![Hydas 1651 Instruction Manual Download Page 13](http://html1.mh-extra.com/html/hydas/1651/1651_instruction-manual_2191542013.webp)
36
Adesso il bastone è pronto per l’uso.
6. Segnale di soccorso
Nell’impugnatura del bastone da passeggio è integrato
un segnale di soccorso. In caso d’emergenza
l’interruttore On/Off è facilmente raggiungibile con il
pollice.
Premendo una volta l’interruttore On/Off si accende il
segnale di soccorso.
Premendolo di nuovo, il segnale di soccorso si spegne
7. Lampada di sicurezza
Per la vostra sicurezza il bastone da passeggio è dotato di una
lampada di sicurezza. La lampada di sicurezza può essere
accesa in caso d’emergenza o nell’oscurità sia come luce
permanente sia come luce lampeggiante.
Per accendere la lampada di sicurezza come luce permanente
premere una volta sul LED. Premendo di nuovo sul LED si
accende la luce lampeggiante.
Premendo ancora una volta sul LED la lampada di sicurezza si
spegne..
La lampada di sicurezza è girevole di 360°..
LED
13
English
1. Introduction
Thank you for having decided for the
Hydas
walking stick with step counter.
During walking with the walking stick, you will get information about your steps
done, required time and calorie consumption in passing (guide numbers).
For your safety, the walking stick is provided with a distress signal and a
safety lamp.
2. Main Features of the Device
Walking stick with step counter
•
robust
walking
stick
•
adjustable in height in nine levels from 79cm to 99cm
•
display
for:
o
number of steps walked
o
total number of steps
o
required
time
o
calories consumed (guide numbers)
•
distress signal in handle
•
removable safety lamp adjustable as steady burning or flashing light (battery
operation)
•
flexible rubber foot, adjusting to floor conditions
3. Part description
Upper part of stick
Lower part of
stick
Handle
Safety lamp
Computer
Rubber foot
Distress signal
Cable
Retaining ring
Display
Mode key