before sliding each socket end closed.

 After sliding the socket ends closed, be certain that there is no gap between the edge of the sliding section and 
the part it meets at the end of the slide path. Once lamp is positioned correctly, slide the lamp holder inward 
toward the center of the bulb to secure and lock the lamp in place as shown in PHOTOS F & G.

Please note:

 

Do not force the lamp holders closed. This could cause damage to both the lamp and lamp holders.

Do not handle lamp with bare hands. Always wear surgical or cloth gloves when handling lamp to minimize 
fingerprints and oils left on the lamp. If the lamp needs cleaning after installation, use a soft dry cotton cloth 
to wipe off fingerprints or oils.

Photo B

Photo A

Photo C

Photo F

Photo G

Photo D

Photo E

Summary of Contents for PAR Source Phantom DE1000Lh

Page 1: ...growing area WARNING FAILURE TO FOLLOW OUR GUIDELINES COULD RESULT IN ELECTRICAL SHOCK DO NOT TOUCH MOVE SPRAY OR CLEAN YOUR LIGHT FIXTURE WHEN IT IS PLUGGED IN ALLOW IT TO COOL DOWN BEFORE HANDLING RECOMMENDED MOUNTING CLEARANCE FOR YOUR FIXTURE IS 8 12 ON ALL SIDES DO NOT MOUNT DIRECTLY TO ANY SURFACE MAKE SURE TO DISCONNECT THE POWER WHEN CHANGING THE LAMP DOUBLE ENDED REFLECTOR INSTRUCTION MAN...

Page 2: ...d hole in the top of the reflector located opposite furthest from the input lamp connector as shown in PHOTO D Install a second eyebolt into the ballast hanging bracket as shown below in PHOTO E 5b Attach the reflector assembly to the rear of the Phantom ballast by inserting the pin on the reflector bracket into the circular slot in the ballast chassis as shown in PHOTO F and sliding the reflector...

Page 3: ...talling the double ended lamp within the lamp holders shown in PHOTOS B C The wire ends leads must be fully seated as shown PHOTOS D E before sliding each socket end closed After sliding the socket ends closed be certain that there is no gap between the edge of the sliding section and the part it meets at the end of the slide path Once lamp is positioned correctly slide the lamp holder inward towa...

Page 4: ...operations Please take care to consider proximity to plants when installing your fixture You may want to allow more vertical space between the plant canopy and the fixture to mitigate the high intensity light and heat in the plant area Always use a heavy duty 3 pronged grounded timer rated for at least 15 amps Many 7 day digital timers are not rate for 1000W lamps Unplug ballast when changing or r...

Page 5: ...ulture AVERTISSEMENT LA NON OBSERVATION DE NOS INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D ÉLECTROCUTION NE PAS TOUCHER DÉPLACER VAPORISER OU NETTOYER VOTRE DISPOSITIF D ÉCLAIRAGE LORSQU IL EST BRANCHÉ LE LAISSER REFROIDIR AVANT TOUTE MANIPULATION LE JEU DE MONTAGE RECOMMANDÉ POUR VOTRE DISPOSITIF EST DE 8 À 12 DE CHAQUE CÔTÉ NE PAS LE POSER DIRECTEMENT SUR UNE SURFACE TOUJOURS DÉBRANCHER L ALIMENTATI...

Page 6: ...nt pour ballast Phantom Commercial DE 5a Insérez un seul anneau à vis dans le trou taraudé sur le dessus du réflecteur situé à l opposé le plus éloigné du connecteur d entrée de la lampe voir PHOTO D Insérez un deuxième anneau à vis dans le support d accrochage du ballast voir PHOTO E ci dessous 5b Attachez le réflecteur assemblé à l arrière du ballast Phantom en introduisant la tige du support du...

Page 7: ...les montures voir PHOTOS B et C Les extrémités de fil conducteur doivent être bien en place voir PHOTOS D et E avant de refermer chaque douille par coulissement Après avoir refermé les douilles vérifiez l absence de jeu entre le bord du profilé coulissant et la pièce en contact au fond de l ouverture Une fois la lampe correctement mise en place glissez la monture de lampe vers l intérieur de l amp...

Page 8: ...r des applications de culture commerciales Veuillez contrôler la distance avec les plantes lors de l installation de votre dispositif Vous pouvez réguler la hauteur entre la couverture végétale et le dispositif afin d atténuer la lumière et la chaleur de haute intensité dans la zone de plantation Utilisez en permanence un temporisateur mis à la terre à trois broches et à usage intensif réglé au mi...

Page 9: ...superficie de cultivo ADVERTENCIA SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES CORRECTAMENTE PODRÍA PRODUCIRSE UNA DESCARGA ELÉCTRICA NO TOQUE MUEVA PULVERICE O LIMPIE EL APARATO LUMINOSO MIENTRAS ESTÉ ENCHUFADO DÉJELO ENFRIAR ANTES DE MANEJARLO SE RECOMIENDA DISPONER DE UN ESPACIO DE 20 30 CENTÍMETROS POR CADA LADO DEL APARATO NO LO COLOQUE DIRECTAMENTE SOBRE UNA SUPERFICIE ASEGÚRESE DE DESCONECTAR EL APARA...

Page 10: ...lado opuesto del conector de entrada de la lámpara como se muestra en la FOTOGRAFÍA D Coloque una segunda armella en el soporte de montaje del balasto como se muestra debajo en la FOTOGRAFÍA E 5b Para juntar la estructura del reflector a la parte trasera del balasto Phantom introduzca el saliente que se encuentra en el soporte del reflector en la ranura circular del armazón del balasto como se mue...

Page 11: ...s mostrados en las FOTOGRAFÍAS B y C Las terminaciones de los cables debe estar perfectamente insertadas como se muestra en las FOTOGRAFÍAS D y E antes de deslizar los extremos del portalámparas para cerrarlo Después de deslizar los extremos del portalámparas para cerrarlo compruebe que no hay huecos entre el borde de la sección que se desliza y la parte que se encuentra con la misma en el otro ex...

Page 12: ...a distancia al colocar el aparato cerca de las plantas Podría necesitarse mayor espacio vertical entre el dosel de las plantas y el aparato para atenuar la alta intensidad de luz y calor en la zona Utilice siempre un temporizador resistente de tres puntos y toma de tierra con un valor nominal de al menos 15 amperios Muchos de los temporizadores digitales de 7 días no son compatibles con lámparas d...

Reviews: