background image

 

¶∂ƒπ∂Ã√M∂¡∞

 

Greek

 

 –

 

 

 

39

 

¶ÂÚÈÂ

 

¯fiÌÂÓ·

¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË Ú¤ÂÈ Ó· 
ÚÔÛ¤ÍÂÙ ٷ ·ÎfiÏÔ˘ı·:

 

H Husqvarna AB ·Ó·Ù‡ÛÛÂÈ Û˘Ó¯Ҙ Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ 

 

Î·È ÁÈ· ÙÔ ÏfiÁÔ ·˘Ùfi ÂÈÊ˘Ï¿ÛÛÂÈ ÛÙÔÓ Â·˘Ùfi Ù˘ ÙÔ 
‰Èη›ˆÌ· ÙÚÔÔÔÈ‹ÛÂˆÓ ¯. ˆ˜ ÚÔ˜ ÙÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi ηȠ
ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË, ¯ˆÚ›˜ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË.

∏ Ì·ÎÚfi¯ÚÔÓË ¤ÎıÂÛË Û ıfiÚ˘‚Ô ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ 
ÌfiÓÈÌË ‚Ï¿‚Ë ÛÙËÓ ·ÎÔ‹. £· Ú¤ÂÈ ¿ÓÙ· Ó· 
Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ̤ÙÚ· ÚÔÛÙ·Û›·˜ Ù˘ ·ÎÔ‹˜ Û·˜.

¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ηȠ
ηٷÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ 
Ì˯¿ÓËÌ·.

∞˘Ù¤˜ ÔÈ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó Û˘Ìϋڈ̷ ÙÔ˘ 
ßÈßÏ›Ô˘ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Ûˆ˜ Ô˘ Û˘Óԉ‡ÂÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. 
°È· ¿ÏϘ Ô‰ËÁ›Â˜ Û˘ÌßÔ˘Ï¢Ù›Ù ÙÔ ßÈßÏ›Ô Ô‰ËÁÈÒÓ 
¯Ú‹Ûˆ˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜. 

ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ۯ‰ȷṲ̂ÓÔ ÁÈ· Ó· 
ÎfißÂÈ ÎÏ·‰È¿ Î·È ÎÏ·‰¿ÎÈ·.

 

∂¶∂•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡

 

™‡ÌßÔÏ· 

 

............................................................... 38

 

¶∂ƒπ∂Ã√M∂¡∞

 

¶ÂÚȯfiÌÂÓ· 

 

........................................................ 39

¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÛ¤ÍÂÙ ٷ 
·ÎfiÏÔ˘ı·: ............................................................ 39

 

∂π™∞°

 

ø°∏

 

∞Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË! 

 

................................................. 40

 

Δπ ∂π¡∞π Δπ;

 

∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ÚfiÛıÂÙÔ˘ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÚÈÔÓÈÔ‡ 

 

41

 

√¢∏°π∂™ ∞™º∞§∂π∞™

 

∫ÔÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ 

 

........................................... 42

¶ÚԉȷÁڷʤ˜ Ï¿Ì·˜ Î·È ·Ï˘Û›‰·˜ ÚÈÔÓÈÔ‡  ..... 42

∞ÎfiÓÈÛÌ· Î·È Ú‡ıÌÈÛË ‰È¿ÎÂÓÔ˘ ‰ÔÓÙÈÒÓ 
·Ï˘Û›‰·˜ ÚÈÔÓ›ÛÌ·ÙÔ˜  ....................................... 43

Δ¤Óو̷ ·Ï˘Û›‰·˜ ............................................... 46

§¿‰ˆÌ· ÎÔÙÈÎÔ‡ ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡  ............................ 46

∂ÏÂÁ¯Ô˜ ÊıÔÚ¿˜ ÎÔÙÈÎÔ‡ ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡  .............. 47

√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙËÏÂÛÎÔÈÎÔ‡ 
ÚÈÔÓÈÔ‡ ............................................................... 48

 

™À¡∞ƒM√§√°∏™∏

 

MÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· ÎÔÙÈ΋˜ ÎÂÊ·Ï‹˜ 

 

........................... 52

MÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· Ô‰ËÁÔ‡ Î·È ·Ï˘Û›‰·˜  ...................... 52

ªÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· ÎÚ›ÎÔ˘ ·Ó¿ÚÙËÛ˘  .......................... 52

ƒ‡ıÌÈÛË ÂÍ¿ÚÙËÛ˘  ............................................. 52

°¤ÌÈÛÌ· Ï·‰ÈÔ‡  .................................................... 53

∂ÏÂÁ¯Ô˜ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË .......................... 53

 

Δ∂áπ∫∞ ™Δ√πÃ∂π∞

 

Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· 

 

.................................................. 54

™˘Ó‰˘·ÛÌÔ› Ô‰ËÁÔ‡ Î·È ·Ï˘Û›‰·˜ ....................... 54

∂K–μÂß·›ˆÛË Û˘Ìʈӛ·˜  ................................... 55

!

 

¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! Èڛ˜ ¿‰ÂÈ· ÙÔ˘ 

 

ηٷÛ΢·ÛÙ‹, Û ηÌÈ¿ ÂÚ›ÙˆÛË ‰ÂÓ 
ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ 
Û ۯ¤ÛË Ì ÙËÓ ·Ú¯È΋ ÙÔ˘ ηٷÛ΢‹. 
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÁÓ‹ÛÈ· 
·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο. MË ÂÁÎÂÎÚÈ̤Ó˜ 
ÌÂÙ·ÙÚÔ¤˜ ηÈ/‹ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ÌÔÚ› Ó· 
¤¯Ô˘Ó ˆ˜ Û˘Ó¤ÂÈ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó·ÙËÊfiÚÔ 
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏψӠ
·ÙfïÓ.

!

 

¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ∞˘Ùfi ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· 

 

ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÌfiÓÔ Ì ٷ 
ÚÔßÏÂfiÌÂÓ· ı·ÌÓÔÎÔÙÈο/
¯ÏÔÔÎÔÙÈο, ‰Â›Ù ÛÙËÓ ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ Ì 
Ù›ÙÏÔ “∂ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ·ÍÂÛÔ˘¿Ú“ ÙÔ˘ 
ÎÂÊ·Ï·›Ô˘ “Δ¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο“ ÙÔ˘ 
ßÈßÏ›Ô˘ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜.

Summary of Contents for PA 1100

Page 1: ...a za uporabo Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Prima di usare la macchina leggere per intero le istruzioni per l uso e accertarsi di averne compreso il contenuto È ß ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Â Ú Ûˆ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte da ste jih ...

Page 2: ... The higher the voltage the greater the distance electricity can jump Electricity can also travel through branches and other objects especially if they are wet Always keep a distance of at least 10 m between the machine and high voltage power lines and or any objects that are touching them If have to work within this safe distance you should always contact the relevant power company to make sure t...

Page 3: ...saw attachment 5 SAFETY INSTRUCTIONS Cutting equipment 6 Specification of bar and saw chain 6 Sharpening your chain and adjusting raker clearance 7 Tensioning the chain 10 Lubricating cutting equipment 10 Checking wear on cutting equipment 11 Safety instructions for using a pruning saw 12 ASSEMBLY Fitting the cutting head 16 Fitting the bar and chain 16 Fitting the suspension ring 16 Adjusting the...

Page 4: ...tion industry Husqvarna s aim is also to be at the front edge for ergonomics usability security and environmental protection That is the reason why we have developed many different features to add to our products within these areas We are convinced that you will appreciate with great satisfaction the quality and performance of our product for a very long time to come The purchase of one of our pro...

Page 5: ... 8 6 5 3 16 1 Bevel gear 2 Chain lubrication adjustment screw 3 Shaft 1100 mm 4 Harness support hook 5 Protective guard for saw chain 6 Bar nut 7 Chain tensioning screw 8 Saw chain 9 Guide bar 10 Chain oil tank 11 Filling with chain oil 12 Operator s manual 13 Transport guard 14 Combination spanner 15 Harness 16 Torx wrench ...

Page 6: ...d and properly maintained A poorly lubricated chain is more likely to break and lead to increased wear on the bar chain and drive sprocket Specification of bar and saw chain When the cutting attachment supplied with your machine has to be replaced because it is worn out or damaged you must only fit the types of bar and saw chain recommended by us Guide bar Length inches cm Chain pitch inches The s...

Page 7: ...information on sharpening cutting teeth Never use a blunt chain When the chain is blunt you have to exert more pressure to force the bar through the wood and the cuttings will be very small If the chain is very blunt it will not produce any cuttings at all Wood powder would be the only result A sharp chain eats its way through the wood and produces long thick cuttings The cutting part of the chain...

Page 8: ...ce from your chain Sharpening cutting teeth To sharpen cutting teeth you will need a round file and a file gauge Check that the chain is correctly tensioned A slack chain will move sideways making it more difficult to sharpen correctly Always file cutting teeth from the inside face outwards Reduce the pressure on the return stroke File all the 1 5 WARNING The following faults will increase the ris...

Page 9: ...us or bevel when you adjust the raker clearance We recommend that you use our raker gauge to achieve the correct clearance and bevel on the raker lip Setting the raker clearance Before setting the raker clearance the cutting teeth should be newly sharpened We recommend that you adjust the raker clearance every third time you sharpen the chain NOTE This recommendation assumes that the length of the...

Page 10: ...nter weather As a chain saw manufacturer we have developed an optimal chain oil which with its vegetable oil base is also biodegradable We recommend the use of our own oil for both maximum chain life and to minimise environmental damage If our own chain oil is not available standard chain oil is recommended In areas where oil specifically for lubrication of saw chains is unavailable ordinary EP 90...

Page 11: ...in the gear housing is clean Clean if necessary 3 Check that the bar tip sprocket turns freely If the chain lubrication system is still not working after carrying out the above checks you should contact your service workshop Checking wear on cutting equipment Saw chain Check the chain daily for Visible cracks in rivets and links Whether the chain is stiff Whether rivets and links are badly worn We...

Page 12: ...rator s Manual Always wear working clothes and heavy duty long trousers Never wear loose clothing or jewellery Make sure your hair does not hang below shoulder level Safety instructions regarding the surroundings Never allow children to use the machine Ensure that no one comes closer than 15 metres while you are working Never allow anyone else to use the machine without first ensuring that they ha...

Page 13: ...ely before cleaning the cutting attachment Safety instructions after completing work The transport guard should always be fitted to the cutting attachment when the machine is not in use Make sure the cutting attachment has stopped before cleaning carrying out repairs or an inspection Disconnect the HT lead from the spark plug Always wear heavy duty gloves when repairing the cutting attachment This...

Page 14: ...not be deeper than 1 3 of the branch thickness to prevent jamming Keep the chain running while you withdraw the cutting attachment from the branch to prevent it jamming Use the harness to support the weight of the machine and make it easier to handle WARNING This machine is not electrically insulated If the machine touches or comes close to high voltage power lines it could lead to death or seriou...

Page 15: ...UCTIONS English 15 Make sure you have a firm footing and that you can work without being hampered by branches stones and trees WARNING Never activate the throttle without having the cutting attachment in full view ...

Page 16: ...rning the chain tensioning screw clockwise using the combination spanner The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar but can still be turned easily by hand Hold up the bar tip and tighten the bar nuts with the combination spanner When fitting a new chain the chain tension has t...

Page 17: ...eck that the machine is in perfect working order Check that all nuts and screws are tight Make sure the chain is adequately lubricated See instructions under the heading Lubricating the cutting attachment Check that the cutting attachment always stops when the engine is idling Only use the machine for the purpose it was intended for Make sure the handle and safety features are in order Never use a...

Page 18: ...ote 3 Reported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion standard deviation of 1 m s2 Guide bar and saw chain combinations The following combinations are CE approved Technical data Saw attachment with shaft PA 1100 Lubrication system Oil tank capacity litre 0 15 Weight Weight without fuel cutting attachment and guard kg 1 4 Noise emissions see note 1 Sound power leve...

Page 19: ...2006 relating to machinery 2006 42 EC The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 Notified body 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden has carried out EC type examination in accordance with the machinery directive s 2006 42 EC article 12 point 3b The certificates for EC type examination in accordance with annex VI have the numbers 0404 ...

Page 20: ...maggiore è lo spazio attraverso il quale è possibile condurre l elettricità L elettricità può anche essere condotta tramite rami o altri oggetti particolarmente se bagnati Mantenere sempre una distanza di almeno 10 m fra la macchina e il cavo conduttore di tensione e o l oggetto che si trova a contatto con esso Se siete obbligati a lavorare con una distanza di sicurezza inferiore contattare sempre...

Page 21: ...DI SICUREZZA Attrezzatura di taglio 24 Specifiche relative a lama e catena 24 Affilatura della catena e controllo della profondità di taglio 25 Tensionamento della catena 28 Lubrificazione dell attrezzatura di taglio 28 Controllo dell usura dell attrezzatura di taglio 29 Norme di sicurezza per l uso di motosega ad asta 30 MONTAGGIO Montaggio testina di taglio 34 Montaggio di lama e catena 34 Monta...

Page 22: ...vuole inoltre essere all avanguardia per quanto concerne l ergonomia le esigenze dell operatore la sicurezza e il rispetto dell ambiente motivi per cui sono state introdotte una serie di innovazioni tecnologiche al fine di migliorare i prodotti da questi punti di vista Siamo convinti che sarete pienamente soddisfatti della qualità e delle prestazioni del nostro prodotto per un lungo tempo a venire...

Page 23: ...olare 2 Vite di regolazione lubrificazione catena 3 Albero cavo 1100 mm 4 Gancio di sospensione imbracatura 5 Coperchio di protezione catena 6 Dado della lama 7 Vite tendicatena 8 Catena 9 Lama 10 Contenitore olio per catena 11 Rifornimento dell olio per catena 12 Istruzioni per l uso 13 Protezione per trasporto 14 Chiave combinata 15 Imbracatura 16 Chiave Torx ...

Page 24: ...na lubrificazione insufficiente aumenta il rischio di rottura della catena e di usura di ruota di rinvio lama e catena Specifiche relative a lama e catena Quando il gruppo di taglio in dotazione alla vostra macchina è usurato o danneggiato e dev essere sostituito usare esclusivamente i tipi di lama e catena da noi raccomandati Lama Lunghezza pollici cm Partitura della catena pollici La rotella di ...

Page 25: ...tura della catena e controllo della profondità di taglio Generalità sull affilatura della catena La catena deve essere sempre ben affilata Se la catena non taglia senza dover premere la lama contro il legno e produce segatura molto fine è segno che non è affilata bene Se il taglio non produce segatura la catena ha perso completamente il filo e nel tagliare polverizza il legno Se la catena è affila...

Page 26: ...o Affilatura dei denti Per ottenere una buona affilatura della catena servono un riscontro e una lima tonda Controllare che la catena sia ben tesa In caso contrario la catena si muove lateralmente ed è più difficile ottenere una corretta affilatura Affilare sempre il dente di taglio dall interno verso l esterno Allentare la pressione sulla lima in fase di 1 5 AVVERTENZA Le seguenti deviazioni dall...

Page 27: ...e dopo aver regolato la profondità di taglio Si consiglia di usare la nostra dima di riscontro che fornisce la corretta profondità di taglio e permette di regolare anche la smussatura della punta Regolazione della profondità di taglio Prima di controllare la profondità di taglio la catena deve essere affilata Si consiglia di effettuare questo controllo ogni tre affilature della catena N B Questa r...

Page 28: ...tori di motoseghe abbiamo messo a punto un olio per catena ottimale e grazie alla base vegetale biodegradabile Consigliamo l utilizzo del nostro olio per assicurare la massima durata della motosega e tutelare l ambiente Qualora il nostro olio per catena non fosse disponibile utilizzare un comune olio per catene Nelle zone in cui non sono disponibili oli studiati appositamente per la lubrificazione...

Page 29: ...Misure in caso di mancato funzionamento della lubrificazione 1 Controllare che il canale di lubrificazione della lama non sia ostruito Pulire se necessario 2 Controllare che il canale di lubrificazione della scatola del cambio sia pulito Pulire se necessario 3 Controllare che la rotella di punta della lama giri liberamente Se la lubrificazione della catena non funziona nonostante gli interventi su...

Page 30: ...Utilizzare sempre abiti da lavoro e pantaloni robusti Non indossare mai abiti troppo ampi o gioielli I capelli non devono scendere al di sotto delle spalle Norme di sicurezza per l ambiente circostante Non permettere che la macchina sia utilizzata da bambini Accertarsi che nessuno si avvicini ad una distanza inferiore a 15 m durante il lavoro Non consentire mai ad altri l utilizzo della macchina s...

Page 31: ... Quando la macchina non viene usata coprire sempre il gruppo di taglio con la protezione per il trasporto Accertarsi sempre che il gruppo di taglio si sia fermato prima di eseguire pulizia riparazioni o controlli Staccare il cavo di accensione dalla candela Usare sempre dei guanti robusti durante la riparazione del gruppo di taglio Questo è molto tagliente e ci si può ferire molto facilmente Conse...

Page 32: ...ramo per evitare inceppature durante il taglio Staccare sempre il gruppo di taglio dal ramo con la catena in movimento per evitare che il gruppo di taglio rimanga incastrato AVVERTENZA Questa macchina non è isolata elettricamente Se la macchina viene a trovarsi a contatto o nelle vicinanze di cavi conduttori di tensione si può incorrere in lesioni gravi o mortali L elettricità può essere condotta ...

Page 33: ...rare la macchina più facilmente e per distribuirne meglio il peso Accertarsi di mantenere una posizione stabile e di poter lavorare senza venir disturbati da rami pietre e alberi AVVERTENZA Non accelerare mai senza avere una visione totale del gruppo di taglio ...

Page 34: ...con le dita il dado della lama Tendere la catena con la vite apposita e la chiave combinata avvitandola in senso orario La tensione è corretta quando la catena rimane nella scanalatura intorno alla lama La tensione è corretta quando la catena rimane nella scanalatura intorno alla lama ed è possibile farla scorrere con le dita senza sforzo Serrare a fondo i dadi con la chiave combinata tenendo soll...

Page 35: ... di taglio Non usare mai un gruppo di taglio smussato rotto o danneggiato Controllare che la macchina sia in perfette condizioni Controllare che tutti i dadi e le viti siano ben serrati Verificare che la catena sia lubrificata a sufficienza Vedi istruzioni alla voce Lubrificazione del gruppo di taglio Controllare che il gruppo di taglio si arresti sempre con il motore al minimo Non utilizzare la m...

Page 36: ...o di vibrazione equivalente hanno una dispersione statistica tipica deviazione standard di 1 m s2 Combinazioni di lama e catena Combinazioni omologate CE Caratteristiche tecniche Accessorio motosega con albero cavo PA 1100 Sistema di lubrificazione Capacità serbatoio olio litri 0 15 Peso Peso escluso carburante gruppo di taglio e protezione kg 1 4 Emissioni di rumore vedere annot 1 Livello potenza...

Page 37: ...A DEL CONSIGLIO del 17 maggio 2006 sulle macchine 2006 42 CE Sono state applicate le seguenti norme EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 Organo competente 0404 l SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Svezia ha eseguito il controllo tipo CE in base alla direttiva sulle macchine 2006 42 CE articolo 12 punto 3b I certificati tipo CE in base all allegato VI portano i numeri 0404 14 239...

Page 38: ... ÛË ÙfiÛÔ Ì ÎÚ ÙÂÚ Ì ÔÚÂ Ó ÌÂÙ Ôı ÙÔ ÚÂ Ì ËÏÂÎÙÚÈÛÌfi Ì ÔÚ  ÛË Ó ÌÂÙ Ôı Ì ÎÏ È Î È ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ È ˆ Ó Â Ó È ÁÚ È ÙËÚ Ù ÓÙ fiÛÙ ÛË ÛÊ Ï ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 10 Ì ÙÚˆÓ Ó ÌÂÛ ÛÙÔ ÌË ÓËÌ Î È ÙÔ ËÏÂÎÙÚÔÊfiÚÔ ÁˆÁÔ Î È Ù ÓÙÈΠÌÂÓ Ù Ô Ô ßÚ ÛÎÔÓÙ È ÛÂ Â Ê Ì ÙÔ ÁˆÁÔ Ó Â ÛÙÂ Ô ÚÂˆÌ ÓÔÈ Ó ÂÚÁ Û٠٠۠ÌÈÎÚfiÙÂÚË fiÛÙ ÛË fi ÙËÓ fiÛÙ ÛË ÛÊ ÏÂ Ó Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÂÙ ÚÒÙ Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÙ ÈÚ Î È Ó ßÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ ÚÂ Ì Â Ó...

Page 39: ... Δπ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙ Ì ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ 41 π º π Ô ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi 42 ÚÔ È ÁÚ Ê Ï Ì Î È Ï Û ÚÈÔÓÈÔ 42 ÎfiÓÈÛÌ Î È Ú ıÌÈÛË È ÎÂÓÔ ÔÓÙÈÒÓ Ï Û ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ 43 Δ ÓÙˆÌ Ï Û 46 ˆÌ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ 46 ÏÂÁ Ô ÊıÔÚ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ 47 ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ ÁÈ ÙË Ú ÛË ÙËÏÂÛÎÔ ÈÎÔ ÚÈÔÓÈÔ 48 À ƒM MÔÓÙ ÚÈÛÌ ÎÔ ÙÈÎ ÎÂÊ Ï 52 MÔÓÙ ÚÈÛÌ Ô ËÁÔ Î È Ï Û 52 ªÔÓÙ ÚÈÛÌ ÎÚ ÎÔ Ó ÚÙËÛË 52 ƒ ıÌÈÛË ÂÍ ÚÙËÛË 52 ÌÈÛÌ Ï ÈÔ 53 ÏÂÁ Ô ÚÈÓ fi ÙË...

Page 40: ...ÈÎÔ ÔÌÈÎ Î È Î Ù ÛΠÛÙÈÎ ßÈÔÌË Ó ÛÙfi Ô ÙË Husqvarna Â Ó È Ó ßÚ ÛÎÂÙ È ÛÙËÓ ÎÔÚ Ê fiÛÔ ÊÔÚ ÙËÓ ÂÚÁÔÓÔÌ ÙË ÊÈÏÈÎfiÙËÙ ÚÔ ÙÔÓ Ú ÛÙË ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ Î È ÙËÓ ÊÚÔÓÙ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈß ÏÏÔÓ Î È ÁÈ Ùfi ÂÈ Ó ı ÌÈ ÏÂÈ Í ÓˆÓ Ï ÛÂˆÓ ÁÈ ÙËÓ ßÂÏÙ ˆÛË ÙÒÓ ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ Ì ÛÙ ÈÔÈ fiÙÈ ı ÂÎÙÈÌ ÛÂÙÂ Î È ı ÈÎ ÓÔ ÔÈËı Ù fi ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ Î È ÙËÓ fi ÔÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ì ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ ªÂ ÙËÓ ÁÔÚ ÂÓfi fi Ù ÚÔ fiÓÙ Ì ÚÔÛÊ ÚÂÙ È Ë Ó ÙfiÙËÙ...

Page 41: ... 14 15 10 11 2 7 11 9 1 2 8 6 5 3 16 1 ˆÓÈ Îfi ÌË ÓÈÛÌfi ÌÂÙ ÔÛË 2 ƒ ıÌÈÛÙÈÎ ß Ï ÒÌ ÙÔ Ï Û 3 ÍÔÓ 1100 mm 4 ÕÁÎÈÛÙÚÔ Ó ÚÙËÛË 5 ÎË ÚÔÛÙ Û Ï Û 6 M Ô ÏfiÓÈ Û ÁÎÚ ÙËÛË Ô ËÁÔ 7 μ ÙÂÓÙÒÌ ÙÔ Ï Û 8 Ï Û ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ 9 Ì 10 ƒÂ ÂÚßÔ Ú Ï ÈÔ Ï Û 11 ÌÈÛÌ Ï ÈÔ Ï Û 12 ËÁ Â Ú Ûˆ 13 ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÌÂÙ ÊÔÚ 14 ÓıÂÙÔ ÎÏÂÈ 15 Í ÚÙÈÛË 16 ÏÂÈ Torx ...

Page 42: ... Î Ï Ï ˆÌ ÓË Î È ÛˆÛÙ Û ÓÙËÚËÌ ÓË Ó ÚÎ Ï ˆÌ ÙË Ï Û Í ÓÂÈ ÙÔÓ Î Ó ÓÔ Û Û Ì Ùfi ÙË Î È Â È Ï ÔÓ Ë ÊıÔÚ ÙÔ Ô ËÁÔ ÙË È ÙË Ï Û Î È ÙÔ ÙÚÔ Ô ÌÂÙ ÔÛË Î ÓËÛË ÛÙËÓ Ï Û Á ÓÂÙ È ÌÂÁ Ï ÙÂÚË ÚÔ È ÁÚ Ê Ï Ì Î È Ï Û ÚÈÔÓÈÔ ŸÙ Ó ÙÔ ÚÂÏÎfiÌÂÓÔ ÎÔ Ô Ú ÂÙ È Ì ÙÔ ÌË ÓËÌ Û Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı ÏfiÁˆ ÊıÔÚ ËÌÈ Ú ÂÈ Ó ÙÔ ÔıÂ٠٠ÌfiÓÔ ÙÔ Ù Ô Ï Ì Ï Û ÚÈÔÓÈÔ Ô Û Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ì M ÎÔ ÓÙÛ cm μ Ì Ï Û ÓÙÛ fiÛÙ ÛË ÌÂÙ Í ÙˆÓ ÔÓÙÈÒÓ Î...

Page 43: ...ÓËÛË È ÈÚÂÌ ÓË È Ô Ï ÙÔ ÔÓÙÈÒÓ Î ÓËÛË mm ÓÙÛ ÚÈıÌfi ÔÓÙÈÒÓ Î ÓËÛË ÎfiÓÈÛÌ Î È Ú ıÌÈÛË È ÎÂÓÔ ÔÓÙÈÒÓ Ï Û ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ ÂÓÈÎ ÁÈ ÙÔ ÎfiÓÈÛÌ ÔÓÙÈÔ Ï Û ÔÙ ÌËÓ ÚÈÔÓ ÂÙ Ì ÛÙÔÌˆÌ ÓË Ï Û Ï Û Â Ó È ÛÙÔÌˆÌ ÓË fiÙ Ó ÚÂÈ ÂÙ È Ó È ÛÂÙ ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÁÈ Ó Îfi ÂÙ ÙÔ Í ÏÔ Î È Ù ÚÈÔÓ È Â Ó È ÔÏ ÌÈÎÚ MÈ ÔÏ ÛÙÔÌˆÌ ÓË Ï Û ÂÓ Ú ÁÂÈ Î ıfiÏÔ ÚÈÔÓ È ΔÔ ÌfiÓÔ ÔÙ ÏÂÛÌ Â Ó È Í ÏfiÛÎÔÓË MÈ Î ÏÔ ÎÔÓÈÛÌ ÓË Ï Û ÌfiÓË ÙË ß ı ÂÙ È ÚÈÔÓ ÔÓÙ Ú Á...

Page 44: ... È Ùfi Û Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÂÈ ÈÎÔ ÌÂÙÚËÙ ÁˆÓ ÏÈÌ Ú ÛÌ ÙÔ Ô È ı ÙÔ Ì M ÙÔ ÂÍ ÛÊ Ï ÂÙ ΠÏÔ ÎÔÓÈÛÌ ÓË Ï Û Ì ÂÏ ÈÛÙÔ ÔÈËÌ ÓË Ù ÛË ÙÈÓ ÁÌ ÙÔ Î È Î Ï fi ÔÛË ÎÔ ÙË Ï Û Û ÎfiÓÈÛÌ ÔÓÙÈÔ ÎÔ È ÙÔ ÎfiÓÈÛÌ ÂÓfi ÔÓÙÈÔ ÚÂÈ ÂÛÙ ÌÈ Δƒ À πM Î È Ó Ó M Δƒ Δ ø π πM ƒπ M Δ 1 5 ƒ π π È Ú Î Ùˆ ÂÓ ÚÁÂÈ ÂÓ Â Ó È Û ÌʈÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ì Î È Í ÓÔ Ó ÛËÌ ÓÙÈÎ ÙËÓ Ù ÛË ÙÈÓ ÁÌ ÙÔ ÙË Ï Û MÂÁ Ï ÙÂÚË ÙÔ Î ÓÔÓÈÎÔ ÁˆÓ ÎÔÓ...

Page 45: ... ÙÈÓ ÁÌ ÙÔ Ë ÚÔÂÍÔ ÙÔ Ô ËÁÔ ß ıÔ Â Ó È ÛÙÚÔÁÁ ÏÂÌ ÓË Ó È ÔÏ ÛËÌ ÓÙÈÎfi Ó È ÙËÚ ÛÂÙÂ Ù Ó ÙËÓ Î Ì ÏˆÛË ÌÂÙ ÙËÓ Ú ıÌÈÛË ÙÔ È ÎÂÓÔ Û ÛÙ ÓÔ ÌÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÈÎÔ Ì ÌÂÙÚËÙ ß ıÔ ÏÈÌ Ú ÛÌ ÙÔ ÁÈ Ó ÂÙ ۈÛÙfi È ÎÂÓÔ Î È ÛÙÚÔÁÁ ÏÂÌ ÙË ÚÔÂÍÔ ƒ ıÌÈÛË È ÎÂÓÔ Ù Ó Î ÓÂÙÂ Ú ıÌÈÛË È ÎÂÓÔ ı Ú ÂÈ Ù fiÓÙÈ Ó Â Ó È ÓÂÔ ÎÔÓÈÛÌ Ó Û ÛÙ ÓÔ ÌÂ Ó Ú ıÌ ÂÙ ÙÔ È ÎÂÓÔ ÌÂÙ fi Î ı ÙÚ ÙÔ ÎfiÓÈÛÌ ÙˆÓ ÔÓÙÈÒÓ ƒ Δ Ù Ë Û ÛÙ ÛË ÚÔ Ôı ÙÂÈ...

Page 46: ... ÂÚÈÛÙÚ ÊÂ Ó ÂÚÈÛÙÚ Ê  ÎÔÏ Ì ÙÔ ÚÈ ˆÌ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ È ÚÈÔÓÈÔ ΔÔ Ï È ÙË Ï Û Ï ÛÔ Ú ÔÓÔ Ú ÂÈ Ó ÂÈ Î Ï ÚfiÛÊ ÛË ÛÙËÓ Ï Û Î È Ó È ÙËÚ  ÛË Ù Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ ÚÔ ÙÔ ÓÂÍ ÚÙËÙ fi ÙÔ Ó Â ÈÎÚ Ù ÂÛÙfi Î ÏÔÎ ÚÈ ÎÚ Ô ÂÈÌÒÓ ø Î Ù ÛΠÛÙ Ï ÛÔ ÚÈfiÓˆÓ Ô ÌÂ Ó Ù ÍÂÈ Ó ß ÏÙÈÛÙÔ Ï È Ï Û ÙÔ Ô Ô Ô ÏfiÁˆ ÙË Ê ÙÈÎ ÙÔ ß ÛË Â Ó È Î È ßÈÔÏÔÁÈÎ È Û ÒÌÂÓÔ ÓÈÛÙÔ Ì ÙË Ú ÛË ÙÔ ÈÎÔ Ì Ï ÈÔ ÙfiÛÔ ÁÈ Ì ÁÈÛÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙË Ï Û fiÛÔ Î È ...

Page 47: ...Ì ÙÂ Ï ÓÛ ÚÔ ÙÔ Ï ÈÔ Í ÓÂÙ È Ì ÙÔ ÛÙÚ ÈÌÔ ÙÂ Ú ıÌÈÛÙÈÎ ß ÚÔ Ù ÚÈÛÙÂÚ Œ ÂÙ fi Â Û fiÙÈ ÙÛÈ Í ÓÂÈ Î È Â Î Ù Ó ÏˆÛÂ Ï ÈÔ ÂÏ ÁÍÙ ÙÂÓ ÔÛfiÙÂÙ ÙÔ Ï ÈÔ ÛÙÔ Ú ÂÚßÔ Ú Ï ÈÔ Ó Ù ÎÙ ÚÔÓÈÎ È ÛÙ Ì Ù ÚÔ ÙÔ Ï ÈÔ ÌÂÈÒÓÂÙ È Ì ÙÔ ÛÙÚ ÈÌÔ ÙÂ Ú ıÌÈÛÙÈÎ ß ÚÔ Ù ÂÍÈ Ó ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ë È ÈÎ Û Ï ÓÛË 1 μÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ Î Ó ÏÈ Ï ÓÛË ÙË Ï Ì Â Ó È ÓÔÈ Ùfi ı Ú ÛÙÂ Ó ÚÂÈ ÂÙ È 2 μÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ Ï ÎÈ ÙÔ Ô ËÁÔ Â Ó È Î ı Úfi ı ...

Page 48: ...ÙËÓ Óˆ Ì ÙËÓ Î Ùˆ Î ıÂ Ì Ú ÂÚÁ Û ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ ÁÈ ÙË Ú ÛË ÙËÏÂÛÎÔ ÈÎÔ ÚÈÔÓÈÔ ƒ Ã È ß ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Â Ú Ûˆ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÙÔÌÈÎ ÚÔÛÙ Û ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙ Ì fiÙ ΠıÒ Î È ÙÔÓ ÏÏÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Ô ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ ÎÂÊ Ï ÈÔ ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi ÙÔu ßÈßÏ Ô Ô ËÁÈÒÓ ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙ ÚÔ ÂÚÁ Û Î È ÓıÂÎÙÈÎ Ì ÎÚÈ ÓÙÂÏfiÓÈ MË ÊÔÚ Ù ÚÈ...

Page 49: ...fiÙ Ó ÂÓ ÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÍÂÙ ÛÙ ÙËÓ ÂÚÈÔ ÂÚÁ Û ÚÔÛ ÔÓÙ ÁÈ Í Ó ÓÙÈΠÌÂÓ fi ˆ Î ÏÒ È ÚÂ Ì ÙÔ ÓÙÔÌ Î È Ò ÎÏ ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ Ô Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ËÌÈ ÛÙÔÓ ÎÔ ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi ÌÂÙ ÏÏÈÎ ÓÙÈΠÌÂÓ Ó Ù ÛÂÙ ΠÔÈÔ Í ÓÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ Ó ÚÔ ÛÈ ÛÙÔ Ó ÎÚ ÛÌÔ ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ μÁ ÏÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ fi ÙÔ Ì Ô Ï ÁÍÙ fiÙÈ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÂÓ ÂÈ ıÂÈ ËÌÈ È ÈÔÚıÒÛÙ ÂÓ Â fiÌÂÓ ËÌÈ Ó Î ÙÈ ÂÈ ÊÚ Î ÚÂÈ ÛÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ Î Ù ÙËÓ ÂÚÁ Û Ûß ÛÙ...

Page 50: ...ÎÏ fiÙ Ó ÚÈÔÓ ÂÙ Π٠Ùfi ÙÔÓ ƒ π π MËÓ ÛÙ ÎÂÛÙ ÔÙ Î Ùˆ fi ÎÏ Ô ÎfißÂÙ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó Û ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÛÔß Úfi ÎfiÌË Î È ı Ó ÙËÊfiÚÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ƒ π π ΔËÚ ÛÙ ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓfiÓ ÛÊ ÏÂÈ ÁÈ ÂÚÁ Û ÎÔÓÙ Û ËÏÂÎÙÚÔÊfiÚ ÂÓ ÚÈ Î ÏÒ È ƒ π π Ùfi ÙÔ ÌË ÓËÌ ÂÓ Â Ó È ËÏÂÎÙÚÈÎ ÌÔÓˆÌ ÓÔ Ó ÙÔ ÌË ÓËÌ ÚıÂÈ ÛÂ Â Ê ÏËÛÈ ÛÂÈ Û ËÏÂÎÙÚÔÊfiÚÔ ÁˆÁfi Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ı Ó ÙËÊfiÚÔ Ù ËÌ ÛÔß ÚfiÙ ÙÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ËÏÂÎÙÚÈÛÌfi Ì ÔÚÂ Ó ÌÂÙ Ôı fi Ó ÛËÌ Ô...

Page 51: ...ÙÔÌ ÂÓ Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÌÂÁ Ï ÙÂÚË fi ÙÔ 1 3 ÙÔ Ô ÙÔ ÎÏ ÈÔ ÁÈ Ó ÔÊ ÁÔ ÌÂ Ì ÁÎˆÌ ÙË Ï Û ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ ÓÙÔÙ ÙÔÓ ÎÔ ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Ì ÙËÓ Ï Û Û ΠÓËÛË ÁÈ ÙËÓ ÔÊ Á Ì ÁÎÒÌ Ùfi ÙË ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÏÔ Ú ÚÔÛ Ûˆ ÁÈ Ó Î ÓÂÙ ÈÔ Â ÎÔÏÔ ÙÔ ÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Î È Ó ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔ ß ÚÔ ÙÔ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÛÙ ÎÂÛÙ ÛÙ ıÂÚ Î È Ó Ô Ï ÂÙ ˆÚ Ó ÂÓÔ Ï ÛÙ fi ÎÏ È ÙÚÂ Î È ÓÙÚ ƒ π π ÔÙ ÌËÓ Ù Ù ÙÔ ÁÎ È ˆÚ Ó ÂÙÂ Ï ÚË Â ÈÙ ÚËÛË ÙÔ...

Page 52: ...Û Ì Ï ÎÙË B Î È fiÙÈ Ë Ï Û ÎÔ Ì ÂÈ ÛˆÛÙ ÛÙÔ Ï ÎÈ ÙÔ Ô ËÁÔ C Ê ÍÙÂ Î Ï Ì ÙÔ ÚÈ ÙÔ Ì Ô ÏfiÓÈ ÙÔ Ô ËÁÔ ΔÂÓÙÒÛÙ ÙËÓ Ï Û ÛÙÚ ßÔÓÙ ÚÔ Ù ÂÍÈ ÙË ß Ú ıÌÈÛË ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÔ Û ÓıÂÙÔ ÎÏÂÈ Ï Û Ú ÂÈ Ó ÙÂÓÙˆı ÙfiÛÔ ÒÛÙÂ Ó ÎÚ ÌÂÙ È Ï Ú ÛÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔ ÙË Ï Ì Ï Û Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÂÓÙˆÌ ÓË fiÙ Ó ÂÓ Â Ó È Ï Ú ÛÙËÓ Î Ùˆ ÏÂ Ú ÙÔ Ô ËÁÔ ÏÏ Ì ÔÚÂ Ó Á Ú ÛÂÈ Â ÎÔÏ Ì ÙÔ ÚÈ Ú Ù ÛÙ ËÏ ÙÔ ÎÚÔ ÙÔ Ô ËÁÔ Î È ÛÊ ÍÙ ٠ÍÈÌ È ÙÔ Ì ÙÔ Û Ó...

Page 53: ...ÙÔÍ ÙÔ Ó Ï ÁÍÙ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ MË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÛÙÔÌˆÌ ÓÔ Û ÛÌ ÓÔ Î ÙÂÛÙÚ ÌÌ ÓÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌfi μÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ ÌË ÓËÌ ßÚ ÛÎÂÙ È Û ÚÈÛÙË Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ï ÁÍÙ fiÙÈ Ù ÍÈÌ È Î È ÔÈ ß Â Â Ó È ÛÊÈÁÌ Ó μÂß Èˆı Ù fiÙÈ Ë Ï Û ÂÈ Â ÚÎ Ï ÓÛË μÏ Â ÙÔ Ì ÚÔ ˆÌ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ Ï ÁÍÙ fiÙÈ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ Â Ó È ÓÙ Î ÓËÙÔ fiÙ Ó Ô ÎÈÓËÙ Ú ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÔ ÚÂÏ ÓÙ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ ÌfiÓÔ ÁÈ ÙÈ ÂÚÁ Û Â ÁÈ ÙÈ Ô ...

Page 54: ...ÁÚ ÌÌ Ó ÛÙÔÈ Â ÁÈ ÙÂÓ ÓÙ ÛÙÔÈ Â ÛÙ ıÌ ÎÚ ÛÌÒÓ Ô Ó Ì Ù ÈÎ ÛÙ ÙÈÛÙÈÎ È Û ÔÚ Ù ÈÎ fiÎÏÈÛ Ù ٠Í ÙÔ 1 m s2 Ó ÛÌÔ Ô ËÁÔ Î È Ï Û È Ú Î Ùˆ Û Ó ÛÌÔ Â Ó È ÂÁÎÚÈÌ ÓÔÈ Û ÌÊˆÓ Ì ٠ÚfiÙ Δ ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÚÈÔÓÈÔ ÌÂ ÛˆÏ Ó ÍÔÓ Î ÓËÛË PA 1100 ÛÙËÌ Ï ÓÛË ÃˆÚËÙÈÎfiÙËÙ Ú ÂÚßÔ Ú Ï ÈÔ Ï ÙÚ 0 15 μ ÚÔ μ ÚÔ ˆÚ Î ÛÈÌÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ Î È ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú kg 1 4 Î ÔÌ ıÔÚ Ô Ï ÛËÌ 1 ªÂÙÚËÌ ÓË Ë ËÙÈÎ ÛÙ ıÌË Û dB A 110 ÁÁ Ë...

Page 55: ... Àªμ À π À ÌË ËÌÂÚÔÌËÓ 17 ª Ô 2006 Û ËÙÈÎ ÌË Ù ÌË Ó Ì Ù 2006 42 E Ê ÚÌfiÛÙËÎ Ó Ù ÂÍ ÚfiÙ EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 ÚÁ ÓÔ Ô ËÏÒıËΠ0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Ô Ë ÂÎÙ ÏÂÛ ÚfiÙ Ô ÏÂÁ Ô Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ÚÔ È ÁÚ Ê ÙË Ô ËÁ ÌË ÓËÌ ÙˆÓ 2006 42 ÚıÚÔ 12 ÛËÌ 3b È ßÂß ÈÒÛÂÈ ÏÂÁ Ô ÚÔÙ Ô Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ Ú ÚÙËÌ VI Ô Ó ÙÔ ÚÈıÌÔ 0404 14 2394 Huskvarna 13 M ÚÙ Ô 2014 Per Gustafsso...

Page 56: ...st tem dalje lahko elektrika preskoãi Elektrika lahko potuje skozi veje in druge predmete e posebej ãe so mokri Razdalja med napravo in visokonapetostnimi kabli in ali drugimi predmeti ki so v stiku z njimi naj bo najmanj 10 m âe delate znotraj varnostne razadlje morate zmeraj pred zaãetkom dela kontaktirati pristojno podjetje da se prepriãate ali je napetost izkljuãena Vedno uporabljajte atestira...

Page 57: ... Ïage 59 NAVODILA ZA VARNO UPORABO Rezila 60 Specifikacije meãa in verige za Ïago 60 Bru enje verige in nastavitev debeline reza 61 Napenjanje verige 64 Mazanje rezil 64 Pregled obrabljenosti rezil 65 Varnostna veriga za uporabo zloÏljive Ïage 66 MONTAÎA Namestitev rezalne glave 69 MontaÏa meãa in verige 69 Name ãanje obroãa za obe anje 69 Name ãanje pasu 69 Dolivanje olja 70 Pregled pred vÏigom 7...

Page 58: ... strojno industrijo Cilj Husqvarne je tudi da je vodilna na podroãju ergonomije prilagojenosti uporabniku varnosti in varstvu okolja zaradi ãesar smo uvedli dolgo vrsto fines z namenom da izbolj amo izdelke prav na teh podroãjih Prepriãani smo da boste z zadovoljstvom cenili kakovost in uãinkovitost na ega izdelka mnogo prihodnjih let Nakup enega od na ih izdelkov vam daje dostop do profesionalne ...

Page 59: ...3 16 1 Kotni menjalnik 2 Nastavitveni vijak za mazanje verige 3 DrÏalo 1100 mm 4 Kljuka za podporo pasu 5 ãitnik za verigo Ïage 6 Matica meãa 7 Vijak za napenjanje verige 8 Veriga 9 Meã 10 Rezervoar olja za verigo 11 Dolivanje olja za verigo 12 Navodila za uporabo 13 ãitnik za prevoz 14 Kombinirani kljuã 15 Oprtnik 16 Kljuã Torx ...

Page 60: ...bro namazana in pravilno vzdrÏevana Slabo mazana veriga se hitreje strga in obrabi povzroãa pa tudi veãjo obrabo meãa in pogonskega zobnika Specifikacije meãa in verige za Ïago âe je zaradi obrabljenosti ali po kodbe potrebna zamenjava rezalnega prikljuãka priloÏenega stroju lahko uporabite samo meãe in verige za Ïago ki jih priporoãa podjetje Husquarna Meã DolÏina cole cm Korak verige v colah Pre...

Page 61: ...verige in nastavitev debeline reza Splo no o bru enju reznih zob Ne uporabljajte tope verige âe je veriga topa morate uporabiti veãji pritisk da meã prisilite skozi les Îagovina je v tem primeru zelo drobna âe je veriga zelo topa pri Ïaganju ni Ïagovine temveã samo lesni prah Ostra veriga se tako rekoã sama zaje v les in pri tem meãe na stran dolge debele kosce Ïagovine Rezni del verige se imenuje...

Page 62: ...malno nabru enost Ïage Bru enje reznega zoba Za bru enje rezalnih zob boste potrebovali okroglo pilo in merilnik Poskrbite da je veriga pravilno napeta Ohlapno verigo je teÏko pravilno nabrusiti Vedno brusite rezalne zobe od znotraj navzven Zmanj ajte pritisk na povratni strani Najprej nabrusite vse 1 5 OPOZORILO Naslednja odstopanja od navodil za bru enje znatno poveãajo moÏnost odsunka Bru enje ...

Page 63: ... pomembno da ohranite obliko obline Svetujemo vam da za ohranitev predpisane vi ine in oblike vodilnih zob uporabljate ablono za nastavljanje debeline reza Nastavitev debeline reza Debelino reza nastavljamo vedno ele po tem ko so rezni zobje dobro nabru eni Priporoãamo da debelino reza nastavite po vsakem tretjem bru enju verige POZOR Ta nasvet velja samo v primeru ãe se dolÏina reznih zob med eni...

Page 64: ...kot v zimskem mrazu Kot proizvajalec motornih Ïag smo razvili vrhunsko olje za verige ki je izdelano na rastlinski osnovi zato je biolo ko razgradljivo âe Ïelite zagotoviti kar najdalj o Ïivljenjsko dobo verige in pri tem kar najmanj kodovati okolju priporoãamo uporabo âe na ega olja ne dobite vam svetujemo uporabo standardnega olja za mazanje verig âe tudi olja za mazanje verig ni na voljo lahko ...

Page 65: ...luje 1 Preverite ãe je oljni kanal v meãu zama en Po potrebi ga oãistite 2 Preverite ali je kanal za olje v ohi ju gonila ãist Po potrebi oãistite 3 Preverite ali se zobnik meãa na vrhu meãa prosto vrti âe sistem za mazanje verige e vedno ne deluje pravilno se obrnite na servisno delavnico Pregled obrabljenosti rezil Veriga Verigo preglejte vsak dan in bodite pozorni na Morebitne razpoke v zakovic...

Page 66: ...ljati naprave nekomu brez da se prepriãate ali so razumeli vsebino navodil za uporabo Nikoli ne delajte na lestvici stolu ali drugem povi anem poloÏaju ki ni v celoti zavarovan Varnostna navodila pri delu Zmeraj si zagotovite varen in stabilen delovni poloÏaj Napravo zmeraj drÏite z obema rokama Napravo drÏite ob telesu Za nadzor nad plinom uporabite desno roko Prepriãajte se da va e roke ali noge...

Page 67: ...j Po vsakem delovnem momentu naj motor nekaj ãasa deluje v prostem teku âe motor dalj ãasa deluje pri najvi jih obratih brez obremenitve se lahko resno po koduje Delajte vedno s polnim plinom Pri delu v bliÏini vi jih napajalnih vodov bodite zelo previdni Padajoãe veje lahko povzroãijo kratek stik âe je le moÏno se postavite tako da lahko izvedete rez v pravem kotu na vejo OPOZORILO Nikoli se ne p...

Page 68: ...zalnega prikljuãka na vejo Na drugi strani veje izvedite osnovni rez preden zaãnete rezati celotno vejo S tem prepreãite trganje lubja ki lahko povzroãi poãasnej o regeneracijo in tudi trajne po kodbe drevesa Za prepreãevanje zatikanja rez ne sme biti globlje od 1 3 debeline veje Pri umikanju rezalnega prikljuãka iz veje mora veriga teãi naprej saj tako prepreãite zatikanje Ïage V oporo uporabite ...

Page 69: ...biniranim kljuãem tako da obraãate vijak za napenjanje verige v smeri urinega kazalca Verigo napenjajte toliko ãasa da ne bo veã ohlapno visela s spodnjega roba meãa Veriga je pravilno napeta ko na spodnjem robu meãa ne visi veã ohlapno a jo lahko e vedno brez napora premikate z roko DrÏite konico meãa navzgor in s kombiniranim kljuãem zategnite matici meãa Ko je veriga nova je potrebno njeno nape...

Page 70: ...reme Preverite ali je naprava v dobrem delovnem stanju Preverite ali so vsi vijaki in matice zatesnjeni Poskrbite da bo veriga vedno namazana Glejte navodila v poglavju Mazanje rezalnega prikljuãka Preverite ali se rezalni dodatek zmeraj ustavi ko je naprava v prostem teku Napravo uporabljajte samo za tiste namene za katere je bila namenjena Prepriãajte se da roãaj in varovala delujejo brezhibno N...

Page 71: ...ba 3 Sporoãeni podatki za ekvivalenco nivoja vibracij imajo tipiãno statistiãno razpr itev standardni odklon v vrednosti 1 m s2 Kombinacije meãa in verige Naslednje kombinacije imajo CE atest Tehniãni podatki Prikljuãek za Ïaganje z drÏalom PA 1100 Sistem za mazanje Prostornina posode za olje l 0 15 TeÏa TeÏa brez goriva rezilnih prikljuãkov in ãitnika kg 1 4 Emisije hrupa glej opombo 1 Moã hrupa ...

Page 72: ...z dne 17 maja 2006 ki se nana a na stroje 2006 42 ES Uporabljeni so bili naslednji standardi EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 Prigla eni organ 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala vedska je izvedel ES tipsko kontrolo v skladu z direktivo o strojih 2006 42 ES ãlen 12 toãka 3b Potrdila o ES tipski kontroli v skladu s prilogo VI imajo tevilko 0404 14 2394 Huskvarna 13 marca ...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...Original instructions Istruzioni originali Ú ÈÎ Ô ÂÁ Â Izvirna navodila z Xe 8f z Xe 8f 2014 03 11 1156699 38 ...

Reviews: