background image

が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、

指令/規制

名称

2006/42/EC

「機械類に関する」

2014/30/EC

「電磁環境適合性に関す

る」

2000/14/EC

「屋外の騒音に関する」

2011/65/EU

「特定有害物質の使用制

限」

整合規格および/または技術仕様が適用されている

ことを当社単独の責任で宣言します。 EN ISO

12100:2010, EN 15503:2009+A2, CISPR 12:2007,

EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018
指令 2000/14/EC の付録 V に基づいて宣言された音

響値:

計測音響レベル:

109 dB(A)

保証音響レベル:

112 dB(A)

Intertek は、ハスクバーナ AB の代理として自主試験

を実施し、機械類に関する EC 評議会司令

2006/42/EC への適合を示す証明書

103553327CRT-001C を提供しています。
この証明書は、製品に表記のとおり、すべての製造

地および製造国に適用されます。
出荷される Gasoline Blower/ Blower-Vacuum は、テ

ストに合格したサンプル品と同等のものです。
Huskvarna 代理。

Pär Martinsson、開発マネージャー、ハスクバーナ社
正式代表兼技術文書担当

237 - 010 - 23.09.2021

333

Summary of Contents for 125B

Page 1: ...orištenje 132 142 HU Használati utasítás 143 153 IT Manuale dell operatore 154 164 LT Operatoriaus vadovas 165 175 LV Lietošanas pamācība 176 186 NL Gebruiksaanwijzing 187 197 NO Bruksanvisning 198 208 PL Instrukcja obsługi 209 220 PT Manual do utilizador 221 231 RO Instrucţiuni de utilizare 232 242 RU Руководство по эксплуатации 243 255 SK Návod na obsluhu 256 266 SL Navodila za uporabo 267 277 S...

Page 2: ...1 2 3 4 23 9 7 8 6 11 22 21 17 15 16 20 10 10 27 28 29 26 25 30 12 13 5 19 18 14 24 1 ...

Page 3: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 NOISE dBA 11 12 13 14 15 A 16 B 17 A 18 D A C B 19 A B C 20 21 ...

Page 4: ...22 23 24 25 26 27 28 29 ...

Page 5: ...30 T 31 32 33 34 ...

Page 6: ...ponents that consists of items 26 30 below 26 Collection bag tube 27 Collection bag 28 Vaccum tube in two sections 29 Screw 30 Shoulder strap Symbols on the product Fig 2 Warning Fig 3 Read this manual Fig 4 Use approved hearing protection Fig 4 Use approved eye protection Fig 4 Use approved dust mask Fig 5 Use approved protective gloves Fig 6 The product can cause objects to eject which can cause...

Page 7: ...agent or approved service center for information Disconnect the spark plug cable before you assemble the product put the product into storage or do maintenance Do not use the product if it is changed from its initial specification Do not change a part of the product without approval from the manufacturer Only use parts approved by the manufacturer Injury or death is a possible result of incorrect ...

Page 8: ...cal regulations Usual recommendations are 9 00 a m to 5 00 p m Monday through Saturday Operate the product at the lowest possible throttle to do the work Make sure that you cannot fall when you use the product Do not tilt when you operate the product Make sure that the product is in good condition before operation specially the muffler air intake and air filter Use a rake or a broom to loosen grou...

Page 9: ... on your body use a soap and water to remove the fuel Do not start the engine if you spill oil or fuel on the product or on your body Do not start the product if the engine has a leak Examine the engine for leaks regularly Be careful with fuel Fuel is flammable and the fumes are explosive and can cause injuries or death Do not breathe in the fuel fumes it can cause injury Make sure that there is a...

Page 10: ...ut C in its opening 5 Install the screw D and tighten with a screwdriver to attach the tube Fig 19 To attach the vacuum tubes together 1 Align the arrow on the lower vacuum tube A with the arrow on the upper vacuum tube B 2 Push the lower vacuum tube into the upper vacuum tube 3 Use a screwdriver to install the self tapping screw C that holds the tubes together Fig 20 To install the vacuum tubes 1...

Page 11: ...fore you start the engine Examine the product for missing damaged loose or worn parts Examine the collection bag Make sure that the collection bag is not damaged and that the zipper is closed Examine the nuts screws and bolts Examine the air filter Examine the throttle trigger for correct operation Examine the stop switch for correct operation Examine the product for fuel leaks To start a cold eng...

Page 12: ...tion bag Make sure that it is not damaged and that the zipper is closed before use Do not use a damaged bag There is a risk of injury because of flying debris Be careful if left hand operation is applied Do not touch the exhaust outlet area 1 Stop the product 2 Open the zipper on the side 3 Empty the collection bag 4 Close the zipper Maintenance WARNING Read and understand the safety chapter befor...

Page 13: ...se for lower speed To do maintenance on the spark arrester screen Use a wire brush to clean the spark arrester screen To clean the cooling system Fig 32 Clean the parts of the cooling system with a brush To examine the spark plug CAUTION Always use the recommended spark plug type Incorrect spark plug type can cause damage to the product Examine the spark plug if the engine is low on power is not e...

Page 14: ...measured see note 2 dB A 109 109 109 Sound power level guaranteed LWA see note 2 dB A 110 110 110 Product Dimensions Weight without fuel but with blower tube and standard nozzle fitted kg 4 3 4 4 4 4 Note 1 Reported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion standard deviation of 1 m s2 Note 2 Noise emissions in the environment measured as sound power LWA in conformit...

Page 15: ...125BVX Batch Serial number dating 2021 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EC relating to electromag netic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise Directive Regulation Description 2011 65 EU restriction of use of cer tain hazardous substan ces Harmonized standards and or tec...

Page 16: ...iption S I 2008 1597 The Supply of Machi nery Safety Regula tions 2008 S I 2016 1091 Electromagnetic Com patibility Regulations 2016 S I 2001 1701 The Noise Emission in the Environment by Equipment for use Out doors Regulations 2001 S I 2012 3032 The restriction of the use of Certain Hazard ous Substances in Elec trical and Electronic Equipment 2012 Harmonized standards and or technical specificat...

Page 17: ...оатация 25 Вакуумно устройство с компоненти за събиране състоящо се от елементите от 26 до 30 изброени по долу 26 Тръба на торбичката за събиране 27 Торбичка за събиране 28 Вакуумна тръба от две секции 29 Винт 30 Презраменен ремък Символи върху машината Фиг 2 Предупр Фиг 3 Прочетете това ръководство Фиг 4 Използвайте одобрени антифони Фиг 4 Използвайте одобрени защитни средства за очите Фиг 4 Изпо...

Page 18: ...ности Не използвайте повреден продукт Спазвайте графика за техническо обслужване Извършвайте само дейностите по техническо обслужване за които ще намерите инструкция в това ръководство Всички други дейности по техническото обслужване трябва да бъдат извършени от одобрен сервизен център Това ръководство не може да включва всички ситуации които биха могли да възникнат при използване на продукта Бъде...

Page 19: ...орост които може да рикошират и да ударят оператора Това може да доведе до увреждане на очите Не насочвайте накрайника на компресорното оборудване по посока хора или животни Уверете се че дългата коса е вдигната над раменете Спирайте двигателя преди монтиране или демонтиране на приспособления или други компоненти Не работете с продукта без предпазителя Не работете с продукта ако има хора в работна...

Page 20: ...че близо до Вас има комплект за първа помощ Устройства за безопасност на продукта Уверете се че редовно извършвате техническо обслужване на продукта Срокът на експлоатация на продукта се увеличава Рискът от злополука намалява Позволете на одобрен дилър или одобрен сервизен център да извършва редовна проверка на продукта за корекции или ремонтни дейности Не използвайте продукт с повредени предпазни...

Page 21: ...ение няма открит огън При преместване или съхранение на гориво използвайте само одобрени за целта контейнери Изпразнете резервоара за гориво преди дългосрочно съхранение Спазвайте местните закони за това къде да изхвърляте горивото Почистете продукта преди дългосрочно съхранение Отстранете проводника на запалителната свещ преди да оставите продукта за съхранение за да се уверите че двигателят няма...

Page 22: ...за да освободите заключващия механизъм Фиг 21 3 Дръжте отворен капака на входа за вакуум докато наместите горната тръба за вакуум 4 Подравнете ребрата отвътре на входа за вакуум с прорезите на горната вакуумна тръба Уверете се че символът за заключване на тръбата се подравнява със символа за отключване на входа за вакуум Фиг 22 5 Натиснете горната вакуумна тръба докрай върху входа за вакуум 6 Завъ...

Page 23: ...редени разхлабени или износени части Проверете торбичката за събиране Уверете се че торбичката за събиране не е повредена и че ципът е затворен Проверете гайките винтовете и болтовете Проверете въздушния филтър Проверете че регулаторът на газта работи правилно Проверете превключвателя за спиране за правилна работа Проверете продукта за теч на гориво Включване при студен двигател ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не ...

Page 24: ...н входен капак освен ако е монтирана вакуумната тръба Когато работите с компресорното оборудване торбичката за събиране трябва да се държи за ремъка за рамо Ремъкът трябва да се постави върху горната част на рамото Включете компресорното оборудване Спазвайте инструкциите в раздела относно включването и изключването За стартиране и спиране на страница 23 Прочетете инструкциите за безопасност Безопа...

Page 25: ...ния филтър Ежегодна поддръжка Проверете запалителната свещ Почистете външната повърхност на карбуратора и зоните около него Почистете системата за охлаждане Проверете искрогасителния екран Проверете горивния филтър Проверете маркуча за горивото за повреда Проверете всички кабели и връзки Техническо обслужване на 50 часа Ремонтът или смяната на ауспуха трябва да се извършат от одобрен сервизен цент...

Page 26: ...5B28HV 125BX 125B28HV 125BVX 125B28HV Спецификации на двигателя Обем на цилиндъра cm3 28 28 28 Разстояние между електродите mm 0 6 0 6 0 6 Обем на резервоара за гориво cm3 500 500 500 Обороти на празен ход min 1 2800 3200 2800 3200 2800 3200 Максимални обороти min 1 8000 8000 8000 Изходна мощност kW 0 8 0 8 0 8 Запалителна свещ Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Максимални обороти при...

Page 27: ...окото ниво Разликата между гарантираното и измереното ниво на шу ма е в това че гарантираното ниво на шума включва също и дисперсията в резултатите от измерва нето както и вариациите между различните машини от един и същи модел в съответствие с Директи ва 2000 14 ЕО Забележка 3 Отчетените данни за еквивалентното ниво на звуковото налягане за машината имат ти пична статистическа дисперсия стандартн...

Page 28: ...з ползване на определе ни опасни вещества Приложените хармонизирани стандарти и или технически спецификации са следните EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 В съответствие с директива 2000 14 EC приложение V декларираните звукови стойности са Измерено ниво на зву кова мощност 109 dB A Гарантирано ниво на звукова мощност 112 dB A Intertek проведе добр...

Page 29: ...oje od stavki 26 30 u nastavku 26 Cijev vreće za sakupljanje 27 Vreća za sakupljanje 28 Vakuumska cijev u dva dijela 29 Vijak 30 Remen za rame Simboli na proizvodu Sl 2 Upozorenje Sl 3 Pročitajte ovaj priručnik Sl 4 Koristite odobrenu zaštitu za uši Sl 4 Koristite odobrenu zaštitu za oči Sl 4 Koristite odobrenu masku za prašinu Sl 5 Koristite odobrene zaštitne rukavice Sl 6 Proizvod može uzrokovat...

Page 30: ...e rukovati proizvodom ili obavljati radove na održavanju proizvoda ako niste upoznati sa stanjem Za informacije se obratite stručnjaku za proizvod svom trgovcu servisnom zastupniku ili ovlaštenom servisnom centru Isključite kabl svjećice prije nego što sastavite proizvod odložite proizvod na skladište ili prije radova na održavanju Nemojte koristiti proizvod ako je promijenjen od svoje inicijalne ...

Page 31: ...ite ispravan položaj nogu i rukujte proizvodom samo na sigurnim i ravnim površinama Klizave ili nestabilne površine kao što su ljestve mogu izazvati gubitak ravnoteže ili kontrole Nemojte rukovati proizvodom na visini kao npr na krovu Tokom transporta osigurajte proizvod Proizvodom rukujte samo u preporučenom vremenu Poštujte lokalne zakone Uobičajene preporuke su od 9 00 do 17 00 sati od ponedjel...

Page 32: ...a gorivom Nemojte pokretati proizvod ako u proizvodu ima goriva ili motornog ulja na proizvodu Odstranite neželjeno gorivo ulje i dopustite da se proizvod osuši Odstranite neželjeno gorivo s proizvoda Ako prolijete gorivo po odjeći odmah presvucite odjeću Nemojte dopustiti da gorivo dospije na tijelo to može izazvati povredu Ako gorivo dospije na odjeću koristite sapun i vodu da odstranite gorivo ...

Page 33: ... tako da uklopi u ulazni otvor usisivača vreće 3 Uvjerite se da je elastika nalegla na žlijeb A 4 Zatvorite patentni zatvarač na kesi Sl 18 Postavljanje cijevi vreće za sakupljanje 1 Uklonite cijev puhača ako je spojena 2 Izbočinu na vreći za sakupljanje A poravnajte sa ćljebom na izlaznom otvoru puhača B 3 Cijev vreće za sakupljanje pritisnite u potpunosti do izlaza puhača 4 Umetnite maticu C u s...

Page 34: ...ajte punu količinu ulja 3 Protresite mješavinu goriva kako biste izmiješali sadržaj 4 Dodajte preostalu količinu benzina 5 Protresite mješavinu goriva kako biste izmiješali sadržaj 6 Napunite spremnik za gorivo Da biste dodali gorivo Uvijek koristite spremnik goriva s ventilom protiv prolijevanja Ako je u spremniku ostalo nešto goriva uklonite neželjeno gorivo i ostavite da se spremnik osuši Uvjer...

Page 35: ...ite mlaznicu u desnu stranu dok ne osjetite klik Za vakuum Prije nego pođete s vakuumom stavite potrebnu sigurnosnu opremu UPOZORENJE Uvjerite se prije upotrebe da vreća za sakupljanje nije oštećena i da je zatvarač zatvoren Nemojte koristiti vreću koja je oštećena To sprječava povredu koju mogu izazvati leteći predmeti Rad lijevom rukom povećava rizik Nemojte dopustiti da vaše tijelo dodiruje van...

Page 36: ...istite vanjsku površinu karburatora i područja u njegovoj blizini Očistite sistem za hlađenje Provjerite zaslon odvodnika iskri Provjerite filter za gorivo Provjerite crijevo goriva radi oštećenja Ispitajte sve kablove i spojeve 50 sati održavanja Dopustite da ovlašteni servisni centar popravi ili zamijeni auspuh Da biste podesili brzinu u praznom hodu Uvjerite se da je filter za zrak čist i da je...

Page 37: ...vjećica Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Način rada maksimalne brzine puhanja min 1 8600 8600 8600 Način rada maksimalne brzine usisivača min 1 7500 7500 Period trajanja emisije h 125 125 125 Podaci o buci i vibracijama Nivo ekvivalentne vibracije na ručkama s cijevima puhača i mlaznicom original pogledajte napomenu 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Nivo ekvivalentne vibracije na ručkama s v...

Page 38: ...EZ Napomena 3 Prijavljeni podaci za ekvivalentni nivo pritiska zvuka za mašinu imaju tipičnu statističku disperziju standardno odstupanje od 1 dB A Ventilator Jedinica 125B 125BX 125BVX Tip Radijalni ventilator Radijalni ventilator Radijalni ventilator Maksimalna brzina zraka standardna mlaznica km h 217 217 217 Maksimalna brzina zraka mlaznica velike brzine km h 273 273 273 Način rada zapremine p...

Page 39: ...fikacije koje su primijenjene su kako slijedi EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 U skladu s Prilogom V direktive 2000 14 EC prijavljene vrijednosti za zvuk su Izmjereni nivo jačine zvuka 109 dB A Garantovani nivo jačine zvuka 112 dB A Organizacija Intertek je izvršila dobrovoljno ispitivanje u ime kompanije Husqvarna AB i dodijelila certifikat 1035...

Page 40: ...vání 25 Vysavač obsahuje součásti pro sběr položky 26 30 níže 26 Trubka sběrného vaku 27 Sběrný vak 28 Dvě části trubky vysavače 29 Šroub 30 Ramenní popruh Symboly na výrobku Obr 2 Varování Obr 3 Přečtěte si tento návod Obr 4 Vždy používejte schválenou ochranu sluchu Obr 4 Vždy používejte schválenou ochranu očí Obr 4 Používejte schválenou protiprachovou masku Obr 5 Používejte schválené ochranné ru...

Page 41: ...erým při používání výrobku dochází Buďte opatrní a používejte zdravý rozum Výrobek nepoužívejte a neprovádějte údržbu když si nejste jistí danou situací Poraďte se s odborníkem prodejcem servisním pracovníkem nebo schváleným servisním střediskem Před montáží uskladněním nebo údržbou výrobku odpojte kabel zapalovací svíčky Pokud se změní původní specifikace výrobku nepoužívejte ho Bez schválení výr...

Page 42: ...u Kluzké nebo nestabilní povrchy například žebříky mohou způsobit ztrátu rovnováhy nebo kontroly Nepoužívejte výrobek ve výškách například na střeše Zajistěte produkt během přepravy Výrobek používejte pouze v doporučených hodinách Dodržujte místní předpisy Obvyklá doporučení jsou 9 00 až 17 00 od pondělí do soboty Výrobek používejte s nejmenším možným nastavením plynu pro danou práci Ujistěte se ž...

Page 43: ...hte výrobek uschnout Nechtěné palivo z výrobku odstraňte Pokud si palivem polijete oblečení okamžitě se převlékněte Zabraňte styku paliva s tělem může způsobit zranění Pokud se palivo na vaše tělo dostane omyjte se vodou a mýdlem Pokud polijete výrobek nebo sebe olejem nebo palivem nespouštějte motor výrobku Nepouštějte motor pokud z něj něco uniká Pravidelně kontrolujte jestli z motoru nic neunik...

Page 44: ...ku 1 Sejměte trubku foukače pokud je instalovaná 2 Zarovnejte žebro na trubce sběrného vaku A s drážkou na vývodu foukače B 3 Trubku sběrného vaku zcela nasuňte na vývod foukače 4 Vložte matici C do otvoru 5 Utáhněte šroub D šroubovákem pro připevnění trubky Obr 19 Spojení trubek vysavače 1 Zarovnejte šipku na spodní trubce vysavače A se šipkou na horní trubce vysavače B 2 Zatlačte spodní trubku v...

Page 45: ...ejte nádoby na palivo s plnicím hrdlem s ochrannou proti přeplnění Pokud je nějaké palivo na nádobě odstraňte ho a nechte nádobu uschnout Okolí uzávěru palivové nádrže musí být čisté Než nalijete palivovou směs do palivové nádrže protřepejte nádobu s palivem Zapnutí a vypnutí Před spuštěním motoru Zkontrolujte jestli na výrobku nechybí součásti nejsou povolené nebo opotřebované Zkontrolujte sběrný...

Page 46: ...ází zranění které mohou způsobit odletující předměty Levostranný provoz zvyšuje riziko Nedotýkejte se tělem prostoru výfuku VÝSTRAHA Nestartujte foukač pokud je kryt nasávání otevřený nebo poškozený kromě případů kdy je instalována trubka vysavače Během provozu foukače je třeba nést sběrný vak na ramenním popruhu Popruh musí spočívat na rameni Nastartujte foukač Řiďte se pokyny v části věnované sp...

Page 47: ...měnit tlumič Úprava volnoběžných otáček Než nastavíte volnoběh zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a to zda je nasazen kryt vzduchového filtru Pomocí stavěcího šroubu T který je popsaný symbolem T nastavte volnoběžné otáčky Rychlost volnoběhu je správná tehdy když má motor klidný chod v každé poloze Obr 31 1 Chcete li zvýšit otáčky otočte šroubem pro seřízení volnoběžných otáček ve směru hodin...

Page 48: ...hledem k tvorbě emisí h 125 125 125 Údaje o hluku a vibracích Ekvivalentní hladina vibrací na rukojeti s trubkami foukače a tryskou originální díly viz poznám ka 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Ekvivalentní hladina vibrací na rukojeti s trubkami vysavače originální díly levá pravá strana viz poznámka 1 m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 Ekvivalentní hladina akustického tlaku v uších ob sluhy měřená podle normy...

Page 49: ...známka 3 Uváděná data pro ekvivalentní hladinu akustického tlaku pro stroj mají typickou statistickou od chylku standardní odchylku 1 dB A Ventilátor Jednotka 125B 125BX 125BVX Typ Radiální ventilá tor Radiální ventilá tor Radiální ventilá tor Max rychlost vzduchu standardní tryska km h 217 217 217 Max rychlost vzduchu vysokory chlostní tryska km h 273 273 273 Množství vzduchu režim foukání cfm 42...

Page 50: ...ormy nebo technické specifikace EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 V souladu se směrnicí 2000 14 EC příloha V jsou deklarované úrovně hluku Naměřená hladina aku stického výkonu 109 dB A Garantovaná hladina akustického výkonu 112 dB A Společnost Intertek provedla jménem společnosti Husqvarna AB dobrovolnou zkoušku zaručující certifikát 103553327CRT ...

Page 51: ...30 nedenfor 26 Opsamlingsposens rør 27 Opsamlingspose 28 Sugerør i to sektioner 29 Skrue 30 Skulderrem Symboler på produktet Fig 2 Advarsel Fig 3 Læs denne vejledning Fig 4 Brug godkendt høreværn Fig 4 Brug godkendt øjenværn Fig 4 Brug godkendt støvmaske Fig 5 Brug godkendte beskyttelseshandsker Fig 6 Produktet kan forårsage at genstande slynges ud hvilket kan forårsage skader på øjnene Fig 7 Sikk...

Page 52: ...re Snak med en produktekspert forhandler et serviceværksted eller et godkendt servicecenter for at få mere at vide Fjern kablet fra tændrøret før du samler produktet sætter produktet til opbevaring eller foretager vedligeholdelse Brug ikke produktet hvis det er blevet ændret fra den oprindelige specifikation Du må ikke ændre dele af produktet uden producentens godkendelse Brug kun dele der er godk...

Page 53: ...område f eks på et tag Fastgør produktet under transport Brug kun produktet på det anbefalede tidspunkt Overhold de lokale bestemmelser Normalt anbefales kl 9 00 til 17 00 fra mandag til og med lørdag Brug produktet ved den lavest mulige gas for at udføre arbejdet Sørg for at du ikke kan falde når du bruger produktet Stå ikke skråt når du bruger produktet Sørg for at produktet er i god stand før d...

Page 54: ...ndgå at få brændstof på kroppen da det kan forårsage personskader Hvis du får brændstof på kroppen skal du bruge sæbe og vand til at fjerne brændstoffet Start ikke motoren hvis du får olie eller brændstof på produktet eller på din krop Start ikke produktet hvis motoren lækker Undersøg regelmæssigt motoren for lækager Vær forsigtig med brændstof Brændstof er letantændeligt og dampe er eksplosive og...

Page 55: ...4 Sæt møtrikken C i åbningen 5 Isæt skruen D og spænd den med en skruetrækker for at fastgøre røret Fig 19 Sådan monteres sugerrørene sammen 1 Placer pilen i det nederste sugerør A med pilen på det øverste sugerør B 2 Tryk nederste sugerør ind i indsugningen på det øverste sugerør 3 Brug en skruetrækker til at montere den selvskærende skrue C der holder rørene sammen Fig 20 Sådan monteres sugerøre...

Page 56: ...ylder brændstofblandingen i brændstoftanken Sådan starter og stopper du Før du starter motoren Undersøg produktet for manglende beskadigede løse eller slidte dele Undersøg opsamlingsposen Sørg for at opsamlingsposen ikke er beskadiget og lynlåsen er lukket Undersøg møtrikker skruer og bolte Undersøg luftfilteret Undersøg om gasreguleringen fungerer korrekt Undersøg om stopkontakten fungerer korrek...

Page 57: ...en af skulderen Start løvblæseren Overhold anvisningerne i start og stopafsnittet Sådan starter og stopper du på side 56 Læs sikkerhedsinstruktionerne Sikkerhed på side 52 Sådan tømmer du opsamlingsposen ADVARSEL Undersøg altid opsamlingsposen Sørg for at den ikke er beskadiget og at lynlåsen er lukket før brug Brug ikke en beskadiget pose Der er risiko for skader på grund af udslynget affald Vær ...

Page 58: ...stigheden med den ledige justerskrue T som er markeret med et T Tomgangshastigheden er korrekt når motoren kører jævnt i alle positioner Fig 31 1 Drej justerskruen med uret for højere hastighed 2 Drej justerskruen mod uret for lavere hastighed Sådan foretager du vedligeholdelse på gnistfangerskærmen Brug en stålbørste til at rengøre gnistfangerskærmen Sådan renser du kølesystemet Fig 32 Rens delen...

Page 59: ... vibrationsoplysninger Tilsvarende vibrationsniveau i håndtag med blæ serør og mundstykke original se note 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Tilsvarende vibrationsniveau i håndtag med et su gerør original venstre højre se note 1 m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 Tilsvarende lydtryksniveau ved operatørernes øre målt i henhold til ISO 22868 udstyret med blæse rør og mundstykke original se note 3 dB A 96 96 96 Lyd...

Page 60: ...l i henhold til direktivet 2000 14 EF Note 3 Rapporterede data for ækvivalent lydtryksniveau for maskinen har en typisk statistisk spredning standardafvigelse på 1 dB A Blæser enhed 125B 125BX 125BVX Type Radialventilator Radialventilator Radialventilator Maks lufthastighed ved standard mundstykke km t 217 217 217 Maks lufthastighed turbo mund stykke km t 273 273 273 Luftvolumen blæsetilstand cfm ...

Page 61: ...erede standarder og eller tekniske specifikationer anvendt er følgende EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 I overensstemmelse med direktiv 2000 14 EC bilag V er de erklærede værdier for lyd Målt støjniveau 109 dB A Garanteret støjniveau 112 dB A Intertek har udført en frivillig afprøvning på vegne af Husqvarna AB med opnåelse af 103553327CRT 001C ov...

Page 62: ...26 30 umfassen 26 Rohr des Fangsacks 27 Fangsack 28 Zweiteiliges Saugrohr 29 Schraube 30 Schultergurt Symbole auf dem Produkt Abb 2 Warnung Abb 3 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Abb 4 Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz Abb 4 Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz Abb 4 Tragen Sie eine zugelassene Atemschutzmaske Abb 5 Tragen Sie zugelassene Schutzhandschuhe Abb 6 Das Gerät kann Objek...

Page 63: ...s beschädigt ist Halten Sie sich an den Wartungsplan Führen Sie nur diejenigen Wartungsarbeiten aus die Sie in den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung finden Alle sonstigen Wartungsarbeiten müssen von einer autorisierten Servicewerkstatt durchgeführt werden Diese Bedienungsanleitung kann nicht alle Situationen abdecken die bei der Verwendung des Geräts auftreten können Seien Sie immer vorsic...

Page 64: ... m nähern Das Gerät kann Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit auswerfen die abprallen und den Bediener treffen können Dadurch können Verletzungen an den Augen entstehen Richten Sie die Ausblasöffnung nicht auf Personen oder Tiere Achten Sie darauf langes Haar über den Schultern zusammenzubinden Stellen Sie den Motor ab bevor Sie ein Zubehörteil oder andere Komponenten an oder abmontieren Benutzen...

Page 65: ... zugelassene Staubmaske wenn Sie das Gerät in einer staubigen Umgebung benutzen Vergewissern Sie sich dass Sie einen Erste Hilfe Kasten griffbereit haben Schutzvorrichtungen am Gerät Achten Sie darauf das Gerät regelmäßig zu warten Dies erhöht die Lebensdauer des Geräts Die Gefahr von Unfällen sinkt Lassen Sie einen Vertragshändler oder ein autorisiertes Service Center das Gerät regelmäßig überprü...

Page 66: ...ter transportieren Bringen Sie weder das Gerät noch einen Kraftstoffbehälter in Bereiche mit offenem Feuer Funkenbildung oder Zündflammen Stellen Sie sicher dass sich im Lagerbereich keine offene Feuerquelle befindet Verwenden Sie nur zugelassene Behälter wenn Sie den Kraftstoff transportieren oder einlagern Leeren Sie den Kraftstofftank bevor Sie das Gerät für längere Zeit einlagern Entsorgen Sie...

Page 67: ...aus Stellen Sie sicher dass das Verriegelungssymbol auf dem Rohr am Entsperrungssymbol auf dem Ansaugöffnung ausgerichtet ist Abb 22 5 Drücken Sie das obere Saugrohr vollständig auf die Ansaugöffnung 6 Drehen Sie das obere Saugrohr im Uhrzeigersinn bis das Verriegelungssymbol auf dem Rohr mit dem Verriegelungssymbol auf der Ansaugöffnung übereinstimmt Das Rohr rastet hörbar ein wenn es richtig bef...

Page 68: ...retenden Kraftstoff So starten Sie bei kaltem Motor WARNUNG Wickeln Sie das Starterseil nicht um Ihren Arm ACHTUNG Halten Sie das Gerät nicht mit dem Fuß ACHTUNG Ziehen Sie das Startseil nicht bis zum Anschlag heraus Lassen Sie den Starthandgriff nicht los wenn das Startseil vollständig ausgezogen ist Schäden am Produkt könnten die Folge sein Hinweis Wenn der Motor stoppt bewegen Sie den Chokehebe...

Page 69: ...e 63 gründlich durch Entleeren des Fangsacks WARNUNG Überprüfen Sie den Fangsack regelmäßig Stellen Sie vor Benutzung des Geräts sicher dass der Fangsack nicht beschädigt ist und dass der Reißverschluss geschlossen ist Verwenden Sie den Fangsack nicht wenn er beschädigt ist Es besteht Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderten Abfall Gehen Sie bei linkshändiger Bedienung vorsichtig vor Berühren ...

Page 70: ...Leerlaufdrehzahl ein Stellen Sie sicher dass der Luftfilter sauber ist und der Luftfilterdeckel befestigt wurde bevor Sie die Leerlaufdrehzahl einstellen Stellen Sie die Leerlaufdrehzahl mit der zugehörigen Einstellschraube T ein die mit der T Markierung versehen ist Die Leerlaufdrehzahl ist richtig eingestellt wenn der Motor in allen Stellungen gleichmäßig läuft Abb 31 1 Drehen Sie die Einstellsc...

Page 71: ...ndigkeit im Blasmodus min 1 8600 8600 8600 Maximale Geschwindigkeit im Saugmodus min 1 7500 7500 Emissions Dauerhaltbarkeitsperiode Std 125 125 125 Lärm und Vibrationsdaten Äquivalenter Vibrationspegel an Griffen mit Blas rohren und Düse Original siehe Hinweis 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Äquivalenter Vibrationspegel an Griffen mit Saug rohren Original links rechts siehe Hinweis 1 m s2 12 16 12 29 12 ...

Page 72: ...en Geräten desselben Modells gemäß der Richtli nie 2000 14 EG berücksichtigt werden Hinweis 3 Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel für dieses Gerät normalerweise bei einer Ausbrei tungsklasse Standardabweichung von 1 dB A Gebläse Einheit 125B 125BX 125BVX Typ Radialgebläse Radialgebläse Radialgebläse Max Luftgeschwindigkeit Stan dardblasdüse km h 217 217 217 Max Luftgeschwindigkeit Hochge ...

Page 73: ...d oder technischen Spezifikationen EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Gemäß Richtlinie 2000 14 EC Anhang V liegen die angegebenen Schallwerte bei Gemessener Schallleis tungspegel 109 dB A Garantierter Schallleis tungspegel 112 dB A Intertek führte im Auftrag von Husqvarna AB eine freiwillige Typenprüfung durch und stellte eine Konformitätsbescheini...

Page 74: ...πό τα στοιχεία 26 30 παρακάτω 26 Σωλήνας σάκου συλλογής 27 Σάκος συλλογής 28 Σωλήνας αναρρόφησης δύο τμημάτων 29 Βίδα 30 Ιμάντας ώμου Σύμβολα στο προϊόν Εικ 2 Προειδοποίηση Εικ 3 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο Εικ 4 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά ακοής Εικ 4 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα μέσα προστασίας των ματιών Εικ 4 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένη προστατευτική μάσκα αναπνοής Εικ 5 Να...

Page 75: ...κριμένα εξαρτήματα και παρελκόμενα Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχει υποστεί ζημιά Να τηρείτε το πρόγραμμα συντήρησης Να εκτελείτε μόνο τις εργασίες συντήρησης που αναφέρονται σε οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου Όλες οι υπόλοιπες εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται από ένα εγκεκριμένο κέντρο σέρβις Το παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαμβάνει όλες τις καταστάσεις που μπορεί να προκύψουν...

Page 76: ... απόσταση μικρότερη από 15 m 50 ft από τη θέση του χειριστή Το προϊόν μπορεί να εκσφενδονίσει αντικείμενα με μεγάλη ταχύτητα τα οποία μπορεί να εξοστρακιστούν και να χτυπήσουν το χειριστή Αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα μάτια Μην στρέφετε το ακροφύσιο του φυσητήρα προς την κατεύθυνση ανθρώπων ή ζώων Αν έχετε μακριά μαλλιά φροντίστε να τα έχετε πιασμένα ψηλότερα από τους ώμους σας Προτού συναρμ...

Page 77: ...τε πάντα εγκεκριμένη προστασία αυτιών κατά τη χρήση του προϊόντος Τυχόν θόρυβος για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει θορυβογενή απώλεια ακοής Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλοντα με πολλή σκόνη πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένη προστατευτική μάσκα αναπνοής Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει ένα κιτ πρώτων βοηθειών σε μικρή απόσταση Προστατευτικές διατάξεις στο προϊόν Βεβαιωθείτε...

Page 78: ...ί διαρροή όταν μετακινείτε το προϊόν ή το δοχείο καυσίμου Μην τοποθετείτε το προϊόν ή ένα δοχείο καυσίμου όπου υπάρχουν ακάλυπτες φλόγες σπινθήρες ή φλόγιστρα Βεβαιωθείτε ότι στην περιοχή αποθήκευσης δεν υπάρχουν ακάλυπτες φλόγες Χρησιμοποιήστε μόνο εγκεκριμένα δοχεία όταν μετακινείτε το καύσιμο ή προσθέτετε το καύσιμο στην περιοχή αποθήκευσης Αδειάζετε το ντεπόζιτο καυσίμου πριν από μακροχρόνια α...

Page 79: ...ς εισαγωγής αναρρόφησης 2 Γυρίστε το κατσαβίδι για να απελευθερώσετε την ασφάλεια Εικ 21 3 Κρατήστε ανοιχτό το κάλυμμα εισαγωγής αέρα αναρρόφησης μέχρι να μπει στη θέση του ο πάνω σωλήνας αναρρόφησης 4 Ευθυγραμμίστε τις νευρώσεις στο εσωτερικό της εισαγωγής αναρρόφησης με τις εγκοπές στον επάνω σωλήνα αναρρόφησης Βεβαιωθείτε ότι το σύμβολο κλειδώματος στο σωλήνα είναι ευθυγραμμισμένο με το σύμβολο...

Page 80: ...ζιτο καυσίμου Για εκκίνηση και σταμάτημα Προτού εκκινήσετε τον κινητήρα Ελέγξτε το προϊόν για εξαρτήματα που λείπουν έχουν υποστεί ζημιά έχουν χαλαρώσει ή φθαρεί Εξετάστε τον σάκο συλλογής Βεβαιωθείτε ότι ο σάκος συλλογής δεν έχει υποστεί ζημιά και ότι το φερμουάρ είναι κλεισμένο Ελέγξτε τα παξιμάδια τις βίδες και τα μπουλόνια Ελέγξτε το φίλτρο αέρα Ελέγξτε αν λειτουργεί σωστά η σκανδάλη του γκαζι...

Page 81: ...ν χρησιμοποιείτε σάκους που έχουν υποστεί ζημιά Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπονται τραυματισμοί από εκτινασσόμενα θραύσματα Η λειτουργία με το αριστερό χέρι αυξάνει τον κίνδυνο Μην αφήνετε το σώμα σας να έρθει σε επαφή με την περιοχή εξαγωγής της εξάτμισης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην εκκινείτε τον φυσητήρα αν το κάλυμμα της εισαγωγής είναι ανοιχτό ή έχει υποστεί ζημιά εκτός αν έχει τοποθετηθεί ο σωλήνας αναρρό...

Page 82: ...μιές Αντικαταστήστε τα εάν χρειάζεται Καθαρίστε το φίλτρο καυσίμου στο ντεπόζιτο καυσίμου Εξετάστε όλα τα καλώδια και τις συνδέσεις Αντικαταστήστε το μπουζί Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα Ετήσια συντήρηση Εξετάστε το μπουζί Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια του καρμπυρατέρ και τις παρακείμενες περιοχές Καθαρίστε το σύστημα ψύξης Εξετάστε το πλέγμα της φλογοπαγίδας Εξετάστε το φίλτρο καυσίμου Εξετάσ...

Page 83: ... 125B28HV 125BX 125B28HV 125BVX 125B28HV Προδιαγραφές κινητήρα Κυβισμός κυλίνδρου cm3 28 28 28 Διάκενο ηλεκτροδίου mm 0 6 0 6 0 6 Όγκος ντεπόζιτου καυσίμου cm3 500 500 500 Στροφές ανά λεπτό ρελαντί min 1 2800 3200 2800 3200 2800 3200 Στροφές στη μέγιστη ισχύ min 1 8000 8000 8000 Ισχύς εξόδου kW 0 8 0 8 0 8 Μπουζί Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Μέγιστη ταχύτητα σε λειτουργία φυσητή...

Page 84: ...αυθεντικό παρελκόμενο που δίνει την υψηλότερη στάθμη Η διαφορά μεταξύ της εγγυημένης και της μετρούμενης ηχητικής ισχύος είναι ότι η εγγυημένη ηχητική ισχύς περιλαμβάνει επίσης τη διασπορά στο αποτέλεσμα της μέτρησης και τις αποκλίσεις μεταξύ των διαφορετικών μηχανημάτων του ίδιου μοντέλου σύμ φωνα με την Οδηγία 2000 14 ΕΚ Σημείωση 3 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για την αντίστοιχη στάθμη ηχητικής πί...

Page 85: ...ό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών Τα εναρμονισμένα πρότυπα ή και οι τεχνικές προδιαγραφές που εφαρμόζονται είναι τα εξής EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Σύμφωνα με την οδηγία 2000 14 EC παράρτημα V οι δηλούμενες τιμές ήχου είναι Μετρούμενη στάθμη ηχητικής ισχύος 109 dB A Εγγυημένη στάθμη ηχη τικής ισχύος 112 dB A Η Intertek εκτέλεσε εθελ...

Page 86: ...ponentes de recogida de polvo que consiste de los elementos 26 30 descritos debajo 26 Tubo de bolsa de recogida 27 Bolsa de recogida 28 Tubo de aspirador en dos secciones 29 Tornillo 30 Correa para el hombro Símbolos que aparecen en el producto Fig 2 Advertencia Fig 3 Lea este manual Fig 4 Utilice protección auditiva homologada Fig 4 Utilice protección ocular homologada Fig 4 Utilice una máscara d...

Page 87: ...ucto dañado Respete el programa de mantenimiento Realice solamente el trabajo de mantenimiento indicado en las instrucciones de este manual Todos los demás trabajos de mantenimiento debe hacerlos un centro de servicio autorizado Este manual no puede incluir todas las situaciones que pueden producirse cuando utilice el producto Proceda con cuidado y utilice el sentido común No utilice el producto n...

Page 88: ...u otros componentes No utilice el producto sin protección No utilice el producto si hay otra persona en la zona de trabajo Detenga el producto si alguien entra en la zona de trabajo No utilice el producto en un espacio con un flujo de aire insuficiente Una circulación de aire insuficiente puede causar lesiones o la muerte por asfixia o inhalación de monóxido de carbono El silenciador se calienta m...

Page 89: ...ción de parada Fig 16 Silenciador ADVERTENCIA No toque el silenciador si está caliente El silenciador se calienta mucho mientras funciona el motor y después de pararlo Tocar el silenciador puede causar quemaduras No utilice un motor con un silenciador defectuoso Un silenciador defectuoso aumenta el nivel de ruido y el riesgo de incendio Tenga siempre a mano un extintor de incendios Examine regular...

Page 90: ...n el manual del operador Desconecte la bujía antes del mantenimiento No desconecte la bujía antes de realizar ajustes en el carburador Montaje ADVERTENCIA Lea el capítulo de seguridad antes de montar el producto Instalación del tubo y la boquilla del soplador en el producto Nota El perno debe estar lo suficientemente suelto para colocar el tubo del soplador en la salida del soplador Gire el perno ...

Page 91: ... en la mezcla Una mezcla de gasolina y aceite en proporción incorrecta puede causar daños en el motor Gasolina PRECAUCIÓN No utilice gasolina con un octanaje inferior a 90 octanos RON 87 AKI Esto puede provocar daños en el producto PRECAUCIÓN No utilice gasolina con una concentración de etanol de más del 10 E10 Esto puede provocar daños en el producto PRECAUCIÓN No use gasolina con plomo Esto pued...

Page 92: ...a cuerda de arranque hasta que el motor intente arrancar No tire de la cuerda de arranque más de 3 veces 7 Mueva el mando del estrangulador hasta la posición media y tire de la empuñadura de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque y esté en marcha Fig 27 8 Deje en marcha el motor durante unos 10 segundos 9 Presione el acelerador completamente y manténgalo así durante los pasos restantes ...

Page 93: ...las superficies externas Examine la función del ajuste del régimen y del acelerador Sustituya las piezas dañadas Examine el botón de parada Si es necesario sustitúyalo Examine el régimen de ralentí Limpie el filtro de aire Si es necesario sustitúyalo Asegúrese de que la cubierta de admisión se puede bloquear en la posición cerrada Asegúrese de que el propulsor esté limpio Apriete todas las tuercas...

Page 94: ... potencia no es fácil de arrancar o no funciona correctamente al régimen de ralentí Para reducir el riesgo de material no deseado en los electrodos de la bujía siga estas instrucciones a Asegúrese de que el régimen de ralentí está bien ajustado b Asegúrese de que la mezcla de combustible sea correcta c Asegúrese de que el filtro de aire esté limpio Si la bujía está sucia límpiela y asegúrese de qu...

Page 95: ...inales dB A 71 71 71 Nivel de potencia acústica medida ver la nota 2 dB A 109 109 109 Nivel de potencia de sonido garantizado LWA ver la nota 2 dB A 110 110 110 Dimensiones del producto Peso sin combustible pero con tubo del soplador y boquilla estándar kg 4 3 4 4 4 4 Nota 1 Los datos referidos al nivel de vibración tienen una dispersión estadística habitual desviación típica de 1 m s2 Nota 2 Emis...

Page 96: ...ca Husqvarna Plataforma tipo modelo Plataforma125B28HV que representa el mode lo 125B 125BX 125BVX Lote Número de serie a partir del 2021 en adelante Cumple las siguientes directivas y normas de la UE Directiva Norma Descripción 2006 42 EC relativa a las máquinas 2014 30 EC relativa a la compatibili dad electromagnética Directiva Norma Descripción 2000 14 EC relativa al ruido en ex teriores 2011 6...

Page 97: ...eferente a máquinas El certificado se aplica a todas las ubicaciones de fabricación y países de origen tal y como se declara en el producto Los Gasoline Blower Blower Vacuum suministrados concuerdan con el ejemplar que fue sometido a examen En nombre de Huskvarna Pär Martinsson Director de desarrollo Husqvarna AB Responsable de la documentación técnica 237 010 23 09 2021 97 ...

Page 98: ...toru 27 Kogumiskott 28 Kaheosaline vaakumtoru 29 Kruvi 30 Õlarihm Sümbolid tootel Joon 2 Hoiatus Joon 3 Lugege läbi käesolev kasutusjuhend Joon 4 Kandke heakskiidetud kõrvaklappe Joon 4 Kandke heakskiidetud kaitseprille Joon 4 Kandke heakskiidetud tolmumaski Joon 5 Kandke heakskiidetud kaitsekindaid Joon 6 Toode võib esemeid õhku paisata ja see võib kahjustada silmi Joon 7 Ohutsoon Joon 8 Ärge min...

Page 99: ...õi hooldustööde tegemist lahutage süüteküünla juhe Ärge kasutage toodet kui selle algseid tehnilisi näitajaid on muudetud Ärge muutke toote ühtegi osa ilma tootja heakskiiduta Kasutage ainult tootja heakskiidetud osi Vale hooldamise tagajärjeks võib olla kehavigastus või surm Ärge hingake sisse mootori heitgaase Mootori heitgaaside pikaajaline sissehingamine on tervisele ohtlik Ärge käivitage tood...

Page 100: ...ustel näiteks katusel Kinnitage seade transportimise ajaks Kasutage toodet ainult soovitatud kellaaegadel Järgige kohalikke kehtivaid eeskirju Tavapärane soovitatav ajavahemik on 09 00 kuni 17 00 esmaspäevast laupäevani Kasutage toodet antud tööülesande tegemiseks kõige madalama vajaliku gaasitasemega Kindlustage et te ei saaks toote kasutamise ajal kukkuda Ärge kallutage toote kasutamise ajal Enn...

Page 101: ...ohe riideid Vältige kütuse sattumist nahale see võib põhjustada kehavigastusi Kui kütus satub nahale puhastage piirkond seebi ja veega Ärge käivitage mootorit kui kütus või õli satub toote pinnale või teie nahale Ärge käivitage toodet kui mootor lekib Kontrollige regulaarselt mootori lekkekindlust Olge kütuse käsitsemisel ettevaatlik Kütus on tuleohtlik ja kütuse aurud on plahvatusohtlikud ning võ...

Page 102: ...keerake see kruvikeerajaga päripäeva kinni Joon 19 Imuritorude kinnitamine 1 Joondage alumise imuritoru A nool ülemise imuritoru noolega B 2 Lükake alumine imuritoru ülemisse imuritorusse 3 Paigaldage kruvikeeraja abil isekeermestuv kruvi C mis hoiab torusid koos Joon 20 Imuritorude paigaldamine 1 Sisestage kruvikeeraja ots sissetõmbeava kinnitusse 2 Sulguri vabastamiseks pöörake kruvikeerajat Joo...

Page 103: ...mine ja seiskamine Enne mootori käivitamist Veenduge et tootel poleks puuduvaid kahjustatud lahtisi või kulunud osi Vaadake üle kogumiskott Veenduge et kogumiskott poleks kahjustatud ja et tõmblukk oleks suletud Kontrollige mutreid kruvisid ja polte Kontrollige õhufiltrit Kontrollige kas gaasihoovastiku nupp töötab korralikult Kontrollige kas seiskamislüliti töötab korralikult Kontrollige kas toot...

Page 104: ...seiskamist kirjeldavas peatükis toodud juhiseid Käivitamine ja seiskamine lk 103 Lugege läbi ohutuseeskirjad Ohutus lk 99 Kogumiskoti tühjendamine HOIATUS Vaadake kogumiskott alati üle Enne kasutamist veenduge et see poleks kahjustatud ja et tõmblukk oleks suletud Ärge kasutage kahjustatud kotti Lendav praht võib põhjustada kehavigastusi Vasakukäelisel kasutamisel olge eriti ettevaatlik Ärge puudu...

Page 105: ...ks oma kojal Reguleerige tühikäigu pöörete arvu tühikäigu reguleerimiskruviga T mis kannab tähist T Tühikäigu pöörete arv on õige siis kui mootor töötab igas asendis ühtlaselt Joon 31 1 Kiiruse tõstmiseks keerake tühikäigu reguleerimiskruvi päripäeva 2 Kiiruse langetamiseks keerake tühikäigu reguleerimiskruvi vastupäeva Sädemepüüduri hooldamine Puhastage sädemepüüdur terasharjaga Jahutussüsteemi p...

Page 106: ...ud puhuritorude ja otsakuga originaalvarus tus vt märkust 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Samaväärne vibratsioonitase käepidemetel va rustatud vaakumtorudega originaalvarustus vt märkust 1 m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 Samaväärne helirõhu tase kasutaja kõrva juures mõõdetud vastavalt standardile ISO 22868 varus tatud puhuritorude ja otsakuga originaalvarustus vt märkust 3 dB A 96 96 96 Helirõhk kõrvalseis...

Page 107: ... sama mudeli erinevate seadmete vahel 3 märkus Antud andmetel seadme helitugevuse taseme ekvivalendi kohta on statistiline tüüplevi 1 dB A standardne kõrvalekalle Ventilaator Ühik 125B 125BX 125BVX Tüüp Radiaalventilaa tor Radiaalventilaa tor Radiaalventilaa tor Suurim õhukiirus standardotsak km h 217 217 217 Suurim õhukiirus kõrgsurveotsak km h 273 273 273 Õhumaht puhurirežiim cfm 425 425 425 Õhu...

Page 108: ...se kohta Kohalduvad järgmised ühtlustatud standardid ja või tehnilised spetsifikatsioonid EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Vastavalt direktiivi 2000 14 EC lisale V on deklareeritud mürataseme väärtused järgmised Mõõdetud helivõimsuse tase 109 dB A Garanteeritud helivõim suse tase 112 dB A Intertek on teinud Husqvarna AB tellimusel vabatahtliku ek...

Page 109: ...usäiliö 28 Imuputki kahdessa osassa 29 Ruuvi 30 Olkahihna Laitteen symbolit Kuva 2 Varoitus Kuva 3 Lue tämä käyttöohjekirja Kuva 4 Käytä hyväksyttyjä kuulonsuojaimia Kuva 4 Käytä hyväksyttyjä silmäsuojaimia Kuva 4 Käytä hyväksyttyjä hengityssuojaimia Kuva 5 Käytä hyväksyttyjä suojakäsineitä Kuva 6 Laite voi saada esineitä sinkoutumaan mikä voi vahingoittaa silmiä Kuva 7 Turvaetäisyys Kuva 8 Älä me...

Page 110: ...esta ilman valmistajan lupaa Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä osia Virheellinen huolto voi aiheuttaa tapaturman tai kuoleman Älä hengitä moottorin kaasuja Moottorin pakokaasujen pitkäaikainen hengittäminen on terveydelle vaarallista Älä käynnistä laitetta sisätiloissa tai lähellä herkästi syttyvää materiaalia Pakokaasut ovat kuumia ja voivat sisältää kipinöitä jotka voivat aiheuttaa tulipal...

Page 111: ...ntaista lauantaihin Käytä laitetta mahdollisimman pienellä kaasulla Varmista ettet voi kaatua kun käytät laitetta Älä kallistu kun käytät laitetta Varmista että laite ja erityisesti äänenvaimennin ilmanottoaukko ja ilmansuodatin on hyvässä kunnossa ennen käyttöä Irrota roskat maasta ensiksi haravan tai harjan avulla ennen laitteen käyttämistä Jos työalue on likainen pese se letkulla Voit käyttää l...

Page 112: ...oria jos läikytät öljyä tai polttoainetta laitteen päälle tai yllesi Älä käynnistä laitetta jos moottori vuotaa Tarkista moottori säännöllisesti vuotojen varalta Käsittele polttoainetta varoen Polttoaine on syttyvää ja kaasut ovat räjähdysherkkiä mikä voi aiheuttaa tapaturman tai kuoleman Älä hengitä polttoainehöyryjä sillä ne voivat aiheuttaa vamman Varmista että ilmanvirtaus on riittävä Älä tupa...

Page 113: ...on 4 Aseta mutteri C sille varattuun aukkoon 5 Kiinnitä putki asentamalla ruuvi D ja kiristämällä ruuvi ruuvimeisselillä Kuva 19 Imuputkien kiinnittäminen toisiinsa 1 Kohdista alemmassa imuputkessa A oleva nuoli ylemmässä imuputkessa B olevan nuolen kohdalle 2 Työnnä alempi imuputki ylempään imuputkeen 3 Asenna ruuvimeisselillä itseporautuva ruuvi C joka pitää putket kiinni toisissaan Kuva 20 Imup...

Page 114: ...ttorin käynnistämistä Tarkista laite puuttuvien vaurioituneiden löystyneiden tai kuluneiden osien varalta Tarkista keruusäiliö Varmista että keruusäiliö ei ole vaurioitunut ja että vetoketju on kiinni Tarkista mutterit ruuvit ja pultit Tarkista ilmansuodatin Tarkista turvaliipaisimen asianmukainen toiminta Tarkista pysäytyskytkimen asianmukainen toiminta Tarkista laite polttoainevuotojen varalta K...

Page 115: ...OITUS Muista aina tarkistaa keruusäiliö Varmista että keruusäiliö ei ole vaurioitunut ja että vetoketju on kiinni Älä käytä vaurioitunutta säiliötä Sinkoutuvat roskat aiheuttavat loukkaantumisvaaran Ole erityisen varovainen jos käytät laitetta vasemmalla kädellä Älä koske pakokaasun poistoaukkoon 1 Pysäytä laite 2 Avaa sivulla oleva vetoketju 3 Tyhjennä keruusäiliö 4 Sulje vetoketju Huolto VAROITU...

Page 116: ...ia vastapäivään Kipinäverkon kunnossapito Puhdista kipinäverkko teräsharjalla Jäähdytysjärjestelmän puhdistus Kuva 32 Puhdista jäähdytysjärjestelmän osat harjalla Sytytystulpan tarkistus HUOMAUTUS Käytä aina suositeltua sytytystulppaa Väärä sytytystulpan tyyppi voi aiheuttaa laitteen vaurioitumisen Tarkista sytytystulppa jos moottorin teho on heikko moottoria on vaikea saada käyntiin tai se ei toi...

Page 117: ...75 2 mukaan varusteena puhallusputki ja suutin alkuperäiset dB A 71 71 71 Äänitehotaso mitattu ks huomautus 2 dB A 109 109 109 Äänitehotaso taattu LWA ks huomautus 2 dB A 110 110 110 Tuotteen mitat Paino tyhjällä tankilla mutta puhallusputkella ja vakiosuuttimella varustettuna kg 4 3 4 4 4 4 Huomautus 1 Ilmoitetuilla tiedoilla vastaavasta tärinätasosta tyypillinen tilastollinen hajonta vakiopoikke...

Page 118: ... mallia 125B 125BX 125BVX Erä Sarjanumero alkaen 2021 vastaa täysin seuraavien EU n direktiivien ja asetusten vaatimuksia Direktiivi asetus Kuvaus 2006 42 EC Konedirektiivi 2014 30 EC EMC direktiivi 2000 14 EC Melupäästödirektiivi Direktiivi asetus Kuvaus 2011 65 EU Tiettyjen vaarallisten ai neiden käytön rajoittami sesta annettu direktiivi Asiassa sovelletaan seuraavia yhdenmukaistettuja standard...

Page 119: ...stuspaikkoihin ja maihin tuotteessa ilmoitettujen tietojen mukaisesti Oheinen Gasoline Blower Blower Vacuum on tarkistetun mallikappaleen mukainen Huskvarnan puolesta Pär Martinsson Development Manager Husqvarna AB Teknisestä dokumentaatiosta vastaava edustaja 237 010 23 09 2021 119 ...

Page 120: ...posants de ramassage 26 à 30 ci dessous 26 Tube du sac de ramassage 27 Sac de ramassage 28 Tube d aspiration en deux parties 29 Vis 30 Bretelle de portage Symboles concernant le produit Fig 2 Avertissement Fig 3 Veuillez prendre connaissance de ce manuel Fig 4 Utilisez des protège oreilles homologués Fig 4 Utilisez des protections pour les yeux homologuées Fig 4 Utilisez un masque anti poussière h...

Page 121: ...travaux d entretien dont les instructions sont comprises dans ce manuel Tous les autres travaux d entretien doivent être effectués par un centre d entretien agréé Ce manuel ne peut pas inclure toutes les situations qui peuvent se produire lorsque vous utilisez le produit Soyez prudent et utilisez votre bon sens N utilisez pas ou n effectuez pas de travaux d entretien sur le produit si vous n êtes ...

Page 122: ...ction n est pas installée N utilisez pas le produit si des personnes sont présentes dans la zone de travail Arrêtez le produit si une personne pénètre dans la zone de travail N utilisez pas le produit dans des espaces confinés Une ventilation insuffisante peut causer des blessures graves voire mortelles dues à une asphyxie ou au monoxyde de carbone Le silencieux devient très chaud pendant le fonct...

Page 123: ...ndommagés Si le produit est endommagé contactez un centre d entretien agréé Bouton d arrêt Démarrez le moteur Assurez vous que le moteur s arrête lorsque vous mettez le bouton d arrêt en position stop Fig 16 Silencieux AVERTISSEMENT Ne touchez pas le silencieux s il est chaud Le silencieux devient très chaud lorsque le moteur tourne et après son arrêt Toucher le silencieux dans ces conditions peut...

Page 124: ...er pour une période prolongée Retirez la bougie avant de remiser le produit afin de s assurer que le moteur ne démarre pas par inadvertance Consignes de sécurité pour l entretien AVERTISSEMENT Un mauvais entretien peut endommager le moteur ou provoquer des blessures graves Il incombe au propriétaire de l appareil d assurer son entretien conformément aux indications figurant dans le manuel d utilis...

Page 125: ...dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le symbole de verrouillage du tube soit aligné avec le symbole de verrouillage de l entrée d air de l aspirateur Le tube émet un clic lorsqu il est correctement fixé Fig 23 Utilisation AVERTISSEMENT Assurez vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à la sécurité avant d utiliser le produit Carburant Pour utiliser le carburant REMARQUE Ce...

Page 126: ... sur le câble du démarreur jusqu à sa butée Ne lâchez pas la poignée du câble du démarreur lorsqu il est déployé Cela pourrait endommager le produit Remarque Si le moteur s arrête fermez la commande de starter et répétez les étapes pour le démarrage 1 Remplissez le réservoir à carburant avec un mélange de carburant propre 2 Appuyez 10 fois sur la poire d amorçage Fig 24 3 Placez le starter du mote...

Page 127: ... bon état et que la fermeture à glissière est fermée avant de commencer vos travaux N utilisez pas le sac s il est endommagé Le cas échéant vous vous exposeriez à des risques de blessure en raison des projections de débris Faites preuve de prudence si vous utilisez le produit de la main gauche Ne touchez pas la sortie d échappement 1 Arrêtez le produit 2 Ouvrez la fermeture à glissière sur le côté...

Page 128: ... fixé avant de régler le régime de ralenti Réglez le régime de ralenti à l aide de la vis de réglage T identifiée par le repère T Le régime de ralenti est correct lorsque le moteur fonctionne sans à coups dans toutes les positions Fig 31 1 Tournez la vis de réglage de ralenti dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la vitesse 2 Tournez la vis de réglage de ralenti dans le sens contr...

Page 129: ... émissions h 125 125 125 Données sur le son et les vibrations Niveau de vibration équivalent au niveau des poi gnées avec tube du souffleur et buse d origine voir la remarque 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Niveau de vibration équivalent au niveau des poi gnées avec tubes d aspiration d origine gau che droit voir la remarque 1 m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 Niveau de pression acoustique équivalente au ni v...

Page 130: ...la directive 2000 14 CE Remarque 3 Les données reportées pour le niveau de pression sonore équivalent pour la machine mon trent une dispersion statistique typique déviation standard de 1 dB A Ventilateur Unité 125B 125BX 125BVX Type Ventilateur ra dial Ventilateur ra dial Ventilateur ra dial Vitesse d air max buse standard km h 217 217 217 Vitesse d air max buse haute vi tesse km h 273 273 273 Vol...

Page 131: ...b stances dangereuses Les normes harmonisées et ou les spécifications techniques appliquées sont les suivantes EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Conformément à l Annexe V les valeurs sonores déclarées sont les suivantes Niveau de puissance so nore mesuré 109 dB A Niveau de puissance so nore garanti 112 dB A Intertek a procédé à un examen volontair...

Page 132: ...koji se sastoji od stavki 26 30 u nastavku 26 Cijev vreće za skupljanje 27 Vreća za skupljanje 28 Cijev usisavača u dva odjeljka 29 Vijak 30 Rameni pojas Simboli na proizvodu Sl 2 Upozorenje Sl 3 Pročitajte ovaj priručnik Sl 4 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu sluha Sl 4 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu za oči Sl 4 Upotrebljavajte odobrenu zaštitnu masku od prašine Sl 5 Upotrebljavajte odobrene zaš...

Page 133: ...ili održavanja proizvoda odspojite kabel svjećice Nemojte upotrebljavati proizvod ako su mu promijenjene početne specifikacije Nemojte mijenjati dio proizvoda bez odobrenja proizvođača Upotrebljavajte isključivo dijelove s odobrenjem proizvođača Nepravilno održavanje može uzrokovati ozljede ili smrt Nemojte udisati pare motora Dugotrajno udisanje ispušnih para motora opasnost je za zdravlje Proizv...

Page 134: ...d 9 00 do 17 00 od ponedjeljka do subote Proizvod pri obavljanju rada pogonite najnižim mogućim gasom Prilikom rada s proizvodom osigurajte se od pada Tijekom rada s proizvodom nemojte ga naginjati Prije rada provjerite je li proizvod u dobrom stanju posebice prigušivač dovod zraka i filtar zraka Prije upotrebe proizvoda grabljama ili metlom otpustite ostatke na tlu Ako je radno područje prljavo i...

Page 135: ...ntakta goriva s tijelom sapunom i vodom isperite gorivo Nemojte pokretati motor ako ste po proizvodu ili tijelu prolili gorivo Nemojte pokretati proizvod ako motor propušta Redovito pregledavajte ima li na motoru propuštanja Budite pažljivo s gorivom Gorivo je zapaljivo a pare su eksplozivne i mogu uzrokovati ozljede i smrt Nemojte udisati pare goriva one mogu uzrokovati ozljede Osigurajte dovolja...

Page 136: ...aja gurnite cijev vreće za sakupljanje na izlaz puhača 4 Umetnite maticu C u utor 5 Postavite vijak i odvijačem ga zategnite u smjeru kazaljke na satu kako biste pričvrstili cijev Sl 19 Za pričvršćivanje cijevi usisavača 1 Poravnajte strelicu na donjoj cijevi usisavača A sa strelicom na gornjoj cijevi usisavača B 2 Gurnite donju cijev usisavača u gornju cijev usisavača 3 Upotrijebite odvijač za ug...

Page 137: ...o s ventilom za sprječavanje izlijevanja Ako se u posudi nalazi gorivo izlijte neželjeno gorivo i isušite ju Područje uz čep spremnika goriva mora biti čisto Posude za gorivo protresite prije ulijevanja mješavine u spremnik za gorivo Pokretanje i zaustavljanje Prije pokretanja motora Pregledajte nedostaju li na proizvodu dijelovi te ima li oštećenih nepričvršćenih ili istrošenih dijelova Pregledaj...

Page 138: ...jevom rukom povećavate opasnost Nemojte tijelom dodirivati područje izlaza ispuha UPOZORENJE Puhač nemojte pokretati ako je poklopac usisa otvoren ili oštećen osim ako nije postavljena cijev usisavača Vreću za sakupljanje tijekom rada puhača morate držati naramenicom Naramenicu trebate nositi na vrhu ramena Pokrenite puhač Poštujte upute iz odjeljka za pokretanje i zaustavljanje Pokretanje i zaust...

Page 139: ...u provjerite je li filtar zraka čist i je li postavljen poklopac filtra Broj okretaja u praznom hodu podešavate vijkom za podešavanje broja okretaja u praznom hodu T kojeg možete prepoznati po oznaci T Broj okretaja motora u praznom hodu ispravan je kada motor radi uglađeno u svim položajima Sl 31 1 Za viši broj okretaja u praznom hodu vijak za podešavanje broja okretaja u praznom hodu okrenite u ...

Page 140: ...lentna razina vibracija na ručkama sa cije vima puhača i mlaznicom originalni pogledajte napomenu 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Ekvivalentna razina vibracija na ručkama sa cije vima usisavača originalne lijevo desno pogle dajte napomenu 1 m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 Ekvivalentne razine tlaka zvuka na uhu rukovate lja izmjerene u skladu s ISO 22868 sa cijevima puhača i mlaznicom originalni pogledajte n...

Page 141: ...ci za ekvivalentnu razinu pritiska zvuka za stroj uključuju tipično statističko ra spršenje standardno odstupanje od 1 dB A Ventilator Jedinica 125B 125BX 125BVX Vrsta Radijalni ventila tor Radijalni ventila tor Radijalni ventila tor Maksimalna brzina zraka stan dardna mlaznica km h 217 217 217 Maksimalna brzina zraka mlazni ca za visoke brzine km h 273 273 273 Zapremnina zraka u načinu rada puhač...

Page 142: ...jedeće usklađene norme i ili tehničke specifikacije EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 U skladu s direktivom 2000 14 EC Aneksom V objavljene vrijednosti zvuka jesu Izmjerena jakost zvuka 109 dB A Zajamčena razina jako sti zvuka 112 dB A Intertek je proveo dobrovoljno ispitivanje za tvrtku Husqvarna AB i izdao 103553327CRT 001C certifikaciju za uskl...

Page 143: ...áll 26 Gyűjtőzsák cső 27 Gyűjtőzsák 28 Kétszakaszú szívócső 29 Csavar 30 Vállpánt A termék szimbólumai ábra 2 Figyelmeztetés ábra 3 Olvassa el a kézikönyvet ábra 4 Használjon jóváhagyott fülvédőt ábra 4 Használjon jóváhagyott védőszemüveget ábra 4 Használjon jóváhagyott porvédő maszkot ábra 5 Használjon jóváhagyott védőkesztyűt ábra 6 A termék tárgyakat repíthet szét amelyek szemsérülést okozhatna...

Page 144: ...tekintő és hagyatkozzon a józan eszére Ne működtesse a terméket és ne végezzen rajta karbantartást ha nem biztos a dolgában Kérjen tájékoztatást a termék szakértőjétől a forgalmazótól szervizműhelytől vagy a hivatalos márkaszerviztől Húzza le a gyertyapipát mielőtt a termék összeszerelésébe kezd elteszi vagy karbantartásba kezd Ne használja a terméket ha megváltozott az eredeti specifikációja Ne c...

Page 145: ...ás fedelének környékétől Mindig gondoskodjon a megfelelő alapzatról és csak biztonságos és vízszintes felületen állva használja a terméket Síkos vagy instabil felületen például létrán állva elvesztheti egyensúlyát vagy uralmát a termék felett Ne használja a terméket magasban például a tetőn Szállításkor rögzítse a terméket A terméket csak az ajánlott időszakban működtesse Tartsa be a helyi előírás...

Page 146: ... a kipufogódob megsérült Az alkatrészek rákkeltő vegyi anyagokat tartalmazhatnak Egyes lombfúvók szikrafogó hálóval is rendelkeznek Ezt a hálót meghatározott időközönként meg kell tisztítani vagy ki kell cserélni Lásd a Karbantartás című fejezetet Karbantartás150 oldalon ábra 17 Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság Ne indítsa be a terméket ha üzemanyag vagy motorolaj került rá Távolítsa el a nem kív...

Page 147: ... alsó fúvócső nyílásait egy vonalba az alsó fúvócső füleivel Csúsztassa az alsó fúvócsövet a felső fúvócsőre 4 Fordítsa el az alsó fúvócsövet az óramutató járásával egyező irányba kattanásig A gyűjtőzsák felszerelése különböző szívócsövek esetén FIGYELMEZTETÉS Állítsa le a motort mielőtt csatlakoztatja a csöveket a termékhez A gyűjtőzsák összeszerelése 1 Nyissa ki a gyűjtőzsákot 2 Illessze be a gy...

Page 148: ...ket folyamatosan magas fordulatszámon Mindig jó minőségű ólmozatlan benzin és olaj keverékét használja Kétütemű motorolaj Csak kiváló minőségű kétütemű motorolajat használjon Csak léghűtéses motorba való motorolajat használjon Ne használjon másféle olajat A keverési arány 50 1 hez 2 Benzin Olaj 1 amerikai gallon 77 ml 2 6 oz 1 angol gallon 95 ml 3 2 oz 5 l 100 ml 3 4 oz Keverék üzemanyag előállítá...

Page 149: ...etbe A motor leállítása Nyomja meg és engedje fel a motor STOP Leállító kapcsolóját A kapcsoló automatikusan visszaáll ON Be pozícióba Várjon 7 másodpercet mielőtt megpróbálja újraindítani a terméket hogy a kapcsoló biztosan visszaálljon Fúvóka használata Amikor nagyobb pontosságra és nagy légáram koncentrációra van szükség használja a standard fúvókát ábra 29 Amikor szélesebb légáramra és nagy le...

Page 150: ...6 mm értékre vagy cserélje ki a gyújtógyertyát Tisztítsa meg a járókerék késeit Tisztítsa meg szükség esetén cserélje ki a kipufogódob szikrafogó hálóját katalizátoros kipufogódobokon ne Tisztítsa meg a karburátor környékét Légszűrő tisztítása Havi karbantartás Ellenőrizze az indítózsinórt és a fogantyúját Tisztítsa meg az üzemanyagtartályt Tisztítsa meg a karburátort és annak környezetét Tisztíts...

Page 151: ...zon szerelje csak vissza 3 Cserélje ki a levegőszűrőt ha túlságosan elszennyeződött a kitisztításához Mindig cserélje ki a sérült levegőszűrőt 4 Ha a termék levegőszűrője szivacs tegyen rá légszűrőolajat Csak szivacs levegőszűrőre tegyen légszűrőolajat Filcszűrőre ne tegyen olajat Műszaki adatok mér ték egy ség 125B 125B28HV 125BX 125B28HV 125BVX 125B28HV A motor adatai Hengerűrtartalom cm3 28 28 ...

Page 152: ...elentésben szereplő hangteljesítményszintjét a legmagasabb szintet produkáló eredeti felszereléssel mérték A garantált és a mért hangteljesítmény közötti különbségnek az az oka hogy a garantált hangteljesítmény tartalmazza a mérési eredményben lévő ingadozást és az azonos modellű gépek közti eltéréseket is a 2000 14 EK jelű irányelv értelmében 3 megjegyzés A gép ekvivalens hangnyomásszintjére vona...

Page 153: ...s anyagok alkalmazásá nak korlátozásával kap csolatos Az alábbi harmonizált szabványok és vagy műszaki előírások kerültek alkalmazásra EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 A 2000 14 ECirányelv V mellékletének megfelelően a deklarált zajértékek az alábbiak Mért hangteljesítmény szint 109 dB A Garantált hangerőszint 112 dB A Az Intertek önkéntes vizsgá...

Page 154: ...ementi 26 30 indicati di seguito 26 Tubo del sacco di raccolta 27 Sacco di raccolta 28 Tubo di aspirazione in due sezioni 29 Vite 30 Tracolla Simboli riportati sul prodotto Fig 2 Avvertenza Fig 3 Leggere il presente manuale Fig 4 Utilizzare cuffie protettive omologate Fig 4 Utilizzare protezioni per gli occhi omologate Fig 4 Utilizzare una mascherina protettiva omologata Fig 5 Utilizzare guanti pr...

Page 155: ... di assistenza autorizzato Il presente manuale non include tutte le situazioni che possono verificarsi quando si utilizza il prodotto Prestare la massima attenzione e usare il buon senso Non utilizzare il prodotto o eseguire interventi di manutenzione sul prodotto se non si è sicuri Per ulteriori informazioni parlare con un esperto del prodotto il vostro rivenditore l officina o il centro di assis...

Page 156: ...ssia o al monossido di carbonio La marmitta è particolarmente calda durante l utilizzo del prodotto dopo lo spegnimento e durante il funzionamento al regime minimo Prestare attenzione in prossimità di materiali e fumi infiammabili Non toccare l area della copertura della presa d aria Tenere lontano dall area della presa d aria gioielli e indumenti larghi Mantenere sempre una postura corretta e uti...

Page 157: ...e il rischio di incendio Tenere sempre un estintore a portata di mano Controllare con regolarità che la marmitta sia collegata al prodotto Non toccare il motore o la marmitta quando il motore è acceso Non toccare il motore o la marmitta per alcuni istanti dopo lo spegnimento del motore Superfici calde possono causare lesioni Una marmitta calda può causare un incendio Prestare la massima attenzione...

Page 158: ... sicurezza prima di assemblare il prodotto Per installare il tubo dello spazzafoglie e l ugello sul prodotto Nota Il bullone deve essere sufficientemente allentato per poter inserire il tubo dello spazzafoglie nell uscita del soffiatore Ruotare il bullone in senso antiorario con un cacciavite per allentarlo 1 Allineare la nervatura sul tubo dello spazzafoglie superiore con la scanalatura nell usci...

Page 159: ...ero di ottani inferiore a 90 RON 87 AKI Ciò può causare danni al prodotto ATTENZIONE Non utilizzare benzina con una concentrazione di etanolo superiore al 10 E10 Ciò può causare danni al prodotto ATTENZIONE Non utilizzare benzina contenente piombo Ciò può causare danni al prodotto Utilizzare sempre benzina senza piombo nuova con un numero di ottani minimo di 90 RON 87 AKI e con una concentrazione ...

Page 160: ...e non si avvia Fig 27 8 Far girare il motore per circa 10 secondi 9 Tenere premuto il grilletto acceleratore a fondo per tutte le fasi rimanenti 10 Spostare il comando della valvola dell aria in posizione OFF CHOKE apertura Fig 28 11 Lasciare riscaldare il motore per 1 minuto Per avviare un motore caldo 1 Tenere premuto il grilletto acceleratore 2 Spostare il comando della valvola dell aria in pos...

Page 161: ...io procedere alla sostituzione Assicurarsi che la copertura della presa d aria possa essere bloccata in posizione di chiusura Assicurarsi che la girante sia pulita Serrare tutti i dadi e le viti Assicurarsi che gli alloggiamenti siano privi di crepe Assicurarsi che il sacco di raccolta non sia danneggiato e che la cerniera funzioni correttamente Sostituire il sacco se necessario Manutenzione setti...

Page 162: ...re le seguenti istruzioni a Accertarsi che il regime minimo sia regolato correttamente b Accertarsi che la miscela sia corretta c Accertarsi che il filtro dell aria sia pulito Se la candela è incrostata pulirla e controllare che la distanza tra gli elettrodi sia corretta vedere Dati tecnici alla pagina 162 Fig 33 Sostituire la candela secondo necessità Per eseguire la manutenzione del filtro dell ...

Page 163: ...ello standard montati kg 4 3 4 4 4 4 Nota 1 I dati riportati per il livello di vibrazioni equivalente hanno una dispersione statistica tipica deviazione standard di 1 m s2 Nota 2 Emissioni di rumore nell ambiente misurate come potenza sonora LWA in base alla direttiva CE 2000 14 CE Il livello di potenza acustica riportato per la macchina è stato misurato con il gruppo originale che emette il livel...

Page 164: ...14 EC sul rumore esterno 2011 65 EU restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose Le norme armonizzate e o le specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 In conformità alla direttiva 2000 14 EC allegato V i valori dichiarati del suono sono Livello di potenza acusti ca misurato 109 dB A Livello di pote...

Page 165: ...urblys su surinkimo detalėmis kurį sudaro detalės išvardintos žemiau 26 30 punktuose 26 Surinkimo maišo vamzdis 27 Surinkimo maišas 28 Dviejų dalių siurbimo vamzdis 29 Varžtas 30 Pečių juosta Simboliai ant gaminio Pav 2 Įspėjimas Pav 3 Perskaitykite šį vadovą Pav 4 Naudokite patvirtintas apsaugines ausines Pav 4 Naudokite patvirtintas akių apsaugos priemones Pav 4 Naudokite patvirtintą respiratori...

Page 166: ...Jei reikia informacijos kreipkitės į gaminio ekspertą pardavimo atstovą techninės priežiūros atstovą arba patvirtintą techninės priežiūros centrą Prieš surinkdami gaminį ruošdami jį saugoti arba atlikdami priežiūros darbus atjunkite uždegimo žvakės kabelį Nenaudokite gaminio jei pasikeitė jo pradiniai techniniai duomenys Nekeiskite gaminio dalių neturinčių gamintojo patvirtinimo Naudokite tik gami...

Page 167: ...i patartina dirbti nuo pirmadienio iki šeštadienio 9 00 17 00 val Darbo metu nustatykite žemiausią galimą droselio padėtį Įsitikinkite kad naudodami įrenginį nenugriūsite Naudodami gaminį nepasvirkite Prieš naudodami įsitikinkite kad gaminys geros būklės ypač duslintuvas oro įsiurbimas ir oro filtras Prieš naudodami gaminį grėbliu arba šluota nubraukite prie žemės prikibusias šiukšles Jei darbo sr...

Page 168: ...ru jį nusiplaukite muilu ir vandeniu Neužveskite variklio jei apliejote gaminį arba kūną alyva arba kuru Neužveskite gaminio jei iš variklio sunkiasi skysčiai Reguliariai tikrinkite ar iš variklio nesisunkia skysčiai Atsargiai elkitės su kuru Kuras yra degus o jo garai sprogūs todėl neatsargiai elgiantis galima susižaloti arba žūti Neįkvėpkite kuro garų nes jie gali sužaloti Pasirūpinkite tinkamu ...

Page 169: ...ioveliu ant pūstuvo išvado B 3 Stumkite surinkimo maišo vamzdį į pūstuvui skirtą angą 4 Įdėkite veržlę C į jos angą 5 Įsukite varžtą D ir priveržkite atsuktuvu kad pritvirtintumėte vamzdį Pav 19 Siurbimo vamzdžių sujungimas 1 Sulygiuokite apatinio siurbimo vamzdžio A rodyklę su rodykle ant viršutinio siurbimo vamzdžio B 2 Įstumkite apatinį siurbimo vamzdį į viršutinį siurbimo vamzdį 3 Naudodami at...

Page 170: ...kite degalų bakelį su apsauga nuo perpylimo Jei bakelyje yra kuro pašalinkite nepageidaujamą kurą ir palaukite kol bakelis išdžius Įsitikinkite kad plotas aplink kuro bakelio dangtelį yra švarus Prieš pildami kuro mišinį į kuro bakelį papurtykite kuro bakelį Užvedimas ir išjungimas Prieš paleidžiant variklį Apžiūrėkite ar gaminiui netrūksta dalių ar jis neturi pažeistų nepritvirtintų arba susidėvė...

Page 171: ...ant operacijas kairiąja ranka išauga rizika Neprisilieskite kūnu prie išleidimo angos srities PERSPĖJIMAS Nepaleiskite pūstuvo jei įvado dangtelis atidarytas arba pažeistas nebent pritvirtintas siurbimo vamzdis Dirbant su pūstuvu surinkimo maišas turi kabėti ant peties diržo Diržas turi būti uždėtas ant peties viršaus Paleiskite pūstuvą Laikykite instrukcijų pateikiamų skyriuje Įjungimas ir išjung...

Page 172: ...ikinkite kad oro filtras švarus o oro filtro dangtelis pritvirtintas Reguliuokite greitį tuščiąja eiga greičio tuščiąja eiga reguliavimo varžtu T kurį nurodo žymė T Greitis tuščiąja eiga yra tinkamas kai variklis tolygiai veikia visose padėtyse Pav 31 1 Norėdami padidinti greitį pasukite greičio tuščiąja eiga reguliavimo varžtą pagal laikrodžio rodyklę 2 Norėdami sumažinti greitį pasukite greičio ...

Page 173: ...ijos lygis rankenėlėse su pūstu vo vamzdžiais ir antgaliu originalus žr 1 pasta bą m s2 11 03 11 03 11 03 Atitinkamas vibracijos lygis rankenėlėse su siurbi mo vamzdžiais ir antgaliu originalus kair dešin žr 1 pastabą m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 Atitinkamas garso slėgio lygis operatoriaus au sims išmatuojamas pagal ISO 22868 įrenginiuose su įtaisytais pūstuvo vamzdžiais ir antgaliu origi nalus žr...

Page 174: ...Pateiktuose duomenyse apie ekvivalentinį įrenginio garso slėgio lygį yra 1 dB A tipiška statistinė sklaida standartinis nuokrypis Ventiliatorius Gaminys 125B 125BX 125BVX Tipas Radialinis venti liatorius Radialinis venti liatorius Radialinis venti liatorius Maksimalus oro greitis standarti nis antgalis km h 217 217 217 Maksimalus oro greitis didelio greičio antgalis km h 273 273 273 Oro tūris pūti...

Page 175: ...arnieji standartai ir arba techninės specifikacijos EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Remiantis 2000 14 EC direktyvos V priedu deklaruojamos garso reikšmės yra šios Išmatuotas triukšmingu mo lygis 109 dB A Garantuotas triukšmin gumo lygis 112 dB A Intertek atliko neatlygintiną tyrimą bendrovės Husqvarna AB vardu ir pateikia EB komisijos direktyvos...

Page 176: ...ietver elementu 26 30 komplektu 26 Savākšanas maisa caurule 27 Savākšanas maiss 28 Sūkšanas caurule divās daļās 29 Skrūve 30 Plecu siksna Simboli uz izstrādājuma Att 2 Brīdinājums Att 3 Izlasiet šo rokasgrāmatu Att 4 Izmantojiet apstiprinātus dzirdes aizsarglīdzekļus Att 4 Izmantojiet apstiprinātus acu aizsarglīdzekļus Att 4 Izmantojiet apstiprinātu putekļu masku Att 5 Izmantojiet apstiprinātus ai...

Page 177: ... tā apkopi ja neesat drošs par radušos situāciju Sazinieties ar izstrādājuma speciālistu izplatītāju apkopes pārstāvi vai pilnvarotu apkopes centru lai saņemtu papildinformāciju Pirms izstrādājuma montāžas novietošanas uzglabāšanā vai apkopes veikšanas atvienojiet aizdedzes sveces kabeli Neizmantojiet izstrādājumu ja tā sākotnējā specifikācija ir mainīta Nemainiet izstrādājuma detaļas bez ražotāja...

Page 178: ...es var izraisīt līdzsvara vai kontroles zudumu Nelietojiet izstrādājumu augstumā piemēram uz jumta Pārvadāšanas laikā nostipriniet izstrādājumu Lietojiet izstrādājumu tikai ieteicamajā darba laikā Ievērojiet vietējos noteikumus Parasti ieteicams strādāt no pirmdienas līdz sestdienai laikā no 9 00 līdz 17 00 Darbiniet izstrādājumu ar pēc iespējas mazāk atvērtu droseli Gādājiet lai jūs nepakristu li...

Page 179: ...elietojiet izstrādājumu ja uz tā ir degviela vai dzinēja eļļa Notīriet nevēlamo degvielu eļļu un ļaujiet izstrādājumam nožūt Notīriet no izstrādājuma nevēlamo degvielu Ja degviela ir nokļuvusi uz apģērba nekavējoties pārģērbieties Neļaujiet degvielai nonākt uz ķermeņa jo tā var izraisīt savainojumus Ja degviela ir nonākusi uz ķermeņa izmantojiet ziepes un ūdeni lai to nomazgātu Neiedarbiniet dzinē...

Page 180: ...o maisa iekšpuses lai to pielāgotu sūcēja ievades atverei 3 Pārbaudiet vai elastīgā daļa fiksējas rievā A 4 Aizveriet maisa rāvējslēdzēju Att 18 Savākšanas maisa caurules uzstādīšana 1 Noņemiet pūtēja cauruli ja tā ir pievienota 2 Salāgojiet savākšanas maisa caurules izcilni A ar pūtēja izvada rievu B 3 Uzbīdiet savākšanas maisa cauruli pilnībā uz pūtēja izvada 4 Ievietojiet uzgriezni C tam paredz...

Page 181: ... Eļļa 1 ASV galons 77 ml 2 6 unces 1 AK galons 95 ml 3 2 unces 5 l 100 ml 3 4 unces Degvielas maisījuma izveide Piezīme Degvielas maisījuma izveidei vienmēr izmantojiet tīru degvielas konteineru Piezīme Veidojiet degvielas maisījumu kas nepieciešams ne vairāk kā 30 dienām 1 Pievienojiet pusi no nepieciešamā benzīna 2 Pievienojiet visu daudzumu eļļas 3 Sakratiet degvielas maisījumu lai sajauktu sas...

Page 182: ...gaidiet 7 sekundes un tad mēģiniet pārstartēt izstrādājumu lai panāktu slēdža atiestati Sprauslas izmantošana Izmantojiet parasto sprauslu ja nepieciešama precizitāte un koncentrēta gaisa plūsma Att 29 Lietojiet liela ātruma sprauslu kad nepieciešama platāka gaisa plūsma un lielāks gaisa kustības ātrums Att 30 Pūtēja sprauslas regulēšana 1 Pagrieziet sprauslu pa kreisi lai atvienotu bajonetes stip...

Page 183: ...t karburatoru un vietu ap to Iztīriet gaisa filtru Ikmēneša apkope Pārbaudiet startera auklas rokturi un startera auklu Iztīriet degvielas tvertni Notīriet karburatoru un vietu ap to Notīriet lāpstiņrata lāpstiņas Pārbaudiet vai degvielas pievadi nav ieplaisājuši vai kā citādi bojāti Ja nepieciešams nomainiet Nomainiet degvielas filtru degvielas tvertnē Pārbaudiet visus kabeļus un savienojumus Nom...

Page 184: ... filtra eļļu Gaisa filtra eļļu izmantojiet tikai putu polistirola filtram Nelietojiet eļļu filca filtram Tehniskie dati Mēr vienī ba 125B 125B28HV 125BX 125B28HV 125BVX 125B28HV Dzinēja tehniskie dati Cilindra darba tilpums cm3 28 28 28 Elektrodu atstarpe mm 0 6 0 6 0 6 Degvielas tvertnes tilpums cm3 500 500 500 Apgriezienu skaits tukšgaitā min 1 2800 3200 2800 3200 2800 3200 Maks apgriezienu skai...

Page 185: ...tākajā līmenī Atšķirība starp garantēto un izmērīto skaņas jaudas līmeni ir tāda ka garantētā skaņas intensitātes līmeņa mērījumu rezultāts ietver arī izkliedi mērījuma rezultātā un atšķirības dažādām tā paša modeļa ierīcēm atbil stoši direktīvai 2000 14 EK 3 piezīme Sniegtajos datos par ekvivalenta skaņas spiediena līmeni ierīcei ir tipiska statistiskā 1 dB A iz kliede standartnovirze Ventilators...

Page 186: ...ietoti šādi saskaņotie standarti un vai tehniskie dati specifikācijas EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Atbilstoši Direktīvas 2000 14 EC V pielikumam deklarētās trokšņa līmeņa vērtības ir Izmērītais skaņas jaudas līmenis 109 dB A Garantētais skaņas jau das līmenis 112 dB A Intertek veica brīvprātīgu pārbaudi Husqvarna AB vārdā izsniedzot 103553327...

Page 187: ...en die bestaat uit de items 26 30 hieronder 26 Pijp van de opvangzak 27 Opvangzak 28 Tweedelige zuigpijp 29 Schroef 30 Schouderriem Symbolen op het product Fig 2 Waarschuwing Fig 3 Lees deze handleiding Fig 4 Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming Fig 4 Gebruik goedgekeurde oogbescherming Fig 4 Gebruik een goedgekeurd stofmasker Fig 5 Draag goedgekeurde beschermende handschoenen Fig 6 Het product ...

Page 188: ... erkend servicepunt worden uitgevoerd Deze handleiding kan niet alle situaties beschrijven die zich voor kunnen doen wanneer u dit product gebruikt Wees voorzichtig en gebruik uw gezond verstand Gebruik het product niet en voer geen onderhoudswerkzaamheden aan het product uit als u niet zeker bent van de situatie Neem voor meer informatie contact op met een productexpert uw dealer servicewerkplaat...

Page 189: ...t niet in een ruimte met onvoldoende ventilatie Onvoldoende ventilatie kan leiden tot ernstig letsel of de dood door verstikking of het inademen van koolmonoxide De demper is zeer heet als het product in werking is nadat het stopt en wanneer het stationair loopt Wees voorzichtig in de buurt van brandbare materialen en ontvlambare dampen Raak het gebied rond het inlaatdeksel niet aan Houd sieraden ...

Page 190: ...eluiddemper Een beschadigde geluiddemper laat het geluidniveau stijgen en vergroot het risico van brand Zorg dat er een brandblusser in de buurt is Controleer regelmatig of de geluiddemper aan het product is bevestigd Raak de motor en de geluiddemper niet aan terwijl de motor is ingeschakeld Raak de motor en de geluiddemper een tijdje niet aan nadat de motor is uitgeschakeld Hete oppervlakken kunn...

Page 191: ... De blaaspijp en het mondstuk op het product monteren Let op De bout moet voldoende los zijn om de blaaspijp in de uitlaatopening van de bladblazer te plaatsen Draai de bout linksom met een schroevendraaier om hem los te draaien 1 Lijn de rib op de bovenste blaaspijp uit met de groef in de uitlaatopening van de bladblazer Schuif de pijp op zijn plaats 2 Draai de bout rechtsom met een schroevendraa...

Page 192: ... aan het product veroorzaken OPGELET Gebruik geen loodhoudende benzine Dit kan schade aan het product veroorzaken Gebruik altijd nieuwe loodvrije benzine met een minimaal octaangetal van RON 90 87 AKI en een ethanolgehalte van minder dan 10 E10 Gebruik benzine met een hoger octaangetal als u het product regelmatig gebruikt met een hoog motortoerental Gebruik altijd een goede kwaliteit ongelode ben...

Page 193: ...chokehendel in de stand OFF CHOKE open stand Fig 28 11 Laat de motor 1 minuut warmdraaien Warme motor starten 1 Houd de gashendel ingedrukt 2 Zet de chokehendel in de stand 1 2 3 Trek snel aan de startkoordhendel terwijl u aan de gashendel trekt totdat de motor start en draait 4 Zet de chokehendel in de stand OFF CHOKE open stand De motor uitschakelen Druk op de STOP schakelaar van de motor en laa...

Page 194: ... de waaier schoon is Draai alle moeren en bouten aan Controleer of de behuizingen geen scheuren vertonen Zorg ervoor dat de opvangzak niet beschadigd is en dat de rits werkt Vervang de zak indien nodig Wekelijks onderhoud Controleer de staat van de starterinrichting het startkoord en de spanveer Vervang alle beschadigde onderdelen Controleer de staat van de luchtinlaat bij de starterinrichting Ver...

Page 195: ...controleer of de afstand tussen de elektroden correct is zie Technische gegevens op pagina 195 Fig 33 Vervang de bougie indien nodig Onderhoud uitvoeren aan het luchtfilter Het luchtfilter schoonmaken 1 Verwijder het luchtfilterdeksel en verwijder het luchtfilter Fig 34 2 Reinig het luchtfilter met een warm sopje van water en zeep Zorg dat het luchtfilter droog is wanneer u dit aanbrengt 3 Vervang...

Page 196: ... trillingsniveau vertonen een typische sta tistische spreiding standaardafwijking van 1 m s2 Opmerking 2 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG Het gerapporteerde geluidsvermogenniveau voor de machine is gemeten met het originele hulpstuk dat het hoogste niveau geeft Het verschil tussen gegarandeerd en gemeten geluidsvermogen is dat het gega...

Page 197: ...ffende geluid bui tenshuis 2011 65 EU beperking van het ge bruik van bepaalde ge vaarlijke stoffen Toegepaste geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als volgt EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Conform richtlijn 2000 14 EC bijlage V zijn de opgegeven geluidswaarden als volgt Gemeten geluidsvermo gensniveau 109 dB A Gegarandeerd ...

Page 198: ...30 nedenfor 26 Rør til oppsamlingspose 27 Oppsamlingspose 28 Sugerør i to deler 29 Skrue 30 Skulderstropp Symboler på produktet Fig 2 Advarsel Fig 3 Les denne bruksanvisningen Fig 4 Bruk godkjent hørselsvern Fig 4 Bruk godkjent øyevern Fig 4 Bruk godkjent støvmaske Fig 5 Bruk godkjente vernehansker Fig 6 Produktet kan kaste ut objekter noe som kan føre til skader på øynene Fig 7 Sikkerhetsavstand ...

Page 199: ...vedlikehold av produktet hvis du ikke føler deg trygg i situasjonen Snakk med en produktekspert forhandleren serviceverkstedet eller et godkjent servicesenter for mer informasjon Koble fra tennpluggkabelen før du monterer produktet setter produktet til oppbevaring eller utfører vedlikehold Ikke bruk produktet hvis det er endret fra den opprinnelige spesifikasjonen Ikke bytt en del av produktet ute...

Page 200: ...sikkert og jevnt underlag Glatte eller ustabile overflater slik som stiger kan føre til at du mister balansen eller kontrollen Ikke bruk produktet på et høyt sted for eksempel på et tak Sikre produktet under transport Bruk produktet bare innenfor den anbefalte tidsrammen Følg lokale forskrifter Vanlige anbefalinger er mellom klokken 09 00 og 17 00 fra mandag til og med lørdag Bruk produktet ved la...

Page 201: ...ft klær umiddelbart hvis du søler drivstoff på klærne Ikke få drivstoff på kroppen det kan føre til personskade Bruk såpe og vann for å fjerne drivstoff hvis du får drivstoff på kroppen Ikke start motoren hvis du søler olje eller drivstoff på produktet eller på kroppen din Ikke start produktet hvis motoren lekker Kontroller motoren for lekkasjer med jevne mellomrom Vær forsiktig med drivstoff Driv...

Page 202: ... A på linje med sporet på blåserutgangen B 3 Skyv røret til oppsamlingsposen helt inn på blåserutgangen 4 Sett inn mutteren C i åpningen 5 Sett inn skruen D og trekk den til med en skrutrekker for å feste røret Fig 19 Slik fester du vakuumrørene sammen 1 Still pilen på det nedre vakuumrøret A på linje med pilen på det øvre vakuumrøret B 2 Skyv det nedre vakuumrøret inn i det øvre vakuumrøret 3 Bru...

Page 203: ...å at området i nærheten av lokket på drivstofftanken er rent Rist drivstoffbeholderen før du fyller drivstoff på tanken Starte og stoppe Før du starter motoren Undersøk om produktet har manglende skadde løse eller slitte deler Undersøk oppsamlingsposen Kontroller at oppsamlingsposen er uskadd og at glidelåsen er lukket Undersøk mutrene skruene og boltene Kontroller luftfilteret Undersøk om gassreg...

Page 204: ...e for starting og stopping Starte og stoppe på side 203 Les sikkerhetsinstruksjonene Sikkerhet på side 199 Tømme oppsamlingsposen ADVARSEL Undersøk alltid oppsamlingsposen Kontroller at det ikke er skadet og at glidelåsen er lukket før bruk Ikke bruk en skadet pose Det foreligger fare for personskade på grunn av flygende oppsamlingsmasse Vær forsiktig hvis den brukes venstrehendt Ikke berør utslip...

Page 205: ...tomgang med urviseren for å øke hastighet 2 Vri justeringsskruen for tomgang mot urviseren for å senke hastigheten Utføre vedlikehold av gnistfangerskjermen Bruk en stålbørste for å rengjøre gnistfangerskjermen Rengjøre kjølesystemet Fig 32 Rengjør delene til kjølesystemet med en børste Kontrollere tennpluggen OBS Bruk alltid anbefalt type tennplugg Feil tennpluggtype kan føre til skade på produkt...

Page 206: ... 71 71 Lydeffektnivå målt se merknad 2 dB A 109 109 109 Lydeffektnivå garantert LWA se merknad 2 dB A 110 110 110 Produktmål Vekt uten drivstoff men med blåserør og stan dardmunnstykke montert kg 4 3 4 4 4 4 Merknad 1 Rapporterte data for ekvivalent vibrasjonsnivå har en typisk statistisk spredning standardavvik på 1 m s2 Merknad 2 Utslipp av støy til omgivelsene målt som lydeffekt LWA samsvarer m...

Page 207: ...atert 2021 og senere fullstendig overholder følgende EU direktiver og forskrifter Direktiv regulering Beskrivelse 2006 42 EC angående maskiner 2014 30 EC angående elektromag netisk kompatibilitet 2000 14 EC angående utendørss tøy Direktiv regulering Beskrivelse 2011 65 EU angående begrensning av bruken av bestemte farlige stoffer Harmoniserte standarder og eller tekniske spesifikasjoner anvendt er...

Page 208: ...lle produksjonssteder og opprinnelsesland slik det står oppgitt på produktet Medfølgende Gasoline Blower Blower Vacuum er i samsvar med det eksemplaret som undergikk undersøkelsen På vegne av Huskvarna Pär Martinsson utviklingssjef hos Husqvarna AB Ansvarlig for teknisk dokumentasjon 208 237 010 23 09 2021 ...

Page 209: ...zycje 26 30 poniżej 26 Rura worka odkurzacza 27 Worek odkurzacza 28 Rura odkurzacza w dwóch częściach 29 Śruba 30 Pas naramienny Symbole znajdujące się na produkcie Rys 2 Ostrzeżenie Rys 3 Przeczytać niniejszą instrukcję Rys 4 Stosować atestowane ochronniki słuchu Rys 4 Stosować atestowane środki ochrony oczu Rys 4 Stosować atestowane maski przeciwpyłowe Rys 5 Stosować rękawice ochronne Rys 6 Nale...

Page 210: ...strzegać planu konserwacji Przeprowadzać wyłącznie te prace konserwacyjne które są opisane w tej instrukcji Wszystkie inne prace konserwacyjne muszą być wykonywane przez autoryzowane centrum serwisowe Niniejsza instrukcja nie obejmuje wszystkich sytuacji które mogą wystąpić podczas używania produktu Należy zachować ostrożność i kierować się zdrowym rozsądkiem Nie wolno obsługiwać produktu lub wyko...

Page 211: ...ej ramion Przed montażem lub demontażem akcesoriów oraz innych elementów należy zatrzymać silnik Nie obsługiwać produktu bez założonej osłony Nie używać maszyny jeśli w obszarze pracy znajdują się osoby trzecie Zatrzymać maszynę jeśli inna osoba znajdzie się w obszarze pracy Nie używać produktu w miejscu z niezadowalającym przepływem powietrza Jeśli przepływ powietrza jest niewystarczający może to...

Page 212: ...rzeprowadzenia regulacji lub napraw Nie używać produktu z uszkodzonym wyposażeniem ochronnym Jeśli produkt jest uszkodzony skontaktować się z zatwierdzonym centrum serwisowym Wyłącznik Uruchomić silnik Sprawdzić czy silnik wyłącza się po przestawieniu wyłącznika do pozycji zatrzymania Rys 16 Tłumik OSTRZEŻENIE Nie dotykać gorącego tłumika Tłumik jest bardzo gorący gdy silnik pracuje a także po jeg...

Page 213: ... konserwacji OSTRZEŻENIE Nieprawidłowa konserwacja może doprowadzić do poważnego uszkodzenia silnika lub do poważnych obrażeń Właściciel jest odpowiedzialny za konserwację produktu zgodnie z wymaganiami określonymi w instrukcji obsługi Przed rozpoczęciem konserwacji odłączyć świecę zapłonową Nie należy odłączać świecy zapłonowej przed regulacją gaźnika Montaż OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do mo...

Page 214: ...u Nieprawidłowa proporcja benzyny i oleju może spowodować uszkodzenie silnika Benzyna UWAGA Nie używać benzyny o liczbie oktanowej niższej niż 90 RON 87 AKI Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie produktu UWAGA Nie używać benzyny o stężeniu etanolu większym niż 10 E10 Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie produktu UWAGA Nie używać benzyny ołow...

Page 215: ...26 5 Lewą ręką należy przytrzymać korpus maszyny na ziemi 6 Pociągnąć za rączkę linki rozrusznika aż dojdzie prawie do rozruchu silnika Nie pociągać za rączkę linki rozrusznika więcej niż 3 razy 7 Przesunąć dźwignię ssania do pozycji 1 2 i pociągnąć uchwyt linki rozrusznika aż silnik się uruchomi i zacznie pracować Rys 27 8 Pozostawić pracujący silnik na ok 10 s 9 Na czas trwania pozostałych czynn...

Page 216: ...órych nie opisano w niniejszej instrukcji skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym Przegląd codzienny Oczyścić powierzchnie zewnętrzne Sprawdzić działanie funkcji regulacji obrotów i manetki gazu Wymień wadliwe elementy Sprawdzić wyłącznik W razie potrzeby należy go wymienić Sprawdzić prędkość obrotową biegu jałowego Czyszczenie filtra powietrza W razie potrzeby należy go wymienić Upewn...

Page 217: ... prawidłowo na biegu jałowym Aby zmniejszyć ryzyko przedostawania się niepożądanych materiałów na elektrody świecy zapłonowej należy przestrzegać poniższych instrukcji a Dopilnować by obroty biegu jałowego zostały prawidłowo wyregulowane b Dopilnować aby używana była odpowiednia mieszanka paliwowa c Zadbać o czystość filtra powietrza Jeśli świeca zapłonowa jest zabrudzona należy ją wyczyścić i upe...

Page 218: ...c akustyczna gwarantowana LWA patrz Uwaga 2 dB A 110 110 110 Wymiary produktu Masa bez paliwa ale z zamocowaną rurą dmu chawy i standardową dyszą kg 4 3 4 4 4 4 Ad 1 Odnotowane dane dotyczące równoważnego poziomu wibracji wykazują typowe rozproszenie statys tyczne odchylenie standardowe w wysokości 1 m s2 Uwaga 2 Emisję hałasu do otoczenia zmierzono jako poziom ciśnienia akustycznego LWA zgodnie z...

Page 219: ...ma125B28HV re prezentująca model 125B 125BX 125BVX Partia produkcyjna Numer seryjny datowa ny na 2021 i późniejsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich dyrektywach i przepisach UE Dyrektywa przepis Opis 2006 42 EC maszynowa 2014 30 EC dotycząca zgodności elektromagnetycznej Dyrektywa przepis Opis 2000 14 EC dotycząca emisji hała su 2011 65 EU dotycząca ograniczenia użycia określonych ...

Page 220: ...ikat ten dotyczy wszystkich miejsc produkcji oraz krajów pochodzenia zamieszczonych na produktach Dostarczona Gasoline Blower Blower Vacuum jest zgodna ze specyfikacją prototypu poddanego badaniom W imieniu Huskvarna Pär Martinsson dyrektor ds rozwoju Husqvarna AB Osoba odpowiedzialna za dokumentację techniczną 220 237 010 23 09 2021 ...

Page 221: ...s itens 26 30 abaixo 26 Tubo do saco de recolha 27 Saco de recolha 28 Tubo de aspiração em duas secções 29 Parafuso 30 Correia de ombro Símbolos no produto Fig 2 Aviso Fig 3 Leia este manual Fig 4 Utilize protetores acústicos aprovados Fig 4 Utilize uma proteção ocular aprovada Fig 4 Utilize uma máscara antipoeira aprovada Fig 5 Utilize luvas de proteção aprovadas Fig 6 O produto pode causar a pro...

Page 222: ... cuidadoso e use o seu senso comum Não utilize o produto nem realize tarefas de manutenção no mesmo se não tiver a certeza acerca da situação Fale com um especialista do produto o seu concessionário oficina autorizada ou centro de assistência autorizado para obter informações Desligue o cabo da vela de ignição antes de montar o produto de o armazenar ou de realizar tarefas de manutenção Não utiliz...

Page 223: ...ha cuidado nas proximidades de materiais e gases inflamáveis Não toque na área da cobertura da entrada Mantenha joias e roupas folgadas afastadas da área de entrada Mantenha sempre um apoio correto e opere o produto apenas sobre superfícies seguras e planas Superfícies escorregadias ou não estáveis como escadas podem causar uma perda de equilíbrio ou controlo Não opere o produto numa área elevada ...

Page 224: ...mpo após a paragem do motor As superfícies quentes podem causar ferimentos Um silenciador quente pode provocar um incêndio Tenha cuidado se utilizar o produto nas proximidades de líquidos inflamáveis ou gases Não toque nas peças do silenciador caso este esteja danificado As peças podem conter alguns produtos químicos cancerígenos Alguns modelos de soprador têm uma rede retentora de faíscas Limpe e...

Page 225: ...a chave de parafusos para fixar o tubo Nota Não utilize qualquer ferramenta na porca 3 Alinhe as ranhuras do tubo inferior do soprador com as linguetas do tubo superior do soprador Desloque o tubo inferior do soprador sobre o tubo superior do soprador 4 Rode o tubo inferior do soprador para a direita até ouvir um clique Instalar o saco de recolha com os diferentes tubos de aspiração ATENÇÃO Deslig...

Page 226: ...ze gasolina com um índice de octanas superior se costumar utilizar o produto a uma velocidade do motor continuamente elevada Utilize sempre uma mistura de gasolina sem chumbo óleo de qualidade Óleo de motor de dois tempos Utilize apenas óleo de motor de dois tempos de alta qualidade Utilize apenas óleo de motor refrigerado a ar Não utilize outros tipos de óleo Relação de mistura 50 1 2 Gasolina Ól...

Page 227: ...e o controlo do estrangulador para a posição 1 2 3 Puxe rapidamente o punho do cabo de arranque enquanto puxa o acelerador até o motor funcionar 4 Desloque o controlo do estrangulador para a posição de ESTRANGULADOR DESLIGADO aberta Para parar o motor Pressione e solte o interruptor de PARAGEM do motor O interruptor volta automaticamente para a posição de LIGADO Aguarde 7 segundos antes de tentar ...

Page 228: ...cessário substitua o saco Manutenção semanal Verifique o estado do dispositivo de arranque do cabo de arranque e da mola de tensão Substitua todas as peças danificadas Verifique o estado da admissão de ar no dispositivo de arranque Remova os detritos se a admissão de ar estiver obstruída Limpe o exterior da vela de ignição Remova a e verifique a distância entre os elétrodos Ajuste a distância para...

Page 229: ...está correta consulte Especificações técnicas na página 229 Fig 33 Se for necessário substitua a vela de ignição Realizar tarefas de manutenção do filtro de ar Para limpar o filtro de ar 1 Retire a cobertura do filtro de ar e o filtro de ar Fig 34 2 Limpe o filtro de ar com água quente com sabão Certifique se de que o filtro de ar está seco antes de o instalar 3 Substitua o filtro de ar caso estej...

Page 230: ...de vibração equivalente têm uma dispersão estatística típica desvio padrão de 1 m s2 Nota 2 Emissões de ruído para as imediações medidas sob forma de potência sonora LWA em conformi dade com a diretiva da CE 2000 14 CE O nível de potência sonora registado para a máquina foi medido com o acessório original que debita o nível mais alto A diferença entre a potência sonora garantida e medi da é que a ...

Page 231: ...ca 2000 14 EC relativa ao ruído exteri or 2011 65 EU restrição do uso de de terminadas substâncias perigosas As normas harmonizadas e ou especificações técnicas aplicadas são as seguintes EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 De acordo com a Diretiva 2000 14 EC Anexo V os valores declarados de som são Nível de potência acústi ca medido 109 dB A Nível ...

Page 232: ... constau din elementele 26 30 de mai jos 26 Tub pentru sac colector 27 Sac colector 28 Tubul aspiratorului format din două secțiuni 29 Şurub 30 Curea pentru umăr Simbolurile de pe produs Fig 2 Avertisment Fig 3 Citiți acest manual Fig 4 Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului Fig 4 Utilizați ochelari de protecție omologați Fig 4 Utilizați mască de praf omologată Fig 5 Utilizați mănuşi ...

Page 233: ...olosiți vă simțul practic Nu operați produsul și nu efectuați operații de întreținere la acesta dacă nu sunteți sigur cu privire la situație Discutați cu un expert de produs cu distribuitorul cu agentul de service sau cu centrul de service omologat pentru informații Deconectați cablul bujiei înainte de a asambla produsul de a depozita produsul sau de a efectua operații de întreținere Nu utilizați ...

Page 234: ...inflamabile și vapori inflamabili Nu atingeți capacul de la orificiul de admisie Păstrați bijuteriile și îmbrăcămintea lejeră departe de zona de admisie Păstrați vă întotdeauna echilibrul și operaţi produsul numai pe suprafețe sigure și plane Suprafețele alunecoase sau instabile precum scările pot cauza pierderea echilibrului sau a controlului Nu operaţi produsul în zone înalte ca de exemplu pe ac...

Page 235: ... este pornit Nu atingeți motorul sau amortizorul de zgomot pentru o perioadă după oprirea motorului Zonele fierbinți pot provoca vătămări corporale Un amortizor de zgomot fierbinte poate cauza incendii Fiți atent dacă utilizați produsul în apropierea lichidelor inflamabile sau a vaporilor Nu atingeți componente ale amortizorului de zgomot dacă acesta este deteriorat Componentele pot conține materi...

Page 236: ...tei cu canelura de pe orificiul de evacuare al suflantei Deplasați tubul în poziție 2 Rotiți bolțul în sens orar cu o șurubelniță pentru a atașa tubul Nota Nu utilizaţi scule pe piuliţă 3 Aliniaţi fantele de pe tubul inferior cu clapetele de pe tubul superior Deplasaţi tubul inferior peste tubul superior al suflantei 4 Rotiți tubul inferior în sensul acelor de ceasornic până se aude un zgomot de c...

Page 237: ...benzină cu o cifră octanică mai mare dacă utilizați frecvent produsul în mod continuu la o turație de motor ridicată Utilizați întotdeauna un amestec de benzină fără plumb ulei de bună calitate Ulei pentru motor în doi timpi Utilizați numai ulei de calitate pentru motor în doi timpi Utilizați numai ulei pentru motor răcit cu aer Nu utilizați alte tipuri de ulei Raport de amestec 50 1 2 Benzină Ule...

Page 238: ...ia 1 2 3 Trageți de mânerul de pornire rapid în timp ce trageți de pârghia de acceleraţie până când motorul începe să funcționeze 4 Împingeţi maneta de acționare a șocului în poziţia ȘOC DEZACTIVAT deschis Pentru a opri motorul Apăsaţi și eliberați butonul STOP al motorului Butonul va reveni automat în poziţia ON Așteptați 7 secunde înainte de a l reporni pentru a vă asigura că comutatorul se rese...

Page 239: ...a prizei de aer a dispozitivului de pornire Îndepărtați resturile dacă priza de aer este înfundată Curățați exteriorul bujiei Îndepărtați o și verificați distanța dintre electrozi Reglați distanța la 6 mm 0 024 in sau înlocuiți bujia Curățați lamele rotorului Curățați ecranul de stingere a scânteilor și înlocuiți l dacă este necesar nu în cazul amortizoarelor de zgomot cu convertor catalitic Curăţ...

Page 240: ...apacul filtrului de aer și scoateți filtrul de aer Fig 34 2 Curățați filtrul de aer folosind apă caldă cu săpun Asigurați vă că filtrul de aer este uscat înainte de a l instala 3 Înlocuiți filtrul de aer dacă este prea murdar pentru a fi curățat în totalitate Înlocuiți întotdeauna un filtru de aer deteriorat 4 Dacă produsul dvs dispune de un filtru de aer cu spumă aplicați ulei pentru filtre de ae...

Page 241: ...e ca putere acustică LWA în conformitate cu directiva CE 2000 14 CE Nivelul de putere a sunetului raportat pentru aparat a fost măsurat cu accesoriul original care emite cel mai ridicat nivel Diferența dintre puterea garantată a sunetului și cea măsurată este aceea că pute rea garantată a sunetului include de asemenea dispersia în rezultatul de măsurare și variațiile dintre diferi tele aparate ale...

Page 242: ...lizării anumitor substanțe peri culoase Standardele armonizate și sau specificațiile tehnice aplicate sunt următoarele EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 În conformitate cu directiva 2000 14 EC Anexa V valorile declarate pentru sunet sunt Nivel măsurat de putere acustică 109 dB A Nivel garantat de putere acustică 112 dB A Intertek a efectuat o exam...

Page 243: ...ации 25 Всасывающее устройство с нижеприведенными компонентами для сбора 26 30 26 Трубка сборника 27 Сборник 28 Всасывающая трубка состоящая из двух секций 29 Винт 30 Наплечный ремень Условные обозначения на изделии Pис 2 Предупреждение Pис 3 Прочтите данное руководство по эксплуатации Pис 4 Используйте одобренные средства защиты органов слуха Pис 4 Используйте одобренные средства защиты глаз Pис ...

Page 244: ...технике безопасности Несоблюдение оператором инструкций и знаков может привести к травме повреждениям или смерти Не выбрасывайте это руководство Следуйте инструкциям по сборке эксплуатации и уходу за изделием Используйте эти инструкции для правильной установки насадок и дополнительных принадлежностей Используйте только апробированные насадки и аксессуары Не используйте поврежденное изделие Соблюда...

Page 245: ...я Непрерывная или регулярная эксплуатация изделия может привести к синдрому белых пальцев или аналогичным заболеваниям вызванным воздействием вибрации При продолжительном или регулярном использовании изделия периодически проверяйте состояние своих ладоней и пальцев При обнаружении таких симптомов как изменение цвета кожи боль в ладонях или пальцах покалывание или потеря чувствительности немедленно...

Page 246: ... консервные банки обрывки резины или длинные куски стальной проволоки Не допускайте чтобы всасывающая трубка ударялась о землю Перед снятием забившегося материала или удалением засора остановите двигатель и отсоедините колпачок свечи зажигания Средства индивидуальной защиты Всегда используйте соответствующее защитное снаряжение при эксплуатации изделия Защитное снаряжение не исключает риск травмир...

Page 247: ... это может причинить вред здоровью Убедитесь в наличии достаточного потока воздуха Запрещается курить вблизи топлива или двигателя Запрещается ставить теплые предметы рядом с топливом или двигателем Запрещается доливать топливо при работающем двигателе Прежде чем заправить изделие убедитесь что двигатель полностью остыл Перед заправкой топлива медленно откройте крышку топливного бака и осторожно с...

Page 248: ...новлена 2 Совместите паз на трубке сборника A с канавкой в выпускном отверстии воздуходувки B 3 До упора надвиньте трубку сборника на выпускное отверстие 4 Вставьте гайку C в отверстие 5 Установите винт D и затяните его с помощью отвертки чтобы зафиксировать трубку Pис 19 Соединение вакуумных трубок 1 Совместите стрелку на нижней всасывающей трубке A со стрелкой на верхней всасывающей трубке B 2 В...

Page 249: ...0 1 2 Бензин Масло 1 ам галлон 77 мл 2 6 унции 1 британский галл 95 мл 3 2 унции 5 л 100 мл 3 4 унции Приготовление топливной смеси Примечание Для приготовления топливной смеси всегда используйте чистую емкость для топлива Примечание Не готовьте топливную смесь в количестве из расчета более чем на 30 дней 1 Налейте половину от всего количества бензина 2 Добавьте все количество масло 3 Встряхните т...

Page 250: ...STOP ВЫКЛ Переключатель автоматически вернется в положение ON ВКЛ Перед повторной попыткой запуска изделия подождите 7 секунд чтобы переключатель успел сброситься Использование насадки Когда необходима точность и высокая концентрация воздушного потока пользуйтесь стандартным наконечником Pис 29 При необходимости более широкого воздушного потока и высокой скорости потока используйте высокоскоростну...

Page 251: ...е техобслуживание Проверьте состояние стартера шнура стартера и натяжной пружины Замените все поврежденные детали Проверьте состояние воздухозаборника на стартере В случае засорения воздухозаборника удалите весь мусор Очистите наружную поверхность свечи зажигания Снимите ее и проверьте зазор между электродами Отрегулируйте его до 6 мм 0 024 дюйма или замените свечу зажигания Прочистите лопасти на ...

Page 252: ...надлежащая топливная смесь c Убедитесь что воздушный фильтр чист Если свеча зажигания загрязнена очистите ее и проверьте зазор между электродами см раздел Технические данные на стр 252 Pис 33 При необходимости замените свечу зажигания Техобслуживание воздушного фильтра Очистка воздушного фильтра 1 Снимите крышку воздушного фильтра и воздушный фильтр Pис 34 2 Промойте воздушный фильтр теплой мыльно...

Page 253: ...рантированный LWA см примечание 2 дБ А 110 110 110 Размеры изделия Вес без топлива с установленной трубкой воздуходувки и стандартной насадкой кг 4 3 4 4 4 4 Примечание 1 Указанные данные о среднем уровне вибраций имеют типичный статистический раз брос стандартное отклонение 1 м с2 Примечание 2 Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука LWA согласно директиве ЕС 2000 14 EC Ука...

Page 254: ...ысокоскоростная насадка 545 119 501 Декларация о соответствии требованиям ЕС Компания Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SWEDEN под свою исключительную ответственность заявляет что представленное изделие Описание Gasoline Blower Blower Vacuum Марка Husqvarna Платформа Тип Мо дель Платформа 125B28HV представленная моде лью 125B 125BX 125BVX Партия Серийный номер с 2021 года и далее полностью соответс...

Page 255: ...112 dB A Организацией Intertek был проведен добровольный контроль от имени Husqvarna AB в результате которого был выдан Сертификат 103553327CRT 001C соответствия директиве ЕС 2006 42 EC о механическом оборудовании Сертификат действителен для всех предприятий и стран производителя как указано на изделии Поставляемая Gasoline Blower Blower Vacuum соответствует эталону прошедшему контроль От имени Hu...

Page 256: ...položiek 26 30 uvedených nižšie 26 Trubica zberného vaku 27 Zberný vak 28 Vysávacia trubica s dvoma prierezmi 29 Skrutka 30 Ramenný popruh Symboly na výrobku Obr 2 Výstraha Obr 3 Prečítajte si tento návod Obr 4 Používajte schválené chrániče sluchu Obr 4 Používajte schválené chrániče očí Obr 4 Používajte schválenú masku proti prachu Obr 5 Používajte schválené ochranné rukavice Obr 6 Počas používani...

Page 257: ...ávod na obsluhu nezahŕňa všetky situácie s ktorými sa môžete počas používania tohto výrobku stretnúť Pri jeho používaní zachovávajte opatrnosť a riaďte sa zdravým úsudkom Výrobok nepoužívajte ani na ňom nevykonávajte žiadnu údržbu ak s istotou neviete o aký problém ide Kontaktujte produktového odborníka predajcu servisného zástupcu alebo schválené servisné stredisko a požiadajte o informácie Pred ...

Page 258: ...vení a keď ide na voľnobežné otáčky Blízko horľavých materiálov a horľavých výparov dbajte na opatrnosť Nedotýkajte sa nasávacej oblasti Šperky a voľné oblečenie nepribližujte k nasávacej oblasti Vždy kráčajte isto a výrobok používajte len na bezpečných a rovných povrchoch Na klzkých alebo nestabilných povrchoch ako sú rebríky môžete stratiť rovnováhu alebo kontrolu Výrobok nepoužívajte vo výškach...

Page 259: ...vať niektoré karcinogénne chemikálie Niektoré fúkače majú lapač iskier V uvedených intervaloch lapač čistite a vymieňajte Pozrite si kapitolu Údržba Údržba na strane 262 Obr 17 Bezpečnosť paliva Výrobok neštartujte ak sú na ňom zvyšky paliva alebo motorového oleja Odstráňte neželané palivo olej a nechajte výrobok vyschnúť Odstráňte z výrobku neželané palivo Ak vylejete palivo na odev okamžite sa p...

Page 260: ... vaku 1 Otvorte zberný vak 2 Vsuňte trubicu zberného vaku zvnútra vaku aby sa dala upevniť k vstupnému otvoru vysávača 3 Uistite sa že elastický materiál sedí v drážke A 4 Zatvorte zips na vaku Obr 18 Inštalácia trubice zberného vaku 1 Ak je pripojená fúkacia trubica odpojte ju 2 Zarovnajte výstupok na trubici zberného vaku A s drážkou na výstupe fúkača B 3 Úplne nasuňte trubicu zberného vaku na v...

Page 261: ...gal 95 ml 3 2 unce 5 l 100 ml 3 4 unce Príprava zmesi paliva Poznámka Na prípravu zmesi paliva vždy použite čistú nádobu na palivo Poznámka Pripravte si množstvo zmesi paliva ktoré vám vydrží max 30 dní 1 Pridajte polovičnú dávku benzínu 2 Pridajte celú dávku oleja 3 Pretrepaním nádoby zmes paliva premiešajte 4 Pridajte zvyšné množstvo benzínu 5 Pretrepaním nádoby zmes paliva premiešajte 6 Nalejte...

Page 262: ...presnosť a silno koncentrovaný prúd vzduchu používajte štandardnú dýzu Obr 29 Keď potrebujete širší prúd a vyššiu rýchlosť vzduchu používajte vysokorýchlostnú dýzu Obr 30 Úprava dýzy fúkača 1 Otočením dýzy doľava uvoľnite bajonetový spoj 2 Posuňte dýzu do príslušnej polohy 3 Otočte dýzu doprava kým nezacítite kliknutie Vysávanie Pred vysávaním si nasaďte bezpečnostné vybavenie VÝSTRAHA Pred použit...

Page 263: ...prasknuté alebo inak poškodené Podľa potreby ho vymeňte Vymeňte palivový filter v palivovej nádrži Skontrolujte všetky káble a konektory Vymeňte zapaľovaciu sviečku Vymeňte vzduchový filter Ročná údržba Skontrolujte zapaľovaciu sviečku Vyčistite vonkajší povrch karburátora a priľahlé miesta Vyčistite chladiaci systém Skontrolujte kryt na ochranu pred iskrami Skontrolujte palivový filter Skontroluj...

Page 264: ...em palivovej nádrže cm3 500 500 500 Voľnobežné otáčky min 1 2 800 3 200 2 800 3 200 2 800 3 200 Maximálny výkon pri otáčkach min 1 8 000 8 000 8 000 Výstupný výkon kW 0 8 0 8 0 8 Zapaľovacia sviečka Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Režim fúkania maximálnou rýchlosťou min 1 8 600 8 600 8 600 Režim vysávania maximálnou rýchlosťou min 1 7500 7500 Čas emisnej trvanlivosti h 125 125 125 ...

Page 265: ...nia a rozdiely medzi jednotlivými strojmi rovnakého modelu v súlade so smernicou 2000 14 ES Poznámka 3 Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu akustického tlaku majú typický štatistický rozptyl štandardnú odchýlku 1 dB A Ventilátor Jednotka 125B 125BX 125BVX Typ Radiálny venti látor Radiálny venti látor Radiálny venti látor Max rýchlosť vzduchu štandard ná dýza km h 217 217 217 Max rýchlosť vzduch...

Page 266: ...h látok Spĺňa nasledujúce platné harmonizované normy a alebo technické špecifikácie EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 V súlade s Prílohou V smernice 2000 14 EC sú deklarované úrovne hluku Nameraná hladina aku stického výkonu 109 dB A Zaručená úroveň hluč nosti 112 dB A Spoločnosť Intertek vykonala nepovinnú skúšku v mene spoločnosti Husqvarna AB a...

Page 267: ...lnik z zbiralnimi komponentami ki ga sestavljajo spodaj navedeni elementi 26 30 26 Cev zbiralne vreče 27 Zbiralna vreča 28 Dvodelna sesalna cev 29 Vijaki 30 Naramnica Znaki na izdelku Sl 2 Opozorilo Sl 3 Preberite ta navodila Sl 4 Uporabljajte odobreno zaščito za sluh Sl 4 Uporabljajte odobreno zaščito oči Sl 4 Uporabljajte odobreno protiprašno masko Sl 5 Uporabljajte odobrene zaščitne rokavice Sl...

Page 268: ...vzdrževanja Za informacije se obrnite na strokovnjaka za izdelek prodajalca pooblaščeno servisno delavnico ali servisni center Pred sestavljanjem skladiščenjem in vzdrževanjem izdelka odklopite kabel vžigalne svečke Izdelka ne uporabljajte če so se spremenile njegove originalne specifikacije Ne spreminjajte delov izdelka brez vnaprejšnje odobritve proizvajalca izdelka Uporabljajte samo dele ki jih...

Page 269: ...naj bo izdelek pritrjen Izdelek uporabljajte le ob priporočenih urah Upoštevajte lokalne predpise Običajno priporočene ure so od 09 00 do 17 00 od ponedeljka do sobote Izdelek pri delu uporabljajte pri najnižji hitrosti Zagotovite da pri uporabi izdelka ne morete pasti Izdelka med uporabo ne nagibajte Pred uporabo mora biti izdelek v dobrem stanju zlasti dušilnik dovod zraka in zračni filter Pred ...

Page 270: ...lom in vodo Če se je olje ali gorivo polilo po izdelku ali po vašem telesu ne zaganjajte motorja Če motor pušča izdelka ne zaganjajte Redno preverjajte ali motor pušča Z gorivom ravnajte previdno Gorivo je vnetljivo hlapi pa so eksplozivni zato lahko pride do poškodb ali smrti Ne vdihavajte hlapov goriva saj lahko pride do poškodb Zagotovite zadosten pretok zraka V bližini goriva ali motorja ne ka...

Page 271: ...e vijak D in ga zategnite z izvijačem da tako namestitev cev Sl 19 Sestavljanje sesalnih cevi 1 Puščico na spodnji sesalni cevi A poravnajte s puščico na zgornji cevi B 2 Spodnjo sesalno cev potisnite v v zgornjo sesalno cev 3 Z izvijačem privijte samorezni vijak C ki skrbi za pritrditev cevi Sl 20 Namestitev sesalnih cevi 1 Konico izvijača vstavite v zaklepni del sesalne odprtine 2 Obračajte izvi...

Page 272: ...čka rezervoarja čisto Preden mešanico goriva nalijete v rezervoar za gorivo posodo za gorivo pretresite Zagon in zaustavitev Pred zagonom motorja Izdelek preglejte in zagotovite da na njem ni manjkajočih poškodovanih ali odvitih delov Preglejte zbiralno vrečo Zbiralna vreča ne sme biti poškodovana in njena zadrga mora biti zaprta Preglejte matice in vijake Preglejte zračni filter Preglejte ročico ...

Page 273: ...rjena na naramnico Naramnico nosite na vrhu rame Zaženite pihalnik Upoštevajte navodila v razdelku za zagon in zaustavitev Zagon in zaustavitev na strani 272 Preberite varnostne napotke Varnost na strani 268 Praznjenje zbiralne vreče OPOZORILO Vedno preglejte zbiralno vrečo Ta ne sme biti poškodovana in njena zadrga mora biti zaprta pred uporabo Ne uporabljajte poškodovane vreče Zaradi letečih del...

Page 274: ...v prostega teka ki nosi oznako T Hitrost prostega teka je nastavljena pravilno ko motor deluje enakomerno v vsakem položaju Sl 31 1 Za višjo hitrost vijak za prilagoditev prostega teka zavrtite v smeri urinega kazalca 2 Za nižjo hitrost vijak za prilagoditev prostega teka zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca Vzdrževalna dela na lovilniku isker Mrežico lovilnika isker očistite z žično krtačo ...

Page 275: ...ibracij na ročajih s cevmi in šobo pihalnika originalno glejte opombo 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Ekvivalentna raven vibracij na ročajih s sesalnimi cevmi originalnimi levo desno glejte opombo 1 m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 Ekvivalentna raven zvočnega tlaka pri uporabni kovem ušesu izmerjena v skladu s standardom EN ISO 22868 pri modelu s cevmi in šobo pihal nika originalno glejte opombo 3 dB A 96 96...

Page 276: ...istega modela Opomba 3 Podatki za ekvivalentno raven zvočnega tlaka za napravo imajo tipično statistično razpršitev standardni odklon v vrednosti 1 dB A Ventilator Enota 125B 125BX 125BVX Vrsta Krožni ventilator Krožni ventilator Krožni ventilator Najv hitrost zraka standardna šo ba km h 217 217 217 Najv hitrost zraka visokohitrostna šoba km h 273 273 273 Način pihanja zraka kub čevljev min 425 42...

Page 277: ...acije v veljavi EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 V skladu z uredbo 2000 14 EC prilogo V so deklarirane ravni zvoka Izmerjena raven zvočne moči 109 dB A Zagotovljena raven zvočne moči 112 dB A Intertek je v imenu družbe Husqvarna AB opravil prostovoljen tipski pregled in sestavil dokument 103553327CRT 001C Certifikat o skladnosti z direktivo Sveta...

Page 278: ...h brojeva 26 30 na listi ispod 26 Cev vreće za usisavanje 27 Vreća za usisavanje 28 Dvodelna cev usisivača 29 Zavrtanj 30 Traka za rame Simboli na uređaju Sl 2 Upozorenje Sl 3 Pročitajte ovo uputstvo Sl 4 Koristite odobrenu zaštitu za uši Sl 4 Koristite odobrenu zaštitu za oči Sl 4 Koristite odobrenu masku za zaštitu od prašine Sl 5 Koristite odobrene zaštitne rukavice Sl 6 Proizvod može da izbacu...

Page 279: ...še informacija Iskopčajte kabl svećice pre nego što sklopite proizvod uskladištite ga ili izvršite održavanje Nemojte koristiti proizvod ako je izmenjen od inicijalnih specifikacija Nemojte menjati deo na proizvodu bez odobrenja od strane proizvođača Koristite samo delove koji su odobreni od strane proizvođača Telesna povreda ili smrt su mogući rezultat nepravilnog održavanja Nemojte udisati ispar...

Page 280: ...proizvod samo u preporučeno vreme Poštujte lokalne propise Obično je prihvatljivo raditi između 9 00 i 17 00 od ponedeljka do subote Koristite proizvod na najmanjem mogućem gasu dovoljnom da se posao obavi Uverite se da nema opasnosti od pada prilikom korišćenja proizvoda Nemojte se naginjati kada radite sa proizvodom Pre korišćenja se uverite da je proizvod u dobrom stanju naročito prigušivač usi...

Page 281: ... njemu postoje tragovi goriva ili motornog ulja Uklonite neželjeno gorivo ulje i sačekajte da se proizvod osuši Uklonite neželjeno gorivo sa proizvoda Ako prospete gorivo na odeću odmah je presvucite Nemojte dozvoliti da gorivo dospe na vaše telo ono može izazvati telesnu povredu Ako gorivo dospe na vaše telo uklonite ga pomoću sapuna i vode Nemojte pokretati motor ako prospete ulje ili gorivo na ...

Page 282: ...e se da je elastični deo naseo u žleb A 4 Zatvorite potezni zatvarač na vreći Sl 18 Postavljanje cevi vreće za usisavanje 1 Uklonite cev duvača ako je postavljena 2 Poravnajte rebro na cevi vreće za usisavanje A sa žlebom na ispustu duvača B 3 Pritisnite cev vreće za usisavanje u potpunosti na ispust duvača 4 Umetnite navrtku C u njen otvor 5 Postavite zavrtanj D i zategnite ga pomoću odvijača da ...

Page 283: ...riva veće od količine potrebne za 30 dana rada 1 Dodajte polovinu količine benzina 2 Dodajte punu količinu ulja 3 Promućkajte mešavinu goriva kako bi se sadržaj izmešao 4 Dodajte preostalu količinu benzina 5 Promućkajte mešavinu goriva kako bi se sadržaj izmešao 6 Napunite rezervoar za gorivo Dolivanje goriva Uvek koristite kantu za gorivo sa ventilom protiv prosipanja Ako se na kanti nalaze ostac...

Page 284: ...mlaznicu ulevo da biste odvojili adapter 2 Pomerite mlaznicu u željeni položaj 3 Zavrnite mlaznicu udesno dok ne čujete škljocaj Usisavanje Obucite potrebnu bezbednosnu opremu pre usisavanja UPOZORENJE Uverite se da vreća za usisavanje nije oštećena i da je potezni zatvarač zatvoren pre upotrebe Ne koristite oštećenu vreću Time se sprečava povređivanje letećim otpacima Rad levom rukom povećava riz...

Page 285: ... Pregledajte svećicu Očistite spoljne površine karburatora i prostor oko njega Očistite sistem za hlađenje Pregledajte hvatač varnica Pregledajte filter za gorivo Pregledajte da li postoji oštećenje na crevu za gorivo Pregledajte sve kablove i veze Održavanje na 50 radnih sati Neka ovlašćeni servisni centar popravi ili zameni prigušivač Podešavanje brzine praznog hoda Uverite se da je filter za va...

Page 286: ...ja maksimalnom brzinom min 1 8600 8600 8600 Režim usisavanja maksimalnom brzinom min 1 7500 7500 Period trajnosti emisija č 125 125 125 Podaci o buci i vibracijama Ekvivalentni nivo vibracija na drškama kad je ure đaj opremljen cevima duvača i mlaznicom origi nalnom pogledajte napomenu 1 m s2 11 03 11 03 11 03 Ekvivalentni nivo vibracija na drškama kad je ure đaj opremljen cevima usisivača origina...

Page 287: ...Izveštajni podaci za ekvivalentni nivo zvučnog pritiska za mašinu uključuju tipično statističko raspršenje standardno odstupanje od 1 dB A Ventilator Jedinica 125B 125BX 125BVX Tip Radijalni ventila tor Radijalni ventila tor Radijalni ventila tor Maksimalna brzina vazduha stan dardna mlaznica km h 217 217 217 Maksimalna brzina vazduha mlaz nica za velike brzine km h 273 273 273 Zapremina vazduha u...

Page 288: ...snih supstan ci Primenjeni harmonizovani standardi i ili tehničke specifikacije su sledeće EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 U skladu sa direktivom 2000 14 EC Aneksom V deklarisane vrednosti zvuka su Izmereni nivo zvučne snage 109 dB A Garantovani nivo zvuč ne snage 112 dB A Intertek je izvršio volonterski pregled u ime kompanije Husqvarna AB te j...

Page 289: ...ngspåse 27 Uppsamlingspåse 28 Sugrör i två sektioner 29 Skruv 30 Axelrem Symboler på produkten Fig 2 Varning Fig 3 Läs den här bruksanvisningen Fig 4 Använd godkända hörselskydd Fig 4 Använd godkänt ögonskydd Fig 4 Använd godkänd ansiktsmask Fig 5 Använd godkända skyddshandskar Fig 6 Produkten kan få föremål att skjutas ut vilket kan orsaka skador på ögonen Fig 7 Säkerhetsavstånd Fig 8 Gå inte när...

Page 290: ...nformation Koppla ur tändstiftskabeln innan du monterar produkten ställer undan produkten för förvaring eller utför underhåll Använd inte produkten om den ändras från dess första specifikation Byt inte ut en del av produkten utan tillverkarens godkännande Använd endast delar som är godkända av tillverkaren Skador eller dödsfall är ett möjligt resultat av felaktigt underhåll Undvik att andas in rök...

Page 291: ...ämmelser De vanliga rekommendationerna är kl 9 00 till 17 00 måndag till lördag Använd produkten med lägsta möjliga gaspådrag för att få arbetet gjort Se till att du inte kan falla när du använder produkten Luta dig inte när du använder produkten Kontrollera att produkten är i gott skick före användning särskilt ljuddämparen luftintaget och luftfiltret Använd en kratta eller en borste för att loss...

Page 292: ...och vatten för att ta bort bränslet Starta inte motorn om du spiller olja eller bränsle på produkten eller på kroppen Starta inte produkten om motorn har en läcka Undersök regelbundet om motorn läcker Var försiktig med bränsle Bränsle är brandfarligt och ångorna är explosiva och kan orsaka skador eller dödsfall Undvik att andas in bränsleångor då det kan orsaka personskador Se till att det finns t...

Page 293: ...ven D och skruva åt den medurs med en skruvmejsel för att fästa röret Fig 19 Montera ihop sugrören 1 Rikta in pilen på det nedre sugröret A mot pilen på det övre sugröret B 2 Tryck in det nedre sugröret i det övre sugröret 3 Använd en skruvmejsel till att skruva fast den självgängande skruven C som håller ihop rören Fig 20 Montera sugrören 1 Sätt spetsen på en skruvmejsel i luftintagets låsspärr 2...

Page 294: ...h stoppar du Innan du startar motorn Genomsök produkten efter saknade skadade lösa eller slitna delar Undersök uppsamlingspåsen Se till att uppsamlingspåsen inte är skadad och att blixtlåset är stängt Undersök muttrar skruvar och bultar Undersök luftfiltret Undersök om gasreglaget fungerar korrekt Undersök om stoppreglaget fungerar korrekt Genomsök produkten efter bränsleläckor Starta kall motor V...

Page 295: ... inte är skadad och att blixtlåset är stängt innan användning Använd inte en skadad påse Skräp som flyger omkring utgör en skaderisk Var försiktig om du använder produkten med vänster hand Rör inte vid området runt avgasutloppet 1 Stäng av produkten 2 Öppna blixtlåset på sidan 3 Töm uppsamlingspåsen 4 Stäng blixtlåset underhåll VARNING Läs och förstå säkerhetskapitlet innan du rengör reparerar ell...

Page 296: ...engöra gnistskyddet Så rengör du kylsystemet Fig 32 Rengör kylsystemets delar med en borste Så undersöker du tändstiftet OBSERVERA Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp Fel typ av tändstift kan orsaka skador på produkten Undersök tändstiftet om motorn har låg effekt är svår att starta eller inte fungerar korrekt vid tomgångsvarvtal Följ dessa instruktioner om du vill minska risken för oönskat ...

Page 297: ...ätt se anm 2 dB A 109 109 109 Ljudeffektnivå garanterad LWA se anm 2 dB A 110 110 110 Produktmått Vikt utan bränsle men med blåsarrör och stan dardmunstycke monterat kg 4 3 4 4 4 4 Anm 1 Rapporterade data för ekvivalent vibrationsnivå har en typisk statistisk spridning standardavvikelse på 1 m s2 Anm 2 Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt LWA enligt EG direktiv 2000 14 EG Re ...

Page 298: ...skiner 2014 30 EC angående elektromag netisk kompatibilitet 2000 14 EC angående buller utom hus 2011 65 EU angående begränsning av användning av vissa farliga ämnen Följande harmoniserade standarder och eller tekniska specifikationer har använts EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 I enlighet med direktiv 2000 14 EC bilaga V är ljudvärdena Uppmätt lj...

Page 299: ...Pär Martinsson utvecklingschef Husqvarna AB Ansvarig för teknisk dokumentation 237 010 23 09 2021 299 ...

Page 300: ...ihazı 26 Kollektör torbası borusu 27 Kollektör torbası 28 İki bölümlü vakum borusu 29 Vida 30 Omuz askısı Ürün üzerindeki semboller Şek 2 Uyarı Şek 3 Bu kılavuzu okuyun Şek 4 Onaylı kulak koruma ekipmanı kullanın Şek 4 Onaylı koruyucu gözlük kullanın Şek 4 Onaylı toz maskesi kullanın Şek 5 Onaylı koruyucu eldiven kullanın Şek 6 Ürün nesnelerin fırlatılmasına neden olarak gözlere zarar verebilir Şe...

Page 301: ...n Üreticinin onayı olmadan ürünün bir parçasını değiştirmeyin Yalnızca üretici tarafından onaylanmış parçaları kullanın Hatalı bakım çalışmaları yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir Motordan çıkan dumanları solumayın Motordan çıkan egzoz dumanlarını uzun süre solumak sağlık açısından risklidir Ürünü kapalı yerlerde veya yanıcı maddelerin yakınında çalıştırmayın Egzoz dumanları sıcaktır ve bir yang...

Page 302: ...turucu hava girişi ve hava filtresi olmak üzere ürünün iyi durumda olduğundan emin olun Ürünün çalışmasından önce yerdeki döküntüleri dağıtmak için bir tırmık veya süpürge kullanın Çalışma alanı kirliyse hortumla su püskürterek temizleyin Su tasarrufu yapmak için hortumla temizlik yerine ürünü kullanın Döküntüleri güvenli bir şekilde üfletin Çocuklara hayvanlara açık pencerelere veya araçlara dikk...

Page 303: ...n su ve sabun kullanın Ürüne ya da vücudunuza yağ veya yakıt dökerseniz motoru çalıştırmayın Motorda sızıntı varsa ürünü çalıştırmayın Motorda sızıntı olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin Yakıtla uğraşırken dikkatli olun Yakıt yanıcı ve dumanlar patlayıcıdır yaralanmalara veya ölüme sebep olabilir Yaralanmaya sebep olabileceğinden yakıt dumanını solumayın Yeterli hava akışı olduğundan emin ...

Page 304: ...ına tam olarak itin 4 Somunu C yuvasına takın 5 Vidayı D takıp tornavidayla sıkarak boruyu takın Şek 19 Vakum borularının birbirine takılması 1 Alt vakum borusundaki oku A üst vakum borusundaki okla B hizalayın 2 Alt vakum borusunu üst vakum borusuna itin 3 Boruların bir arada durmasını sağlayan kendinden oturan vidayı C tornavida kullanarak takın Şek 20 Vakum borularının takılması 1 Bir tornavida...

Page 305: ...t karışımını yakıt tankına eklemeden önce yakıt konteynerini çalkalayın Çalıştırma ve durdurma Motoru çalıştırmadan önce Üründe eksik hasarlı gevşek veya aşınmış parçalar olup olmadığını kontrol edin Kollektör torbasını kontrol edin Kollektör torbasının hasar görmemiş ve fermuarın kapalı olduğundan emin olun Somun vida ve cıvataları kontrol edin Hava filtresini kontrol edin Gaz tetiğinin düzgün ça...

Page 306: ...st kısmına takılmalıdır Üfleyiciyi çalıştırın Çalıştırma ve durdurma bölümündeki Çalıştırma ve durdurma sayfada 305 talimatlara uyun Güvenlik talimatlarını Güvenlik sayfada 301 okuyun Kollektör torbasının boşaltılması UYARI Kollektör torbasını her zaman kontrol edin Kullanımdan önce torbanın hasar görmemiş ve fermuarın kapalı olduğundan emin olun Hasarlı torbayı kullanmayın Havaya sıçrayan döküntü...

Page 307: ...resi kapağının takılı olduğundan emin olun T işaretiyle belirtilmiş rölanti T ayar vidası ile rölantiyi ayarlayın Motorun her konumda sorunsuz çalışması rölantinin doğru ayarlandığı anlamına gelir Şek 31 1 Daha yüksek hız için rölanti ayar vidasını saat yönünde döndürün 2 Daha düşük hız için rölanti ayar vidasını saat yönünün tersine döndürün Kıvılcım önleyici siperliğin bakımı Kıvılcım önleyici s...

Page 308: ...inal bulunan kollarda eşdeğer titreşim seviyesi not 1 e bakın m sn2 11 03 11 03 11 03 Vakum boruları orijinal bulunan kollarda eşdeğer titreşim seviyesi sol sağ not 1 e bakın m sn2 12 16 12 29 12 16 12 29 Üfleyici boruları ve uçla orijinal donatılmış maki nede operatör kulağında ISO 22868 e göre ölçü len eşdeğer ses basıncı seviyesi not 3 e bakın dB A 96 96 96 Üfleyici boruları ve uçla orijinal do...

Page 309: ...tandart sapma 1 dB A şeklindedir Fan Birim 125B 125BX 125BVX Tip Radyal fan Radyal fan Radyal fan Maks hava hızı standart uç km s 217 217 217 Maks hava hızı yüksek hızlı uç km s 273 273 273 Hava hacmi üfleme modu cfm 425 425 425 Hava hacmi vakum modu cfm 445 445 bazı modeller için isteğe bağlı aksesuar Aksesuarlar 125B 125BX 125BVX Onaylı aksesuarlar Tip Oluk temizleme kiti 952 711 918 125BX 125BX...

Page 310: ...3 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 2000 14 EC Direktifi Ek V ile uyumlu olarak açıklanan ses değerleri şu şekildedir Ölçülen ses gücü sevi yesi 109 dB A Garantili ses gücü sevi yesi 112 dB A Intertek Husqvarna AB adına gönüllü bir inceleme gerçekleştirerek makinelerle ilgili 2006 42 EC sayılı AT Konsey direktifine Uygunluk belgesi 103553327CRT 001C düzenlemiştir Sertifika ...

Page 311: ...альний пристрій з набором комплектувальних що складається з наведених нижче пунктів 26 30 26 Трубка мішка 27 Мішок 28 Всмоктувальна труба з двох частин 29 Гвинт 30 Плечовий ремінь Символи на виробі Мал 2 Попередження Мал 3 Прочитайте цей посібник Мал 4 Використовуйте відповідні засоби захисту слуху Мал 4 Використовуйте відповідні засоби захисту очей Мал 4 Використовуйте відповідний респіратор Мал ...

Page 312: ...и для монтажу експлуатації та підтримки виробу в задовільному стані Користуйтеся інструкціями для правильного встановлення насадок та приладдя Використовуйте лише сертифіковані насадки та приладдя Не користуйтеся пошкодженим виробом Дотримуйтеся графіка технічного обслуговування Виконуйте лише те обслуговування для якого наведені інструкції в цьому посібнику Все інше обслуговування повинне виконув...

Page 313: ...ринам перебувати на відстані ближче ніж за 15 метрів від оператора Виріб може викидати предмети з великою швидкістю і вони можуть зрикошетити на оператора Це може призвести до пошкодження очей Не спрямовуйте насадку повітродува на людей або тварин Необхідно слідкувати щоб довге волосся було заколоте вище рівня плечей Зупиніть двигун перед встановленням або зняттям аксесуарів чи інших конструктивни...

Page 314: ...уху Під час експлуатації виробу в запилених середовищах завжди користуйтеся відповідним респіратором Переконайтеся що поряд є набір засобів для надання першої медичної допомоги Захисні засоби на пристрої Переконайтеся що технічне обслуговування виробу проводиться регулярно Строк служби виробу збільшується Небезпека виникнення нещасних випадків зменшується Регулярний огляд регулювання або ремонт ви...

Page 315: ...рела іскор або запальника Переконайтеся що в зоні зберігання відсутні джерела відкритого вогню Під час переміщення або зберігання палива користуйтеся лише сертифікованими ємностями Спустошуйте паливний бак перед тривалим зберіганням Дотримуйтеся місцевого законодавства щодо утилізації пального Очищуйте виріб перед тривалим зберіганням Щоб двигун випадково не запустився перед зберіганням необхідно ...

Page 316: ...ному отворі Мал 22 5 Повністю насуньте верхню всмоктувальну трубу на впускний отвір 6 Повертайте верхню всмоктувальну трубу за годинниковою стрілкою доки значок блокування на трубі не суміститься зі значком розблокування на впускному отворі Коли трубу буде встановлено належним чином пролунає клацання Мал 23 Експлуатація ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед використанням виробу уважно прочитайте розділ про правила т...

Page 317: ...рос стартера на руку УВАГА Не тримайте виріб ногами УВАГА Не дотягуйте трос стартера до крайнього положення Не відпускайте ручку троса стартера коли він повністю витягнутий Це може пошкодити виріб Зверніть увагу Якщо двигун зупинився переведіть повітряну заслінку в закрите положення та повторіть описані раніше дії 1 Залийте до паливного бака чисту паливну суміш 2 Натисніть кнопку насоса 10 разів М...

Page 318: ...зупинення роботи на сторінці 317 Прочитайте інструкції з безпеки Безпека на сторінці 312 Спорожнення мішка ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди перевіряйте мішок Перед використанням переконайтеся що він не пошкоджений а замок блискавка застібнутий Не користуйтеся пошкодженим мішком Існує ризик травмування сміттям що може з нього вилетіти Будьте обережні якщо працюєте лівою рукою Не торкайтеся зони вихлопу 1 Зупині...

Page 319: ...швидкості холостого ходу переконайтеся що повітряний фільтр чистий а кришка повітряного фільтра встановлена Налаштуйте швидкість холостого ходу за допомогою регулювального гвинта T який позначений літерою T Швидкість холостого ходу відрегульована правильно якщо двигун працює рівномірно в будь якому положенні Мал 31 1 Щоб збільшити швидкість повертайте гвинт регулювання холостого ходу за годинников...

Page 320: ...вання Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y Максимальна швидкість в режимі повітродува об хв 8600 8600 8600 Максимальна частота обертання в режимі пи лососа об хв 7500 7500 Період стійкості характеристик випромінюван ня г 125 125 125 Дані щодо шуму та вібрації Еквівалентні рівні вібрації на ручках з повітро дувними трубами та насадкою оригінал див примітку 1 м с2 11 03 11 03 11 03 Еквіва...

Page 321: ...инами однієї тієї ж моделі згідно з Директивою 2000 14 ЕС Примітка 3 Представлені дані для еквівалентного рівня звукового тиску для інструмента мають типову статистичну дисперсію стандартне відхилення в 1 дБ A Вентилятор Одиниця вимі ру 125B 125BX 125BVX Тип Радіальний вентилятор Радіальний вентилятор Радіальний вентилятор Макс швидкість подачі повітря стандартна насадка км год 217 217 217 Макс шв...

Page 322: ...згоджені стандарти й або технічні вимоги EN ISO 12100 2010 EN 15503 2009 A2 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Згідно з додатком V директиви 2000 14 EC заявлені рівні звуку становлять Рівень звукової потуж ності згідно з вимірю ваннями 109 dB A Гарантований рівень звукової потужності 112 dB A Компанія Intertek виконала добровільну перевірку за дорученням компанії Husqvarna AB та вид...

Page 323: ...1 スターターハンドル 22 スターター装置 23 キャブレター調整ネジ 24 取扱説明書 25 以下の 26 30 のアイテムで構成された集塵コ ンポーネントを備えた吸引装置 26 集塵バッグチューブ 27 集塵バッグ 28 2 つのセクションのバキュームチューブ 29 ネジ 30 ショルダーストラップ 製品に表記されるシンボルマーク 図 2 警告 図 3 本取扱説明書をお読みください 図 4 認可されたイヤマフを使用してくださ い 図 4 認可された防護メガネを使用してくだ さい 図 4 適切な防塵マスクを使用してください 図 5 認可された保護グローブを着用してく ださい 図 6 本製品から物体が飛散し 目に怪我を負 う可能性があります 図 7 安全な距離 図 8 回転しているインペラーに近づかない でください 図 9 お子様を本製品に近づかないでくださ い 図 10 音響レベル 図...

Page 324: ...使用してくださ い 状況が不明な場合は 本製品を操作したり メンテナンスしたりしないでください 情報が 必要な場合は 製品の専門家 販売店 サービス エージェント または認定サービスセンターにお 問い合わせください スパークプラグケーブルを取り外してから 本製 品の組み立て 保管場所への保管 またはメンテ ナンスを行ってください 本製品が初期仕様から変更された場合は 本製品 を使用しないでください メーカーからの承認 を受けずに本製品の部品を交換しないでくださ い メーカーが認可した部品のみを使用してく ださい 誤ってメンテナンスすると 負傷または 死亡に至る可能性があります エンジンから出る排気ガスを吸い込まないでく ださい エンジンの排気ガスを長時間にわたっ て吸引すると 健康を害する危険があります 屋内や可燃物の近くでは 本製品を始動しないで ください 排気ガスは高温で火花を含むこと...

Page 325: ...のみ本製品を操作してください 滑りやすい または不安定な足場 ハシゴなど では バラン スやコントロールを失うことがあります 屋根のような高い場所で本製品を操作しないで ください 搬送の間 本製品をしっかりと固定してくださ い 推奨される時間帯にのみ本製品を操作してくだ さい 公的規制を順守してください 通常の推 奨される時間は 月曜日から土曜日の午前 9 時か ら午後 5 時までです 作業を行うために必要な最低限のスロットルで 本製品を操作してください 本製品を使用するときは倒れないようにしてく ださい 本製品を操作するときは 身体を傾けな いでください 操作する前に 特に マフラー エアインテー ク エアフィルターなど 本製品の状態が良好で あることを確認してください 本製品を操作する前に レーキやほうきを使用し て地面に落ちているごみをほぐしてください 作業区域が汚れている場合は ホ...

Page 326: ...れています 指定された間 隔でスクリーンを清掃および交換してください メンテナンスセクション メンテナンス 329 ペー ジ を参照してください 図 17 燃料の安全について 本製品に燃料やエンジンオイルが付着している 場合は始動しないでください 不要な燃料やオ イルを本製品から除去し 乾かしてください 不 要な燃料を本製品から除去してください 衣服にガソリンをこぼした場合は すぐに着替え てください 燃料が身体に付着しないようにしてください 負傷する場合があります 身体に燃料が付着し た場合は 石鹸と水を使用して燃料を洗い流して ください 本製品や身体にオイル 燃料をこぼした場合は エンジンを始動しないでください エンジンに漏れがある場合は 本製品を始動しな いでください エンジンに漏れがないかどうか は定期的に点検してください 燃料に注意してください 燃料は可燃性で蒸気 には爆発性があ...

Page 327: ...グの内側から挿入し て バキュームインレットの開口部に取り付けま す 3 溝のゴム製のシートを確認します A 4 バッグのジッパーを閉じます 図 18 集塵バッグチューブの取り付け 1 ブロワーチューブが取り付けられている場合は 取り外します 2 集塵バッグチューブのリブ A をブロワーアウ トレット B の溝に合わせます 3 集塵バッグチューブをブロワーアウトレットに 完全に押し込みます 4 ナット C を開口部に挿入します 5 ネジ D を入れ スクリュードライバーで締め 付けてチューブを取り付けます 図 19 バキュームチューブの組み立て 1 下部バキュームチューブ A の矢印を上部バキ ュームチューブ B の矢印に合わせます 2 下部バキュームチューブを上部バキュームチュ ーブに押し込みます 3 スクリュードライバーを使用して セルフタッピ ンネジ C でチューブを組み立てます 図...

Page 328: ...ンス 燃料混合物を作るには 注記 燃料を混合するときは 必ず清潔な燃料容 器を使用してください 注記 使い切るのに 30 日以上かかる量の燃料混 合物は作らないでください 1 ガソリンの半量を加えます 2 全量のオイルを追加します 3 燃料混合物を振って混ぜ合わせます 4 残りのガソリンを加えます 5 燃料混合物を振って混ぜ合わせます 6 燃料タンクを充填します 燃料を追加するには 必ず流出防止バルブの付いている燃料容器をご 使用ください 容器に燃料が付着している場合は 不要な燃料を 除去し 容器を乾かします 燃料タンクキャップ周辺が汚れていないことを 確認します 燃料容器を振ってから 燃料タンクに燃料混合物 を入れます 始動および停止するには エンジンを始動する前に 部品に欠落 損傷 緩み 摩耗がないかどうかを 点検します 集塵バッグを点検します 集塵バッグが破損し ていないこと および...

Page 329: ... す 吸引するには 吸引を行う前に 必要な安全装置を設置してくださ い 警告 使用する前に 集塵バッグが破 損していないこと およびジッパーが閉 じていることを確認してください 破損 しているバッグは使用しないでくださ い これにより ごみの飛散による怪我 を防ぐことができます 左手で操作する と 危険が増加します 身体が排気口周 りに触れないようにしてください 警告 インレットカバーが開いている か損傷している場合は ブロワーを始動 しないでください バキュームチューブ が取り付けられている場合を除く ブロワーの操作中は ショルダーストラップで集 塵バッグを保持する必要があります ストラッ プは 肩の上部に装着する必要があります ブロワーを始動します 始動および停止のセク ション 始動および停止するには 328 ページ の指示に従ってください 安全注意事項 安全性 324 ページ を読ん...

Page 330: ...します スパークアレスタースクリーンを点検します 燃料フィルターを交換します 燃料ホースに損傷がないかどうかを点検します すべてのコードと接続部を点検します 50 時間ごとに行うメンテナンス 認定サービスセンターにマフラーの修理または 交換を依頼します アイドリング速度を調整するには アイドリング速度を調整する前に エアフィルタ ーに汚れがなく エアフィルターカバーが取り付 けられていることを確認します T マークの付いているアイドリング調節ネジ T を使用して アイドリング速度を調整します アイドリング速度が正しくなると エンジンが全 方向にスムーズに動作します 図 31 1 速度を上げるには アイドリング調整ネジを時計 回りに回します 2 速度を下げるには アイドリング調整ネジを反時 計回りに回します スパークアレスタースクリーンに対 するメンテナンスを行うには ワイヤーブラシを使用し...

Page 331: ...Y Champion RCJ 6Y Champion RCJ 6Y ブローモード最大速度 min 1 8600 8600 8600 バキュームモード最高速度 min 1 7500 7500 排出耐久時間 h 125 125 125 騒音と振動データ ブロワーチューブとノズル オリジナル を装備 したハンドルの等価振動レベル 注記 1 を参照し てください m s2 11 03 11 03 11 03 バキュームチューブ オリジナル を装備したハ ンドルの等価振動レベル 左 右 注記 1 を参照し てください m s2 12 16 12 29 12 16 12 29 ブロワーチューブとノズル オリジナル を装備 した場合に ISO 22868 に従って計測した使用者 聴覚の等価騒音レベル 注記 3 参照 dB A 96 96 96 ブロワーチューブとノズル 純正 装着時に ANSI B175...

Page 332: ...ルファン 標準ノズル装着時の最高風速 km h 217 217 217 高速ノズル装着時の最高風速 km h 273 273 273 ブローモード風量 cfm 425 425 425 バキュームモード風量 cfm 445 445 一部のモデルのオプションのアクセサリー アクセサリー 125B 125BX 125BVX 認可されたアクセサリー 型式 溝クリーニングキット 952 711 918 125BX 125BX 認可されたアクセサリー 型式 バキュームキット 952 711 913 125B 認可されたアクセサリー 型式 高速ノズル 545 119 501 EU 適合宣言 Husqvarna AB に所在する SE 561 82 Huskvarna SWEDEN は 単独責任のもとで 以下の製品の適合 を宣言します 名称 Gasoline Blower Blower Vacuum ブラ...

Page 333: ...SPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 指令 2000 14 EC の付録 V に基づいて宣言された音 響値 計測音響レベル 109 dB A 保証音響レベル 112 dB A Intertek は ハスクバーナ AB の代理として自主試験 を実施し 機械類に関する EC 評議会司令 2006 42 EC への適合を示す証明書 103553327CRT 001C を提供しています この証明書は 製品に表記のとおり すべての製造 地および製造国に適用されます 出荷される Gasoline Blower Blower Vacuum は テ ストに合格したサンプル品と同等のものです Huskvarna 代理 Pär Martinsson 開発マネージャー ハスクバーナ社 正式代表兼技術文書担当 237 010 23 09 2021 333 ...

Page 334: ...334 237 010 23 09 2021 ...

Page 335: ...237 010 23 09 2021 335 ...

Page 336: ... d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції 取扱説明書原本 www husqvarna com 114172...

Reviews: