Husky XAKC9032 Manual Download Page 14

Deje de utilizar inmediatamente la herramienta si se presenta alguno de los problemas
descritos a continuaci

ó

n, de lo contrario podr

í

an ocurrir lesiones personales graves.

Cualquier reparaci

ó

n o reemplazo debe llevarse a cabo por un t

é

cnico calificado o un centro

de servicio autorizado.

:

ADVERTENCIA

!

Fuga de aire en el
de la v

á

lvula del gatillo.

Las juntas t

ó

ricas en el armaz

ó

n de la

v

á

lvula del gatillo est

á

n da

ñ

adas.

Cambie las juntas t

ó

ricas. Revise

el funcionamiento del elemento de

contacto de trabajo (WCE).

Fuga de aire entre
el armaz

ó

n y el borde.

Hay tornillos flojos en el armaz

ó

n.

1. Juntas t

ó

ricas da

ñ

adas.

2. Protector da

ñ

ado.

Apriete los tornillos.
1. Cambie las juntas t

ó

ricas.

2. Cambie el protector.

Fuga de aire entre el
armaz

ó

n y la cubierta.

1.
2.

Tornillos sueltos.
Empaquetadura da

ñ

ada.

1.
2. Cambie la empaquetadura.

Apriete los tornillos.

1.

Cambie el protector.

2. Limpie la canaleta de disparo.
3. Limpie el cargador.
4. Cambie el resorte.
5. Revise los conectores, la

manguera o el compresor.

6. Cambie y lubrique las juntas

t

ó

ricas.

7. Cambie las juntas t

ó

ricas.

8. Apriete los tornillos y los

conectores.

9. Reemplace la empaquetadura.

1.

Protector desgastado.

2. Suciedad en la pieza del borde.
3. Hay suciedad o da

ñ

os que evitan

que los sujetadores o el disparador
se desplacen libremente en el
cargador.

4. El resorte del disparador est

á

da

ñ

ado.

5. Flujo de aire hacia la herramienta

incorrecto.

6. Desgaste de la junta t

ó

rica en el

pist

ó

n o falta de lubricaci

ó

n.

7. Las juntas t

ó

ricas en la v

á

lvula del

gatillo est

á

n da

ñ

adas.

8. Hay fuga de aire.
9. Hay fuga en el sello de la cubierta.

La herramienta omite
colocar sujetadores.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

ACCIONES CORRECTIVAS

1.

Lubrique la clavadora.

2. Cambie el resorte.
3. Cambie las piezas internas

da

ñ

adas.

1.

La herramienta no cuenta con
suficiente lubricaci

ó

n.

2. Hay un resorte roto en la cubierta

del cilindro.

3. EL puerto de descarga en la cubierta

est

á

bloqueado.

La herramienta pierde
velocidad o potencia.

1.

Cambie la gu

í

a.

2. Use

ú

nicamente los sujetadores

recomendados.

3. Cambie por sujetadores en buena

condici

ó

n.

4. Apriete los tornillos.
5. Cambie el mecanismo de disparo.

1. La gu

í

a de disparo est

á

desgastada.

2. Los sujetadores no son del tama

ñ

o

apropiado.

3. Los sujetadores est

á

n torcidos.

4. El cargador o los tornillos del borde

est

á

n flojos.

5. El mecanismo de disparo est

á

da

ñ

ado.

Los sujetadores se
atascan en la
herramienta.

25-Sp

SOLUCI

Ó

N DE PROBLEMAS

26-Sp

Evita el uso de solventes para limpiar las piezas
pl

á

sticas.

La mayor

í

a de los pl

á

sticos pueden da

ñ

arse con

facilidad al usar varios tipos de solventes
comerciales. Usa pa

ñ

os limpios para limpiar la

suciedad, polvo, grasa, etc.

LIMPIEZA

En ning

ú

n momento dejes que l

í

quidos

para freno, gasolina, productos a base de
petr

ó

leo, aceites penetrantes, etc. entren

en contacto con las piezas pl

á

sticas.

Estos qu

í

micos pueden da

ñ

ar, debilitar o

destruir el pl

á

stico, lo que puede

provocar lesiones graves.

:

ADVERTENCIA

!

OPERACI

Ó

N EN CLIMAS FR

Í

OS

En caso de operaci

ó

n en climas fr

í

os, cerca o

debajo del punto de congelamiento, la humedad en
la l

í

nea de aire puede congelarse evitando el

funcionamiento de la herramienta. Recomendamos
usar lubricantes para herramientas neum

á

ticas o

un anticongelante permanente (glicol de etileno)
como lubricante para climas fr

í

os.

No almacenes la herramienta en un
ambiente de clima fr

í

o para evitar la

formaci

ó

n de escarcha o hielo sobre las

v

á

lvulas y mecanismos operativos de la

herramienta, pues la misma podr

í

a dejar

de funcionar.

:

PRECAUCI

Ó

N

CONEXI

Ó

N RECOMENDADA

Se puede usar un lubricador para proporcionar
circulaci

ó

n de aceite en toda la herramienta. Se

puede usar un filtro para retirar las impurezas
l

í

quidas y s

ó

lidas, las que pueden oxidar piezas

internas de la herramienta o hacer que

é

stas se

apelmacen.
Siempre use mangueras de aire comprimido
con una clasificaci

ó

n de presi

ó

n de trabajo igual

o superior a la presi

ó

n de la fuente de

alimentaci

ó

n en caso que el regulador falle, o de

10,34bar, el que sea mayor. Use mangueras de
aire comprimido de 3/8" para distancias de hasta
15,24m. Use mangueras de aire comprimido de
1/2 para distancias de 15,24m o superiores.
Para obtener un mejor rendimiento, instale un
tap

ó

n de conexi

ó

n r

á

pida de 3/8 (rosca NPT

de1/4 ) con un di

á

metro interior de 0,315 (8

mm) en la herramienta y un acoplador de
conexi

ó

n r

á

pida de 3/8 en la manguera de aire

comprimido.
Use un regulador de presi

ó

n en el compresor

con una presi

ó

n de trabajo de 0 a 8,62bar. Se

necesita un regulador de presi

ó

n que controle la

presi

ó

n de trabajo de la herramienta entre 4,14

bar y 6,89bar.

"

"

"

"

"

1.

2.

3.

4.

El compresor de aire debe ser capaz de
mantener un m

í

nimo de 4,14bar mientras

la herramienta est

á

en uso. Un suministro

inadecuado de aire puede causar una
p

é

rdida de potencia y un clavado

desigual.

:

PRECAUCI

Ó

N

No conectes la herramienta a un
compresor de aire que pueda exceder las
13,79bar, La herramienta podr

í

a explotar

y posiblemente provocar lesiones.

:

ADVERTENCIA

!

El compresor de aire debe ser capaz de
mantener un m

í

nimo de 4,14bar mientras la

herramienta est

á

en uso. Un suministro

inadecuado de aire puede causar una p

é

rdida

de potencia y un clavado desigual.

Acople
r

á

pido

Manguera

de aire

Lubricador Filtro

Compresor

Conector
r

á

pido

Regulador

Conector

r

á

pido

Acople
r

á

pido

Summary of Contents for XAKC9032

Page 1: ...a a la tienda Esté preparado para enviar el producto franqueo prepagado junto con una copia del recibo de compra con la fecha en la que se adquirió el producto y el modelo de la herramienta a PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Dirección 201 Ropemill Parkway suite 1 Woodstock GA 30188 Un producto defectuoso será reemplazado con uno nuevo de igual o mayor valor Esta garantía excluye daños accidentales o resu...

Page 2: ...cable conditions Wear a full face shield if you are producing metal filings or wood chips Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Do not use tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool may cause serious injury Keep fingers ...

Page 3: ...other condition that may affect the tool s operation Maintain tools with care Store tools out of the reach of children and other untrained people Check operation of the tool before use Do not use tool if trigger does not actuate properly Do not force tool Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform If damaged have the tool serviced before using Many...

Page 4: ...ACKING This tool has been shipped completely assembled Make sure that all items listed in the packing list are included Carefully remove the tool and any accessories from the box Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the tool If any parts are damaged o...

Page 5: ... do so could result in possible serious personal injury WARNING Never load fasteners with the workpiece contact or trigger activated Doing so could result in possible serious personal injury WARNING UNLOADING FASTENERS Unloading is the reverse of loading Always disconnect the air resource before unloading Always unload all fasteners before removing tool from service WARNING Always disconnect the a...

Page 6: ...ls and bumpers in the tool resulting in poor tool performance and frequent tool maintenance LUBRICATION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetration oils ect come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury WARNING Do not store tools in a cold weather environment to prevent frost or ic...

Page 7: ...RRECTIVE ACTION 1 Lubricate nailer 2 Replace spring 3 Replace damaged internal parts 1 Tool not lubricated sufficiently 2 Broken spring in cylinder cap 3 Exhaust port in cap is blocked Tool runs slow or has loss of power 1 Replace guide 2 Use only recommended fasteners 3 Replace with undamaged fasteners 4 Tighten screws 5 Replace driver 1 Guide on driver is worn 2 Fasteners are not correct size 3 ...

Page 8: ...DVERTENCIA GUARDESU COMPROBANTEDE COMPRA CON FECHAPARA FINES DELA GARATÍA Distribuido Por Home Depot U S A Inc 2455 Paces Ferry Rd N W Atlanta GA 30339 MODELO XAKC9032 No seguir las advertencias correctamente puede causar LA MUERTE O LESIONES GRAVES ...

Page 9: ...ga sujetadores Las advertencias y precauciones mencionadas en este manual no abarcan todas las condiciones y situaciones posibles Es perfectamente comprensible que no podemos fabricar el sentido común y la precaución como partes de ningún producto el usuario es el responsable de obrar en consecuencia ADVERTENCIA GUARDAR ESTE MANUAL Guarda este manual para tener a mano las advertencias de seguridad...

Page 10: ...ices esta herramienta de tal manera que los fijadores se dirijan hacia cualquier otra cosa que no sea la pieza de trabajo Nunca utilice gasolina ni ningún otro líquido inflamable para limpiar la herramienta Utiliza la herramienta correcta según la aplicación La herramienta correcta realizará el trabajo mejor y con más seguridad a la velocidad para la cual está diseñada Sostener la herramienta con ...

Page 11: ...ramienta Al desatascarla Al tocar la horquilla de seguridad Cuando la herramienta no está en uso Al desplazarse a otra área de trabajo Dichas medidas de precaución reducirán el riesgo de lesiones a personas Respeta la herramienta como implemento de trabajo Nunca la uses en bromas y juegos Nunca jale el gatillo a menos que la punta esté orientada directamente hacia el trabajo Mantén a los demás a u...

Page 12: ... desconecte la fuente de aire antes de realizar la descarga Siempre descargue todos los sujetadores antes de retirar la herramienta del servicio ADVERTENCIA Conecta siempre la herramienta a la fuente de aire antes de cargar los fijadores para evitar lesiones causadas por ciclos accidentales ADVERTENCIA Botón del pestillo B CARACTERÍSTICAS ESCAPE AJUSTABLE EN 360 GRADOS DISEÑO SIN ACEITE Permite al...

Page 13: ...a herramienta de la fuente de aire Vacía el cargador por completo ADVERTENCIA Todas las herramientas vienen con un tapón antipolvo en el conector de aire verifícalo si lo tienes después de desempacar la herramienta Mantén el tapón antipolvo para cubrir el conector de aire FUNCIÓN ANTIPOLVO La herramienta está diseñada exclusivamente para no necesitar lubricación diaria Pero la lubricación es neces...

Page 14: ... facilidad al usar varios tipos de solventes comerciales Usa paños limpios para limpiar la suciedad polvo grasa etc LIMPIEZA En ningún momento dejes que líquidos para freno gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas plásticas Estos químicos pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo que puede provocar lesiones graves ADVERTENCIA OPERACIÓN ...

Reviews: