background image

OPERATING

English

 –

 11

Work safety

Work area safety

Always check and mark out where gas pipes are 
routed. Cutting close to gas pipes always entails 
danger. Make sure that sparks are not caused when 
cutting in view of the risk of explosion. Remain 
concentrated and focused on the task. Carelessness 
can result in serious personal injury or death.

Make sure that no pipes or electrical wires are routed 
in the work piece or in the working area.

Make sure that electrical cables within the working 
area are not live.

Never start to work with the machine before the 
working area is clear and you have a firm foothold.

Do not use the machine in bad weather, such as 
dense fog, heavy rain, strong wind, intense cold, etc. 
Working in bad weather is tiring and can lead to 
dangerous conditions, e.g. slippery surfaces.

Electrical safety

Never use the tool without the residual-current device 
delivered with the tool.

The machine should be connected to an earthed or 
grounded outlet socket.

Check that the mains voltage corresponds with that 
stated on the rating plate on the machine.

Check that the cord and extension cord are intact and 
in good condition.

Keep the connector dry and off the ground.

Never use the machine if any cable or plug is 
damaged, but hand it in to an authorized service 
workshop for repair.

To avoid overheating do not use the extension cord 
while it is rolled up.

Personal safety

Never leave the machine unsupervised with the motor 
running.

Always unplug the power supply to the power pack for 
longer work breaks.

Never work alone, always ensure there is another 
person close at hand. Apart from being able to receive 
help to assemble the machine, you can also get help 
if an accident should occur.

People and animals can distract you causing you to 
lose control of the machine. For this reason, always 
remain concentrated and focused on the task.

People that need to be in close proximity of the 
machine must wear hearing protection as the sound 
level when cutting exceeds 85 dB(A).

Always work in a manner that permits easy access to 
the emergency stop. If an emergency situation should 
arise anyway, push the red emergency stop button on 
the power pack or the stop button on the remote 
control.

Use and care

This machine is only intended for use together with the 
intended Husqvarna products. All other use is forbidden.

The machine is intended for use in industrial 
applications by experienced operators.

Inspection and/or maintenance should be carried out 
with the motor switched off and the plug disconnected.

Always switch off the machine before you move it.

Observe care when lifting. You are handling heavy 
parts, which imply the risk of pinch injuries or other 
injuries.

Never pull out the power cable without first switching 
off the power pack and waiting for the engine to come 
to a complete halt. 

Do not overload the machine. Overloading can 
damage the machine.

Check that all couplings, connections and cables are 
intact and free from dirt. 

Transport and storage

Always switch of the power pack and pull out the 
electric cable before moving the equipment.

Secure the equipment during transportation in order 
to avoid transport damage and accidents. If the power 
unit was purchased together with wall saw equipment 
WS220, it can easily be stored in the designated place 
in the accompanying transport trolley.

Store the equipment in a lockable area so that it is out 
of reach of children and unauthorized persons.

Store the machine and its equipment in a dry and frost 
proof place.

Do not expose the unit to temperatures below -30 

°

or over 50 

°

C or to direct sunlight.

!

WARNING! There is always a risk of 
shocks from electrically powered 
machines. Avoid unfavourable weather 
conditions and body contact with 
lightning conductors and metal objects. 
Always follow the instructions in the 
Operator’s manual to avoid damage.

!

WARNING! Do not wash the machine 
with water, as water can enter the 
electrical system or the engine and 
cause damage to the machine or short 
circuit.

Summary of Contents for PP65

Page 1: ...detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina È ß ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Ë Ú Ûˈ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙË ÙÔ ËÚÈË fiÌËÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛËÙË ÙÔ ÌË ÓËÌ Instruções de uso Leia as instruções de uso com atenção e compreenda seu conteúdo antes de usar ...

Page 2: ...ectronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative impact on the environment and people that can otherwise result through the incorrect waste management of this product For more detailed information about recycling this product contact your municipality your domestic waste service or the shop from where you purchased the pr...

Page 3: ...ower unit 7 Type of installation 7 Connect a power source 8 Software settings 8 Before starting 8 OPERATING General safety precautions 9 Protective equipment 10 Power pack safety precautions 10 Work safety 11 Transport and storage 11 MENU SYSTEM General 12 First start up 12 Menu overview 13 Menu system explanation 14 MAINTENANCE General 15 Daily maintenance 15 Air filter 15 Service 15 Error messag...

Page 4: ...t be aware of The machine s safety instructions The machine s range of applications and limitations How the machine is to be used and maintained National legislation could regulate the use of this machine Find out what legislation is applicable in the place where you work before you start using the machine The manufacturer s reservation Subsequent to publishing this manual Husqvarna may issue addi...

Page 5: ...ndle 2 Place for cable holder 3 Adapter cable Single phase 4 Cooling air intake 5 Power cord 6 Residual current device 7 Cable holder 8 Connector 9 Emergency stop 10 Exhaust 11 Tool connection 12 Protective cover 13 Option keys 14 Display 15 Overvoltage indicator 16 USB connection 17 Operator s manual ...

Page 6: ...connected tool stops Residual current device A residual current device is fitted to protect operators in case an electrical fault should occur Check the residual current device Checking of the residual current device must be done with the power unit connected to an earthed or grounded power outlet Connect the power unit to an earthed or grounded power outlet Open the cover on the residual current ...

Page 7: ... type A Residual Current Circuit Breaker must support connection to its primary side i e upstream of the Residual Current Circuit Breaker fig 2 Local expertise may be able to recommend safe alternatives to the above connections If you encounter a situation where you are uncertain you should allways ask an expert Contact your dealer or your service workshop A Power supply B Residual current device ...

Page 8: ...ul See typical generator operation cases in Technical Data The generator must be earthed or grounded to safeguard the function of the power unit Software settings The following settings should be made before the power unit is commissioned See instructions in the Menu system section for additional information Set time and date SETTINGS TIME DATE Select the required display language SETTINGS SET LAN...

Page 9: ...ench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jew...

Page 10: ...receive training The machine must be kept clean Signs and stickers must be fully legible WARNING The use of products such as cutters grinders drills that sand or form material can generate dust and vapours which may contain hazardous chemicals Check the nature of the material you intend to process and use an appropriate breathing mask WARNING Long term exposure to noise can result in permanent hea...

Page 11: ...oximity of the machine must wear hearing protection as the sound level when cutting exceeds 85 dB A Always work in a manner that permits easy access to the emergency stop If an emergency situation should arise anyway push the red emergency stop button on the power pack or the stop button on the remote control Use and care This machine is only intended for use together with the intended Husqvarna p...

Page 12: ... required display language TIME FORMAT 2 Select the required time format SET TIME 3 State the current time DATE FORMAT 4 Select the required date format SET DATE 5 State the current date When these settings have been made the main display is shown with information about the connected tool 6 Please observe the illustration shows an example OK 2 3 1 21 JUN 12 45 K6500 MENY READY OK DATE FORMAT DD MM...

Page 13: ...010 21 06 SET TIME 12 45 DATE FORMAT YYYY MM DD 21 JUN 12 45 TIME DATE ERROR LOG ERROR 1 ERROR 2 21 JUN 12 45 OK 1 2 3 4 5 6 7 9 10 16 17 18 19 20 22 11 12 13 14 OK PRODUCT INFO PP65 21 JUN 12 45 K6500 OK LINE VOLTAGE 230V 230V 230V 8 21 JUN 12 45 CONNECT UNIT NO CONNECTION MENY OK 21 JUN 12 45 K6500 MENY READY OK SETTINGS RUN TIME TIME DATE 12 45 2010 21 06 LANGUAGE ENGLISH 21 JUN 12 45 SET UNITS...

Page 14: ...time the tool is active CLEAR RUNTIME 17 Used to reset the stop watch CURRENT RUN TIME 18 Current running time TIME AND DATE 12 Set time and date SET TIME 19 State the current time SET DATE 20 State the current date TIME FORMAT 21 Select the required time format Choose from between the following options 12 h 24 h DATE FORMAT 22 Select the required date format Choose from between the following opti...

Page 15: ...and pins clean Clean with a rag or brush Air filter Check the air filter and replace if necessary Dismantle the air filter cover Use torx key no 27 Unsnap the metal frame to access the cover Change the filter Service WARNING The user must only carry out the maintenance and service work described in this Operator s Manual More extensive work must be carried out by an authorized service workshop NOT...

Page 16: ...k the power supply F0105 High voltage detected on voltage bus Check the power supply connection Brakes applied too hard Contact your service workshop if the problem remains F0106 Temperature in the IGBT module too high Power pack overheated Check the fan and filter and allow the system to cool down F0107 Emergency stop switch pressed The emergency stop is pressed in Reset the emergency stop FXX08 ...

Page 17: ...ower supply 3 phase L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 PE 1 phase L N PE Weight kg lbs Power pack 9 5 20 9 PP65 output Generator output voltage V Minimum recommended generator output kVA 3 phase Full power 3x380 3x400 10 1 phase Decreased power 220 240 5 NOTICE Good motor performance depends on proper voltage Extension cables that are too long and or which have a gage that is too small reduce power to the mot...

Page 18: ...ting to machinery 2006 42 EC of February 26 2014 relating to electromagnetic compatibility 2014 30 EU of February 26 2014 relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2014 35 EU of June 08 2011 on the restriction of use of certain hazardous substances 2011 65 EU The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 6100...

Page 19: ... y electrónicos Haciendo que este producto sea manipulado adecuadamente se ayuda a evitar consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y las personas lo que puede ocurrir con la manipulación inadecuada como residuos del producto Para obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto contacte con la oficina municipal local con el servicio de eliminación de desperdi...

Page 20: ...de una fuente de alimentación 25 Ajustes de software 25 Antes del arranque 25 FUNCIONAMIENTO Instrucciones generales de seguridad 26 Equipo de protección 27 Precauciones de seguridad de la unidad de alimentación 28 Seguridad en el trabajo 28 Transporte y almacenamiento 29 SISTEMA DE MENÚ Generalidades 30 Primer arranque 30 Vista general del menú 31 Explicación del sistema de menús 32 MANTENIMIENTO...

Page 21: ...odo de uso y de mantenimiento de la máquina La utilización de esta máquina podría estar regulada por la legislación nacional vigente Infórmese sobre la legislación vigente en el lugar donde trabaja antes de empezar a utilizar la máquina Los derechos que se reserva el fabricante Tras la publicación de este manual Husqvarna podría publicar información adicional para el funcionamiento seguro de este ...

Page 22: ...ble adaptador Monofásico 4 Toma de aire de refrigeración 5 Cable eléctrico 6 Interruptor de circuito de pérdida a tierra 7 Soporte del cable 8 Conector 9 Parada de emergencia 10 Escape 11 Conexión de herramientas 12 Cubierta protectora 13 Teclas de selección 14 Display 15 Indicador de sobretensión 16 Conexión USB 17 Manual de instrucciones ...

Page 23: ...Interruptor de circuito de pérdida a tierra Se ha incorporado un dispositivo de corriente residual para proteger al usuario en caso de fallo eléctrico Compruebe el interruptor de circuito de pérdida a tierra La comprobación del dispositivo de corriente residual se debe realizar con la unidad de alimentación conectada a una toma de corriente con conexión a tierra Conecte la unidad de alimentación a...

Page 24: ...ta debe admitir la conexión en su lado principal es decir por encima del disyuntor de corriente residual Fig 2 Un experto local puede aconsejarle sobre las alternativas seguras a las conexiones anteriormente citadas Si se encuentra en una situación en la que no está seguro de cómo actuar consulte siempre a un experto Póngase en contacto con su distribuidor o taller de servicio A Conexión eléctrica...

Page 25: ... de gasolina o diésel como fuente de alimentación Consulte los casos de uso de un generador en los datos técnicos El generador debe conectarse a tierra para proteger el funcionamiento de la unidad de alimentación Ajustes de software Se deben realizar los siguientes ajustes antes de poner en marcha la unidad de alimentación Consulte las instrucciones del apartado Sistema de menús para obtener infor...

Page 26: ...ice el sentido común cuando maneje una herramienta eléctrica No utilice herramientas eléctricas si está cansado o bajo los efectos de estupefacientes alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se trabaja con herramientas eléctricas puede causar lesiones graves Utilice el equipo de protección individual Utilice siempre protección para los ojos El equipo de protección como la mascarilla ...

Page 27: ...erramienta Emplee siempre el sentido común Es imposible abarcar todas las situaciones en las que puede encontrarse Utilice siempre el equipo con cuidado y sentido común Si se encuentra en alguna situación que le haga sentirse inseguro deténgase y consulte con un experto Consulte a su distribuidor al taller de servicio técnico o a un usuario experimentado No emplee la máquina en aplicaciones para l...

Page 28: ...iciones atmosféricas desfavorables como niebla lluvia intensa tempestad frío intenso etc Trabajar con mal tiempo es cansador y puede crear condiciones peligrosas por ejemplo suelo resbaladizo ATENCIÓN Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad No atender a estas advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios y lesiones graves ATENCIÓN La máquina si se utili...

Page 29: ...on los productos compatibles de Husqvarna Está prohibido utilizarla de cualquier otra forma La máquina está destinada al uso por operadores experimentados en aplicaciones industriales El control y o mantenimiento de la máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe desenchufado Parar siempre la máquina antes de trasladarla Proceda con cuidado en las elevaciones Las piezas son pesadas por lo...

Page 30: ...nque de la unidad de alimentación LANGUAGE 1 Selección del idioma de pantalla deseado TIME FORMAT 2 Seleccione el formato de hora deseado SET TIME 3 Indique la hora DATE FORMAT 4 Seleccione el formato de fecha deseado SET DATE 5 Indique la fecha Una vez realizados en la pantalla principal aparecerá información sobre la herramienta conectada 6 La imagen es únicamente ilustrativa OK 2 3 1 21 JUN 12 ...

Page 31: ...ME FORMAT 24h SET DATE 2010 21 06 SET TIME 12 45 DATE FORMAT YYYY MM DD 21 JUN 12 45 TIME DATE ERROR LOG ERROR 1 ERROR 2 21 JUN 12 45 OK 1 2 3 4 5 6 7 9 10 16 17 18 19 20 22 11 12 13 14 OK PRODUCT INFO PP65 21 JUN 12 45 K6500 OK LINE VOLTAGE 230V 230V 230V 8 21 JUN 12 45 CONNECT UNIT NO CONNECTION MENY OK 21 JUN 12 45 K6500 MENY READY OK SETTINGS RUN TIME TIME DATE 12 45 2010 21 06 LANGUAGE ENGLIS...

Page 32: ...istra el tiempo durante el que la herramienta está activada CLEAR RUNTIME 17 Se utiliza para restaurar el cronómetro CURRENT RUN TIME 18 Tiempo de funcionamiento actual TIME AND DATE 12 Ajuste de hora y fecha SET TIME 19 Indique la hora SET DATE 20 Indique la fecha TIME FORMAT 21 Seleccione el formato de hora deseado Puede elegir entre las siguientes opciones 12 h 24 h DATE FORMAT 22 Seleccione el...

Page 33: ...s con un trapo o un cepillo Filtro de aire Revise el filtro de aire y cámbielo si es necesario Desmonte la cubierta del filtro de aire Utilice una llave Torx n º 27 Quite la carcasa metálica para acceder a la cubierta Cambie el filtro Servicio ATENCIÓN El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos...

Page 34: ...i el problema persiste F0104 Error en el voltaje BUS Err tens herram Compruebe aliment F0105 Voltaje BUS alto Comprobar la connexion Frenado demasiado agresivo Póngase en contacto con el taller de servicio si el problema persiste F0106 Temperatura modulo IGBT alta Unidad de alimentación sobrecalentada Compruebe el ventilador y el filtro y deje que se enfríe el sistema F0107 La seta de emergencia e...

Page 35: ...sica L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 PE Monofásico L N PE Peso kg lb Unidad eléctrica 9 5 20 9 Rendimiento de PP65 Tensión generada por el generador V Tensión mínima recomendada que debe generar el generador kVA Trifásica Potencia total 3x380 3x400 10 Monofásico Potencia reducida 220 240 5 AVISO Un buen funcionamiento del motor depende de la tensión adecuada Si la alargadera es demasiado larga o poco grues...

Page 36: ...17 de mayo de 2006 2014 30 UE referente a compatibilidad electromagnética del 26 de febrero de 2014 del 26 febrero de 2014 relativa a equipos eléctricos destinados a utilizarse con determinados límites de tensión 2014 35 UE del 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011 65 UE Se han aplicado las siguientes normas EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 ...

Page 37: ...to seja processado de forma correcta você pode contribuir para contrariar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e pessoas que caso contrário podem ser provocadas pela gestão inadequada dos resíduos deste produto Para mais informação sobre a reciclagem deste produto contacte os serviços competentes da sua autarquia o serviço de recolha de resíduos domésticos ou o estabelecimento o...

Page 38: ... Ligue uma fonte de alimentação 43 Definições de software 43 Antes de ligar 43 OPERAÇÃO Instruções gerais de segurança 44 Equipamento de protecção 45 Precauções de segurança da unidade de alimentação 46 Segurança do trabalho 46 Transporte e armazenagem 47 SISTEMA DE MENU Noções gerais 48 Colocação em funcionamento 48 Visão geral do menu 49 Explicação do sistema de menu 50 MANUTENÇÃO Noções gerais ...

Page 39: ...ruções de segurança da máquina As diversas aplicações da máquina e as suas limitações O modo como a máquina deve ser utilizada e mantida A legislação nacional poderá regular a utilização desta máquina Informe se da legislação aplicável no seu local de trabalho antes de utilizar esta máquina Ressalvas do fabricante No seguimento da publicação deste manual a Husqvarna poderá emitir informações adici...

Page 40: ...3 Cabo adaptador Monofásico 4 Entrada de ar de arrefecimento 5 Cabo de alimentação 6 Interruptor corta circuito em caso de falha na terra 7 Suporte para cabo 8 Conector 9 Paragem de emergência 10 Escape 11 Ligação da ferramenta 12 Cobertura de protecção 13 Teclas de selecção 14 Display 15 Indicador de sobretensão 16 Ligação USB 17 Instruções para o uso ...

Page 41: ...ptor corta circuito em caso de falha na terra Encontra se instalado um dispositivo diferencial para proteger os operadores em caso de falha eléctrica Verifique o interruptor corta circuito em caso de falha de terra A verificação do dispositivo de corrente residual tem de ser efetuada com a unidade de alimentação ligada a uma tomada elétrica ligada à massa ou à terra Ligue uma unidade de alimentaçã...

Page 42: ...r de corrente residual do tipo A tem de suportar a ligação ao respetivo lado principal isto é a montante do disjuntor de corrente residual Fig 2 Os especialistas locais podem ter alternativas seguras às ligações acima mencionadas Se tiver alguma dúvida entre em contacto com um técnico especialista Contacte o seu representante ou a sua oficina A Ligação eléctrica B Dispositivo de corrente residual ...

Page 43: ...cia suficiente Consulte os casos típicos de funcionamento do gerador nas especificações técnicas O gerador tem de estar sempre ligado à terra ou à massa para proteger o funcionamento da unidade de alimentação Definições de software Antes de colocar a unidade de alimentação em funcionamento deve configurar as seguintes definições Para mais informações consulte as instruções na secção Sistema de men...

Page 44: ...nha se alerta tenha atenção às suas acções e use o bom senso ao manejar uma ferramenta eléctrica Não use uma ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicação Um momento de desatenção durante o manejo de ferramentas eléctricas pode resultar em lesões pessoais graves Use equipamento de protecção pessoal Use sempre protecção ocular O equipamento de protecção c...

Page 45: ...rramenta eléctrica a um técnico de reparações qualificado e que utilize apenas peças de substituição idênticas Isto irá assegurar que a segurança das ferramentas eléctricas é mantida Use sempre o seu bom senso Não é possível cobrir todas as situações possíveis que poderá enfrentar Actue sempre com precaução e use de senso comum Caso se encontre numa situação em que se sinta inseguro interrompa o t...

Page 46: ...eguro para os seus pés Evite o uso em condições meteorológicas desfavoráveis Por exemplo em denso nevoeiro chuva e vento fortes frio intenso etc Trabalhar com mau tempo é cansativo e pode levar a situações perigosas tais como ir para terreno escorregadio ATENÇÃO Podem originar se faíscas que podem causar um incêndio ao trabalhar com a máquina Tenha sempre à mão utensílios para extinção de incêndio...

Page 47: ...utros usos são interditos A máquina destina se a ser usada por operadores experientes em aplicações industriais A inspecção e ou manutenção é efectuada com o motor desligado e com a ficha de retirada da tomada de corrente Desligue sempre a máquina antes a deslocar Tenha cuidado ao levantar pesos As peças com que trabalha são pesadas o que implica entre outros perigo de esmagamento Nunca retire o c...

Page 48: ...uintes configurações LANGUAGE 1 Escolher o idioma de visualização pretendido TIME FORMAT 2 Seleccione o formato de hora pretendido SET TIME 3 Defina a hora actual DATE FORMAT 4 Seleccione o formato de data pretendido SET DATE 5 Defina a data actual Depois de feitas estas configurações o ecrã principal é apresentado com informações sobre a ferramenta ligada 6 Note que as ilustrações mostram um exem...

Page 49: ... DATE 2010 21 06 SET TIME 12 45 DATE FORMAT YYYY MM DD 21 JUN 12 45 TIME DATE ERROR LOG ERROR 1 ERROR 2 21 JUN 12 45 OK 1 2 3 4 5 6 7 9 10 16 17 18 19 20 22 11 12 13 14 OK PRODUCT INFO PP65 21 JUN 12 45 K6500 OK LINE VOLTAGE 230V 230V 230V 8 21 JUN 12 45 CONNECT UNIT NO CONNECTION MENY OK 21 JUN 12 45 K6500 MENY READY OK SETTINGS RUN TIME TIME DATE 12 45 2010 21 06 LANGUAGE ENGLISH 21 JUN 12 45 SE...

Page 50: ...ta o tempo em que a ferramenta se encontra activada CLEAR RUNTIME 17 Utilizado para repôr o cronómetro a zeros CURRENT RUN TIME 18 Tempo de funcionamento actual TIME AND DATE 12 Configurar hora e data SET TIME 19 Defina a hora actual SET DATE 20 Defina a data actual TIME FORMAT 21 Seleccione o formato de hora pretendido Escolha de entre as seguintes opções 12 h 24 h DATE FORMAT 22 Seleccione o for...

Page 51: ...a escova Filtro de ar Inspeccione o filtro de ar e se necessário mude o Desmonte a cobertura do filtro de ar Utilize uma chave torx n º 27 Desencaixe a estrutura de metal para aceder à cobertura Troque o filtro Assistência ATENÇÃO O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções Intervenções maiores devem ser efectuadas por uma oficina autorizada A...

Page 52: ...ação eléctrica F0105 Tensão BUS alto Comprobar a ligação Travões utilizados de forma demasiado agressiva Contacte a oficina de assistência caso o problema persista F0106 Temperatura modulo IGBT alta Sobreaquecimento da unidade de alimentação Verifique o ventilador e o filtro e deixe o sistema arrefecer F0107 O botão de emergência esta conectado O botão de paragem de emergência está premido Reponha...

Page 53: ...rica Trifásico L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 PE Monofásico L N PE Peso kg lbs Unidade de alimentação 9 5 20 9 PP65 saída Tensão de saída do gerador V Potência mínima recomendada do gerador kVA Trifásico Potência total 3x380 3x400 10 Monofásico Potência reduzida 220 240 5 ATENÇÃO O bom desempenho do motor depende da utilização de uma tensão adequada Os cabos de extensão demasiado longos e ou com um calibr...

Page 54: ...06 referente a máquinas 2006 42 CE de 26 de Fevereiro de 2014 referente a compatibilidade electromagnética 2014 30 UE de 26 de fevereiro de 2014 relativa a equipamento elétrico destinado a ser utilizado dentro de determinados limites de tensão 2014 35 UE de 8 de junho de 2011 relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011 65 UE Foram respeitadas as normas seguintes EN ISO 1...

Page 55: ... fiÚÚÈ Ë ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ì ÔÚ ÙÂ Ó Û Ìß ÏÂÙ ÛÙËÓ ÓÙÈÌÂÙÒ ÈÛË Ù fiÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Â È ÙÒÛÂˆÓ ÛÙÔ ÂÚÈß ÏÏÔÓ Î È ÛÙÔ ÓıÚÒ Ô ÔÈ Ô Ô Â Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÔ Ó fi ÙËÓ ÂÛÊ ÏÌ ÓË ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙˆÓ ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ È ÈÔ Ó Ï ÙÈÎ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙË ËÌÔÙÈÎ Û Ú Ì ÙËÓ ËÚÂÛ È Â ÚÈÛË ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ Ì ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ ÛÙÔ Ô Ô Ô ÁÈÓÂ Ë ÁÔÚ ÙÔ Δ fiÏÔÈ Û ÌßÔÏ Â ÈÁÚ Ê ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ó Ê ÚÔÓ...

Page 56: ...Ë ÙË ÌÔÓ ÈÛ Ô 60 Δ Ô ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË 60 Ó ÛÙÂ Ì ËÁ ÙÚÔÊÔ ÔÛ 61 ƒ ıÌ ÛÂÈ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ 61 ÚÔÙÔ ÍÂÎÈÓ ÛÂÙ 61 πΔ Àƒ π ÂÓÈÎ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ 62 ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi 63 ÚÔÊ Ï ÍÂÈ ÛÊ ÏÂÈ ÁÈ ÙËÓ ËÁ ÈÛ Ô 64 ÚÁ Û٠٠̠ÛÊ ÏÂÈ 64 ªÂÙ ÊÔÚ Î È Ôı ΠÛË 65 Àƒπ À Δ ª ÂÓÈÎ 66 ÚÒÙË ÂÎÎ ÓËÛË 66 ÈÛÎfi ËÛË ÌÂÓÔ 67 ÂÍ ÁËÛË ÌÂÓÔ ÙÔ Û ÛÙ Ì ÙÔ 68 À Δ ƒ ÂÓÈÎ 69 ıËÌÂÚÈÓ ÊÚÔÓÙ 69 º ÏÙÚÔ Ú 69 Ú È 69 ªËÓ Ì Ù ÛÊ ÏÌ ÙÔ 70 Δ Ã π Δ πà ...

Page 57: ...Ó Î È ÂÚÈÔÚÈÛÌÒÓ ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ ΔÔÓ ÙÚfi Ô Ú ÛË Î È Û ÓÙ ÚËÛË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ú ÛË ÙÔ ÚfiÓÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Â Ó È Èı Ófi Ó fiÎÂÈÙ È Û ÂıÓÈÎ ÓÔÌÔıÂÛ ª ıÂÙ ÙÈ ÔÚ ÂÈ Ë ÓÔÌÔıÂÛ ÛÙË ÂÚÈÔ ÛÙËÓ Ô Ô ÂÚÁ ÂÛÙ ÚÈÓ Ú ÛÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ ΔÈ Â ÈÊ Ï ÍÂÈ ÙÔ Î Ù ÛΠÛÙ ªÂÙ ÙË ËÌÔÛ Â ÛË ÙÔ ÚfiÓÙÔÛ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô Ë Husqvarna Ì ÔÚÂ Ó ÂÎ ÒÛÂÈ Û Ì ÏËÚˆÌ ÙÈÎ Û ÏËÚÔÊÔÚ ÂÛ Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ ÛÊ Ï ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔÛ Ó fiÎÂÈÙ È ÛÙ...

Page 58: ... 17 8 12 1 ÃÂÈÚÔÏ ß 2 ÛË Ô Ô Î Ïˆ Ô 3 ÏÒ ÈÔ ÚÔÛ ÚÌÔÁ ªÔÓÔÊ ÛÈÎfi 4 ÈÛ ÁˆÁ Ú ÍË 5 ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ 6 È Îfi Ù ΠÎÏÒÌ ÙÔ ßÏ ß Á ˆÛ 7 À Ô Ô Î Ïˆ Ô 8 Ó ÂÛÌÔÛ 9 È ÎÔ ÎÙ ÎÙË Ó ÁÎË 10 Í ÙÌÈÛË 11 Ó ÂÛË ÂÚÁ ÏÂ Ô 12 ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Î Ï ÌÌ 13 Ï ÎÙÚ Â ÈÏÔÁ 14 ıfiÓË 15 ŒÓ ÂÈÍË ÚÙ ÛË 16 Ó ÂÛË USB 17 ËÁ Â Ú Ûˆ ...

Page 59: ...ßÏ ß Á ˆÛÂ È ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙˆÓ ÂÈÚÈÛÙÒÓ Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÚÔÎ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÛÊ ÏÌ ÂÈ ÙÔ ÔıÂÙËıÂ Û ÛΠÂÓ ÔÌ ÓÔÓÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ï ÁÍÙ ÙÔ È Îfi Ù ΠÎÏÒÌ ÙÔ ßÏ ß Á ˆÛ ÏÂÁ Ô ÙË Û ÛÎÂ Ú Ì ÓÔÓÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÂ Ù È Ì ÙË ÌÔÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÂ Ì ÙÔ Û Ó Â ÂÌ ÓË Û ÌÈ ÁÂÈˆÌ ÓË Ú Ó ÛÙ ÙË ÌÔÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÂ Ì ÙÔ Û ÌÈ ÁÂÈˆÌ ÓË Ú ÓÔ ÍÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÛÙË Û ÛÎÂ Ú Ì ÓÔÓÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÁÈ Ó ÔÎÙ ÛÂÙ ÚfiÛ ÛË ÛÙÔ È Îfi ÙË 1 Î È ÙÔ Ï ...

Page 60: ...ÚÂ Ì ÙÔ Ù Ô A Ú ÂÈ Ó ÔÛÙËÚ ÂÈ Û Ó ÂÛË ÛÙËÓ ÚˆÙ Ú ÈÎ ÙÔ ÏÂ Ú ËÏ ÚÈÓ fi ÙÔÓ ÛÊ ÏÂÈÔ È Îfi ÙË Ú Ì ÓÔÓÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÂÈÎ 2 ΔÔ ÙÔ ÈÎfi ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÂÓ ÂÙ È Ó Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÙÂ ÓÂÈ ÛÊ ÏÂ ÂÓ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ ÙÈ Ú Óˆ Û Ó ÛÂÈ Â ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÌÊ ÓÈÛÙÂ Î ÔÈÔ Úfi ÏËÌ ÁÈ ÙÔ Ô Ô Ô ÂÓ Â ÛÙÂ ÈÔÈ Ò Ú ÂÈ Ó ÙÔ Â ÈÏ ÛÂÙÂ ı Ú ÂÈ Ó ËÙ ÛÂÙÂ ÙË Û Ì Ô Ï ÂÈ ÈÎÔ ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙÂ ÌÂ ÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÙÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô Û A ΔÚÔ Ô ÔÛ B ÛÎÂ Ú Ì ÓÔÓÙÔ ÚÂ...

Page 61: ...ÂÓÓ ÙÚÈ Â Ó ÂÈ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË ÈÛ Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÈ Ù ÈÎ ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÁÂÓÓ ÙÚÈ ÛÙ Δ ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â ÁÂÓÓ ÙÚÈ Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÁÂÈˆÌ ÓË ÁÈ Ó È ÛÊ ÏÈÛÙÂ Ë ÛˆÛÙ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÂ Ì ÙÔ ƒ ıÌ ÛÂÈ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ ÚÔÙÔ ı ÛÂÙ ÙË ÌÔÓ ÈÛ Ô Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı Ú ÂÈ Ó Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈËıÔ Ó ÔÈ Ú Î Ùˆ Ú ıÌ ÛÂÈ Â Ù ÙÈ Ô ËÁ  ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ ÛÙËÌ ÌÂÓÔ ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â ƒ ıÌÈÛË ÒÚ Î È ËÌÂÚÔÌËÓ ƒÀ ªπ π øƒ ª ƒ ª π ÈÏÔÁ ÙË ÈÙÔ ÌÂÓ...

Page 62: ...ÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ó ÂÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ªÂÓ ÚÂÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÂÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï fiÙ Ó Â ÛÙ ÎÔ Ú ÛÌ ÓÔÈ fi ÙÂÓ Â ÚÂÈ Ó ÚΈÙÈÎÒÓ ÏÎÔfiÏ ÚÌ ÎˆÓ ªÈ ÛÙÈÁÌ ÚÔÛÂÍ Î Ù ÙÔ ÂÈÚÈÛÌfi ÂÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÂÚÁ Ï ˆÓ Ì ÔÚÂ Ó Ô ÂÁ ÛÂÈ Û ÛÔß Úfi ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ÃÚÂÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi ÃÚÂÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙ ÚÔÛÙ Û ÁÈ Ù Ì ÙÈ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi fi ˆ Ì ÛÎ ÁÈ Ù ÛÎfiÓ ÓÙÈÔÏÈÛıÂÙÈÎ Ô ÙÛÈ Û Ï ÎÚ ÓÔ ÚÔÛÙ Û ÎÔ Û Π٠ÏÏÂÏÂ Û Óı ΠÌ...

Page 63: ...Ó Π٠ÛÙ ÛÂÈ Ú È ºÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙÔ Û ÚßÈ ÙÔ ÂÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ ÙÔÌÔ ÃÚÂÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÌfiÓÔ ÓÔÌÔÈfiÙ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ŒÙÛÈ ı È Û Ï ÂÙ È Â È Ù ÚÂÛ ÙÂ Û ÏÂÈ ÙÔ ÂÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙÔÙ ÎÔÈÓ ÏÔÁÈÎ ÂÓ Â Ó È Ó Ùfi Ó Î Ï ıÔ Ó fiÏ ÔÈ ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ Ô ÂÓ ÂÙ È Ó Û Ó ÓÙ ÛÂÙ  ÛÙ ÓÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ Î È Ó ÚÂÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÂÓ ÎÔÈÓ ÏÔÁÈÎ Ó ßÚÂı Ù ÛÂ Û Óı ÎÂ Ô ÂÓ ÈÛı ÓÂÛÙÂ Û Ï È Îfi ٠٠ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Ó...

Page 64: ...Ó Ù ßÚÔ ÈÛ Úfi ÓÂÌÔ ÌÂÁ ÏË ÁˆÓÈ ÎÏ ÂÚÁ Û Ì ΠΠΠÈÚÈÎ Û Óı ÎÂ Â Ó È ÎÔ Ú ÛÙÈÎ Î È Ì ÔÚÂ Ó Ô ËÁ ÛÂÈ Û  ÈÎ Ó Ó Π٠ÛÙ ÛÂÈ ÔÏÈÛıËÚ Â ÈÊ ÓÂÈ ƒ π π ÓÒ ÂÚÁ ÂÛÙ Ì ÙÔ ÌË ÓËÌ ÂÓ ÂÙ È Ó ÂÌÊ ÓÈÛÙÔ Ó Û ıÂ Î È Ó ÍÂÛ ÛÂÈ ÊˆÙÈ È ÙËÚ Ù ÓÙ Ó Ó ÚÔÛ ÂÛÙ Ú Û ÎÔÓÙÈÓ fiÛÙ ÛË fi ÙÔÓ Ùfi Ô ÂÚÁ Û ƒ π π È ß ÛÙ fiÏ ÙÈ ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ Û ÏÂ Î È fiÏ ÙÈ Ô ÂÁ   ÂÚ ÙˆÛ Ì ٠ÚÂÛÂ ÙˆÓ ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂˆÓ Î È ÙˆÓ Ô ÂÁÈÒÓ Ú ÂÈ Î Ó...

Page 65: ...Ù ΔÔ ÌË ÓËÌ Ùfi ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ Ú ÛË ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ ÌÂ Ù Û ÓÈÛÙÒÌÂÓ ÚÔ fiÓÙ Husqvarna ÁÔÚ ÂÙ È Ô ÔÈ ÔÙ ÏÏË Ú ÛË ΔÔ ÌË ÓËÌ ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ Ú ÛË Û ßÈÔÌË ÓÈÎ ÂÊ ÚÌÔÁ fi Ì ÂÈÚÔ ÂÈÚÈÛÙ ÏÂÁ Ô Î È Ë Û ÓÙ ÚËÛË Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÙ È Ì ÙÔÓ ÎÈÓËÙ Ú ÛÙ Ì ÙËÌ ÓÔ Ì ÙÔ ß ÛÌ ßÁ ÏÌ ÓÔ fi ÙË Ú ÎÏ ÓÂÙ ÓÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÚÈÓ ÙÔ ÌÂÙ ÎÈÓ ÛÂÙ ÚÔÛ ÂÙ Π٠ÙËÓ Ó ˆÛË ÃÂÈÚ ÂÛÙ ÚÈ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ù Ô Ô ÎÚ Ô Ó ÎÈÓ ÓÔ Ì ÁÎÒÌ ÙÔ ÏÏˆÓ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÒÓ ÔÙ ÌËÓ...

Page 66: ...GE 1 ÈÏÔÁ ÙË ÈÙÔ ÌÂÓË ÁÏÒÛÛ ÔıfiÓË TIME FORMAT 2 ÈÏ ÍÙ ÙËÓ ÈÙÔ ÌÂÓË ÌÔÚÊ ÒÚ SET TIME 3 ËÏÒÛÙ ÙËÓ ÙÚ Ô Û ÒÚ DATE FORMAT 4 ÈÏ ÍÙ ÙËÓ ÈÙÔ ÌÂÓË ÌÔÚÊ ËÌÂÚÔÌËÓ SET DATE 5 ËÏÒÛÙ ÙËÓ ÙÚ Ô Û ËÌÂÚÔÌËÓ ªfiÏÈ ÔÏÔÎÏËÚˆıÔ Ó Ù ÔÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÂÌÊ Ó ÂÙ È Ë ÎÂÓÙÚÈÎ ÔıfiÓË Ì ÏËÚÔÊÔÚ Â ÁÈ ÙÔ Û Ó Â ÂÌ ÓÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô 6 ËÌÂÈÒÛÙ fiÙÈ Ë Ú Î Ùˆ ÂÈÎfiÓ ÂÌÊ Ó ÂÈ ÌfiÓÔ Ó Ú ÂÈÁÌ OK 2 3 1 21 JUN 12 45 K6500 MENY READY OK DATE FORMAT ...

Page 67: ...10 21 06 SET TIME 12 45 DATE FORMAT YYYY MM DD 21 JUN 12 45 TIME DATE ERROR LOG ERROR 1 ERROR 2 21 JUN 12 45 OK 1 2 3 4 5 6 7 9 10 16 17 18 19 20 22 11 12 13 14 OK PRODUCT INFO PP65 21 JUN 12 45 K6500 OK LINE VOLTAGE 230V 230V 230V 8 21 JUN 12 45 CONNECT UNIT NO CONNECTION MENY OK 21 JUN 12 45 K6500 MENY READY OK SETTINGS RUN TIME TIME DATE 12 45 2010 21 06 LANGUAGE ENGLISH 21 JUN 12 45 SET UNITS ...

Page 68: ... ÛÙ Ì Ù Ì ÙÔ ÂÎÎÈÓÂ ÁÈ ÙË Ì ÙÚËÛË ÙÔ ÚfiÓÔ Î Ù ÙÔÓ Ô Ô Ô ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó È ÂÓÂÚÁfi CLEAR RUNTIME 17 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÙËÓ Â Ó ÊÔÚ ÙÔ ÚÔÏÔÁÈÔ ÛÙ Ì Ù Ì ÙÔ CURRENT RUN TIME 18 ΔÚ Ô Û ÒÚ ÏÂÈÙÔ ÚÁ TIME AND DATE 12 ƒ ıÌÈÛË ÒÚ Î È ËÌÂÚÔÌËÓ SET TIME 19 ËÏÒÛÙÂ ÙËÓ ÙÚ Ô Û ÒÚ SET DATE 20 ËÏÒÛÙÂ ÙËÓ ÙÚ Ô Û ËÌÂÚÔÌËÓ TIME FORMAT 21 ÈÏ ÍÙÂ ÙËÓ ÈÙÔ ÌÂÓË ÌÔÚÊ ÒÚ ÈÏ ÍÙÂ Ó ÌÂÛ ÛÙÈ Ú Î Ùˆ Â ÈÏÔÁ 12 h 24 h DATE FORMAT ...

Page 69: ...È Ô ÚÙÛ º ÏÙÚÔ Ú Ï ÁÍÙÂ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú Î È ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙÂ ÙÔ Â Ó Â Ó È Ú ÙËÙÔ ÔÛ Ó ÚÌÔÏÔÁ ÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ Ê ÏÙÚÔ Ú ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ó ÎÏÂÈ torx Ú 27 ÂÎÔ Ì ÒÛÙÂ ÙÔ ÌÂÙ ÏÏÈÎfi ÛÎÂÏÂÙfi ÁÈ Ó ÔÎÙ ÛÂÙÂ ÚfiÛ ÛË ÛÙÔ Î Ï ÌÌ ÏÏ ÍÙÂ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú È ƒ π π Ú ÛÙË Â ÈÙÚ ÂÙ È Ó Î ÓÂÈ ÌfiÓÔ fiÛÂ ÂÚÁ Û Â Â ÈÛÎÂ Î È Û ÓÙ ÚËÛË ÂÚÈÁÚ ÊÔÓÙ È ÛÂ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË ÂÚ ÈÙ Úˆ ÂÚÁ Û Â Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÌfiÓÔ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô...

Page 70: ...Ô ÔÛ F0105 High voltage detected on voltage bus Check the power supply connection ÔÏ ÈÛ Ú ÂÊ ÚÌÔÁ ÊÚ ÓÔ ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙÂ ÌÂ ÙÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô Û Ú È Â Ó ÙÔ Úfi ÏËÌ Â ÈÌ ÓÂÈ F0106 Temperature in the IGBT module too high À ÂÚı ÚÌ ÓÛË ËÁ ÈÛ Ô Ï ÁÍÙÂ ÙÔÓ ÓÂÌÈÛÙ Ú Î È ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î È Ê ÛÙÂ ÙÔ Û ÛÙËÌ Ó ÎÚ ÒÛÂÈ F0107 Emergency stop switch pressed È Îfi ÙË È ÎÔ ÂÎÙ ÎÙÔ Ó ÁÎË Â Ó È ÙËÌ ÓÔ Ó Ê ÚÂÙÂ ÙÔ È Îfi ÙË È ÎÔ ÂÎÙ ÎÙÔ...

Page 71: ...20 240 50 Hz ΔÚÔÊÔ ÔÛ ΔÚÈÊ ÛÈÎ L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 PE ªÔÓÔÊ ÛÈÎfi L N PE μ ÚÔ kg lbs ªÔÓ ÈÛ Ô 9 5 20 9 PP65 ÍÔ Ô Δ ÛË ÂÍfi Ô ÁÂÓÓ ÙÚÈ V Ï ÈÛÙË Û ÓÈÛÙÒÌÂÓË ÍÔ Ô ÁÂÓÓ ÙÚÈ kVA ΔÚÈÊ ÛÈÎ Ï ÚË ÈÛ 3x380 3x400 10 ªÔÓÔÊ ÛÈÎfi ªÂÈˆÌ ÓË ÈÛ 220 240 5 ª πø ÈÎ ÓÔ ÔÈËÙÈÎ fi ÔÛË ÙÔ ÎÈÓËÙ Ú ÂÍ ÚÙ Ù È fi ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË Ù ÛË Δ Î ÏÒ È ÚÔ ÎÙ ÛË ÔÏ ÌÂÁ ÏÔ Ì ÎÔ Î È ÔÏ ÌÈÎÚÔ È ÌÂÙÚ Ì ÙÔ ÌÂÈÒÓÔ Ó ÙËÓ ÈÛ ÛÙÔÓ ÎÈÓËÙ Ú fi ÊÔÚÙ Ô...

Page 72: ... ÙË 26Ë ºÂßÚÔ ÚÈÔ 2014 Û ÂÙÈÎ Ì ËÏÂÎÙÚÔÌ ÁÓËÙÈÎ Û Ìß ÙfiÙËÙ 2014 30 EE Ì ËÌÂÚÔÌËÓ 26 ºÂ ÚÔ Ú Ô 2014 Û ÂÙÈÎ Ì ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Û Â È ÛÌ ÓÔ ÁÈ Ú ÛË ÂÓÙfi Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓˆÓ ÔÚ ˆÓ Ù ÛË 2014 35 ÙË 8Ë πÔ Ó Ô 2011 Ó ÔÚÈÎ Ì ÙÔÓ ÂÚÈÔÚÈÛÌfi Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓˆÓ Â ÈÎ Ó ÓˆÓ Ô ÛÈÒÓ 2011 65 EU Ê ÚÌfiÛÙËÎ Ó Ù ÂÍ ÚfiÙ EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 6100 3 3 2008 EN 60745 1 2009 G...

Page 73: ...a processado de forma correta você poderá contribuir para evitar potenciais consequências negativas ao meio ambiente e pessoas que caso contrário poderão ser provocadas pela gestão inadequada dos resíduos deste produto Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto entre em contato com os serviços competentes da sua confiança o serviço de coleta de resíduos domésticos ou o estabeleci...

Page 74: ...ecte uma fonte de energia 79 Ajustes do software 79 Antes de ligar 79 OPERAÇÃO Precauções gerais de segurança 80 Equipamento de proteção 81 Precauções de segurança da unidade de alimentação 82 Segurança no trabalho 82 Transporte e armazenagem 83 SISTEMA DE MENU Noções gerais 84 Primeira inicialização 84 Visão geral do menu 85 Explicação do sistema do menu 86 MANUTENÇÃO Noções gerais 87 Controle di...

Page 75: ...evem conhecer As instruções de segurança da máquina As diversas aplicações da máquina e suas limitações O modo como a máquina deverá ser usada e mantida Leis nacionais podem regulamentar a utilização desta máquina Informe se qual é a legislação aplicável ao local onde se realiza o trabalho antes de começar a usar a máquina Ressalvas do fabricante Após a publicação deste manual a Husqvarna poderá p...

Page 76: ...uporte de cabos 3 Cabo adaptador Monofásica 4 Entrada de ar de refrigeração 5 Cabo de alimentação 6 Dispositivo de corrente residual 7 Suporte de cabos 8 Conector 9 Parada de emergência 10 Escape 11 Conexão da ferramenta 12 Capa protetora 13 Botões de opções 14 Display 15 Indicador de sobretensão 16 Conexão USB 17 Instruções de uso ...

Page 77: ... Dispositivo de corrente residual Um dispositivo de corrente residual foi instalado para proteger os operadores em caso de uma falha elétrica ocorrer Verificação do dispositivo de corrente residual A verificação do dispositivo de corrente residual deve ser feita com a unidade de força conectada a uma tomada aterrada Conecte a unidade de força a uma tomada aterrada Abra a tampa do dispositivo de co...

Page 78: ...r de Corrente Residual tipo A deve suportar conexão com seu lado primário ou seja a montante do Disjuntor de Corrente Residual fig 2 Um especialista local pode recomendar alternativas seguras às conexões acima Se você se deparar com uma situação que gere incertezas pergunte sempre a um especialista Contate o seu fornecedor ou oficina A Fonte de alimentação B Dispositivo de corrente residual tipo B...

Page 79: ... energia se for suficientemente forte Veja casos típicos de operação com gerador nas Especificações técnicas O gerador deve ser aterrado para preservar a função da unidade de força Ajustes do software Os seguintes ajustes devem ser feitos antes do comissionamento da unidade de força Consulte as instruções na seção Sistema de menu para obter informações adicionais Definir hora e data AJUSTES DATA E...

Page 80: ...esatenção ao operar ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos graves Use sempre equipamentos de proteção individual Use sempre proteção para os olhos Equipamentos de proteção individual tais como máscara de poeira sapatos de segurança antiderrapantes capacete ou protetor auditivo usados nas condições adequadas diminui o risco de danos corporais Evitar ligar a máquina acidentalmente Certifi...

Page 81: ...s elétricas para a realização de operações diferentes das originais pode resultar em uma situação de perigo Serviço Leve sua ferramenta elétrica para reparos executados por uma pessoa qualificada usando apenas peças de reposição idênticas Isso irá garantir a manutenção segura da ferramenta elétrica Use sempre o bom senso Não dá para prever todas as situações com as quais você poderá se deparar Por...

Page 82: ...rme Não utilize a máquina sob condições climáticas ruins tais como neblina densa chuva pesada vento forte frio intenso etc Trabalhar sob condições climáticas desfavoráveis é cansativo e pode levar a condições perigosas como por exemplo superfícies escorregadias ATENÇÃO Podem ocorrer faíscas e princípio de incêndio durante o trabalho com a máquina Sempre mantenha um equipamento de combate a incêndi...

Page 83: ...odutos Husqvarna pretendidos Qualquer outro uso é proibido A utilização da máquina é direcionada ao uso em aplicações industriais por operadores experientes A inspeção e ou a manutenção deve ser realizada com o motor desligado e o plugue desconectado Sempre desligue a máquina antes de movê la Tome cuidado ao levantar a máquina As peças são pesadas o que implica no risco de ferimentos de aperto ou ...

Page 84: ...feitos LANGUAGE 1 Seleciona o idioma de exibição exigido TIME FORMAT 2 Selecione o formato de hora obrigatório SET TIME 3 Indique a hora atual DATE FORMAT 4 Selecione o formato de data desejado SET DATE 5 Indique a data atual Quando estes ajustes foram feitos o display principal mostrará informações sobre a ferramenta conectada 6 Observe a ilustração que mostra um exemplo OK 2 3 1 21 JUN 12 45 K65...

Page 85: ...24h SET DATE 2010 21 06 SET TIME 12 45 DATE FORMAT YYYY MM DD 21 JUN 12 45 TIME DATE ERROR LOG ERROR 1 ERROR 2 21 JUN 12 45 OK 1 2 3 4 5 6 7 9 10 16 17 18 19 20 22 11 12 13 14 OK PRODUCT INFO PP65 21 JUN 12 45 K6500 OK LINE VOLTAGE 230V 230V 230V 8 21 JUN 12 45 CONNECT UNIT NO CONNECTION MENY OK 21 JUN 12 45 K6500 MENY READY OK SETTINGS RUN TIME TIME DATE 12 45 2010 21 06 LANGUAGE ENGLISH 21 JUN 1...

Page 86: ...ontar o tempo que a ferramenta está ativa CLEAR RUNTIME 10 Usado para reiniciar o cronômetro CURRENT RUN TIME 11 Tempo de execução atual TIME AND DATE 6 Definir hora e data SET TIME 12 Indique a hora atual SET DATE 13 Indique a data atual TIME FORMAT 19 Selecione o formato de hora obrigatório Escolha entre as seguintes opções 12 h 24 h DATE FORMAT 20 Selecione o formato de data desejado Escolha en...

Page 87: ... extravio deste manual solicite uma cópia eletrônica à Husqvarna Controle diário Veja se o equipamento de segurança da máquina está sem danos Consulte as instruções na seção Equipamento de segurança da máquina Verifique se os cabos incluindo as extensões estão intactos e em boas condições Sempre limpe todo o equipamento quando não for mais utilizá lo Use uma escova de mão resistente ou um pincel g...

Page 88: ... reconecte a fonte de alimentação Consulte as instruções na seção Montagem e ajustes Se a falha persistir siga as instruções dadas no guia de solução de problemas ou entre em contato com um revendedor autorizado Observe a ilustração que mostra um exemplo O software da unidade de força pode ser atualizado Para obter mais informações entre em contato com sua oficina autorizada Esquema de detecção de...

Page 89: ...o motor detectada A temperatura do motor da ferramenta está muito alta Aumente o fluxo de arrefecimento de água Consulte as especificações técnicas no manual de instruções da ferramenta conectada F0109 Baixa tensão detectada no barramento de tensão Verifique a conexão da fonte de alimentação Falha na unidade de alimentação interna Verifique a alimentação de entrada ou entre em contato com a assist...

Page 90: ...monofásica A 15 16 Tensão trifásica em V 380 400 50 60 Hz Tensão monofásica em V 220 240 50 60 Hz Fonte de alimentação Trifásico 3P N NE 3P PE 1 fase 1 N PE Peso kg lb Unidade de alimentação 9 5 20 9 PP65 saída Tensão de saída do gerador V Saída mínima recomendada do gerador kVA Trifásico Potência máxima 3x380 3x400 10 1 fase Potência reduzida 220 240 5 ATENÇÃO O bom desempenho do motor depende da...

Page 91: ... máquinas 2006 42 CE de 26 de Fevereiro de 2014 referente a compatibilidade electromagnética 2014 30 CEE de 26 de fevereiro de 2014 com referência aos equipamentos elétricos projetados para uso dentro de determinados limites de tensão 2014 35 EU de 08 06 2011 referente a restrição de uso de determinadas substâncias perigosas 2011 65 EU Foram respeitadas seguintes as normas EN ISO 12100 2010 EN 550...

Page 92: ...1158421 30 z H3 0o z H3 0o 2017 05 30 Rev 3 GB Original instructions ES Instrucciones originales PT Instruções originais GR Ú ÈÎ Ô ËÁ Â BR Instruções originais ...

Reviews: