background image

18

 – Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Equipo de protección personal

INFORMACIÓN IMPORTANTE

• Para trabajar con la máquina se debe emplear un

equipo de protección personal aprobado. El equipo
de protección personal no elimina el riesgo de
daños, pero reduce el efecto de los mismos en caso
de accidente. El concesionario Husqvarna puede
asesorarle para elegir equipo de protección.

Instrucciones generales de seguridad

Protección personal

• Utilice siempre botas y

además, el equipo indicado
en la sección 

”Equipo de

protección personal” 

del

manual de instrucciones de
la máquina.

• Utilice siempre

indumentaria de trabajo y
pantalones largos fuertes.

• No utilice nunca ropas

amplias ni joyas.

• Las personas que tengan

cabellos largos, deben
levantarlo como medida de
seguridad personal.

• Use máscara respiratoria.

Instrucciones de seguridad antes de
arrancar

• Inspeccione la zona de trabajo. Retire todos los objetos sueltos

como piedras, cristales rotos, clavos, alambres, cordeles,
etcétera, que pueden ser proyectados por la barredora o
enredarse en ella.

• Mantenga alejados a terceros. Los niños, animales, curiosos y

ayudantes deben mantenerse fuera de la zona de seguridad de
15 metros. Pare la máquina inmediatamente si alguien se
acerca.

• Controle toda la máquina antes de arrancar. Cambie las piezas

Instrucciones de seguridad para el entorno

• No permita nunca que los niños utilicen la máquina.

• Controle que nadie se acerque a menos de 15 metros

durante el trabajo.

• No permita que otros utilicen la máquina sin asegurarse

primero de que hayan comprendido el contenido del
manual de instrucciones.

• Haga el ajuste del carburador con los cilindros barredores

sobre el suelo y procurando que no haya personas cerca.

• Compruebe que los cilindros barredores siempre se paren

cuando el motor funciona en ralentí.

• Controle que los mangos y la función de seguridad estén

en orden. No utilice nunca una máquina a la que le falte
una parte o que haya sido modificada y no coincida con las
especificaciones.

• Utilice la máquina solamente para lo que está destinada.

defectuosas. Controle que no
haya fuga de combustible y
que todas las protecciones y
tapas estén en buenas
condiciones y bien fijas.
Controle todos los tornillos y
tuercas.

• Revise los cilindros

barredores para comprobar
que no tengan grietas ni
daños de otro tipo.

Instrucciones generales de trabajo

INFORMACIÓN IMPORTANTE

• Este capítulo trata las reglas de seguridad

fundamentales para trabajar con la barredora.

• Siempre que se encuentre en situaciones que le

crean inseguridad por lo que respecta al empleo de
la máquina, consulte con un experto. Diríjase a su
concesionario o a su taller de servicio.

• Evite todo uso para el cual no se sienta

suficientemente calificado.

4.

Para desplazar la máquina debe pararse el motor.

5.

No apoye nunca la máquina con el motor en marcha sin
tenerla bajo control.

Reglas básicas de seguridad

1. Observe el entorno para:

• Comprobar que no haya personas, animales, etc., que

puedan influir en su control de la máquina.

• Asegúrese de que no hay riesgo alguno de que los

anteriores entren en contacto con la barredora o puedan
ser alcanzados por objetos proyectados.

• ¡ATENCIÓN! No use nunca una máquina si no tiene

posibilidad de pedir auxilio en caso de accidente.

2.

No utilice la máquina en
climáticas adversas. Por
ejemplo, en caso de
niebla, lluvia intensa,
viento intenso, frío intenso,
etc. El trabajo con mal
tiempo es agotador y
puede crear condiciones
peligrosas, por ejemplo
suelo resbaladizo.

3.

Asegúrese de que puede
caminar y permanecer de
pié de forma segura. Vea
si hay obstáculos que
puedan dificultar un
desplazamiento imprevisto
(raíces, piedras, ramas,
agujeros, zanjas, etc.).
Proceda con sumo
cuidado al trabajar en
pendientes.

Summary of Contents for SR600

Page 1: ...tilisation avant d utiliser la machine Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using the machine Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina SWEEPER ATTACHMENT SR600 ACCESSOIRE DE BALAYEUSE SR600 SUPLEMENTO DE CEPILLO SR600 ...

Page 2: ...e CE directives The operator of the machine must ensure that no persons or animals comes within a 15 metre radius while working 50FT 15 m 50FT 15 m Checks and or maintenance should be carried out with the engine switched off with the stop switch in the STOP position Always wear approved protective gloves Regular cleaning required Ocular control Approved eye protection must always be used Arrows wh...

Page 3: ...er no circumstances may the design of the machine be modified without the permission of the manufacturer Always use genuine accessories Non authorised modifications and or accessories can result in serious personal injury or the death of the operator or others Read through the Operator s manual carefully and understand the content before using the machine These instructions supplement the instruct...

Page 4: ...ed securely Check all nuts and bolts Check that the sweeper rollers are not cracked or damaged in any other way When adjusting the carburettor make sure that the sweeper rollers are held against the ground and that no one is nearby Make sure the sweeper rollers always stop when the engine is idling Make sure the handle and safety features are in order Never use a machine that has parts missing or ...

Page 5: ...rs and helpers should be outside the safety zone of 15 meters 50 feet Stop the machine immedi ately if anyone approaches The bevel gear unit can get hot during use and may remain so for a while afterwards There is a risk of slight burns if you touch it Run the sweeper at full or almost full throttle with the rubber blades resting on the surface CAUTION It is both tiring and unnecessary to raise th...

Page 6: ...at is what on the sweeper 1 Blade 2 Sweeper roller 3 Roller shaft axle 4 Pin 5 Hairpin spring 6 Plastic sleeve 7 Tube 8 Gearbox 9 Split pin 10 Shaft coupling Belongs to base machine 11 Operator s manual 11 1 4 3 2 5 6 8 9 10 7 ...

Page 7: ...ing a pin G and hairpin spring H 5 Slide one of the sweeper rollers I onto the fitted shaft The end with the extended rubber blades must be fitted closest to the gearbox Slide the sweeper roller on until it touches the pin 6 Secure the roller to the shaft using a split pin K see diagram The split pin must be flush with the outer end of the roller so you may need to push on the end plate slightly t...

Page 8: ...r oil over it Knead the plastic bag to distribute the oil Squeeze the excess oil out of the filter inside the plastic bag and pour off the excess before fitting the filter on the machine Never use common engine oil This would drain through the filter quite quickly and collect in the bottom 2 Check that the sweeper rollers do not rotate when the engine is idling 3 Check that the sweeper rollers are...

Page 9: ...T 15 m 50FT 15 m L utilisateur de la machine doit s assurer qu aucune personne ou animal ne s approche à moins de 15 mètres pendant le travail Les autres symboles autocollants présents sur la machine concernent des exigences de certification spécifiques à certains marchés Contrôles et ou entretiens sont effectués avec le moteur arrêté et le contacteur d Arrêt en position STOP Utiliser toujours des...

Page 10: ...gine de la machine ne doit être modifiée sans l accord du fabricant Toujours utiliser des pièces de rechange d origine Des modifications et ou des pièces non autorisées peuvent entraîner des blessures graves voire mortelles pour l utilisateur ou d autres personnes Lire attentivement le manuel d utlilisation et assimiler son contenu avant d utiliser la machine Ces instructions son un complément au ...

Page 11: ...ier que les rouleaux de la brosse s arrêtent toujours au ralenti S assurer que la poignée et le dispositif de sécurité sont en bon état Ne jamais utiliser la machine avec une pièce manquante ou ayant été modifiée Utiliser la machine uniquement pour les travaux auxquels elle est destinée Remplacer les pièces endommagées S assurer que le carburant ne fuit pas et que toutes les protections et carters...

Page 12: ...xercée sur le moteur par l intermédiaire de l équipement de coupe peut endommager sérieusement le moteur En cas de fortes vibrations arrêter la machine Débrancher le câble d allumage de la bougie S assurer que la machine n est pas endommagée Réparer les avaries éventuelles Utiliser la brosse à plein régime ou presque avec les lamelles en caoutchouc reposant sur la surface de travail REMARQUE Il es...

Page 13: ...sse 1 Lamelle 2 Rouleau de brosse 3 Arbre de rouleau 4 Goupille 5 Ressort 6 Douille en plastique 7 Tube de transmission 8 Carter d engrenage 9 Goupille fendue 10 Raccord du tube de transmission Appartient à la machine de base 11 Manuel d utilisation 11 1 4 3 2 5 6 8 9 10 7 ...

Page 14: ... et d un ressort H 5 Passer un des rouleaux de brosse I sur l arbre ainsi monté L extrémité avec les lamelles de caoutchouc extra longues doit être montée près du carter d engrenage Enfoncer le rouleau jusqu à ce qu il bute sur la goupille 6 Attacher le rouleau sur l arbre à l aide d une goupille fendue K voir l illustration La goupille fendue doit être placée tout contre l extrémité extérieure du...

Page 15: ...s utiliser d huile moteur ordinaire Elle traverse le filtre très vite et s accumule au fond 2 Contrôler que les rouleaux des brosses ne tournent pas au ralenti 3 Contrôler que les rouleaux de la brosse ne sont pas endommagés et ne comportent pas de fissures Remplacer les rouleaux si nécessaire Schéma d entretien Quelques instructions générales d entretien sont données ci dessous Pour plus d inform...

Page 16: ...es y segu ras El operador de la máquina debe cuidar que ninguna persona o animal se acerque más de 15 metros durante el trabajo Cualquier tipo de control o medida de mantenimiento debe efectuarse con el motor desactivado con el mando de parada en la posición STOP Utilice siempre guantes protectores homologados Utilice siempre guantes protectores homologados Control visual Debe utilizarse protecció...

Page 17: ...odificaciones o accesorios no autorizados pueden ocasionar heridas graves y mortales al operador o terceros Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva por lo tanto el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso Antes de utilizar la máquina lea bien el manual de instrucciones hasta comprender su contenido Estas instruccio...

Page 18: ... se paren cuando el motor funciona en ralentí Controle que los mangos y la función de seguridad estén en orden No utilice nunca una máquina a la que le falte una parte o que haya sido modificada y no coincida con las especificaciones Utilice la máquina solamente para lo que está destinada defectuosas Controle que no haya fuga de combustible y que todas las protecciones y tapas estén en buenas cond...

Page 19: ... dejar el motor en ralentí después de cada fase de trabajo La plena aceleración sin carga del motor es decir sin la resistencia derivada del equipo de corte puede causar averías graves del motor Si hay vibraciones fuertes pare la máquina Desconecte el cable de encendido de la bujía Compruebe que la máquina no esté dañada Repare eventuales daños Haga funcionar la barredora a aceleración plena o cas...

Page 20: ...Placa 2 Cilindro barredor 3 Eje de cilindro 4 Pasador 5 Pasador de seguridad 6 Manguito de plástico 7 Tubo 8 Caja del reductor 9 Pasador abierto 10 Acoplamiento del tubo Perteneciente a la máquina básica 11 Manual de instrucciones 11 1 4 3 2 5 6 8 9 10 7 ...

Page 21: ... motriz con el pasador G y el pasador de seguridad H 5 Coloque uno de los cilindros barredores I en el eje montado El extremo con las placas de goma alargadas debe montarse junto a la caja del reductor Presione el cilindro barredor hasta que toque en el pasador 6 Fije el cilindro en el eje con un pasador abierto K vea la figura El pasador abierto debe estar en contacto con el extremo exterior del ...

Page 22: ...te para filtros Masajee la bolsa para distribuir el aceite Apriete el filtro en la bolsa y tire el exceso de aceite antes de colocar el filtro en la máquina No utilice nunca aceite común para motores ya que éste desciende bastante rápido a través del filtro depositándose en el fondo 2 Compruebe que los cilindros barredores no giren en ralentí 3 Compruebe que los cilindros barredores estén intactos...

Page 23: ...Español 23 ...

Page 24: ... H r 0 2002W19 114 00 88 20 ...

Reviews: