background image

A

C

A

B

CONTROL YOUR 

AUTOMOWER® 

REMOTELY

Bluetooth enables full control and 
configuration of your Automower® 
within close range

AUTOMOWER® DIRECT

SIGN UP

Already have an account? 

 Log in

A

B C

www.husqvarna.com

1. Automower® Connect

A. 

Download the Automower® Connect app from 

AppStore or GooglePlay.

B. 

Sign up and specify an e-mail adress and a password to 

create a Husqvarna account.

C. 

Log in to your Husqvarna account in the app.

D. 

Select My mowers in the Automower® Connect app, 

and then select the plus sign (+).

E. 

Follow the instructions in the app.

2. Connectivity

A. 

Long-range cellular connectivity. 

B.

 Short-range Bluetooth® connectivity.

C.

 Device tracking (GPS).

1. Automower® Connect

A. 

Scaricare l’app Automower® Connect da AppStore o

GooglePlay.

B.

 Registrarsi e specificare un indirizzo e-mail e una 

password per creare un account Husqvarna. 

C.

 Accedere al proprio account Husqvarna nell’app.

D. 

Selezionare I miei rasaerba nell’app Automower® 

Connect, quindi selezionare il segno più (+). 

E. 

Seguire le istruzioni riportate nell’app.

 

2. Connettività

A.

 Connettività del cellulare a lungo raggio.

B.

 Connettività Bluetooth® a corto raggio.

C.

 Monitoraggio del dispositivo (GPS).

1. Automower® Connect

A. 

Descargue la aplicación Automower® Connect en

AppStore o GooglePlay.

B. 

Regístrese y especifique una dirección de correo 

electrónico y una contraseña para crear una cuenta en 

Husqvarna. 

C. 

Inicie sesión en su cuenta de Husqvarna de la 

aplicación.

D. 

Seleccione Mis Cortacéspedes en la alicatión 

Automower® Connect, y luego seleccione el signo más (+). 

E.

 Siga las instrucciones de la aplicación.

2. Conectividad

A. 

Conectividad móvil de largo alcance.

B.

 Conectividad Bluetooth® de corto alcance.

C.

 Dispositivo de seguimiento (GPS).

1. Automower® Connect

A.

 Transfira a aplicação Automower® Connect da AppStore

ou do GooglePlay.

B.

 Registe-se e especifique um endereço de e-mail e uma 

palavra-passe para criar uma conta Husqvarna.

C.

 Inicie sessão na sua conta Husqvarna na aplicação.

D. 

Selecione Os meus corta-relvas na aplicação Automower®

Connect e, em seguida, selecione o sinal de mais (+) 

E. 

Siga as instruções apresentadas na aplicação. 

2. Ligação

A.

 Ligação de rede móvel de longo alcance.

B.

 Conetividade Bluetooth® de curto alcance.

C. 

Monitorização de dispositivos (GPS).

AUTOMOWER® ES UNA MARCA REGISTRADA DE HUSQVARNA AB. COPYRIGHT © 
2021 HUSQVARNA. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
AUTOMOWER® É UMA MARCA REGISTADA DA HUSQVARNA AB. COPYRIGHT © 
2021 HUSQVARNA. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
AUTOMOWER® È UN MARCHIO DI PROPRIETÀ DI HUSQVARNA AB. COPYRIGHT © 
2021 HUSQVARNA. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
AUTOMOWER® IS A TRADEMARK OWNED BY HUSQVARNA AB. COPYRIGHT © 
2021 HUSQVARNA. ALL RIGHTS RESERVED.

QG_P16_1142655.indd   8

QG_P16_1142655.indd   8

2020-12-29   14:05:46

2020-12-29   14:05:46

1142655-30

2020-12-2

9

Summary of Contents for AUTOMOWER 405

Page 1: ...HUSQVARNA AUTOMOWER 405 415X GUÍA RÁPIDA GUIA RÁPIDO GUIDA RAPIDA QUICK GUIDE QG_P16_1142655 indd 1 QG_P16_1142655 indd 1 2020 12 29 14 01 39 2020 12 29 14 01 39 ...

Page 2: ...A B 0 cm 0 10 cm 4 35 cm 14 30 cm 12 10 cm 4 min 2 m 7 ft 3 m 10 ft 75 cm 21 2 ft QG_P16_1142655 indd 2 QG_P16_1142655 indd 2 2020 12 29 14 02 21 2020 12 29 14 02 21 ...

Page 3: ...tor a la clavija de contacto marcada como G1 en la estación de carga D Conexión del cable guía al cable delimitador 1 Corte el cable delimitador con unas tijeras para cables en el centro del ojal que ha hecho anteriormente según indica el punto B 2 2 Conecte el cable de guía al cable delimitador con los acopladores que se adjuntan Presione los acopladores juntos con unos alicates Arranque y parada...

Page 4: ...a o conector ao pino de contacto marcado como G1 na estação de carga D Ligação do fio de guia ao fio de limite 1 Corte o fio de limite com um alicate de corte no centro do ilhó que foi feito no ponto B 2 2 Ligue o fio de guia ao fio do limite utilizando os respectivos acopladores Pressione os acopladores para os juntar completamente utilizando um alicate ajustável Arranque e paragem ARRANQUE 1 Abr...

Page 5: ... al pin di sinistra 7 Fissare il connettore al pin di contatto contrassegnato da G1 presente sulla stazione di carico D Collegamento del cavo guida al cavo perimetrale 1 Tagliare il cavo perimetrale con dei tagliafili al centro dell occhiello predisposto al punto B 2 2 Collegareilcavoguidaalcavoperimetraleusandoigiunti in dotazione Premere i giunti per unirli completamente con un paio di pinza a p...

Page 6: ... hand wire to the left hand pin 7 Fasten the connector to the contact pin marked G1 on the charging station D Connecting the guide wire to the boundary wire 1 Cut the boundary wire with a wire cutters at the centre of the eyelet that was made in step B 2 2 Connect the guide wire to the boundary wire using the accompanying couplers Press the couplers completely together with a polygrip Starting and...

Page 7: ... Luce rossa lampeggiante Malfunzionamento dell antenna della stazione di ricarica Red flashing light Malfunction in the charging station s antenna Luz roja fija Fallo en la placa de circuitos impresos o fuente de alimenta ción incorrecta en la estación de carga La avería debe solu cionarla un técnico de servicio autorizado Luz vermelha constante Falha na placa de circuito im presso ou fonte de ali...

Page 8: ...ique una dirección de correo electrónico y una contraseña para crear una cuenta en Husqvarna C Inicie sesión en su cuenta de Husqvarna de la aplicación D Seleccione Mis Cortacéspedes en la alicatión Automower Connect y luego seleccione el signo más E Siga las instrucciones de la aplicación 2 Conectividad A Conectividad móvil de largo alcance B Conectividad Bluetooth de corto alcance C Dispositivo ...

Reviews: