background image

MANTENIMIENTO Y  REPARACIÓN

60 – Spanish

A continuación, atornille el tornillo ajustable (2) del 
tensor de correa bajo de la máquina, ya sea para 
tensar la correa o para aflojarla al momento de 
cambiarla.

Asegúrese de que la correa está correctamente 
tensada. (40 Hz)

El montaje se hace en orden inverso al desmontaje.

Aclaración! Asegúrese de que se presione la polea de la 
bomba (A) hacia la correa (B). C: Polea de la cuchilla, D: 
polea del motor.

Lubricación de la base regulable

La base ajustable puede lubricarse con grasa en los 
rieles de guía.

Reparaciones

Las reparaciones de todo tipo deben ser efectuadas por 
técnicos autorizados, únicamente. De este modo se evita 
someter a los operadores a grandes riesgos.

2

A

B

C

D

Summary of Contents for MS 360 G

Page 1: ...s Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina ...

Page 2: ...o lift the tile saw Lock function Hot surface Other symbols decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets Explanation of warning levels The warnings are graded in three levels WARNING CAUTION NOTICE NOTICE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD CARB This machine is considered a preempt Off Road Applicatoin as relating to CARB standards The U S EPA has sole authority...

Page 3: ...ng 18 Stopping 18 MAINTENANCE AND SERVICE General 19 Daily Maintenance 19 Plastic wheels conveyor cart 19 Drive belt 19 Lubrication of adjustable stand 20 Repairs 20 TECHNICAL DATA Technical data 21 WARNING Cutting especially when DRY cutting generates dust that comes from the material being cut which frequently contains silica Silica is a basic component of sand quartz brick clay granite and nume...

Page 4: ...ve read and understood the Operator s Manual They must be aware of The machine s safety instructions The machine s range of applications and limitations How the machine is to be used and maintained National legislation could regulate the use of this machine Find out what legislation is applicable in the place where you work before you start using the machine Local regulations could restict the use...

Page 5: ...PRESENTATION English 5 Accessories Adjustable stand The stand is foldable and height adjustable Fixed stand ...

Page 6: ...ment 3 Locking nut depth stop adjustment 4 Handle cutting arm 5 Belt cover 6 Conveyor cart 7 Water tray 8 Water knob water to blade ON OFF 9 Water pump 10 Engine 11 Detachable anvil with ruler 12 Locking knob conveyor cart 13 Blade Guard 14 Frame 15 Splash guard 16 Splash guard 17 Bulb 18 ON OFF switch 19 Blade 20 Wrench 21 Allen key 22 Operator s manual 23 Handle 24 Type plate ...

Page 7: ... be replaced by an authorized service workshop Locking knob conveyor cart The locking knob is used to lock the conveyor cart in place when in transit Checking the locking knob conveyor cart Make sure the locking knob is in position and that the conveyor cart is locked Water pump WARNING Never use a machine that has faulty safety equipment If your machine fails any checks contact your service agent...

Page 8: ... blade can become out of round and vibrate if a too high feed pressure is used A lower feed pressure can stop the vibration Otherwise replace the blade Sharpening diamond blades Always use a sharp diamond blade Diamond blades can become dull when the wrong feeding pressure is used or when cutting certain materials such as heavily reinforced concrete Working with a dull diamond blade causes overhea...

Page 9: ...g fuel always use approved containers intended for this purpose Long term storage When storing the machine for long periods the fuel tank must be emptied Contact your local gas station to find out where to dispose of excess fuel WARNING Running an engine in a confined or badly ventilated area can result in death due to asphyxiation or carbon monoxide poisoning Fuel and fuel fumes are highly flamma...

Page 10: ... stand can be set to a number of fixed heights Loosen the catch for one of the fixed heights by pressing the catch on the rear handle while pulling lifting the handle On uneven surfaces the feet on the stand can be adjusted individually The stand foot is adjusted either by pressing on the foot while lifting up the saw with the rear handle or by loosening the catch on the foot Fixed stand Position ...

Page 11: ...lade hits the bottom of the slot in the cart Hold down the cutting arm in this position Screw down the knob 2 for setting the stop depth until the end of the knob abuts the underlying surface in order to set up the stop depth of the blade Turn another turn to raise the head from the cart slightly Tighten the locking nut 3 Tighten the locking knob for depth adjustment 1 with the cutting arm still p...

Page 12: ...e conveyor cart anvil and check if the blade is centered in the cutting slot To adjust the blade loosen the four screws holding the support arm Set the blade in the center of the cutting slot Check again that the blade is perpendicular to the conveyor cart anvil the whole side of the blade must be in contact with the set square Tighten the four screws holding the support arm Fill with coolant Make...

Page 13: ...or hazards occuring to other people or their property All operators shall be trained in the use of the machine The owner is responsible for ensuring that the operators receive training The machine must be kept clean Signs and stickers must be fully legible WARNING The use of products such as cutters grinders drills that sand or form material can generate dust and vapors which may contain hazardous...

Page 14: ...se Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Never stand on the machine Stand upright Keep distance between your face and the cutting blade Place both hands on the work piece as far away from the cutting blade as possible If plunge function is used is one hand placed on the cutting handle Use and care This machine is designed and intended for cutting tile and stone All other us...

Page 15: ...tributed to the blade Water pump with own on off valve Adjust water flow to bind the cutting dust The volume of water required varies depending on the type of job at hand The valve on the water tank adjusts the flow of water to the channel in the conveyor cart The valve on the blade guard adjusts the flow to the blade Managing dust The machine is fitted with a low flushing water kit that offers ma...

Page 16: ...els allow the saw to be pushed in front of you Fixed stand When moving with the fixed stand the legs can be stored in the machine frame Lift the machine The extendible handles on the saw frame can be used for manual lifting Belts are used in the lifting eyes when lifting with a crane CAUTION Stop the engine before lifting or moving the machine CAUTION The lock catch must click in place into its lo...

Page 17: ...bottom of the water tray Secure the conveyor cart with the locking knob Transport Secure the equipment during transportation in order to avoid transport damage and accidents Storage Store the equipment in a lockable area so that it is out of reach of children and unauthorized persons For transport and storage of Blades see the section Blades ...

Page 18: ...rip now quickly and powerfully pull the cord Never wrap the starter cord around your hand Repeat pulling the cord until the engine starts Stopping Turn the engine start switch to OFF position Check that the motor and the blade stop Make sure that the cutting blade can rotate freely until it is completely stopped WARNING Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the i...

Page 19: ...plastic wheels on the conveyor cart and change if damaged Drive belt Adjusting replacing the drive belt Remove the drive belt cover Loosen the 4 screws 1 holding the motor plate WARNING The user must only carry out the maintenance and service work described in this manual More extensive work must be carried out by an authorized service workshop To prevent accidental starting the steps described in...

Page 20: ...ioned 40 Hz Assemble the parts in the reverse order Note Make sure that the pump pulley A is pressed down towards the belt B C Blade pulley D engine pulley Lubrication of adjustable stand The adjustable stand can be lubricated with grease in the guide tracks Repairs All types of repairs may only be carried out by authorised repairmen This is so that the operators are not exposed to great risks 2 A...

Page 21: ...utput for the engine installed in the final machine will depend on the operating speed environmental conditions and other variables Engine MS 360 G Engine Honda GX160 Power Hp kW 4 8 3 6 see note 1 Speed rpm 3900 Oil tank capacity US pint litre 0 6 0 58 Fuel tank capacity gallon l 0 8 3 1 Water cooling Water pump Qmax g h l h 300 1140 Water tank capacity gal l 5 7 26 Cutting equipment Max spindle ...

Page 22: ...e comportent ni fissures ni autre dommage AVERTISSEMENT N utilisez pas de lames de scie circulaire Ne pas utiliser des crochets pour soulever la scie de carrelage Fonction de verrouillage Surface chaude Les autres symboles autocollants présents sur la machine concernent des exigences de certification spécifiques à certains marchés Explication des niveaux d avertissement Il existe trois niveaux d a...

Page 23: ...NTRETIEN ET RÉPARATION Généralités 39 Entretien Quotidien 39 Roues en plastique du chariot de transport 39 Courroie d entraînement 39 Lubrification de la béquille réglable 40 Réparations 40 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 41 AVERTISSEMENT La découpe particulièrement la découpe à SEC soulève la poussière générée par le matériau coupé qui contient souvent de la silice La sili...

Page 24: ...r conscience Des instructions de sécurité de la machine Des diverses applications de la machine et de ses limites De la façon dont la machine doit être utilisée et entretenue La législation nationale peut réglementer l utilisation de cette machine Recherchez la législation applicable dans le lieu où vous travaillez avant d utiliser la machine Les législations locales peuvent limiter l utilisation ...

Page 25: ...PRÉSENTATION French 25 Accessoires Béquille réglable Le socle peut se plier et se régler en hauteur Béquille fixe ...

Page 26: ...fondeur 4 Poignée bras de coupe 5 Carter de courroie 6 Chariot 7 Bac à eau 8 Bouton d alimentation en eau MARCHE ARRÊT de l alimentation en eau de la lame 9 Pompe à eau 10 Moteur 11 Ancre amovible avec règle 12 Bouton de verrouillage chariot 13 Protège lame 14 Cadre 15 Protection anti éclaboussures 16 Protection anti éclaboussures 17 Ampoule 18 Interrupteur de marche arrêt 19 Lame 20 Clé 21 Clé à ...

Page 27: ...ns un atelier de réparation autorisé Bouton de verrouillage chariot Le bouton de verrouillage sert à verrouiller la position du chariot lors de tout déplacement Vérification du bouton de verrouillage du chariot du convoyeur Assurez vous que la bosse de verrouillage est en position et que le chariot de transport est verrouillé Pompe à eau AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser une machine dont les équipe...

Page 28: ...ession d avance inférieure peut faire disparaître les vibrations Dans le cas contraire changer la lame Affûtage des lames diamant Toujours utiliser une lame diamant acérée Les lames diamant peuvent síémousser en cas de pression díavance incorrecte ou de découpe de certains matériaux comme du béton fortement armé Le travail avec un disque diamant émoussé comporte un risque de surchauffe pouvant pro...

Page 29: ...récipient homologué et conçu à cet effet Remisage prolongé Lors des remisages de la machine vider le réservoir de carburant S informer auprès d une station service comment se débarrasser du carburant résiduel AVERTISSEMENT Faire tourner un moteur dans un local fermé ou mal aéré peut causer la mort par asphyxie ou empoisonnement au monoxyde de carbone Le carburant et les vapeurs de carburant sont t...

Page 30: ...rt suivant un nombre défini de hauteurs Desserrer le loquet de l une des hauteurs fixes en appuyant sur le loquet de la poignée arrière tout en tirant levant la poignée Sur des surfaces inégales il est possible de régler individuellement les pédales de la béquille Il est possible de régler la pédale de la béquille en appuyant sur la pédale tout en soulevant la scie au moyen de la poignée arrière o...

Page 31: ...ras de coupe jusqu à ce qu il atteigne le fond de la fente du chariot Maintenir le bras de coupe dans cette position Visser le bouton 2 pour régler la profondeur de butée de la lame jusqu à ce que l extrémité de celui ci entre en contact avec la surface sous jacente Tourner une nouvelle fois pour que la tête du bouton dépasse légèrement du chariot Serrer le contre écrou 3 Serrer le bouton de verro...

Page 32: ...lame est centrée dans la fente de coupe Pour régler la lame desserrer les quatre vis qui retiennent le bras de support Positionner la lame au centre de la fente de coupe S assurer une fois de plus que la lame est perpendiculaire à l enclume du chariot de transport Toute la surface de la lame doit être en contact avec l équerre Tighten the four screws holding the support arm Remplir avec du liquide...

Page 33: ...er toutes ces consignes et instructions pour toute consultation ultérieure N oubliez pas que l opérateur est responsable des accidents ou dangers aux tiers et à leurs biens Tous les opérateurs doivent recevoir une formation sur l utilisation de la machine Il incombe au propriétaire de garantir que les opérateurs reçoivent une formation La machine doit rester propre Les signes et autocollants doive...

Page 34: ...ujours la machine lors de pauses prolongées Ne travaillez jamais seul mais toujours avec une personne à proximité Apprendre à utiliser la machine et ses commandes de manière sure et apprendre à arrêter rapidement la machine Apprendre également à reconnaître les autocollants de sécurité Les poignées doivent toujours être propres sèches et sans traces d huile ni de graisse Ne vous éloignez pas trop ...

Page 35: ...es éléments et s assurer que toutes les fixations sont correctement serrées Remplacer tous les autocollants usés ou abîmés Ne laissez jamais la machine sans surveillance avec le moteur en marche Ne faire avancer la pièce travaillée que dans le sens contraire de la rotation de la lame Faites preuve de prudence en cas de levage Le maniement de pièces lourdes implique un risque de coinçage ou autre b...

Page 36: ... découpe à l eau avec refroidissement par eau pour gérer au mieux les poussières Ajustez le débit d eau à l aide du robinet pour lier la poussière de découpe Le volume d eau requis dépend du type de tâche à réaliser Un détachement des flexibles d eau de leur source d alimentation indique que la pression d eau est trop élevée Déplacement dans la zone de travail Déplacer la machine à l aide des poig...

Page 37: ...le moteur avant de soulever ou de déplacer la machine Vider le plateau pour l eau par le trou du fond Fixer le chariot de transport à l aide de la bosse de verrouillage Transport Sécurisez l équipement lors du transport afin d éviter tout dommage ou accident Remisage Stockez l équipement dans un endroit verrouillé afin de le maintenir hors de portée des enfants et de toute personne incompétente Po...

Page 38: ...es cliquets d entraînement grippent puis tirez énergiquement et rapidement sur le cordon Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main Tirer plusieurs fois sur le cordon jusqu à ce que le moteur démarre Arrêt Placez le commutateur de démarrage du moteur à la position OFF arrêt Vérifier que le moteur et le disque s arrêtent Assurez vous que le disque découpeur peut tourner librement jusq...

Page 39: ...endommagées Courroie d entraînement Réglage et remplacement de la courroie d entraînement Retirer le couvercle de la courroie d entraînement Desserrer les 4 vis 1 qui fixent la plaque du moteur AVERTISSEMENT L utilisateur ne peut effectuer que les travaux d entretien et de révision décrits dans ce manuel d utilisation Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d entretien...

Page 40: ...s effectue dans l ordre inverse Remarque S assurer que la poulie de la pompe A est enfoncée vers la courroie B C Poulie de la lame D poulie du moteur Lubrification de la béquille réglable Vous pouvez lubrifier la béquille réglable en ajoutant de la graisse dans les chemins de guidage Réparations Toutes les réparations doivent être effectuées par des réparateurs agréés Ceci permet d éviter que les ...

Page 41: ...ortie réelle du moteur installé dans la machine finale dépend de la vitesse de fonctionnement des conditions environnementales et d autres variables Moteur MS 360 G Moteur Honda GX160 Puissance Hp kW 4 8 3 6 voir rem 1 Régime rpm 3900 Contenance du réservoir d huile pint litre 0 6 0 58 Volume du réservoir de carburant gal l 0 8 3 1 Refroidissement par eau Débit maximal de la pompe à eau g h l h 30...

Page 42: ... de corte no tienen grietas ni daños de otro tipo ATENCION No utilice discos de sierra No utilice ganchos para levantar la sierra para baldosas Función de bloqueo Superficie caliente Los demás símbolos etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de homologación específicos en determinados mercados Explicación de los niveles de advertencia Las advertencias se clasifican en tres n...

Page 43: ...que 58 Parada 58 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Generalidades 59 Mantenimiento Diario 59 Ruedas de plástico carro de transporte 59 Correa de transmisión 59 Lubricación de la base regulable 60 Reparaciones 60 DATOS TECNICOS Datos técnicos 61 ATENCION El material que se corta a menudo contiene sílice y al cortarlo en SECO particularmente desprende polvo La sílice es un componente básico de la arena la a...

Page 44: ...es y las limitaciones de la máquina El modo de uso y de mantenimiento de la máquina La utilización de esta máquina podría estar regulada por la legislación nacional vigente Infórmese sobre la legislación vigente en el lugar donde trabaja antes de empezar a utilizar la máquina La utilización de esta máquina podría estar restringida por regulaciones locales Infórmese sobre las regulaciones vigentes ...

Page 45: ...PRESENTACIÓN Spanish 45 Accesorios Base regulable El soporte se puede plegar y la altura se puede ajustar Base fija ...

Page 46: ...o de corte 5 Cubierta de la correa 6 Carro de transporte 7 Carro de agua 8 Llave del agua agua a la hoja activada desactivada 9 Bomba de agua 10 Motor 11 Yunque desmontable con regla 12 Manija de cierre carro de transporte 13 Protección de la hoja 14 Bastidor 15 Protección contra salpicaduras 16 Protección contra salpicaduras 17 Cebador 18 Interruptor encender apagar 19 Hoja 20 LLave 21 Llave Alle...

Page 47: ...dido de motor defectuoso se debe reemplazar en un taller de servicio autorizado Manija de cierre carro de transporte La manija de cierre se usa para bloquear el carro de transporte cuando está en movimiento Verificación de la perilla de bloqueo carro transportador Asegúrese de que el bloqueo central se encuentra en posición y que el carro de transporte está bloqueado Bomba de agua ATENCION Nunca u...

Page 48: ...u forma circular y vibrar si se usa una presión de avance demasiado alta Una presión de avance más baja puede impedir la vibración De no ser así cambie el disco Afilado de hojas de diamante Use siempre una hoja de diamante afilada Las hojas de diamante pueden volverse romas si se utiliza una presión de avance errónea o al cortar materiales como por ejemplo hormigón muy armado El trabajo con una ho...

Page 49: ...ben utilizar recipientes diseñados y homologados para tal efecto Almacenamiento prolongado Si la máquina se va a almacenar por un período largo se debe vaciar el depósito de combustible Pregunte en la estación de servicio más cercana qué hacer con el combustible sobrante ATENCION Si se hace funcionar el motor en un local cerrado o mal ventilado se corre riesgo de muerte por asfixia o intoxicación ...

Page 50: ...ad de niveles de alturas fijas Afloje el cerrojo para ajustar una de las alturas fijas presionando el cerrojo del mango trasero y al mismo tiempo tire levante el mango En superficies irregulares los pies de la base se pueden ajustar de forma individual El pie de la base se ajusta pulsando el pie mientras se levanta la sierra con el mango trasero o aflojando el cerrojo en el pie Base fija Coloque l...

Page 51: ...hasta que la hoja toque la parte inferior de la ranura del carro Mantenga el brazo de corte en esta posición Atornille la perilla 2 para ajustar la profundidad de tope hasta el extremo de la perilla que colinda con la superficie subyacente para establecer la profundidad de tope de la hoja Gire hasta alcanzar ligeramente la parte superior del carro Apriete la contratuerca 3 Apriete la manija de cie...

Page 52: ...r y verifique si la hoja está centrada en la ranura de corte Para ajustar la cuchilla afloje los cuatro tornillos que sujetan el brazo de soporte Ajuste la cuchilla en el centro de la ranura de corte Compruebe nuevamente que la hoja esté en posición perpendicular al yunque del carro transportador todo el lado de la hoja debe estar en contacto con la escuadra Apriete los cuatro tornillos que sujeta...

Page 53: ...antes de utilizar la máquina Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta Debe tenerse en cuenta que el operador es responsable de los accidentes o riesgos que ocurran a otras personas o a su propiedad Todos los operadores deben ser formados en el empleo de la máquina El propietario es responsable de la formación de los operadores La máquina debe mantenerse limpia Los letreros ...

Page 54: ...jeto sobre la máquina No permita nunca que personas sin formación utilicen la máquina Apague siempre la máquina cuando haga pausas largas Un operador nunca debe trabajar solo siempre debe haber otra s persona s cerca Aprenda a utilizar la máquina y sus mandos de manera segura así como a pararla rápidamente Familiarícese también con las pegatinas de seguridad Mantenga los mangos secos limpios y sin...

Page 55: ...rese de que todos los componentes fijos están ajustados adecuadamente Sustituya las etiquetas desgastadas o deterioradas Mantenga bajo vigilancia la máquina siempre que el motor esté en marcha Acerque la pieza de trabajo únicamente en dirección contraria a la del giro de la hoja Proceda con cuidado en las elevaciones Las piezas son pesadas por lo que hay riesgo de daños por apriete y daños persona...

Page 56: ...eración por agua siempre que sea posible para una gestión óptima del polvo Ajuste el flujo de agua mediante el grifo para retirar el polvo de los cortes El volumen de agua necesario varía en función del tipo de trabajo realizado Si la manguera de agua se afloja respecto a la fuente de alimentación se debe a que el dispositivo está recibiendo una presión del agua demasiado alta Movimiento dentro de...

Page 57: ...or antes de levantar o mover la máquina Vacíe la bandeja de agua a través del orificio en la parte inferior de la bandeja de agua Asegure el carro de transporte con el bloqueo central Transporte Sujete bien el equipo durante el transporte para evitar daños y accidentes Almacenaje Almacene la cortadora en lugar seguro fuera del alcance de los niños y personas no calificadas para su uso Para obtener...

Page 58: ...tor de partida ahora tire del cable rápida y fuertemente Nunca enrosque el cordón de arranque alrededor de la mano Repita la operación mientras tira del cable hasta que arranque el motor Parada Gire el interruptor de encendido del motor a la posición OFF Apagado Compruebe que el motor y la hoja se detienen Asegúrese de que los discos de corte pueden girar libremente hasta que se hayan detenido por...

Page 59: ...de plástico en el carro de transporte y sustitúyalas si están dañadas Correa de transmisión Ajuste reemplazo de la correa de transmisión Retire la cubierta de la correa de transmisión Afloje los 4 tornillos 1 que sujetan la placa del motor ATENCION El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un ...

Page 60: ...40 Hz El montaje se hace en orden inverso al desmontaje Aclaración Asegúrese de que se presione la polea de la bomba A hacia la correa B C Polea de la cuchilla D polea del motor Lubricación de la base regulable La base ajustable puede lubricarse con grasa en los rieles de guía Reparaciones Las reparaciones de todo tipo deben ser efectuadas por técnicos autorizados únicamente De este modo se evita ...

Page 61: ...máquina final dependerá de la velocidad de funcionamiento las condiciones medioambientales y otras variables Motor MS 360 G Motor Honda GX160 Potencia Hp kW 4 8 3 6 ver la nota 1 Velocidad r min 3900 Capacidad del depósito de aceite US pint litros 0 6 0 58 Capacidad del depósito de combustible l galón 0 8 3 1 Refrigeración por agua Bomba de agua Qmax g h l h 300 1140 Capacidad del depósito de agua...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...1157548 49 z YVt 9X z YVt 9X 2016 08 25 US Original instructions CA Instructions d origine ES Instrucciones originales ...

Reviews: