MONTAGE
12 – French
Montage de la poignée en J
•
Placer la poignée anneau sur le tube de transmission.
Noter que la poignée anneau doit être montée entre
les flèches indicatrices situées sur le tube de
transmission.
•
Introduire l’entretoise dans la rainure de la poignée
anneau.
•
Monter l’écrou, la manette et la vis. Ne pas serrer trop
fort.
•
La poignée en J doit être montée dans la poignée
anneau à l’aide de trois vis comme indiqué sur la
figure.
•
Effectuer un réglage de précision afin de tenir le
coupe-herbe dans une position de travail confortable.
Serrer la vis/la manette.
Montage de l’équipement de
coupe
Montage du bouclier de
protection
REMARQUE!
Le bouclier de protection doit toujours être
en place lors d’utilisation de la tête de désherbage/des
couteaux en plastique et de la protection combinée.
Lorsque une lame à herbe et la protection combinée sont
utilisées, le bouclier de protection doit toujours être
déposé.
Insérer la rainure de guidage du bouclier de protection
dans la gorge de la protection combinée. Accrocher
ensuite le bouclier à la protection combinée à l’aide des
quatre fixations rapides.
!
AVERTISSEMENT! Lors du montage de la
poignée en J, utiliser uniquement des
lames/couteaux à herbe ou une tête de
désherbage/des couteaux en plastique.
Ne jamais utiliser la lame d’éclaircissage
avec la poignée en J.
!
AVERTISSEMENT!
Lors du montage de l’équipement de
coupe, il est de la plus grande importance
que la commande du bras d’entraînement/
de la bride de renfort soit positionnée
correctement dans l’ouverture centrale de
l’équipement de coupe. Un équipement de
coupe mal monté peut causer des
blessures personnelles très graves, voire
mortelles.
!
!
AVERTISSEMENT! Un équipement de
coupe ne peut en aucun cas être utilisé
si une protection homologuée n’a pas
été préalablement montée. Voir le
chapitre Caractéristiques techniques. La
mise en place d’une protection erronée
ou défectueuse peut provoquer des
blessures graves.
IMPORTANT! L’utilisation d’une lame d’éclaircissage ou
à herbe exige que la machine soit équipée d’un guidon
approprié, d’un protège-lame et d’un harnais.
Summary of Contents for 333 RJ SERIES
Page 57: ......
Page 58: ... Clic 1 2 3 5 6 7 10 11 8 5 m 28 4 8 4 2 m 14 2 4 2 7 mm 095 106 10 cm 4 6 15 cm S35 ...
Page 59: ...1 2 4 3 2 4 2 7 mm 095 106 4 25 m 14 4 25 m 14 B 6 15 cm A 6 15 cm S35 5 ...
Page 60: ...T35 T35x Clic 1 2 3 5 6 7 9 8 5 m 28 4 8 4 3 m 14 2 4 2 7 mm 095 106 10 cm 4 6 15 cm ...
Page 61: ... Clic 1 2 3 5 6 7 9 10 m 32 4 8 4 3 m 14 2 7 3 3 mm 106 13 10 cm 4 6 15 cm T45 T45x ...
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ...1155713 32 z WgA 2p z WgA 2p 2012 12 19 Instructions d origine Original instructions ...