background image

5

MODE D’EMPLOI

INDICATIONS SPECIALES, INSTRUCTIONS ET OPTIONS

•  Le système Mini Sunburst a été conçu pour fonctionner à 120 V, 60 Hz.
•  Évitez le contact direct avec l’eau ou autres liquides pour éviter les décharges électriques et les 

dommages internes de l’unité.

•  Il est possible que la lampe mette 10 à 30 minutes pour refroidir avant de pouvoir la rallumer.
•  Après avoir branché le Mini Sunburst, la lampe mettra quelques minutes à atteindre sa luminosité 

maximale.

•  En cas de coupure de courant momentanée, la lampe ne se rallumera pas immédiatement. 
•  Il est normal qu’il se produise des variations de lumière, en particulier pendant les 100 premières 

heures de fonctionnement de la lampe.

•  Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le réflecteur, tirez seulement sur la prise. 
•  Toute éraflure, pression excessive ou incorrecte ou un contact avec une source d’humidité 

lorsqu’elle est chaude, peuvent détériorer la lampe.  

•  Si la lampe se casse, débranchez immédiatement l’unité pour éviter l’exposition aux rayons 

ultraviolets, ce qui pourrait provoquer des dégâts sur les yeux et la peau.

•  Maintenez la température ambiante de la zone de culture au-dessous de 95° F (35° C) et une 

circulation adéquate de l’air à l’aide de ventilateurs.

SPECIFICATIONS

•  Dimensions : 44,45 cm (L) x 21,9 cm (l.) x 11,11 cm (H)
•  Poids : 7,85 lbs (3,5 Kg)
•  Intérieur en aluminium hautement réfléchissant à effet martelé.  
•  Structure pré-galvanisée, avec revêtement de peinture électrostatique. 

Summary of Contents for Mini Sunburst SBMM100H

Page 1: ...SBMM150S SBMM100H ALL IN ONE LIGHTING SYSTEM INSTRUCTIONS...

Page 2: ...4 Ensure that the lamp is fully tightened in its socket Your Mini Sunburst ships with the lamp installed and protected by a cardboard insert but check it to be sure has it not loosened in shipping NOT...

Page 3: ...ation in the color of light emitted by the lamp is not unusual especially in the first 100 hours of operation Never pull the cord to unplug the reflector pull the plug only Avoid scratching the lamp s...

Page 4: ...ini Sunburst est livr avec la lampe install e et prot g e par des plaques en carton v rifiez que rien n a boug pendant le transport REMARQUE Mettez des gants avant de manipuler la lampe froid pour vit...

Page 5: ...pendant les 100 premi res heures de fonctionnement de la lampe Ne tirez jamais sur le c ble pour d brancher le r flecteur tirez seulement sur la prise Toute raflure pression excessive ou incorrecte ou...

Page 6: ...a con la l mpara instalada y protegida por unas l minas de cart n pero compruebe siempre que no se ha soltado durante el env o NOTA Lleve guantes siempre que manipule la l mpara en fr o para evitar de...

Page 7: ...luz emitida especialmente durante las primeras 100 horas de funcionamiento de la l mpara Nunca tire del cable para desenchufar el reflector tire nicamente de la clavija Cualquier ara azo presi n exce...

Page 8: ...dentels quelle qu en soit l origine y compris les pertes de revenus ou b n fices ou toute autre perte relative au produit Dans certains tats les limitations sur la dur e d une garantie implicite ou l...

Reviews: