Husqvarna 529351902 Operator'S Manual Download Page 13

Seguridad

Definiciones de seguridad

Las advertencias, precauciones y notas se utilizan

para señalar las piezas particularmente importantes del

manual.

ADVERTENCIA: 

Se utilizan para

señalar el riesgo de lesiones graves o

mortales para el operador o para aquellos

que se encuentren cerca si no se siguen las

instrucciones del manual.

PRECAUCIÓN: 

Se utilizan para

señalar el riesgo de dañar la máquina, otros

materiales o el área adyacente si no se

siguen las instrucciones del manual.

Nota: 

Se utilizan para entregar más información

necesaria en situaciones particulares.

Advertencias de seguridad generales

de la herramienta eléctrica

ADVERTENCIA: 

Lea todas

las advertencias de seguridad, las

instrucciones, las ilustraciones y las

especificaciones que se suministran con

esta herramienta eléctrica. En caso de

no seguir todas las instrucciones que se

entregan a continuación, se pueden producir

sacudidas eléctricas, incendios o daños

graves.

• Guarde todas las advertencias e instrucciones

para futuras referencias. El término “herramienta

eléctrica” que se indica en las advertencias hace

referencia a la herramienta eléctrica (con cable)

operada con corriente o a la herramienta eléctrica

operada con baterías (inalámbrica).

Advertencias de seguridad del

cortasetos

• Mantenga todas las partes del cuerpo lejos de la

cuchilla. No retire el material cortado ni retenga

el material que se cortará mientras las hojas se

muevan. 

Las cuchillas se siguen moviendo después

de apagar el interruptor. Un momento de distracción

a la hora de operar un cortasetos puede generar

daños personales graves.

• Transporte el cortasetos por el mango con la

cuchilla cortadora detenida y tenga cuidado de

no accionar ningún bloqueador de interruptor.

El transporte adecuado del cortasetos reducirá

el riesgo de arranque accidental y de daños

personales resultantes de las cuchillas.

• Cuando transporte o almacene el cortasetos,

coloque siempre la cubierta de la cuchilla. 

El manejo

adecuado del cortasetos reducirá la posibilidad de

daños personales causados por las cuchillas.

• Cuando extraiga material atascado o realice el

mantenimiento en la unidad, asegúrese de que

todos los bloqueadores de interruptores estén

apagados y de que el bloqueo esté en la

posición de bloqueo. 

Si el cortasetos se acciona

inesperadamente durante la extracción de material

atascado o el mantenimiento, puede generar daños

personales graves.

• Sujete el cortasetos solo por superficies de

agarre aisladas, ya que la cuchilla puede hacer

contacto con algún cable escondido o su propio

hilo. 

Si las cuchillas entran en contacto con un

cable "con corriente", puede provocar que algunas

piezas metálicas expuestas del cortasetos tengan

"corriente" también, lo que generaría una sacudida

eléctrica al operador.

• Mantenga todos los hilos y cables de alimentación

alejados de la zona de corte. 

Los hilos o cables

de alimentación pueden quedar ocultos en los

arbustos o setos y la cuchilla los puede cortar

accidentalmente.

• No utilice el cortasetos en condiciones

meteorológicas adversas, especialmente cuando

haya un pronóstico de tormentas eléctricas. 

Esto

disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo.

Instrucciones de seguridad para

cortasetos de alcance extendido

• Para reducir el riesgo de electrocución, nunca utilice

el cortasetos de alcance extendido cerca del tendido

eléctrico. El contacto con o cerca de las líneas

de alta tensión puede provocar daños graves o

sacudidas eléctricas fatales.

• Siempre utilice ambas manos cuando opere el

cortasetos de alcance extendido. Sostenga el

cortasetos de alcance extendido con ambas manos

para evitar una pérdida de control.

• Siempre utilice una protección para la cabeza y

el rostro cuando opere el cortasetos de alcance

extendido sobre la cabeza. La caída de residuos

puede provocar daños personales.

Instrucciones generales de seguridad

ADVERTENCIA: 

Lea todas las

advertencias de seguridad y todas las

instrucciones. En caso de no seguir las

advertencias ni las instrucciones se pueden

producir sacudidas eléctricas, incendios o

daños graves.

1917 - 001 - 18.07.2022

13

Summary of Contents for 529351902

Page 1: ...HA322 EN Operator s manual 2 10 ES MX Manual de usuario 11 19 FR CA Manuel d utilisation 20 28 ...

Page 2: ...Manual of the product The product is only designed for cutting branches and twigs Attachment overview for HA322 2 1 9 11 8 10 4 12 5 6 3 7 1 Transport guard 2 Cutter 3 Grease nipple and plug for filling lubricant transmission housing 4 Shaft 5 Harness 6 Harness support hook 7 Hex key 8 Angle adjustment handle 9 Angle adjustment lever 10 Grease nipple and plug for filling lubricant gear housing 11 ...

Page 3: ...gher the voltage the greater the distance electricity can jump Electricity can also travel through branches and other objects especially if they are wet Always keep a distance of at least 10 m between the product and high volt age power lines and or any objects that are touching them If have to work within this safe distance you should always contact the relevant power company to make sure the pow...

Page 4: ...can be accidentally cut by the blade Do not use the hedge trimmer in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning This decreases the risk of being struck by lightning Safety instructions for extended reach hedge trimmers To reduce the risk of electrocution never use the extended reach hedge trimmer near any electrical power lines Contact with or use near power lines may caus...

Page 5: ...aning the blades Other safety information Avoid Dangerous Environment Don t use appliances in damp or wet locations Don t Use In Rain Keep Children Away All visitors should be kept at a distance from work area Dress Properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors Wear protective hai...

Page 6: ...ice agent When you buy any of our products we guarantee the availability of professional repairs and service If the retailer who sells your machine is not a servicing dealer ask him for the address of your nearest service agent To do a check of the blades 1 Stop the product a If you have a gasoline operated product switch off the engine and disconnect the spark plug cap from the spark plug b If yo...

Page 7: ... Examine that all nuts and screws are tight 4 Make sure the gear housing is lubricated correctly See To lubricate the transmission housing and gear housing on page 9 for instructions 5 Examine that the cutting attachment stops when the throttle power trigger is released 6 Only use the product for the purpose it was intended for 7 Make sure that the handle and safety features are in good working or...

Page 8: ...he pin does not move smoothly move the shaft D back and forth a little 4 Use the angle adjustment handle E to adjust the angle of the cutter E 5 Release the angle adjustment lever to lock the pin C in its correct hole C Maintenance Introduction Below you will find some general maintenance instructions If you need further information please contact your service workshop 8 1917 001 18 07 2022 ...

Page 9: ... completely filled with grease it can damage the seals and lead to leakage of grease There is a grease filler opening and a plug for filling lubricant on the transmission housing A and on the gear housing B A B 1 Remove the plugs from the grease filler openings 2 Apply grease through the grease filler openings 3 Install the plugs to the grease filler openings Note New products are first filled wit...

Page 10: ...Technical data Technical data HA322 Weight Weight lb kg 5 5 2 5 Blades Blade length inch mm 21 6 550 10 1917 001 18 07 2022 ...

Page 11: ... solo está diseñado para cortar ramas grandes y pequeñas Descripción general del accesorio para HA322 2 1 9 11 8 10 4 12 5 6 3 7 1 Protección para transporte 2 Cortadora 3 Boquilla de engrase y tapón para llenado de lubricante caja de la transmisión 4 Eje 5 Arnés 6 Gancho de sujeción del arnés 7 Llave hexagonal 8 Mango de ajuste del ángulo 9 Palanca de ajuste del ángulo 10 Boquilla de engrase y ta...

Page 12: ...sicas graves o letales La electricidad puede transmitirse de un punto mediante la formación de arcos eléctricos A mayor voltaje mayor es la distancia a la que la electricidad puede transmitirse La electricidad también puede transmitirse a través de ramas y otros objetos especialmente si están húmedos Mantenga siempre una distancia mínima de 10 m entre el producto y el tendido eléctrico de alto vol...

Page 13: ...e la cuchilla El manejo adecuado del cortasetos reducirá la posibilidad de daños personales causados por las cuchillas Cuando extraiga material atascado o realice el mantenimiento en la unidad asegúrese de que todos los bloqueadores de interruptores estén apagados y de que el bloqueo esté en la posición de bloqueo Si el cortasetos se acciona inesperadamente durante la extracción de material atasca...

Page 14: ...iempre de tener una posición de trabajo segura y firme Utilice siempre las dos manos para sostener el producto Mantenga el producto al lado de su cuerpo Asegúrese de conectar el arnés al gancho de sujeción Utilice un solo arnés Utilice la mano derecha para controlar el gatillo de aceleración alimentación Si se produce una emergencia suelte el producto y déjelo caer en el suelo Asegúrese de que las...

Page 15: ...as piezas móviles las uniones de piezas móviles la rotura de piezas el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento Un centro de servicio autorizado debe reparar adecuadamente o reemplazar una protección u otra pieza que presente daños a menos que en este manual se indique otro lugar Equipo de protección personal ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertenci...

Page 16: ...rucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Siempre detenga el producto antes de realizar alguna tarea en cualquier parte del equipo de corte Si se trata de un producto que funciona con gasolina quite el sombrerete de bujía de la bujía Si se trata de un producto que funciona con baterías quite la batería Verifique que el equipo de corte se haya detenido completamente antes de ini...

Page 17: ... nunca un producto al que le falte una pieza o que haya sido modificado respecto a las especificaciones Para hacer funcionar el producto 1 Realice movimientos oscilatorios de abajo hacia arriba cuando corte los costados 2 Ajuste la configuración del acelerador o la velocidad para ajustarse a la carga 3 Cuando utilice un producto que funcione con gasolina para cortar un seto asegúrese de que el mot...

Page 18: ...granajes con grasa Consulte Para lubricar la caja de la transmisión y la caja de engranajes en la página 18 Para lubricar la caja de la transmisión y la caja de engranajes PRECAUCIÓN La caja de la transmisión y la caja de engranajes no deben llenarse completamente con grasa La grasa se expande en la medida que el producto se calienta durante el funcionamiento Si la caja de la transmisión y la caja...

Page 19: ...o necesita cambiarse excepto si se realizan reparaciones Para limpiar y lubricar la cortadora 1 Limpie los residuos de resina y las plantas de las cuchillas con un agente de limpieza antes y después de utilizar el producto 2 Lubrique las barras de la cuchilla con grasa en aerosol antes del almacenamiento por largos períodos Datos técnicos Datos técnicos HA322 Peso Peso kg lb 5 5 2 5 Cuchillas Long...

Page 20: ...iquement Vue d ensemble des accessoires pour HA322 2 1 9 11 8 10 4 12 5 6 3 7 1 Dispositif de protection pour le transport 2 Outil de coupe 3 Raccord de graissage et bouchon pour le remplissage du lubrifiant carter de la transmission 4 Arbre 5 Harnais 6 Crochet de support du harnais 7 Clé hexagonale 8 Poignée de réglage de l angle 9 Levier de réglage de l angle 10 Raccord de graissage et bouchon p...

Page 21: ...mort ou des blessures graves L électricité peut être transmise d un point à un autre par le phénomène d arc électrique Plus la tension est élevée plus l électrice est transmise sur une plus longue distance L électricité peut également être transmise à travers des branches et d autres objets particulièrement s ils sont mouillés Toujours conserver une distance d au moins 10 m entre le produit et les...

Page 22: ...c soin permet de réduire le risque de blessures causées par les lames Lors du dégagement de matières coincées ou de l entretien de l unité s assurer que tous les interrupteurs d alimentation sont éteints et que le dispositif de verrouillage est en position verrouillée L actionnement accidentel du taille haie lors du dégagement de matières coincées ou de l entretien de l outil peut entraîner des bl...

Page 23: ...e Toujours tenir le produit à deux mains Tenir l outil sur le côté du corps S assurer de fixer le harnais au crochet de suspension Utiliser uniquement un harnais simple Utiliser la main droite pour commander l accélérateur ou la gâchette de puissance En cas d urgence lâcher le produit et le laisser tomber au sol Lorsque le moteur tourne garder les mains et les pieds à l écart de l équipement de co...

Page 24: ... les pièces endommagées avant toute utilisation de l appareil il convient de vérifier soigneusement qu une protection ou toute autre pièce endommagée fonctionne correctement et remplit sa fonction prévue Vérifier l alignement des pièces mobiles le grippage des pièces mobiles la rupture de pièces le montage et tout autre état susceptible de nuire à son fonctionnement Une protection ou toute autre p...

Page 25: ... serrer les vis de la lame Les vis trop serrées empêchent la lame de bouger Surface chaude Le carter devient chaud après l utilisation du produit Ne pas toucher le carter d engrenage afin d éviter les brûlures Consignes de sécurité pour la maintenance Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Toujours éteindre le produit avant tout travail sur une quelconque partie de ...

Page 26: ...nage à la page 28 pour obtenir des instructions 5 Vérifier que l accessoire de coupe s arrête lorsque la gâchette de puissance ou l accélérateur sont relâchés 6 Utiliser ce produit seulement pour les travaux auxquels il est destiné 7 Assurez vous que la poignée et que les fonctions de sécurité sont en bon état d utilisation N utilisez jamais un produit dont une pièce est manquante ou ayant été mod...

Page 27: ...tien Introduction Vous trouverez ci dessous quelques instructions d entretien général Pour obtenir des renseignements supplémentaires communiquez avec votre atelier d entretien Entretien de l outil Pour effectuer l entretien quotidien 1 S assurer que les lames ne bougent pas lorsque la gâchette de puissance ou l accélérateur sont relâchés ou lorsque le starter se trouve en position de démarrage 2 ...

Page 28: ...s ouvertures de remplissage de graisse 3 Installer les bouchons sur les ouvertures de remplissage de graisse Remarque Les produits neufs sont remplis de graisse la première fois après environ 20 heures d utilisation puis environ toutes les 60 heures d utilisation par la suite Utiliser de la graisse au lithium NGLI de grade 2 Il n est pas nécessaire normalement de remplacer la graisse du pignon con...

Page 29: ...1917 001 18 07 2022 29 ...

Page 30: ...30 1917 001 18 07 2022 ...

Page 31: ...1917 001 18 07 2022 31 ...

Page 32: ...1143186 49 2022 07 28 ...

Reviews: