background image

I

ND

IC

E

Spanish

 –

 

43

Índice

Antes de arrancar, observe lo 
siguiente:

Lea detenidamente el manual de instrucciones.

A

CL

ARA

CI

ON DE 

L

OS S

I

MBO

L

OS

Símbolos en la máquina: ......................................

41

Símbolos que aparecen en la batería o el cargador 
de la batería: .........................................................

41

I

ND

IC

E

Índice ....................................................................

43

Antes de arrancar, observe lo siguiente:  ..............

43

I

NTRODU

CCI

ON

Apreciado cliente: .................................................

44

¿Qué es qué? .......................................................

44

I

NSTRU

CCI

ONES GENERA

L

ES DE 

SEGUR

I

DAD

Advertencias generales de seguridad 
relacionadas con la herramienta eléctrica ............

45

Equipo de protección personal .............................

47

Equipo de seguridad de la máquina .....................

47

Batería y cargador de batería ...............................

48

MANEJO DE 

L

A BATERÍA

Estado de la batería  .............................................

51

Cargador de batería  .............................................

51

Transporte y almacenamiento  ..............................

51

Eliminación de la batería, el cargador y la máquina 

52

ARRANQUE Y  PARADA

Control antes de arrancar .....................................

53

Conecte la batería a la máquina. ..........................

53

Arranque y parada ................................................

53

TE

C

N

IC

A DE TRABAJO

Instrucciones generales de trabajo  ......................

54

MANTEN

I

M

I

ENTO

Inspección y mantenimiento .................................

56

Limpieza y lubricación  ..........................................

56

Tabla de localización de fallos  ..............................

57

Programa de mantenimiento  ................................

58

DATOS TE

C

N

IC

OS

Datos técnicos ......................................................

59

!

¡ATEN

CI

ON

!

  

L

a exposición prolongada 

al ruido puede causar daños crónicos en 
el oído, Por consiguiente, use siempre 
protectores auriculares homologados.

!

¡ATEN

CI

ON

!

  Bajo ninguna circunstancia 

debe modificarse la configuración 
original de la máquina sin autorización 
del fabricante. Utilizar siempre 
recambios originales. 

L

as 

modificaciones y/o la utilización de 
accesorios no autorizadas pueden 
ocasionar accidentes graves o incluso la 
muerte del operador o de terceros.

Su garantía podría no abarcar daños o 
responsabilidades causados por el uso 
de accesorios o piezas de repuesto no 
autorizados.

!

¡ATEN

CI

ON

!

  Si se utiliza mal o de 

manera negligente, un cortasetos puede 
ser una herramienta peligrosa y causar 
daños graves, incluso mortales. Es 
sumamente importante que lea y 
entienda el contenido de este manual de 
instrucciones.

Para contactar con Atención al cliente, llame al: 

1

-

800

-

438

-

7297

Contacte con nosotros a través de nuestro sitio web: 

www.husqvarna.com

Summary of Contents for 115iHD55

Page 1: ... 1 1 5 5 5 59 9 9 9 136LiHD45 Operator s manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la ...

Page 2: ...10 19 2 1 CLICK 1 1 6 7 1 2 3 4 7 10 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 13 3 1 2 3 4 4 5 8 14 15 15 17 16 18 11 12 2 3 9 ...

Page 3: ...19 22 18 21 24 17 20 23 25 27 26 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 ...

Page 4: ...pproved protective gloves Wear sturdy non slip boots Symbols on the product or its packaging indicate that this product cannot be handled as domestic waste This product must be deposited at an appropriate recycling facility Applies to Europe only Do not expose to rain Direct current Symbols on the battery and or on the battery charger Please read the operator s manual carefully and make sure you u...

Page 5: ...KEY TO SYMBOLS English 5 You will find the following labels on your hedge trimmer battery and battery charger EXXXXXX battery charger BFP ...

Page 6: ...Inspection and maintenance 18 Cleaning and lubrication 18 Troubleshooting schedule 19 Maintenance schedule 20 TECHNICAL DATA Technical data 21 WARNING Long term exposure to noise can result in permanent hearing impairment So always use approved hearing protection WARNING Under no circumstances may the design of the machine be modified without the permission of the manufacturer Always use genuine a...

Page 7: ...ssional help with repairs and service whenever this may be necessary If the retailer who sells your machine is not one of our authorized dealers ask for the address of your nearest servicing dealer It is our wish that you will be satisfied with your product and that it will be your companion for a long time Think of this operator s manual as a valuable document By following its content using servi...

Page 8: ...nt Always wear eye protection Protetctive equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the OFF position before connecting to a power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power too...

Page 9: ...repair person unsing only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Hedge trimmer safety warnings Personal safety Use both hands when operating the hedge trimmer Using one hand could cause loss of control and result in serious personal injury Keep all parts of the body away from the cutter blade Do not remove cut material or hold material to be cu...

Page 10: ...the machine deactivates When the machine is restored to normal temperature it is again ready to run Solid light indicates service WARNING This machine produces an electromagnetic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the risk of serious or fatal injury we recommend persons with medical implants consult their physi...

Page 11: ...s for Husqvarna products and only charge them in an original battery QC charger from Husqvarna The batteries are software encrypted Use only a Husqvarna original BLi battery in your machine Battery safety The rechargeable Husqvarna batteries BLi are exclusively used as a power supply for the relevant Husqvarna cordless appliances To avoid injury the battery must not be used as a power source for o...

Page 12: ...e like Otherwise it can cause the object to become live Inspect extensions cords periodically and replace if damaged Do not use a faulty or damaged battery charger or never use a faulty damaged or deformed battery Figure 4 Do not charge non rechargeable batteries in the battery charger or use them in the machine the battery in the battery charger outdoors the battery in the rain or in wet conditio...

Page 13: ...ing and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the batteriy in such a manner that it cannot move around in the packing Always remove the battery for storage or transport Store the battery and the battery char...

Page 14: ...ion for the recovery of electrical and electronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative impact on the environment and people that can otherwise result through the incorrect waste management of this product For more detailed information about recycling this product contact your municipality your domestic waste service or...

Page 15: ...ta Insert the battery in the machine The battery should slide easily into the battery holder on the machine If the battery does not slide in easily it is not being inserted correctly The battery will lock itself into place when you hear a click Make sure the battery is fitted correctly to the machine Figure 13 Starting and stopping Starting Turn on the machine Press and hold the start button 1 sec...

Page 16: ...Figure 20 Make sure that no clothes or parts of the body come in contact with the cutting equipment when it is activated When the motor is switched off keep your hands and feet away from the cutting attachment until it has stopped completely Watch out for stumps of branches that can be thrown out during cutting Do not cut too close to the ground Stones and other objects can be thrown out Check the...

Page 17: ...the machine out of reach of children Use only original spare parts for repairs Basic working techniques Work with a swinging action from the bottom upwards when trimming sides Figure 21 When trimming a hedge the motor should always face away from the hedge Hold the machine as close to your body as possible to get the best balance Figure 20 Make sure that the tip does not touch the ground Do not ru...

Page 18: ...Clean the machine after use Make sure the battery and battery charger are clean and that the terminals on the battery and the battery charger are always clean and dry before the battery is placed in the battery charger Figure 22 Keep the battery guide tracks clean Clean plastic parts with a clean and dry cloth Cleaning and lubrication Clean any resin and plant residue from the blades using cleanin...

Page 19: ...er and the activate button are pressed at the same time Release the power trigger and the machine is active Warning indicator lit No 3 in figure 5 Service Contact your service agent LED display Possible faults Possible action Red LED blinking No 2 in figure 26 The battery is discharged Charge the battery Temperature deviation Use the battery in surroundings where temperatures are between 10 C 14 F...

Page 20: ... from a safety point of view X Check that all controls are undamaged and in working order X Check that the cutter and cutter guard are not damaged or cracked Replace the cutter or cutter guard if they have been exposed to impact or if they are cracked X Replace the cutting unit if it is bent or damaged X Check that the hand guard is not damaged Replace the guard if damaged X Check that nuts and sc...

Page 21: ...Weight without battery Lbs kg 6 8 3 1 Weight with battery Lbs kg 8 6 3 9 Battery runtime Battery runtime min free run with SavE activated 70 Cutter Type Double sided Blade length inch mm 17 7 450 Blade speed cuts min with SavE function activated 2300 Blade speed cuts min with SavE function deactivated 2700 Sound levels see note 1 Sound pressure level at the operator s ear measured according to EN ...

Page 22: ...ion homologués Utiliser des bottes antidérapantes et stables Ce symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet ménager Ce produit doit être remis à un centre de recyclage approprié Ne les exposez pas à la pluie Courant continu Symboles sur la batterie et ou son chargeur Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation av...

Page 23: ...EXPLICATION DES SYMBOLES French 23 Vous trouverez les étiquettes suivantes sur votre taille haie sa batterie et son chargeur de batterie EXXXXXX battery charger BFP ...

Page 24: ...NTRETIEN Inspection et maintenance 37 Nettoyage et graissage 37 Plan de recherche de pannes 38 Schéma d entretien 39 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 40 AVERTISSEMENT Une exposition prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives permanentes Toujours utiliser des protecteurs d oreille agréés AVERTISSEMENT Ne jamais modifier sous aucun prétexte la machine sans l aut...

Page 25: ...ines Nous sommes persuadés que vous apprécierez la qualité et les performances de nos produits pendant de longues années L achat d un de nos produits vous garantit une assistance professionnelle au niveau du service et des réparations en cas de besoin Si la machine n a pas été achetée chez un de nos revendeurs autorisés demandez à un revendeur l adresse de l atelier d entretien le plus proche Nous...

Page 26: ...choc électrique Sécurité du personnel Restez attentif regardez ce que vous faites et ayez recours à votre bon sens lorsque vous utilisez une machine à usiner N utilisez pas de machine à usiner si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l emprise de drogues de l alcool ou de médicaments Un moment d inattention pendant l utilisation des machines à usiner peut entraîner des blessures corporelles grave...

Page 27: ...quelles elle a été prévue peut entraîner des situations dangereuses Utilisation et entretien d un outil à batterie Ne rechargez la machine qu avec le chargeur indiqué par le fabricant Un chargeur convenant à un type de bloc de batteries particulier peut entraîner un risque d incendie s il est utilisé avec un autre bloc N utilisez des outils à moteur qu avec des blocs de batteries spécifiquement dé...

Page 28: ...de la machine Ne jamais utiliser une machine qui n est pas en parfait état de marche Appliquer les instructions de maintenance et d entretien ainsi que les contrôles de sécurité indiqués dans ce manuel d utilisation Certaines mesures de maintenance et d entretien doivent être confiées à un spécialiste dûment formé et qualifié Voir les instructions à la section Maintenance Effectuez une inspection ...

Page 29: ...née avant et sur la gâchette de puissance de la poignée arrière L ordre d activation des gâchettes de puissance des poignées avant et arrière n a pas d importance Lorsque vous relâchez la poignée la gâchette de puissance de la poignée arrière et la gâchette de puissance de la poignée avant reviennent toutes deux en position initiale Ce mouvement s effectue grâce à des ressorts indépendants l un de...

Page 30: ...3 IMPORTANT Conserver toutes ces consignes et instructions pour toute consultation ultérieure Conserver toutes ces consignes et instructions pour toute consultation ultérieure Le terme machine à usiner utilisé dans les consignes fait référence à la machine branchée sur secteur ou à la machine alimentée par batterie sans fil AVERTISSEMENT Protégez la batterie des rayons directs du soleil de la chal...

Page 31: ...Veiller à ce que le câble ne soit pas coincé dans des portes des clôtures ou d autres équipements similaires Des objets pourraient alors être sous tension Contrôlez régulièrement les rallonges et remplacez les si elles sont endommagées N utilisez jamais un chargeur de batterie défectueux ou endommagé ni une batterie défectueuse endommagée ou déformée Figure 4 Ne rechargez pas de batteries non rech...

Page 32: ...ansport et rangement La batterie au lithium ion est soumise aux exigences de la loi sur les produits dangereux Lors du transport commercial par exemple par un transporteur tiers des exigences spéciales doivent être respectées sur les emballages et étiquettes Il est nécessaire de consulter un expert en matière dangereuse pour préparer l élément à expédier Veuillez également respecter les autres rég...

Page 33: ...sport de l équipement de coupe Sécurisez la machine pendant le transport Mettez au rebut la batterie le chargeur de batterie et la machine lorsqu ils sont usagés Ce symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet ménager Il doit être collecté et amené à une installation de récupération appropriée de déchets d équipements électriques ...

Page 34: ...techniques Insérez la batterie dans la machine Vous devez pouvoir faire glisser facilement la batterie dans son support sur la machine Si vous n y parvenez pas c est que la batterie est mal insérée La batterie se fixe toute seule dans son logement ce qu indique le clic Assurez vous que la batterie est montée correctement sur la machine Figure 13 Démarrage et arrêt Démarrage Allumez la machine Appu...

Page 35: ...rd éteinte et avoir retiré la batterie Toujours tenir la machine avec les deux mains Porter la machine sur le côté du corps Figure 20 Vérifiez qu aucun vêtement et qu aucune partie du corps n entre en contact avec l équipement de coupe lorsqu il est activé Après l arrêt du moteur maintenez mains et pieds à l écart de l équipement de coupe jusqu à l arrêt total de celui ci Attention aux éclats de b...

Page 36: ...e de la machine Toujours utiliser des gants de protection pour réparer l équipement de coupe Les couteaux sont très tranchants et peuvent facilement provoquer des coupures Ranger la machine hors de portée des enfants Utiliser uniquement des pièces de rechange d origine pour réparer la machine Techniques de travail de base Travailler en effectuant des mouvements de balancier de bas en haut lors de ...

Page 37: ...erie Avant de placer la batterie dans le chargeur assurez vous que les bornes de la batterie et du chargeur sont toujours propres et secs Figure 22 Veillez à maintenir les rails guides de la batterie en parfait état de propreté Nettoyez les éléments en plastique avec un chiffon sec et propre Nettoyage et graissage Avant et après utilisation nettoyer les couteaux à l aide de l agent de nettoyage po...

Page 38: ...puissance et le bouton d activation Relâchez la gâchette de puissance pour activer la machine Témoin d avertissement s allume N 3 sur la figure 5 Service Contactez votre atelier spécialisé Affichage à LED Défaillances possibles Action possible LED rouge clignotante N 2 sur la figure 26 La batterie est déchargée Charge de la batterie Écart de température Utilisez la batterie dans des environnements...

Page 39: ...toute sécurité X Vérifiez que toutes les commandes sont intactes et en parfait état d utilisation X Contrôler le couteau et le protège couteau afin de détecter d éventuels dommages ou fissures Remplacer le couteau ou le protège couteau en cas de choc ou de fissures X Remplacer l unité de coupe si elle est courbée ou endommagée X Vérifier que le protège main n est pas abîmé Remplacer la protection ...

Page 40: ...Poids sans batterie Lbs kg 6 8 3 1 Poids avec batterie Lbs kg 8 6 3 9 Durée de fonctionnement de la batterie Durée de fonctionnement de la batterie min fonctionnement libre avec fonction SavE activée 70 Couteau Type Double tranchant Longueur de couteau inch mm 17 7 450 Vitesse des lames entailles min avec fonction SavE activée 2300 Vitesse des lames entailles min avec fonction SavE désactivée 2700...

Page 41: ...izantes y seguras El símbolo en el producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico El producto debe depositarse en las instalaciones de reciclaje correspondientes Rige sólo para Europa No deben exponerse a la lluvia Corriente continua Símbolos que aparecen en la batería o el cargador de la batería Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúre...

Page 42: ...ACLARACION DE LOS SIMBOLOS 42 Spanish En el cortasetos la batería y el cargador encontrará las siguientes etiquetas EXXXXXX battery charger BFP ...

Page 43: ...ción y mantenimiento 56 Limpieza y lubricación 56 Tabla de localización de fallos 57 Programa de mantenimiento 58 DATOS TECNICOS Datos técnicos 59 ATENCION La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el oído Por consiguiente use siempre protectores auriculares homologados ATENCION Bajo ninguna circunstancia debe modificarse la configuración original de la máquina sin autorizac...

Page 44: ...rá con satisfacción la calidad y prestaciones de nuestro producto por mucho tiempo en adelante Con la adquisición de alguno de nuestros productos usted dispone de asistencia profesional con reparaciones y servicio en caso de ocurrir algo Si ha adquirido el producto en un punto de compra que no es uno de nuestros concesionarios autorizados pregúnteles por el taller de servicio más cercano Esperamos...

Page 45: ...ferencial La utilización de un interruptor diferencial reduce el riesgo de descargas eléctricas Seguridad personal Esté siempre atento fíjese en lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando maneje una herramienta eléctrica No utilice herramientas eléctricas si está cansado o bajo los efectos de estupefacientes alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se trabaja con herramie...

Page 46: ...eligrosas Uso y cuidado de la herramienta con batería Efectúe las recargas únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador apto para un tipo de batería puede comportar riesgo de incendio al utilizarse con otra batería distinta Utilice las herramientas eléctricas únicamente con las baterías específicas para ellas El uso de otra batería puede comportar riesgo de lesiones e ince...

Page 47: ...el usuario de la máquina debe procurar que ninguna persona o animal se acerque a más de 15 metros 50 ft de la máquina No utilice nunca la máquina en condiciones climáticas desfavorables como niebla lluvia viento fuerte frío intenso etc Las temperaturas extremadamente calurosas pueden provocar el sobrecalentamiento de la máquina No utilice nunca una máquina defectuosa Lleve a cabo las comprobacione...

Page 48: ...ación del mango trasero y compruebe que retrocede sin ningún tipo de limitación La unidad de corte debe detenerse en 1 segundo Reinicie la máquina y suelte el gatillo de alimentación del mango delantero Compruebe que el bloqueo del gatillo de alimentación vuelve a su posición inicial al soltarlo La unidad de corte debe detenerse en 1 segundo Protección para la mano La protección para la mano impid...

Page 49: ...nten con conexiones a tierra de tres clavijas y receptáculos de tierra compatibles con el enchufe del dispositivo Mantenga todos los cables y cables de empalme apartados de agua aceite y cantos agudos Proceda con cuidado para evitar que el cable se apriete en puertas vallas o similares Hay riesgo de cargar objetos con electricidad Compruebe los cables alargadores de manera regular y sustitúyalos s...

Page 50: ... en el cargador ni las utilice en la máquina el cargador de batería para cargar la batería en el exterior la batería en ambientes húmedos o con lluvia la batería expuesta a la luz solar directa Utilice el cargador únicamente cuando la temperatura del entorno se encuentre entre los 5 C 41 F y los 40 C 104 F Utilice el cargador en un entorno ventilado seco y sin polvo ...

Page 51: ...da no pierde su carga aun cuando se deje en el cargador Figura 27 Transporte y almacenamiento Las baterías de iones de litio que se incluyen cumplen con los requerimientos de la Legislación de productos peligrosos Deben cumplirse los requisitos de embalaje y etiquetado a la hora de realizar transportes comerciales por parte de terceros o agentes de transporte Es necesario consultar a un experto en...

Page 52: ...e corte siempre debe estar montada durante el transporte o almacenamiento de la máquina Asegure la máquina durante el transporte Eliminación de la batería el cargador y la máquina El símbolo en el producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico Deberá por lo tanto depositarse en un centro de recogida adecuado para el reciclado de equipos eléctricos y ...

Page 53: ...Coloque la batería en la máquina La batería debe deslizarse fácilmente en su compartimento de la máquina Si la batería no se desliza con facilidad es porque no se está colocando correctamente La batería quedará fija en su posición cuando oiga un clic Asegúrese de que la batería está correctamente acoplada en la máquina Figura 13 Arranque y parada Arranque Encienda la máquina Mantenga pulsado el bo...

Page 54: ...tener la máquina Mantenga la máquina al costado de su cuerpo Figura 20 Procure que ninguna prenda de vestir ni ninguna parte del cuerpo entre en contacto con el equipo de corte cuando está activado Al apagar el motor mantenga las manos y los pies alejados del equipo de corte hasta que el motor se detenga por completo Tenga cuidado con los trozos de rama que pueden salir despedidos durante el corte...

Page 55: ...te Las cuchillas son muy filosas y pueden provocar cortes muy fácilmente Guarde la máquina fuera del alcance de los niños Para las reparaciones utilice solamente repuestos originales Técnica básica de trabajo Trabaje con movimientos pendulares de abajo hacia arriba al cortar los costados Figura 21 Al recortar un seto el motor siempre debe estar dirigido hacia afuera del seto Para lograr un buen eq...

Page 56: ...igura 25 Limpieza Limpie la máquina después de cada uso Asegúrese de que la batería y el cargador estén limpios y que sus bornes estén siempre limpios y secos antes de colocar la batería en el cargador Figura 22 Mantenga las guías de la batería limpias Limpie las piezas de plástico con un paño limpio y seco Limpieza y lubricación Limpiar las cuchillas de resina y sabia con el detergente antes y de...

Page 57: ...se pulsan simultáneamente Suelte el gatillo de alimentación y se activará la máquina Indicador de advertencia encendido N º 3 en la figura 5 Servicio Contacte con su taller de servicio Pantalla LED Posibles errores Posible acción El LED de color rojo parpadea N º 2 en la figura 26 Batería agotada Cargar la batería Desviación de la temperatura Utilice la batería en entornos en los que la temperatur...

Page 58: ...de vista de la seguridad X Compruebe que ningún control presenta daños y funciona correctamente X Revise la cuchilla y la protección de cuchilla para comprobar que están intactas y que no tienen grietas Cambie la cuchilla o la protección si han sido expuestas a golpes o tienen grietas X Si la unidad de corte está doblada o dañada debe cambiarse X Controle que la protección para la mano no esté dañ...

Page 59: ... con batería Lbs kg 8 6 3 9 Duración de la batería Duración de la batería min funcionamiento continuo con SavE activado 70 Cuchilla Tipo Doble lado Longitud de cuchilla inch mm 17 7 450 Velocidad de la cuchilla cortes min con la función SavE activada 2300 Velocidad de la cuchilla cortes min con la función SavE desactivada 2700 Niveles acústicos ver la nota 1 Nivel de presión sonora en el oído del ...

Page 60: ...1156933 49 z X B 9R z X B 9R 2015 06 16 Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna Visiting address Drottninggatan 2 ...

Reviews: