47
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisión tienen
que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisión cuando el motor
esté funcionando o mientras la transmisión esté caliente.
• Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que
las aspas del ventilador estén intactas y limpias.
• Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay
mugre, recortes de césped u otros materiales. Para impedir
daños a las juntas, no use un rociador de aire compresado o
de alta presión para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fábrica y el mantenimiento del fluido
no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el tran-
seje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en
contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio
cualificado.
MANTENIMENTO
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste
después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario.
Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan
a deslizarse debido al desgaste.
Fig. 16
GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
-20 0 30 40
80
100
-30
-20 0 20 30
40
F
C
32
-10
10
60
5W-30
SAE 30
MOTOR
LUBRICACIÓN
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado
con la clasificación SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad
de viscosidad del aceite SAE según su temperatura de operación
esperada.
AVISO
: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30,
10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frío, estos aceites de
multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando
se usan en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del
aceite del mo tor más a menudo, para evitar un posible daño en
el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite después de 50 horas de operación o por lo me-
nos una vez al año si el trac tor se utiliza menos 50 horas el año.
Revise el nivel del aceite del cárter antes de arrancar el mo-
tor y después de cada ocho (8) horas de uso continuado.
Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite
en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
•
Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del
aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en
el motor cuando cambie el aceite.
PRECAUCIÓN - Si se opera la unidad durante
mucho tiempo antes de drenar el aceite, el
aceite estará caliente.
Fig. 17
Fig. 18
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
(Vea Fig. 16 - 18)
Determine la gama de la temperatura esperada antes de cam-
biar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificación de
servicio API SG-SL.
•
Asegúrese que el tractor esté en una superficie nivelada.
•
El aceite se drenará más fácilmente cuando esté caliente.
•
Recoja el aceite en un envase adecuado.
•
Deslice la extensión del drenaje de aceite debajo del orificio
de drenaje de aceite (el orificio de drenaje puede estar al ras
o sobresalir desde la pared lateral del bloque del motor).
• Asegúrese de que la parte posterior de la extensión del
drenaje de aceite esté al ras de la pared lateral del motor.
•
Asegúrese de que el borde inferior de la extensión del drenaje
de aceite esté alineado con la parte inferior del orificio de
drenaje de aceite.
•
Ubique un recipiente para que caiga el aceite directamente
desde el extremo frontal de la extensión del drenaje de aceite.
•
Deslice un receptáculo de 1/2” (12 puntos) montado en una
extensión sobre el tapón de drenaje de aceite.
•
Afloje la toma mientras sostiene firmemente y en el lugar, la
extensión del drenaje de aceite.
•
Drene el aceite dentro del recipiente.
•
Después de drenar completamente el aceite, vuelva a instalar
y asegure muy bien el tapón de drenaje de aceite. No lo
apriete en exceso (No más que 13 Ft. Lbs./17 Nm).
•
Vuelva a llenar el motor con aceite a través del tubo de la
varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacíelo
lentamente. No lo llene demasiado. Para la capacidad aproxi-
ma da vea las “Especificaciones del Producto” sección de
este manual.
•
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para
relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite
en la línea de lleno (FULL) en la varilla indicadora de nivel.
Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.
ORIFICIO DE
DRENAJE DEL
ACEITE
EXTENSOR
DE DRENAJE
DEL ACEITE
TAPÓN DE DRENAJE
LENGÜETAS
SUJETADOR
CUBIERTA DEL
TABLERO INFERIOR
RANURAS
CÓNICAS
EXTRACCIÓN DE LA CUBIERTA DEL TABLERO INFERIOR
•
Levantar la capota.
•
Retirar el sujetador de la cubierta del tablero inferior.
PRECAUCIÓN:
Retirar la cubierta del tablero inferior con cuidado
para que no se rompan las lengüetas de la cubierta.
• Deslizar la cubierta del tablero inferior hacia arriba para
liberar las lengüetas de la cubierta de las ranuras cónicas
del tablero inferior y retirarla.
Summary of Contents for 917.2896
Page 64: ...09 24 2013 CL ...