background image

    

操作マニュアル

  

InoFlex

®

 VT-S 016 – VT-S 080

補正機能付き 4つ爪中空パワーチャック

Translation of the Original Operating Manual (German) 

Keep for future use! 

Last revised: 10/16/2019 

Edition: E 

Betriebsanleitung InoFlex

®

 VT-S 016 – VT-S 080 –  

Ausgleichendes 4-Backen-Kraftspannfutter mit Durchgang 

DE 

Summary of Contents for InoFlex VT-S 016

Page 1: ...080 補正機能付き 4つ爪中空パワーチャック Translation of the Original Operating Manual German Keep for future use Last revised 10 16 2019 Edition E Betriebsanleitung InoFlex VT S 016 VT S 080 Ausgleichendes 4 Backen Kraftspannfutter mit Durchgang DE ...

Page 2: ...isprints in this document reserved Please notify HWR Spanntechnik GmbH about errors in this document Copyright The copyright to this document remains with HWR Spanntechnik GmbH This documentation is only intended for the operator and his staff It contains instructions and information that in whole or in part may not be reproduced distributed or transmitted via data processing methods or used for p...

Page 3: ...the chuck is used Always observe all information tips instructions and directions contained therein This helps avoid accidents caused by incorrect operation guarantees full manufacturer warranty and continued functionality of the chuck The manufacturer always strives to improve its products It reserves the right to make any changes and improvements it deems necessary However this does not imply an...

Page 4: ...hine Commis sioning is prohibited until the owner of the completed machine has determined that the complete machine complies with the provisions of EU Machinery Directive 2006 42 EC and has issued a declaration of con formity in accordance with Annex II Part A of EC Machinery Directive 2006 42 EC that the basic safety and health requirements for the design and construction of machinery in accordan...

Page 5: ...quirements for operating and repair personnel 1 8 1 7 ACCIDENT PREVENTION REGULATIONS 1 9 1 7 1 General 1 9 1 7 2 Protective measures by the operator 1 9 1 7 3 Installation and commissioning 1 9 1 7 4 Safety while not in use 1 9 1 7 5 Maintenance and repair 1 10 2 TECHNICAL DESCRIPTION 2 11 2 1 GENERAL 2 11 2 2 OVERVIEW OF THE INOFLEX CHUCK 2 12 2 2 1 Design configuration 2 12 2 2 2 Function descr...

Page 6: ...ntenance deadlines 5 30 5 2 2 Inspection work 5 30 5 2 3 Lubricant 5 30 5 2 4 Safety instructions 5 30 5 2 5 Maintenance schedule 5 31 5 2 6 Monitoring of the clamping force 5 32 5 2 7 Monitoring of the base jaw stroke 5 32 5 3 LUBRICATING 5 33 5 4 DISMANTLING CLEANING MOUNTING THE CHUCK 5 34 5 5 ASSEMBLY 5 36 5 6 WORKING AFTER A LONGER DOWNTIME 5 36 5 7 DISPOSAL 5 36 6 MALFUNCTIONS 6 37 6 1 GENER...

Page 7: ... DIAGRAM 7 43 7 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS 7 44 7 9 CONNECTING DIMENSIONS 7 45 7 10 CONNECTING DIMENSIONS 7 46 7 10 CONNECTING DIMENSIONS 7 47 7 11 MAXIMUM TIGHTENING TORQUES FOR FIXING SCREWS 7 47 8 SPARE PARTS 8 48 8 1 GENERAL INFORMATION 8 48 8 2 BASIC INFORMATION ON ORDERING SPARE PARTS 8 48 8 3 ORDERING SPARE PARTS BY EMAIL 8 49 8 4 ORDERING SPARE PARTS BY FAX 8 50 8 5 SPARE PARTS 8 51 9 NOTE...

Page 8: ......

Page 9: ...er before working with the InoFlex chuck 1 1 SCOPE OF THE DOCUMENTATION In addition to the safety instructions the operating manual includes a general product description notes on installing the InoFlex chuck the instructions for handling and operation of the InoFlex chuck maintenance and care instructions a troubleshooting guide Technical specifications The technical documentation also includes t...

Page 10: ...e to follow the instructions in the documentation regarding Storage installation operation e g correct clamping of the workpiece observing maxi mum speed Maintenance and Care Troubleshooting the InoFlex chuck Unauthorized structural changes to the chuck or the chuck holder with in the machine Insufficient monitoring of parts that are subject to wear Improperly performed repair Disasters caused by ...

Page 11: ...ediate vicinity of the operating unit of the machine into which the chuck is inserted Please read this operating manual before first use and be sure to observe the safety instructions Particularly important points in the operating manual are marked with an icon Note Training of personnel by the manufacturer can only be regarded as a pass ing on of individual information They do not release the ope...

Page 12: ...ertain rules of conduct are disregarded If you see this symbol in the documentation please take all neces sary safety precautions Caution This symbol warns you about material damage as well as financial and criminal consequences e g loss of warranty rights liability claims etc Caution This symbol warns you about material damage to the machine Safety This symbol warns you about injury hazards to yo...

Page 13: ...well as the supplied manufacturer documentation if applicable and compliance with the maintenance and service conditions and intervals prescribed by the manufacturer 1 3 3 OBSERVE ACCIDENT PREVENTION REGULATIONS Observe the relevant accident prevention regulations as well as the other generally recognized safety rules 1 4 WARNING AGAINST MISUSE AND ABUSE Proper functioning of your InoFlex chuck ha...

Page 14: ...ested by the operating personnel The operation may only be re sumed if the safety of the Ino Flex chuck and the machine tool is ensured beyond any doubt Operation of the InoFlex chuck may only be started when the operator is convinced that all maintenance has been performed as described in this operating manual If it is determined during operation that pending maintenance measures have not been ca...

Page 15: ...e selection of the operating personnel He must pay particular attention to the suitability of the operator for operating a machine tool with the InoFlex chuck The operator must always provide the operating and maintenance person nel with the entire product documentation The operator must check the safety conscious handling of the operating and maintenance personnel at regular intervals The operato...

Page 16: ...ommissioned to operate the InoFlex chuck under take to always ensure the safety of third parties the InoFlex chuck and the machine tool read the operating instructions the safety chapter and the warnings and confirm by signing that they have understood them observe the basic regulations concerning safety at work and accident prevention only use the InoFlex chuck if they are familiar with the funct...

Page 17: ...t the workplace must be ensured by the operator Personal protective measures Personal protective equipment must be worn in accordance with the guide lines and regulations of the trade association and the company work cloth ing non slip safety shoes hairnet etc Access to the machine Keep unauthorized persons away from the work area This can be ensured with self closing doors which can only be opene...

Page 18: ... be cleaned with cleaning agents that comply with the applicable hygienic and health stand ards Inspection work The tensioned and rotating parts must be checked for flawless condition before each use Defective parts must be replaced immediately with flaw less parts After completion of the maintenance and repair work check all components for their functionality Disposal Handle and dispose used subs...

Page 19: ...ge 1 11 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 2 技術説明 2 1 一般情報 InoFlex パワーチャックVT S 016 VT S 080 は 旋盤での機械加工用部 品のクランプ専用に設計されています 7 技術的仕様 の章も合わせ てご参照ください 当チャックは VDI 3106 工作機械の取扱説明書および本取扱説明書に のみ従って使用してください 注意事項 チャックは工場出荷時にグリスアップされていますが 必要に応じて 再度グリスアップしてください ...

Page 20: ...Spanntechnik GmbH EN 2 2 2 2 1 INOFLEX チャックの概要 デザイン構成 8 ドライブ 9 補正ピン 10 ベースジョー 11 シーリングブッシュ 12 カバー 13 ストロークモニタリング 1 上部ハウジング 2 下部ハウジング 3 テンションリング 4 ケーブルガイド 5 溝付きナット 6 保持リング 7 タンジェンシャル スライダー 1 2 VT S 050 以上にはなし 図 2 1 パワーチャック InoFlex のデザイン構成 1 2 3 5 4 7 8 12 6 10 11 13 9 ...

Page 21: ... あるい はCNC旋盤の作業員によって工作機械に搭載された後 同じ作業者が加工 されるワークをチャックに取り付けます 同心 補正 引張り機能を持つ 4つ爪パワーチャックは 丸物 立方体 幾何学的に不規則な部品のクランプを可能にし 変形に敏感なワークにも 同様に適しています 機械主軸にチャックを搭載した後 場合によっては客先でアダプターを使 用して搭載する 油圧クランプシリンダーのクランプ力は 溝ナット 3 保持リング 2 ケーブルガイド 4 からプルリング 5 補正ピン 6 ドライブ 7 を経て タンジェンシャルスライダー 8 とベースジョー 1 に 伝わります 図 2 2 パワーチャック InoFlex の動作原理 1 5 3 4 6 2 7 8 ...

Page 22: ...用具 チャックを取り付ける際は 落ち着いて慎重に作業してください ストレス や焦りは作業ミスや事故につながる恐れがありますので 避けるようお願い します 作業中は 運搬経路や設置場所に障害物がないようにしてください 取付作業中は パワーチャックを取付ける工作機械の作業マニュアルに従っ てください 注記 作業者用保護具 PPE については 事業者の規則や方針を遵守してください 入荷後 安全に梱包されたチャックはその重量に応じて以下のような輸送用 具で運搬することができます クレーン フォークリフトまたはパレットトラック 3 2 2 パッケージの説明 パッケージに貼付されている注意書きや説明書きがある場合は その内 容を遵守してください ...

Page 23: ...きます 一般的な危険性 輸送中 輸送部品の傾き 旋回 落下により危険が生じる可能性があり ます その結果装置の損傷や生命を脅かす人身事故を引き起こす可能性 があります 機器の破損や命にかかわる怪我を防ぐために 次のような対策が必要で す チャックの吊り上げは 指定された取付位置でのみ可能です 引き取り 吊り下げ 運搬の際は チャックの重心と取付位置を守っ てください 運搬および搬送用具は 事故防止規則に準拠してください 運搬器具の選定は チャックの重量と 必要に応じてロードアーム ク レーンブーム等 の長さを考慮して行ってください 浮き荷の運搬に使用する運搬経路は必ず封鎖し 人が立ち入らないよ うな目印を付けてください 一般的な危険性 浮き荷の下に人が滞在することは 必ず避けてください 事故の危険 性があります ...

Page 24: ...ue E HWR Spanntechnik GmbH EN 3 2 4 アイボルトを用いたチャック搬送 輸送時には 同梱のアイボルト DIN580 を必ず使用してください 注記 許容荷重はアイボルトに記載されています 手順 1 運搬する前に アイボルトをチャック本体にねじ込みます 下図参照 ホイストを取付けます 図3 1 アイボルトでの運搬 手順 2 運搬中は 3 2 3項の安全に関する注意を守ってください 注意事項 チャックが工作機械に正しく取り付けられるまで ホイストと アイ ボルトを取り外さないでください ...

Page 25: ...ース要件 InoFlex チャックを受け取ったら すぐにその状態 輸送時の損傷 を確認 してください 破損を発見した場合には 配送業者とチャックメーカー HWR Spanntechnik GmbH に連絡してください 所在地と電話番号は フロン トカバーの内側に記載されています 注意事項 チャックの輸送中に生じた損傷は 試運転の前に完全かつ適切に修理す る必要があります 注意事項 InoFlex チャックの取り付けは 工作機械の操作に関する教育訓練を受 け 指名された担当者のみが行うことができます InoFlex チャックを取付けるために必要な空きスペースは 工作機械の オペレーターが必要とするスペースに対応します 工作機械の対応マニュ アルを参照 ...

Page 26: ...します これらの表面に汚れや切りくずが無いようにしてく ださい 中間フランジを使用する場合は 機械のスピンドル に対して完全に固定されている必要があります また すべ ての穴がバリ取りされ きれいになっていることを確認して ください ダイヤルゲージを使用して チャックの軸受け面 マシンスピ ンドルと 場合によっては中間フランジ の芯出しとアキシャ ル方向の振れを確認します TP 0 005 TR 0 005 TR 0 01 TP 0 005 マシンスピンドル 中間フランジ付きマシンスピンドル 図3 2 同心円と軸方向の振れの確認 手順 3 クランプシリンダの最大引張力を確認する チャックの最大 操作力を超えないようにしてください 必要に応じて クラ ンプシリンダーの油圧を制限してください 注意事項 クランプシリンダーの最大引張力は チャックの最大操作力を超えな いようにしてください 事故の...

Page 27: ...Page 1 19 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 手順 4 手順 5 内製アダプターの疲労強度チェック アダプター用の計算 中間寸法を決定する L3 L4 max X アダプターの寸法をチェックする L1 L2 X 備考 下図は一例です ここではドローチューブがスピンドルの外側にあり 外 ネジの場合 L2 L4 max L3 L1 その他の構成については メーカーにお問い合わせ下さい シリンダーが前方位置にある場合 図 3 3 アダプターの長さの決定 ...

Page 28: ...ることを 確認してください 3 3 2章参照 ドローチューブ 2 を前方に配置し アダプタ 3 をドロー チューブにねじ込みます 腐食や焼付き防止のため ねじ部に 銅ペーストを塗布してください 中間フランジ 4 をスピンドルに取り付け チャックがスピン ドルに直接ねじ込まれていない場合 図 3 2 のようにラジア ルとアキシャル方向の振れを確認します 後で 手順 7 参照 溝付きナット 5 を緩めることができる ように チャックからシーリングブッシュ 1 を取り外しま す チャック アイボルトからぶら下がっている を ホイストを 使って中間フランジまたは機械主軸の前まで注意深くゆっくり と誘導します チャックを中間フランジまたは主軸の上にスライドさせます チャックを固定するための貫通穴が フランジまたはスピンド ルのねじ穴と一致していることを確認します 図 3 4 チャックの取り付け 1 ...

Page 29: ...ダーを最低圧力に設定し チャッククロー ズ に設定します チャックの軸方向と半径方向の振れをチェックする チャックの大きさにより 以下の公差を守る必要があります VT S 016 021 026 031 040 080 同心円の許容誤差 mm 0 02 0 03 0 05 軸方向振れ公差 mm 0 02 0 03 0 05 Table 3 1 同心円度 軸方向振れ公差 手順 11 手順 12 必要に応じて プラスチックハンマーを使って外径を軽く打 ち チャックの位置を合わせます 付属のチャックキー 7 とエクステンション ラチェット またはクロスハンドルで 溝ナット 5 を締め付けます その後 トルクレンチ 8 を使って固定ネジ 6 を締め付けます 交互に行う 図 3 5 適切なトルクでネジを締める 注意事項 ネジの最大締め付けトルクを守ってください 表7 7参照 5 6 7 8 ...

Page 30: ...3 輸送と設置 Page 1 22 InoFlex VT S 016 VT S 080 Copyright Issue E HWR Spanntechnik GmbH EN 注意事項 チャックに負荷をかけないこと 手順 13 表3 1に示すように チャックのアキシャルとラジアル方向 の振れを再度確認します 図 3 6 中間フランジにチャックを装着 ...

Page 31: ...mbH Issue E EN 3 4 ジョーの装着 3 4 1 一般情報 加工するワークに応じて トップジョーやグリッパージョーを使用するこ とができます お知らせ HWR Spanntechnik GmbH 社製の純正グリッパージョーの使用を推奨 します 外部から調達した部品の性能は保証いたしません 注意 他メーカーのグリッパージョーを使用する場合は 事前にチャックメー カーであるHWR Spanntechnik GmbH社にご相談ください また VDI 3106に従って計算を行い 最大許容回転数と必要なクランプ力を決定す る必要があります ...

Page 32: ...チャックに挿入します クランプジョー 2 をインターロック機構内に挿入し 強度ク ラス12 9のチーズヘッドネジ 3 2本をねじ込みます 注意 セレーションに汚れがないことを確認してください クランプジョーの 番号を 対応するベースジョーの番号に合わせます 十分なねじ込み深 さを確保してください 最小1 25 xネジ径 手順 3 まず スロットナットの面取りされていない方のネジ 3 を トルクレンチで締め 次に面取りされている方のネジ 3 を締めてください 注意事項 ネジの最大締め付けトルクを守ってください 表7 7参照 注意 爪の取り付けには 少なくとも2本の固定用ねじを使用し それらが爪 ベースの溝の中に完全に収まるようにします 図 3 7 クランピングジョーの搭載 1 2 3 ...

Page 33: ...ssue E EN 3 5 機能試験 チャックを取り付けたら 最初に使用する前にその機能をテストする必 要があります 特に 把持力について考慮する必要があります チャックの把握機能は クランプシリンダを操作して 開閉 テスト する必要があります 5 2 6 章を参照 機械主軸に正しく取り付けられていることを確認するために ジョー のスロークをチェックします 5 2 7 章を参照 必要に応じて VDI 3106ガイドラインに従って 許容回転速度の計算 を実施します 適切な把持力測定器を使用して 2つ爪 総把持力 1 2 または4つ爪 で把持力を測定します ...

Page 34: ...pyright Issue E HWR Spanntechnik GmbH EN 4 操作 4 1 一般情報 この章では InoFlex チャックの操作方法について説明します 注記 運営会社の規則および方針 例 個人用保護具 PPE を必ず順守してくだ さい 注意 チャックを取り付ける工作機械の操作説明書を守ってください 4 2 準備 手順 1 手順 2 チャックが工作機械に正しく取り付けられていることを確認 してください 機能テストが実施されたことを確認してください 3 5章を参 照 ...

Page 35: ...でない場合 ワークが十分に張力され ない恐れがあります 手順 1 手順 2 ワークを両手でチャックに挿入し フットスイッチを押して クランプします 2つのストロークコントロール 1 を確認し ワークが確 実にクランプされていることを確認します 4 3 1章からVT S 040 VT S 050から4 3 2章を参照ください 一般的な危険 クランプ中は 教育訓練を受けた専門作業者以外は機械にを操作しないで ください 一般的な危険 クランプが不安定な場合 ワークの飛び出しによる事故の危 険性が高まります 挟み込みの危険性 ワークのクランプ時には 手を挟む危険性があります 一般的な危険 2組のジョーが部品をクランプしていることを確認してください 3本の ジョーだけでクランプしたり 作業したりすることは絶対にしないでくだ さい 手順 3 ワークを正しくクランプした後 マシーンの工具の取扱説 明書に...

Page 36: ...緑 径の範囲になければなりません これにより チャック内のベー スジョーがブロック側に移動し ワークが確実にクランプされます 図 4 2 ストロークコントロール VT S 016 VT S 040 4 3 2 ストロークコントロール VT S 050 VT S 080 ワークをクランプした状態では ベースジョーの後端が図4 3に示す外 面と内面の間になければなりません これにより チャック内のジョー ベースがブロック側に移動し ワークが確実にクランプされていないこ とを除外することができまする 不確実なクランプ 確実なクランプ 不確実なクランプ 確実なクランプ 不確実なクランプ 不確実なクランプ ベースジョーの後端 外面 図 4 3 ストロークコントロール VT S 050 VT S 080 オフセット径 緑 径全体 径全体 基準面 内面 ...

Page 37: ...4 操作 Copyright InoFlex VT S 016 VT S 080 Page 1 29 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 4 4 運用中の定常作業 定期的に目視検査を行い 汚れがないかどうかを確認してください 必要に応じて運転を停止し チャック 機械を清掃してください 第5 章 メンテナンス 参照 ...

Page 38: ... チャックを洗浄するために必要な工作機械の操作説明書を順守してくださ い 5 2 5 2 1 メンテナンス メンテナンス期間 5 2 2 点検作業 5 2 3 潤滑油 5 2 4 安全上の注意 定められた保守作業を期限内に行う 耐荷重と可動部品は毎回使用前に点検し 完全な作動状態であることを 確認してください 破損した部品は すぐに故障していない部品と交換 する必要があります 注意 InoFlex チャックの修理や交換は 工作機械の操作に関する教育訓練を 受けた担当者のみが行うことができます メンテナンスと修理作業の終了後 機械のすべての安全装置の機能を検 査してください 保護カバーや被覆材は正しく取り付けてください HWR Spanntechnik GmbH の特殊潤滑グリース OKS265 またはHWRが認 めたその他のグリース のみを使用してください メンテナンスとサービス作業を開始...

Page 39: ...表 5 2 運用中のメンテナンス作業 機械の使用後 マニュアル洗浄 表 5 3 使用後のメンテナンス作業 VT S 016 VT S 021 VT S 026 VT S 040 VT S 050 VT S 080 適切なクランプ力測定装置によるク ランプ力の監視 2つのジョー 合計 クランプ力の1 2 または4つの ジョーで測定 2000 クランプス トロークの後 1000 クランプス トロークの後 500 クランプス トロークの後 ベースジョーストロークの監視 2000 クランプス トロークの後 2000 クランプス トロークの後 2000 クランプ ストロークの後 表 5 4 クランプストローク後のメンテナンス作業 一般的な危険性 チャックには充分なグリスを塗布してください そうでない場合 クラ ンプ力が失われます 事故の危険性があります ...

Page 40: ...た値より 10 以上大きい場合 作業者は作動力と把握力の関係の正しい特性曲線 9 1章のテンプレート を記録して使用しなければなりません この場 合 7 8章で規定された最大吸着力を超えられないように チャックの最 大作動力を下げなければならない クランプ力不足時の処置 把握力が7 8章で指定した値よりも16 以上低い場合は チャックに再注 油する必要があります 5 3章を参照 すべてのグリスニップルに注油し ても 望ましい総クランプ力が得られない場合は チャックを分解して完 全に清掃しなければなりません 5 4章を参照 チャックの再注油を含む 完全な清掃を行っても 全クランプ力が有られない場合は そのチャック をメーカーに送り 点検してもらう必要があります 5 2 7 ベースジョーストロークの監視 メンテナンスプランに基づき ベースジョーのストロークを定期的に チェックする必要があります...

Page 41: ...滑 注意事項 必要な把握力を維持するために チャックには定期的に再潤滑を施さな ければなりません メンテナンススケジュール 表5 4参照 注意事項 HWR Spanntechnik GmbH社の特殊潤滑グリスOKS265 またはHWRが認 定したグリス のみを使用してください すべてのグリスニップル 1 にグリスガンでグリスを塗布します グリス ニップル1個につきグリスガンで5回程度打てば充分です 一般的な危険性 グリスが少なすぎても多すぎても クランプ力が低下し 事故の危険性 が高くなります 図5 1 グリスニップル VT S 050以上のサイズは チャック前面にあります 1 1 1 1 1 1 ...

Page 42: ...外し ます VT S 050 以上ではこの手順は省略されます それぞれのチューブ取付けネジを緩めて ストロークコント ロール 9 を取外します 平行スライダーからピンが外れ 取 り外すことができます 内部パーツを溝付きナット 4 の上に持ち上げて チャック 7 から取り出します 次に すべての部品を互いに分離し 1つずつ並べます その ためには 保持リング 5 と溝付きナット 4 を接続しているネ ジを緩め サークリップ 6 を取外します 注意事項 サークリップ 6 は 取り外すたびに新しいリングに交換する必要があり ます 注意事項 部品を並べるときは 位置や取り付け位置に十分注意してください 後 の組み立てが容易になります 手順 8 手順 9 手順 7 チャック本体 7 からベースジョー 8 を引き抜きます すべての部品を完全に清掃します 必要な場合は コールド クリーナーを使用します ...

Page 43: ...5 サービスおよびメンテナンス Copyright InoFlex VT S 016 VT S 080 Page 1 35 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 1 2 図 5 2 チャックの分解 組立て VT S 016 VT S 080 3 4 5 8 6 9 7 ...

Page 44: ...手順で チャックを組み立ててください 組立 中 すべての摺動面およびガイド面に HWR Spanntechnik GmbH 社の潤滑剤 OKS 265 または HWR が承認したその他 のグリース を塗布してください 組み立て後 6つのグリースニップルからHWR Spanntechnik GmbH の潤滑剤をチャックに塗布します 5 3章を参照 適切な把握力測定器を用いて把握力を確認します 2つの ジョーで測定 総把握力の1 2 または4つのジョーで測定 注意事項 潤滑油を塗布すると 初回測定時に把持力が規定値以下になることがあ ります 5 6 未使用期間後の作業 メンテナンス担当者は長時間の未使用期間後は 使用前に以下の作 業を行う必要があります 長期間の停止後 チャックの状態や機能の目視検査 チャックの清掃 表 5 5 長期間の停止後 5 7 廃棄 チャックを解体し 個々の部品に分解す...

Page 45: ...ル対応を行う前に 工作機械の電源を切り 再始動し ないように固定してください 工作機械のマニュアルを参照し てください 不具合を解消してください 注意事項 InoFlex チャックの修理や交換作業は 工作機械の操作に関するトレー ニングを受け 指示を受けた担当者のみが行うことができます チャックや機械を再起動する前に 機械の責任者は以下のことを確認す る必要があります 修理が完了していること チャックが工作機械に確実に取り付けられていること 機械全体が安全に使用できる状態であること 修理の際は 本書第一章の安全に関する注意事項および工作機械の取り 扱い説明書を尊守してください 手順 3 工作機械の運転を再開する 注意事項 チャックおよび機械の再起動は 本書第4章および工作機械の取扱説明書 に従ってください ...

Page 46: ...グブロックのネジ 締め手順 3 4 2 に従ってください 純正のジョーが使われていない 純正のジョーを使用する 同心円の誤差 ジョーが正しく加工されていない ジョーの再製作 ジョーが誤ったガイドレール に搭載されている 一致するマークがついたガイ ドレールにジョーを搭載します ベースジョーの汚れ 損傷 ベースジョーの洗浄または交換 トップジョーの取付けネジが短す ぎる 長すぎる 伸びすぎている ネジ深さを確認 ネジ交 換 トルクを観察します トップジョーまたはクランプの変更 検査のためにチャックをメー カーへ HWR Spanntechnik GmbH 送ってください 機械スピンド ルの振動が激 しい ジョーの変更 再加工 チャック本体へ重量追加 トップジョーの突起が大きすぎる チャックの損傷または摩耗 リークやジョーによるアンバ ヌンス ルンバランス 機械スピンドル 駆動部 チャックフラ...

Page 47: ...ダーが動かない シリンダーのパス制御を確認する クランプ力低 下 同一ワークの多量生産に対応 した短いジョーストローク 純滑膜の不足 純滑膜を形成し完全なクランプ 力を得るために ワークのない チャックをフルストロークで数 回往復させます 潤滑不足 潤滑剤 チャックへの潤滑剤塗布 潤滑剤を確認し 必要であれ ば交換する チャックの汚れ チャックを分解し 清掃と注 油を行う チャックの機能異常 すべての部品を点検し 破損し た部品は元の部品と交換しま す 必要な場合は 検査と修理 のためにチャックをメーカー HWR Spanntechnik GmbH に 送ってください クランプシリンダーからの漏れ クランプシリンダーの修理 油圧システムで圧力が出ない 油圧システムの修理 表 6 1 考えられる故障の原因とその対処法 ...

Page 48: ...7 技術情報 Page 1 40 InoFlex VT S 016 VT S 080 Copyright Issue E HWR Spanntechnik GmbH EN 7 技術資料 7 1 一般的な情報 この章ではInoFlex パワーチャックに関する重要な技術データをすべて 掲載しています データは表で表示され 個々のサイズに応じて構成さ れています ...

Page 49: ...働時間 クランプ可能ワーク 市販の鋼材 鋳物 非鉄金属 樹 脂など 表 7 1 一般製品情報 7 3 運用資材 潤滑用グリス OKS 265 またはHWR認定品 表 7 2 運用資材 お知らせ 特殊潤滑グリス OKS 265 またはHWRが認定した他グリス はHWR Spanntechnik GmbH からのみ入手可能です 7 4 環境条件 稼動時 温度範囲については 取扱説明書 をご覧ください 保管条件 温度制限なし 相対湿度 5 85 工作機械の設置場所 平坦で堅固な地面 十分な換気 表 7 3 環境条件 7 5 その他の資料 スペアパーツリスト 組込宣言 指示された担当者の知識申請書 表 7 4 その他の資料 ...

Page 50: ...7 技術情報 Page 1 42 InoFlex VT S 016 VT S 080 Copyright Issue E HWR Spanntechnik GmbH EN 7 6 クランプ力 作動力線図 注意事項 図は 納品状態のチャックに適用されます 必要に応じて クランプ 力曲線を再設定する必要があります 5 2 6章を参照 ...

Page 51: ...7 技術情報 Copyright InoFlex VT S 016 VT S 080 Page 1 43 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 7 7 クランプ力 回転速度相関図 ...

Page 52: ...2 3 3 3 4 4 4 5 4 5 4 5 4 5 ピストンストローク mm 15 19 22 24 27 27 27 27 最大動作荷重 kN 20 40 55 60 85 90 90 90 最大把握力 kN 50 100 125 150 210 230 230 230 最大回転速度 1 min 5000 3900 3500 3000 2100 1400 1100 900 重量 ジョーを除く kg 12 26 42 64 119 207 315 498 慣性モーメント kg m 0 05 0 19 0 42 0 89 2 69 7 4 17 2 41 0 スロットナット GP05 GP07 GP11 GP11 GP13 GP21 GP21 GP21 標準ジョー チャックのデータに従って ジョーファインダーが利用できます http www hwr spanntechnik de pro...

Page 53: ...7 技術情報 Copyright InoFlex VT S 016 VT S 080 Page 7 45 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 7 9 組み付け寸法 図 7 1 VT S シリーズ 変更の可能性あり View A ...

Page 54: ... 165 E mm 67 92 112 142 167 193 193 F mm M56x1 5 M60x2 M85x2 M100x2 M125x2 M155x2 M180x2 M180x2 G mm 18 20 20 24 30 30 30 30 H mm 88 109 2 125 134 154 164 5 164 5 164 5 H1 mm 5 5 5 5 6 8 8 8 最小 最大 J mm 18 33 17 36 10 32 16 40 29 6 56 6 30 57 30 57 30 57 L mm 46 5 61 5 78 88 5 117 147 192 276 M mm 32 34 42 46 52 58 58 58 N mm 1 5 2 2 2 5 10 10 10 インターロック P mm 1 5 x 60 1 5 x 60 1 5 x 60 1 5 x 60 1 5...

Page 55: ... 60 60 60 最小 最大 l2 mm 22 39 5 25 52 35 62 35 73 40 103 70 121 70 158 70 242 n H8 mm 10 12 16 16 21 25 25 25 s M8 x 22 M10x25 M12 x 30 M12 x 30 M16 x 35 M20 x 55 M20 x 55 M20 x 55 x H12 mm 14 22 22 x1 mm 23 40 40 x2 mm 25 38 38 x3 mm 9 16 16 y1 mm 66 170 245 y2 mm 66 110 185 表 7 6 組み付け寸法 7 11 固定用ネジの最大締め付けトルク 強度クラス 規格 ネジ M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M20 M24 最大締め付けトルク Nm 12 9 ISO 4762 DIN 912 10 16 30 50...

Page 56: ...may be required for maintenance and repair of the InoFlex chuck In this chapter you will find instructions about which information you will need for ordering spare parts from the manufacturer HWR Spanntechnik GmbH 8 2 BASIC INFORMATION ON ORDERING SPARE PARTS Size e g InoFlex VT S 026 Identification number ID no Name of the spare part Quantity ...

Page 57: ...2 General information on ordering spare parts To order a replacement part we recommend the following procedure Step 1 Find the desired spare part in Figure 8 1 Step 2 Enter the minimum order details in the email see Section 8 2 Step 3 Send the order to HWR Spanntechnik GmbH with your compa ny address Note The email address can be found on the inside of the title page of this man ual ...

Page 58: ...e part in Figure 8 1 Step 2 Copy the illustration and preferably the corresponding table 8 1 Caution Be sure to include the original sheet back in the documentation to ensure that your data is complete Step 3 Mark the desired spare part s clearly in the illustration and parts list In addition enter the desired order quantity if it should differ from the stated number Step 4 Send the order to HWR S...

Page 59: ...8 Spare parts Copyright InoFlex VT S 016 VT S 080 Page 8 51 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 8 5 SPARE PARTS 8 1 Spare parts 1 2 3 4 5 6 13 9 12 14 16 20 21 22 24 25 23 7 8 10 11 15 17 18 19 26 ...

Page 60: ...Cylinder head bolt for parallel key 14 Parallel key 15 Cable guiding 16 Spring loaded pressure piece 17 Grooved nut 18 Retaining ring 19 Cylinder head bolt for retaining ring 20 Driver 2 21 Tangential slider 2 22 Cylinder head screw for lower housing part 23 Grease nipple 24 Lower part of the housing 25 Stroke control pen 26 Cylindrical pin Table 8 1 Spare parts list not applicable du to type and ...

Page 61: ...9 Notes Copyright InoFlex VT S 016 VT S 080 Page 9 53 HWR Spanntechnik GmbH Issue E EN 9 NOTES 9 1 CLAMPING ACTUATING FORCE DIAGRAM TEMPLATES Chuck type Serial no Date Chuck type Serial no Date ...

Reviews: